Výrobce: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluk y 244, 76001 Zlín, Česká republika
Datum vydání: 2.10.2008
I. Technické údaje
Typové označení 414260
Síťové napětí 230 V~50 Hz
Příkon 600 W
Otáčky motoru 2850 ot./min.
Max. výška nasávání 9 m
Max. výtlačná výška 35 m / 300 kPa (3,5 bar)
Max. přepr. objem 3600 l/h
Dovolená teplota vody 4°C – 35°C
Provozní teplota 4°C – 40°C
Průměr přívodního / výtlačného hrdla 1”
Hmotnost 9,2 kg
Hladina akustického tlaku 75,0 dB(A)
(EN ISO 3744)
Hladina akustického výkonu 79 dB(A)
(EN ISO 3744)
Krytí IP44
Izolace třída ochrany I
Na výrobku je uveden měsíc a rok výroby prostřednictv ím sériového čísla na štítku výrobku.
První č tyři číslice uvádí rok, další dvě číslice uvádí měsíc, pak následuje sér iové číslo.
II. Rozsah dodávky
Čerpadlo 1 ks
Návod k použití 1 ks
III. Všeobecné
bezpečnostní pokyny
Tento „Návod kpoužití “ udržujte vdobrém st avu aponechávejte jej ul ožen uvýrobku, aby se sním, vpř ípadě
potřeby, mohla obslu ha výrobku opětovn ě seznámit .
Pokud výr obek komukoli půjčujete neb o jej prodáváte,
nikdy kněmu nez apomeňte přiložit též komple tní návod
kpoužití.
TOTO UPOZORNĚNÍ SE POUŽÍVÁ VCELÉ
PŘÍRUČCE:
UPOZORNĚNÍ!
Toto upozornění se používá pro pok yny, jejichž neuposlechnutí mů že vést kúrazu elektrickým proudem, ke
vzniku požáru a/nebo kvážnému zranění osob.
VÝSTRAHA!
Přečtěte si všechny pok yny. Nedodržení veškerýc h následujících pokynů může vés t kúrazu elektrick ým proudem,
ke vzniku pož áru a/nebo kvážnému zranění o sob. Dále
může používá ní, které je vrozporu stímto návodem,
zapříčinit ztrátu záruky na v ýrobek. Výrazem „ elektrické
nářadí“ ve všech dále uvedenýc h výstražných pok ynech
je myšleno jak elektrické nářadí napájené (pohyblivým
přívodem) ze sítě, tak ná řadí napájené zbaterií (bez
pohyblivého přívodu).
ZAPAMATUJTE SI AUSCHOVEJTE TYTO
PO KYN Y:
1 PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ
a) Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené.
Nepořádek atmavá místa na pracovišti bývají příčin ou nehod.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí
s nebezpečím výbuchu, kde se vyskytují hořlavé
kapaliny, plyny nebo prach. Velektrickém nářadí
vznikají jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.
c) Při používání elektrického nářadí zamezte přístu-
pu dětí a dalších osob. Budete-li vyrušováni, můžete
ztratit kontrolu nad prováděnou činností.
2 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí
musí odpovídat síťové zásuvce. Nikdy jakýmkoliv
způsobem neupravujte vidlici. S nářadím, které
má ochranné spojení se zemí, nikdy nepoužívejte
žádné zásuvkové adaptér y. Vidlice, které nejsou
znehodnoceny úpravami, aodpovídající zásuvky omezí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
b) Vyvarujte se dotyku těla s uzemněnými předmě-
ty, jako např. potrubí, tělesa ústředního topení,
sporáky a chladničky. Nebezpečí úrazu elek trickým
proudem je větší, je-li vaše tělo spojené se zemí.
c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo
mokru. Vnikne-li do elektrického nářadí voda, zvyšuje
se nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
d) Nepoužívejte pohyblivý přívod k jiným účelům.
Nikdy nenoste a netahejte elektrické nářadí za
přívod ani nevytrhávejte vidlici ze zásuvky tahem
za přívod. Chraňte přívod před horkem, mastnotou, ostrými hranami a pohybujícími se částmi.
Poškozené nebo zamotané přívody zvyšují nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
e) Je-li elektrické nářadí používáno venku, používej-
te prodlužovací přívod vhodný pro venkovní použití. Používání prodlužovacího přívodu pro venkovní
použití omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
f) Používáte-li elektrické nářadí ve vlhkých pro-
storech, používejte napájení chráněné proudovým chráničem (RCD). Používání RCD omezuje
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
3 BEZPEČNOST OSOB
a) Při používání elektrického nářadí buďte pozor-
ní, věnujte pozornost tomu, co právě děláte,
soustřeďte se a střízlivě uvažujte. Nepracujte
s elektrickým nářadím, jste-li unaveni nebo jste-li
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvil ková
nepozornost při používání elektrického nářadí může
vést kvážnému poranění osob.
b) Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte
ochranu očí. Ochranné pomůcky jako např. respirátor,
bezpečnostní obuv sprotiskluzovou úpravou, tvrdá
pokrývka hlav y nebo ochrana sluchu,používané vsouladu spodmínkami práce, snižují nebezpečí poranění osob.
c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se,
zda je spínač při zapojování vidlice do zásuvky
vypnutý. Přenášení nářadí sprstem na spínači nebo
zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může
být příčinou nehod.
d) Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizo-
vací nástroje nebo klíče. Seřizovací nástroj nebo klíč,
extol craft
2
3
extol craft
CZCZ
který ponecháte připevněn kotáčející se části elektrického nářadí, může být příčinou poranění osob.
e) Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vždy
udržujte stabilní postoj arovnováhu. Budete tak lépe
ovládat elektrické nářadí vnepředvídaných situacích.
f) Oblékejte se vhodným způsobem. Nepoužívejte
volné oděvy ani šperky. Dbejte, aby vaše vlasy,
oděv a rukavice byly dostatečně daleko od pohybujících se částí. Volné oděvy, šperky adlouhé vlasy
mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.
g) Jsou-li k dispozici prostředky pro připojení zařízení
k odsávání a s běru prachu, zaji stěte, aby taková
zařízení byla připojena a správně používána. Použití
těchto zařízení může omezit nebezpečí způsobe ná vznikajícím
prachem.
4 POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ
APÉČE ONĚ
a) Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte správ-
né nářadí, které je určené pro prováděnou práci.
Správné elektrické nářadí bude lépe abezpečněji v ykonávat práci, pro kterou bylo konstruováno.
b) Nepoužívejte elektr ické nářadí, které nelze zapnout
a vypnout spínačem. Jakékoliv elek trické nářadí, které
nelze ovládat spínačem, je nebe zpečné amusí být opraveno.
c) Odpojujte nářadí v ytažením vidlice ze síťové zásuvky
před jakýmkoliv seřizováním, výměnou příslušenství
nebo před uložením nepoužívaného elektrického
nářadí. Tato preventivní bezpečnostní opatření omezují
nebezpečí nahodilého spuštění elektrického nářadí.
d) Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo
dosahu dětí a nedovolte osobám, které nebyly
seznámeny s elektrickým nářadím nebo s těmito
pokyny, aby nářadí používaly. Elektrické nářadí je
vrukou nezkušených uživatelů nebezpečné.
e) Udržujte elektrické nářadí. Kontrolujte seřízení
pohybujících se částí a jejich pohyblivost, soustřeďte se na praskliny, zlomené součásti a jakékoliv další
okolnosti, které mohou ohrozit funkci elektrického
nářadí. Je-li nářadí poškozeno, před dalším používáním zajistěte jeho opravu. Mnoho nehod je způsobeno
nedostatečně udržovaným elekt rickým nářadím.
f) Řezací nástroje udržujte ostré a čisté. Správně udr-
žované anaostřené řezací nástroje smenší pravděpodobností zachytí za materiál nebo se zablokují apráce
snimi se snáze kontroluje.
g) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje
atd. používejte v souladu s těmito pokyny a takovým způsobem, jaký byl předepsán pro konkrétní
elektrické nářadí, a to s ohledem na dané podmínky práce a druh prováděné práce. Používá ní
elektrického nářadí kprovádění jiných činností, než pro
jaké bylo určeno, může vést knebezpečným situacím.
5 SERVIS
a) Opravy vašeho elektrického nářadí svěřte kvalifiko-
vané osobě, které bude používat identické náhradní díly. Tímto způsobem bude zajištěna stejná úroveň
bezpečnosti elektrického nářadí jako před opravou.
ELEKTRICKÉ ROZVODY
Čerpadlo smí bý t zapojeno pouze na elek trický rozvod
odpovídající normám DIN/ VDE 0100, odd. 737, 738 a702.
Ujistěte se, že je instalován ochranný jistič 10 Aanouzový
vypínač poruchových proudů se jmenovitým prudem
10/30 A. Je-li zapotřebí použití prodlužovacího kabelu,
použijte v ýhradně kabel 3x1,5mm2 typu H07RN-F odpovídající normám DIN se zásuvkou chráněnou před proudem
vody. Svazek kabelu musí být zcela rozvinut.
TECHNICKÉ PARAMETRY
Technické údaje na ty povém štítku Vašeho výrobku musí
odpovídat charakteris tikám napětí atypu proudu vpoužívaném elektrickém rozvodu.
IV. Použití
Elektrické čerpadlo je určeno kdomácímu použití vbytě
ana zahradě. Smí bý t používáno výhradně kúčelům
odpovídajícím jeho technickým vlastnostem. Čerpadlo je
vhodné knásledujícím účelům:
• zavlažování zahrad apolí
• zásobování domácností vodou
• zvýšení tlaku při zásobování domácností vodou (věnujte pozornost místním normám stanoveným pro zásobo vání; poraďte se sinstalatérem)
Čerpadlo je vhodné pouze kpumpování těchto kapalin:
• čistá voda
• dešťová voda
ZAKÁZANÉ POUŽÍVÁNÍ
Čerpadlo nesmí být používána vnepřetržitém provozu.
Čerpadlo není vhodné kpumpování:
• slané vody
• tekutých potravin
• kalu obsahujícího textilní nebo papírový zbytkový
materiál
• korozivních achemických látek
• kyselých, vznětlivých, v ýbušných nebo těkavých kapalin
• kapalin teplejších než 35°C
• vody spískem nebo abrazivních kapalin
V. Odkazy na značky
a piktogramy
414 2 6 0
230 V~ | 50 Hz | 600 W
3,5 bar | 3600 l/h | IP44
H
max
=35 m | T
max
=35°C
www.extol.eu
Madal Bal a . s. • Průmyslová zón a Příluky 244 • CZ-760 01 Z lin
Před prvním spuštěním
si pozorně přečtěte návod.
Střídavý proud
Odpovídá CE požadavkům
VI. Instalace a uvedení do
provozu
INSTA LACE
Čerpadlo je dodáváno v kompletní sestavě. Zařízení
instalujte na pevném, vodorovném místě. Při trvalé
instalaci je vhodné vodárnu jistit motorovým jističem
(poraďte se s odborníkem).
PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU
Čerpadlo EXTOL je samonasávací. Před každým zapnutím
je nutné čerpadlo a sací potrubí naplnit vodou až po okraj
přes výstupní hrdlo (4) nebo plnící zátku (5). Fungování
na sucho může čerpadlo vážně poškodit! Po zapojení do
sítě a zapnutí spínače začne čerpadlo pracovat. Nasátí
vody může při pr vním použití trvat až 5 minut v závislosti
na sací výšce. Poté již zařízení pracuje na plný výkon.
MONTÁŽ SACÍHO POTRUBÍ
Doporučujeme sací hadici o průměru 1” (min. 3/4”)
nebo pozinkované trubky. Při zapojení dbejte na to, aby
směrem od čerpadla přívodní potrubí klesalo, jinak může
dojít k zavzdušnění. Aby nedocházelo k přenosu chvění,
hluku apod., doporučujeme u čerpadla na sací i výstupní
větvi namontovat kus flexibilní hadice. Veškeré spoje musí
být zcela těsné, aby nedocházelo k přisávání vzduchu.
Nasávací konec potrubí se nesmí ocitnout na suchu.
Přesvědčte se, že je nejméně 30 cm pod hladinou vody.
Obsahuje-li voda větší obsah písčitých příměsí či jiných
nečistot, instalujte před sací potrubí filtr.
MONTÁŽ TLAKOVÉ VĚTVE
Tlaková (výstupní) větev může být připojena přímo
k výstupnímu hrdlu čerpadla (4). Dbejte i zde na těsnost
spojů, ale nepoškoďte při dotahování závit. Během
zavodňování systému (tj. prvního nasávání vody do
potrubí ) je nutné otevřít na tlakové větvi kohoutky,
ventily apod., aby mohl ze systému unikat vzduch.
UVEDENÍ DO PROVOZU
Zkontrolujte správné provedení předchozích bodů
tohoto oddílu. Zařízení připojte ke zdroji síťového napětí
a stiskněte provozní spínač. Čerpadlo začne pracovat.
VYPNUTÍ
Vypněte spínač nebo vodárnu odpojte od zdroje napětí.
TEPELNÁ POJISTKA
Čerpadlo je vybaveno tepelnou pojistkou, která ho vypne
v případě přehřátí. Čerpadlo se automaticky zapne po
ochlazení, které trvá 15-20 minut.
V případě, že tepelná ochrana vypne čerpadlo, je nutné
zjistit příčinu (viz návod k odstraňování závad).
VII. Údržba apéče
Čerpadlo EXTOL CRAFT k lade velmi malé nároky na
údržbu. Jeho životnost však prodloužíte správným
zacházením a čištěním.
POZOR! Před jaký mkoli údržbářským zákrokem musí být
čerpadlo odpojeno od síťového napětí!
extol craft
4
5
extol craft
CZCZ
ČIŠTĚNÍ ČERPADLA
V případě, že se čerpadlo ucpe, zk uste je propláchnout
vodou. Odpojte nejprve sací potrubí, na výtlačné hrdlo
napojte vodovodní kohoutek a nechte čerpadlem protékat
vodu. Přitom můžete čerpadlo několikrát krátce po sobě
(cca 2 sec) zapnout a vypnout, což může pomoci v zniklé
zábrany uvolnit. Poté čerpadlo zapojte podle návodu.
OCHRANA PROTI MRAZU
Hrozí-li nebezpečí zamrznutí, je nutné zcela vyprázdnit
celý systém, tj. potrubí, čerpadlo i nádrž.
VIII. Popis čerpadla
1) Tělo čerpadla
2) Motor
3) Nasávací hrdlo
4) Výstupní hrdlo
5) Plnící zátka
IX. Likvidace odpadu
Po skončení životnosti výrobku je nutné
při likvidaci vzniklého odpadu postupovat vsouladu splat nou legislativou.
Výrobek obsahuje elektrické/elektronické součásti. Neodhazujte do směsného
odpadu, odevzdejte zpracovateli odpadu
nebo na místo zpětného odběru nebo odděleného sběru
tohoto typu odpadu.
X. Odstraňování závad
ZÁVADA PŘÍČINA ODSTRANĚNÍ
Motor nefunguje Vypadl přívod el. proudu Zkontrolujte přívod
Tepelná pojistka sepnula Počkejte na vychladnutí čerpadla
Rotor je zablokován Zjistit závadu a odblokovat čerpadlo
Motor funguje, ale čerpadlo Nasávací potrubí není ponořeno Ponořte potrubí do hloubky
nenasává kapalinu ve vodě min. 30 cm
Čerpadlo není zavodněno Zalejte čerpadlo vodou dle návodu
Sací potrubí je ucpané Odstraňte nečistoty
Sací výška je příliš velká Zkontrolujte v ýšku hladiny
Vzduch v sacím potrubí Zkontrolujte vzduchotěsnost
nasávacího potrubí
Tepelná pojistka vypíná Motor je přetížen znečištěním Vyčistěte čerpadlo
Kapalina obsahuje příliš nečistot Použijte sací filtr
Kapalina má vyšší teplotu než 35°C Čerpejte pouze chladnější kapalinu
Nízké čerpané množství Zábrana v nasávání Vyčistěte nasávání
Sací výška je příliš velká Snižte výšku nasávání
Průměr potrubí je nedostatečný Použijte větší v ýtlačné potrubí
Výtlačná výška je příliš velká Snižte výtlačnou v ýšku
extol craft
6
7
extol craft
CZCZ
XI. Záruční lhůta apodmínky
ZÁRUČNÍ LHŮTA
Dne 01.01.2003 vstoupil v platnos t zákon Č. 136/2002
Sb. ze dne 15.03.2002, kterým se mění zákon Č. 40/1964
Sb. a zákon Č. 65/1965 Sb. ve znění pozdějších předpisů.
Firma Madal Bal a.s. v souladu s tímto zákonem poskytuje
na Vámi zakoupeny v ýrobek záruku dva rok y od data
prodeje. Při splnění záručních podmínek ( uvedeno níže)
Vám výrobek b ěhem této doby bezplatně opraví smluvní
servis rmy Madal Bal a.s.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
1) Prodávající je povinen spotřebiteli zboží předvést
ařádně vyplnit záruční list. Všechny údaje musí bý t
vzáručním listě vypsány nesmazatelným způsobem
vokamžiku prodeje zboží.
2) Již při výběru zboží pečlivě zvažte, jaké funkce
ačinnosti od výrobku požadujete. To, že výrobek
nevyhovuje Vašim pozdějším technickým nárokům,
není důvodem kjeho reklamaci.
3) Při uplatnění nároku na záruční opravu musí být zboží
předáno s řádně vyplněným originálem záručního
listu nebo jiným dokladem o koupi.
4) Vpřípadě reklamace musí být zboží předáno včistém
stavu, zbaveno prachu či špíny azabaleno tak, aby při
přepravě nedošlo kpoškození.
5) Servis nenese odpovědnost za zboží poškozené přepravcem.
6) Servis dále nenese odpovědnost za zaslané příslušenství, které není součásti základního vybavení
výrobku. Výjimkou jsou případy, kdy příslušenství
nelze odstranit zdůvodu vady výrobku.
7) Záruka se vztahuje výlučně na závady způsobené
vadou materiálu, výrobní montáže nebo technologií
zpracování.
8) Tato záruka není na újmu zákonným právům, ale je
dodatkem kním.
9) Záruční opravu je oprávněn vykonávat výhradně
smluvní servis firmy Madal Bal a.s.
10) Výrobce odpovídá za to, že výrobek bude mít po
celou záruční lhůtu vlastnosti aparametry uvedené
vtechnick ých údajích, při dodržení návodu na použití.
Zároveň si vyhrazuje právo na konstrukční změny bez
předchozího upozorněni.
11) Nárok na záruku zaniká, jestliže:
a) výrobek nebyl používán audržován podle návodu
kobslu ze.
b) byl proveden jakýkoliv zásah do konstrukce stroje
bez předchozího povolení vydaného firmou Madal
Bal a.s. či ser visu, který nemá smlouvu sfirmou
Madal Bal a.s..
c) výrobek byl používán vjiných podmínkách nebo
kjiným účelům, než ke kterým je určen.
d) byla některá část výrobku nahrazena neoriginální
součásti.
e) kpoškození výrobku nebo knadměrnému opotře-
bení došlo vinou nedostatečné údržby.
f) výrobek havaroval nebo byl poškozen vyšší moci.
g) škody vzniklé působením vnějších mechanických,
teplotních či chemických vlivů.
h) vady byly způsobeny nevhodným skladováním, či
manipulací svýrobkem.
i) výrobek byl používán (pro daný typ výrobku)
vagresivním prostředí např. prašném, vlhkém.
j) výrobek byl použit nad rámec přípustného zatí-
žení vdomácnosti, zejména použití pro komerční
úče ly.
k) bylo provedeno jakékoliv falšování záručního listu
nebo dokladu okoupi.
12) Výrobce neodpovídá za vady v ýrobku způsobené
běžným opotřebením nebo použitím výrobku kjiným
účelům, než ke kterým je určen.
13) Záruka se nevztahuje na položky, ukterých lze očekávat opotřebeni vdůsledku jejích normální funkce
(např. lakováni atd.)
14) Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva kupující ho,
která se ke koupi věci váží podle zvláštních právních
předpisů.
ZÁRUČNÍ APOZÁRUČNÍ SERVIS
Nejbližší servisní místo najdete na webových stránkách
www.extol.cz nebo si v yžádejte jejich přehled vmístě,
kde jste výrobek zakoupili. Rádi Vám také poradíme na
zákaznické lince 222745130.
ES Prohlášení o shodě
Madal Bal a.s. • L azy IV/3356, 760 01 Zlín • IČO: 49433717
prohlašuje,
že následně označené zařízení na z ákladě své koncepce a konstrukce, stejně jako na trh uvedené provedení,
odpovídá příslušným bezpečnostním požadavkům Evropské unie.
Při námi neods ouhlasených změnách zařízení ztrácí toto prohlášení svou platnos t.
EXT OL CRAFT 414260
Proudové čerpadlo 600 W, 300 kPa (3,5 bar)
bylo navrženo a v yrobeno ve shodě s následujícími normami:
EN 55014-1:2000+A1+A2, E N 55014-2:1997+A1;
EN61000-3-2:2000 + A2, 61000-3-3:1995+A1 + A2;
EN 60335-1 :20 02+ A1+A11+A1 2,
EN 60335-2-41:2003+A1EN 50366:20 03 + A1
a předpisy:
2006/95 EC
2004/108 EC
2006/42 EC
2000/14 EC
2011/65 EU
ve Zlíně 2.10.2008
Martin Šenkýř
člen představenstva a.s.
extol craft
8
9
extol craft
CZCZ
Úvod
Vážený zákazník,
ďakujeme za dôveru, ktorú s te prejavili značke Extol zakúpením tohoto výrobku.
Výrobok bol podrobený testom spoľahlivosti, bezpečnosti a k vality predpísaných normami a predpismi Európskej únie.
Pokiaľ budete mať akékoľvek otázky, obráťte sa na naše poradenské centrum pre zákazní kov:
Výrobca: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Česká republika
Dátum vydania: 2.10.2008
I. Technické údaje
Typové označenie 414260
Sieťové napätie 230 V~50 Hz
Príkon 600 W
Otáčky motora 2850 ot./min.
Max. výška nasávania 9 m
Ma x. vý tla čná v ýšk a 35 m / 300 kPa (3,5 bar)
Max. prepr. objem 3600 l/h
Dovolená teplota vody 4°C – 35°C
Prevádzková teplota 4°C – 40°C
Priemer prívodného / výtlačného hrdla 1”
Hmotnosť 9,2 kg
Hladina akustického tlaku 75,0 dB(A)
(EN ISO 3744)
Hladina akustického výkonu 79 dB(A)
(EN ISO 3744)
Krytie IP44
Izolácia trieda ochrany I
Na výrobku je uvedený mesiac a rok výroby prostredníctvom sériového čísla na štítku v ýrobku.
Prvé št yri číslice uvádzajú rok , ďalšie dve číslice uvádzajú mesiac, potom nasleduje sériové č íslo.
II. Rozsah dodávky
Čerpadlo 1 ks
Návod na použitie 1 ks
III. Všeobecné
bezpečnostné pokyny
Tento „Návod na použiti e“ udržujte vdobrom s tave aponechávajte ho uložený pr i výrobku, aby sa sním, vp rípade potreby,
mohla obsluha výrobku opätovne oboznámiť. Ak výrobok
komukoľvek p ožičiavate alebo ho predávat e, nikdy knemu
nezabudnite priložiť tiež kompletný návod na použitie.
TOTO UPOZORNENIE SA POUŽÍVA VCELEJ
PRÍRUČKE:
UPOZORNENIE!
Toto upozornenie sa používa pre pokyny, ktor ých nedodržanie môže viesť kúrazu elek trickým prúdom, ku vzniku
požiaru a/alebo kvážnemu zraneniu osôb.
VÝSTRAHA!
Prečítajte si všetky pokyny. Nedodržanie všetkých
nasledujúcich pokynov môže viesť kúra zu elektrickým
prúdom, ku vzniku požiaru a/alebo kvážnemu zr aneniu
osôb. Ďalej môže používanie, ktoré je vrozpore st ýmto
návodom, zapríčiniť str atu záruky na výrobok. Výrazom
„elektrické náradie“ vo všetkých ďalej uvedených v ýstražných pokynoch je myslené ako elektrické náradie napájané (pohybliv ým prívodom) zo siete, tak náradie napájané
zbatérií (bez pohyblivého pr ívodu).
ZAPAMÄTAJTE SI AUSCHOVAJTE TIETO
POKYNY!
1 PRACOVISKO
a) Udržiavajte pracovisko čisté a dobre osvetlené.
Neupratané atmavé pracovisko býva príčinou nehôd.
b) Neprevádzkujte náradie vo výbušnej atmosfére
akou je prítomnosť horľavých kvapalín, plynov
alebo pár. Náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť
prach alebo výpary.
c) Počas prevádzky náradia udržujte deti a pozoro-
vateľov v bezpečnej vzdialenosti. Rozptyľovanie
pozornosti môže spôsobiť stratu nad ovládaním náradia.
2 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
a) Vidlica náradia sa musí zhodnúť so zásuvkou.
Nikdy vidlicu akýmkoľvek spôsobom nevymieňajte. S uzemneným náradím nikdy nepoužívajte
rozdvojku. Nemenené vidlice aknim zodpovedajúce
zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
b) Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými
povrchmi, ako sú potrubie, vykurovacie telesá,
sporáky a chladničky. Ak je vaše telo spojené so
zemou, riziko úrazu elektrick ým prúdom je zvýšené.
c) Nevystavujte náradie dažďu a vlhkému prostrediu.
Prístupom vody sa zvyšuj e riziko úrazu elektrickým
prúdom.
d) Nepoškodzujte šnúru. Nikdy nepoužívajte šnúru na
prenášanie, zatláčanie alebo vyťahovanie náradia
zo siete. Chráňte šnúru pred teplom, olejom, ostrými hranami alebo pohyblivými časťami. Poškod ené
alebo zamotané šnúr y zvyšujú riziko úrazu elektrickým
prúdom.
e) Ak náradie pracuje vonku, používajte predlžo-
vaciu šnúru vhodnú do vonkajšieho prostredia.
Použitím šnúry vhodnej na vonkajšie použitie sa zníži
riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak používate elektrické náradie vo vlhkom pro-
stredí, používajte napájanie chránené prúdovým chráničom (RCD). Používanie RCD obmedzuje
nebezpečenstvo úrazu elek trickým prúdom.
3 OSOBNÁ BEZPEČNOSŤ
a) Buďte ostražití, sledujte, čo robíte a pri práci
s náradím používajte svoje zmysly. Nepoužívajte
náradie, ak ste unavení alebo pod vplyvom drog,
alkoholu alebo liekov. Pri chvíľke nepozornosti môže
náradie spôsobiť vážne zranenie osôb.
b) Používajte bezpečné náradie. Vždy si chráňte oči.
Bezpečnostnými zariadeniami, ako sú maska proti prachu, bezpečnostné protišmykové topánk y, helma alebo
ochrana sluchu používané vpríslušných podmienkach
znižujú výskyt zranenia osôb.
c) Zabráňte náhodnému spusteniu nástroja do pre-
vádzky. Pred pripojením na sieť skontrolujte, či je
spínač v polohe vypnuté. Prenášanie náradia spalcom
na vypínači alebo pripojeným na sieť môže spôsobiť úraz.
d) Pred pripojením náradia na sieť odstráňte všetky
nastavovacie nástroje alebo kľúče. Kľúče alebo
nastavovacie nástroje voľne pripojené krotačným častiam náradia môžu spôsobiť poranenie osôb.
e) Nepreceňujte sa. Zvoľ te vhodnú oporu a po celý
čas udržiavajte rovnováhu. Umožňuje to lepšie ovlá-
danie náradia vneočakávaných situáciách.
extol craft
10
11
extol craft
SKSK
f) Obliekajte sa vhodne. Nenoste voľný odev
a šperky. Dbajte na to, aby vaše vlasy, oblečenie
a rukavice boli mimo pohybujúcich sa častí. Vo ľný
odev šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť do pohybujúcich sa súčastí.
g) Ak je náradie vybavené zariadením na pripojenie
odsávača prachu a zberacieho zariadenia ubezpečte sa, či sú pripojené a používané správne.
Používanie takých zariadení môže znížiť nebezpečenstvo vzniknuté prítomnosťou prachu.
4 POUŽITIE AÚDRŽBA NÁRADIA
a) Náradie nepreťažujte. Používajte správne náradie
určené pre vaše použitie. Správne náradie vykoná
vrozsahu určenia, na ktoré bolo skonštruované, prácu
lepšie abezpečnejšie.
b) Náradie nepoužívajte, ak sa jeho spínač nedá
otočiť do polohy zapnuté a vypnuté. Každé náradie,
ktoré sa nedá ovládať spínačom je nebezpečné amusí sa
dať opraviť.
c) Pred akýmkoľvek nastavovaním, zmenou príslu-
šenstva alebo pri odložení náradia odpojte ho od
zdroja napájania. Takéto preventívne bezpečnostné
opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia náradia
do prevádzky.
d) Nečinné náradie uskladnite mimo dosahu detí
a nedovoľte prevádzkovať náradie osobám, ktoré
nie sú oboznámené s ním a s týmito pokynmi.
Náradie je vrukách nezaučenej obsluhy nebezpečné.
e) Náradie udržiavajte. Skontrolujte správne nasta-
venie alebo prichytenie pohyblivých súčastí,
zlomenie súčastí a všetky ostatné skutočnosti,
ktoré môžu ovplyvniť prevádzku náradia. Ak sú
poškodené, dajte náradie pred použitím opraviť.
Veľa nehôd je spôsobených nesprávnou údržbou náradia.
f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Správne
udržiavané rezné náradie sostrými reznými hranami je
menej náchylné na zovretie ajednoduchšie sa ovláda.
g) Používajte náradie, príslušenstvo, nástroje atď.
v súlade s týmito pokynmi a spôsobom uvedeným
pre príslušný typ náradia, berúc do úvahy pracovné podmienky a druh v ykonávanej práce. Použitie
náradia na prevádzku inú, ako je určené, vy voláva
nebezpečné situácie.
5 SERVIS
a) Na opravu zverte svoje náradie iba kvalifikované-
mu opravárovi, ktorý používa originálne náhradné dielce. Toto zabezpečí, že bezpečnosť náradia bude
dodržiavaná.
ELEKTRICKÉ ROZVODY
Čerpadlo smie by ť zapojené iba na elektrický rozvod
zodpovedajúci normám DIN/ VDE 0100, odd. 737, 738
a702. Uistite sa, že je inš talovaný ochranný istič 10
Aanúdzový v ypínač poruchových prúdov smenovi tým
prúdom 10/30 A.
Ak je potrebné použiť predlžovací kábel, použite výhradne kábel 3x1,5mm2 typu H07RN-F zodpovedajúci
normám DIN so zásuvkou chránenou pred prú dom vody.
Kábel musí by ť úplne rozvinutý.
TECHNICKÉ PARAMETRE
Technické údaje na ty povom štítku Vášho výrobku musia
zodpovedať charakteris tikám napätia atypu pr údu
vpoužívanom elektrickom rozvode.
IV. Použitie
Elektrické čerpadlo je určené na domáce použitie vbyte
ana záhrade. Smie by ť používané výhradne na účely
zodpovedajúce jeho technick ým vlastnostiam. Čer padlo
je vhodné na následujúce účely:
• zavlažovanie záhrad apolí
• zásobovanie domácností vodou
• zvýšenie tlaku pri zásobovaní domácností vodou
(venujte pozornosť miestnym normám stanoveným pre
zásobovanie; poraďte sa sinštalatérom)
Čerpadlo je vhodné iba na pumpovanie týchto kvapalín:
• čistá voda
• dažďová voda
ZAKÁZANÉ POUŽÍVANIE
Čerpadlo nesmie byť používané vnepretržitej prevádzke.
Čerpadlo nie je vhodné na pumpovanie:
• slanej vody
• tekutých potravín
• kalu obsahujúceho textilné alebo papierové zbytkové
materiály
• korozívnych achemických látok
• kyselých, vznetlivých, výbušných alebo prchavých kvapalín
• kvapalín teplejších než 35°C
• vody spieskom alebo abrazivnych kvapalín
V. Odkazy na značky
apiktogramy
414 2 6 0
230 V~ | 50 Hz | 600 W
3,5 bar | 3600 l/h | IP44
H
max
=35 m | T
max
=35°C
www.extol.eu
Madal Bal a . s. • Průmyslová zón a Příluky 244 • CZ-760 01 Z lin
Pred prv ým spustením si prečítajte návod
Striedavý prúd
Zodpovedá požiadavkám EU
VI. Inštalácia auvedenie
do prevádzky
INŠTÁ LACI A
Čerpadlo je dodávané vkompletnej zostave. Zariadenie
inštalujte na pevnom, vodorovnom mieste. Pr i trvalej
inštalácii je vhodné vodáreň istiť motorovým ističom
(poraďte sa sodborníkom).
PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY
Čerpadlo E XTOL je samonasávacie. Pre d každým zapnutím
je nutné čerp adlo asacie potrubie nap lniť vodou až po okraj
cez výs tupné hrdlo (4) alebo plniacu zátku (5). Fungovanie
na sucho môže čerp adlo vážne poškodiť ! Po zapojení do siete azapnutí sp ínača začne čerpadlo pr acovať. Nasatie vody
môže pri pr vom použití trvať až 5 mi nút vzávislosti na sacej
výške. Potom už z ariadenie pracuje na plný v ýkon.
MONTÁŽ SACIEHO POTRUBIA
Doporučujeme saciu hadicu opriemere 1” (min. 3/4”)
alebo pozinkovanú trubku. Pri zapojení dbaj te, aby
smerom od čerpadla prívodné potrubie klesalo, inak
môže dôjsť kzav zdušneniu. Aby nedochádzalo kprenosu
chvenia, hluku apod., doporučujeme učerpadla na saciu
aaj výstupnú vetvu namontovať kus exibilnej hadice.
Všetky spoje musia byť úplne tesné, aby nedochádzalo
knasávaniu vzduchu.
Nasávací koniec potrubia sa nesmie ocitnúť na suchu.
Presvedč te sa, že je najmenej 30 cm pod hladinou vody.
Ak obsahuje voda väčší obsah piesčit ých prímesí či iných
nečistôt, inštalujte pred sacie potrubie lter.
MONTÁŽ TLAKOVEJ VETVY
Tlaková (výstupná) vetva môže byť pripojená priamo
kvýstupnému hrdlu čerpadla (4). Dbajte aj tu na tesnosť
spojov, ale nepoškoď te pri doťahovaní závit. Počas zavodňovania systému (t.j. prvého nasávania vody do potrubia)
je nutné otvoriť na tlakovej vet ve kohútiky, ventily apod.,
aby mohol zo sys tému unikať vzduch.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Skontrolujte správne vykonanie predchádzajúcich bodov
tohoto oddielu. Zariadenie pripojte kzdroju sieťového
napätia astlačte prevádzkový spínač. Čerpadlo začne
pracovať.
VYPNUTIE
Vypnite spínač alebo vodáreň odpojte od zdroja napätia.
TEPELNÁ POISTKA
Čerpadlo je vybavené tepelnou poistkou, ktorá ho vypne
vprípade prehriatia. Čerp adlo sa automaticky zapne po
ochladení, k toré trvá 15-20 minút.
Vprípade, že tepelná ochrana v ypne čerpadlo, je nutné
zistiť príčinu (viď. návod na odstraňovanie závad).
VII. Údržba astarostlivosť
Čerpadlo EXTOL CRAFT kladie veľmi malé nároky
na údržbu. Jeho životnosť však predĺžite správnym
zaobchádzaním a čistením. POZOR! Pred akýmkoľvek
údržbárskym zákrokom musí byť čerpadlo odpojené od
sieťového napätia!
extol craft
12
13
extol craft
SKSK
ČISTENIE ČERPADLA
V prípade, že sa čerpadlo upchá, skúste ho prepláchnuť
vodou. Odpojte najprv sacie potrubie, na výtlačné
hrdlo napojte vodovodný kohútik a nechajte čerpadlom
pretekať vodu. Pritom môžete čerpadlo niekoľ kokrát
krátko po sebe (cca 2 sec) zapnúť a vypnúť, čo môže
pomôcť vzniknuté zábrany uvoľniť. Potom čerpadlo
zapojte podľa návodu.
OCHRANA PROTI MRAZU
Ak hrozí nebezpečenstvo zamrznutia, je nutné úplne
vyprázdniť celý systém, t .j. potrubie, čerpadlo a nádrž.
VIII. Popis čerpadla
1) Telo čerpadla
2) Motor
3) Nasávacie hrdlo
4) Výstupné hrdlo
5) Plniaca zátka
IX. Likvidácia odpadu
Po skončení životnosti výrobku je nutné
pri likvidácii vzniknutého odpadu
postupovať v súlade s platnou
legislatívou. Výrobok obsahuje
elektrické/elektronické súčasti.
Neodhadzujte do zmesového odpadu,
odovzdajte spracovateľovi odpadu alebo na miesto
spätného odberu alebo oddeleného zberu tohto typu
odpadu.
X. Odstraňovanie závad
ZÁVADA PRÍČINA ODSTRÁNENIE
Motor nefunguje Vypadol prívod el. prúdu Skontrolujte prívod
Tepelná poistka zopla Počkajte na vychladnutie čerpadla
Rotor je zablokovaný Vyčistite čerpadlo
Tepelná poistka vypína Motor je preťažený znečistením Vyčistite čerpadlo
Voda obsahuje príliš veľa nečistôt Použite sací f ilter
Voda má vyššiu teplotu než 35°C Čerpajte iba chladnejšiu kvapalinu
Čerpadlo nenasáva Nasávacie potrubie nie je ponorené Ponorte potrubie do hĺbky
do vody min. 30 cm
Čerpadlo beží na sucho návodu Zalejte čerpadlo vodou podľa Sacie potrubie je upchaté Odstráňte nečistoty
Sacia výška je príliš veľká Skontrolujte výšku hladiny
Vzduch v sacom potrubí Skontrolujte vzduchotesnosť
nasávacieho potrubia
Nízke čerpané množstvo Zábrana v nasávaní Vyčistite nasávanie
Sacia výška je príliš veľká Znížte výšku nasávania
Priemer potrubia je nedostatočný Použite väčšie výtlačné potrubie
Výtlačná výška je príliš veľká Znížte výtlačnú výšku
extol craft
14
15
extol craft
SKSK
XI. Záručná lehota
apodmienky
ZÁRUČNÁ LEHOTA
Firma Madal Bal s.r.o. v súlade s Občianskym zákonníkom
40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov poskytuje na
Vami zakúpený výrobok záruku dva roky od dátumu
predaja. Pri splnení záručných podmienok (uvedené
nižšie) Vám výrobok počas tejto doby bezplatne opraví
zmluvný servis firmy Madal Bal.
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
1. Predávajúci je povinný spotrebiteľovi tovar predviesť
ariadne vyplniť záručný list. Všetky údaje musia byť
vzáručnom liste vypísané nezmazateľným spôsobom
vokamihu predaja tovaru.
2. Už pri výbere tovaru starostlivo zvážte, aké funkcie
ačinnosti od výrobku požadujete. To, že výrobok
nevyhovuje Vašim neskorším technickým nárokom,
nie je dôvodom na jeho reklamáciu.
3. Pri uplatnení nároku na záručnú opravu musí byť
tovar odovzdaný s riadne vyplneným originálom
záručného listu alebo iným dokladom okúpe.
4. Vprípade reklamácie musí byť tovar odovzdaný včistom stave, zbavený prachu či špiny azabalený tak,
aby pri preprave nedošlo kpoškodeniu.
5. Servis nenesie zodpovednosť za tovar poškodený
prepravcom.
6. Servis ďalej nenesie zodpovednosť za zaslané príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou základného vybavenia
výrobku. Výnimkou sú prípady, kedy príslušenstvo nie
je možné odstrániť zdôvodu chyby výrobku.
7. Záruka sa vzťahuje v ýlučne na závady spôsobené chybou materiálu, výrobnej montáže alebo technológiou
spracovania.
8. Táto záruka nie je na ujmu zákonným právam, ale je
dodatkom knim.
9. Záručnú opravu je oprávnený vykonávať výhradne
zmluvný servis firmy Madal Bal s.r.o.
10. Výrobca zodpovedá za to, že výrobok bude mať po
celú záručnú lehotu vlastnosti aparametre uvedené
vtechnick ých údajoch, pri dodržaní návodu na
použitie. Zároveň si vyhradzuje právo na konštrukčné
zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
11. Nárok na záruku zaniká, ak:
a) výrobok nebol používaný audržiavaný podľa
návodu na obsluhu.
b) bol vykonaný akýkoľvek zásah do konštrukcie
stroja bez predchádzajúceho povolenia vydaného
firmou Madal Bal s.r.o. či servisu, ktorý nemá
zmluvu sfirmou Madal Bal.
c) výrobok bol používaný viných podmienkach
alebo na iné účely, než na ktoré je určený.
d) bola niektorá časť výrobku nahradená neoriginál-
nou súčasťou.
e) došlo kpoškodeniu výrobku alebo knadmernému
opotrebeniu vinou nedostatočnej údržby.
f) výrobok havaroval alebo bol poškodený vyššou
mocou.
g) škody vznikli pôsobením vonkajších mechanic-
kých, teplotných či chemick ých vplyvov.
h) chyby boli spôsobené nevhodným skladovaním, či
manipuláciou svýrobkom.
i) výrobok bol používaný (pre daný typ výrobku)
vagresívnom prostredí napr. prašnom, vlhkom.
j) výrobok bol použitý nad rámec prípustného zaťa-
ženia.
k) bolo vykonané akékoľvek falšovanie záručného
listu alebo dokladu okúpe.
12. Výrobca nezodpovedá za chyby v ýrobku spôsobené
bežným opotrebením alebo použitím výrobku na iné
účely, než na ktoré je určený.
13. Záruka sa nevzťahuje na položky, uktorých je možné
očakávať opotrebenie vdôsledku ich normálnej funkcie (napr. lakovanie atď.)
14. Poskytnutím záruky nie sú dotknuté práva kupuj-
úceho, ktoré sa ku kúpe viažu podľa osobitných
právnych predpisov.
ZÁRUČNÝ APOZÁRUČNÝ SERVIS
VYKONÁVA DISTRIBÚTOR:
Madal Bal s.r.o.
Stará Vajnorská 37, 83104 Bratislava
Fax: +421 2 212 920 91 Tel.: +421 2 212 920 70
E-mail: servis@madalbal.sk
ES Prehlásenie ozhode
Madal Bal s.r.o . • Stara Vajnor ska 37, 831 04 Bratislava • IČO: 31380522
prehlasuje,
že ďalej označené zariadenie na základe svojej koncepcie a konštr ukcie, rovnako ako na trh uvedené prevedenie,
vyhovuje príslušným bezpečnostným požiadavkám Európskej únie.
V prípade, že neschválime žiadne zmeny na zariadení, toto vyhlásenie strác a svoju platnosť.
EXT OL CRAFT 414260
Prúdové čerpadlo 600 W, 300 kPa (3,5 bar)
bolo navrhnuté avyrobené vzhode snasledujúcimi normami:
EN 55014-1:2000+A1+A2, E N 55014-2:1997+A1;
EN61000-3-2:2000 + A2, 61000-3-3:1995+A1 + A2;
EN 60335-1 :20 02+ A1+A11+A1 2,
EN 60335-2-41:2003+A1EN 50366:20 03 + A1
a predpismi:
2006/95 EC
2004/108 EC
2006/42 EC
2000/14 EC
2011/65 EU
ve Zlíne 2.10 .20 08
Martin Šenkýř
člen preds tavenstva a.s.
extol craft
16
17
extol craft
SKSK
Bevezetés
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy az Extol márkájú termék megvásárlása mellett határozott.
A termék átfogó megbízhatósági, biztonsági, valamint az Európai Unió szabványainak és előírásainak megfelelő minőségi vizsgálatokon esett át.
Amennyiben a termékkel kapcsolatban bármilyen kérdése lenne, kérjük, lépjen kapcsolatba ügy félszolgálati és tanácsadói központunkkal:
Gyártó: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluk y 244, 76001 Zlín (Cseh Köztársaság)
Forgalmazó: Madal Bal Kft., 1183 Budapest, Gyömrői út 85-91. (Magyarország)
A kiadás dátuma: 2.10.2008
I. Műszaki adatok
Típusjelölés 414260
Hálózati feszültség 230 V, ~50 Hz
Teljesítményfelvétel 600 W
Motorfordulatszám 2850 ford/min
Max. szívómélység 9 m
Max. nyomómagasság 35 m / 300 kPa
(3,5 bar)
Max. szállított mennyiség 3600 l/óra
Megengedett vízhőmérséklet 4 °C – 35 °C
Üzemi hőmérséklet 4 °C – 40 °C
A szívócsonk / nyomócsonk átmérője 1”
Tömeg 9,2 kg
Hangnyomás (EN ISO 3744) 75,0 dB(A)
Akusztikus teljesítmény (EN ISO 3744) 79 dB(A)
Érintésvédelmi osztály: I
Érintésvédelem IP44
A termék adat tábláján a sorozatsz ám segítségével fel van tüntetve a gyártás hónapja és éve.
Az első négy számjegy a z évet adja meg, a további két számjegy a hónapot, u tána pedig a sorszám következik.
II. Acsomagolás tartalma
Szivattyú 1 db
Használati útmutató 1 db
III. Általános biztonsági
utasítások
Tartsa ezt a „Használati útmutatót “ jó állapotban,
a termék közelében, hogy szükség esetén a termék
kezelője ismételten el tudja olvasni. Ha a terméket
kölcsönadja vagy eladja, soha ne felejtse el hozzátenni
a teljes használati útmutatót.
EZT AFIGYELMEZTETÉST AZ EGÉSZ
KÉZIKÖNYVBEN ALKALMAZZUK:
FIGYELMEZTETÉS!
Ezt a figyelmeztetést azokhoz az utasításokhoz
használjuk, amelyek be nem tartása áramütéses balesetet, tüzet és/vagy súlyos személyi sérülést okozhat.
FIGYELMEZTETÉS!
Olvassa el az összes utasítást. Az alábbi utasítások be nem
tartása áramütéses balesetet, tüzet és/vagy súlyos személyi
sérülést okozhat. Ezenkívül a jelen útmutatóban foglaltaktól
eltérő módon történő has ználat a termékre nyújtott garancia
elvesztésével járhat. „ Az alábbi figyelmeztető utasításokban
az „elektromos szerszám” kifejezés alatt elektromos hálózatról
(flexibilis vezetéken keresztül), vagy akkumulátorról (flexibilis
vezeték nélkül) táplált szerszámokat értünk.
Őrizze meg a használati útmutatót és jegyezze meg
a benne foglaltakat!
1 MUNKAKÖRNYEZET
a) A munkahelyet tartsa tisztán és jól megvilágított
állapotban. A rendetlen és nem megfelelően megvilá-
gított munkahely baleset okozója lehet.
b) Az elektromos szerszámot ne használja robbanás-
veszélyes területen, ott ahol gyúlékony folyadékok és gázok vannak vagy por keletkezik. Az elekt-
romos szerszámokban szikrák keletkeznek, amelyek
berobbanthatják a port vagy a gyúlékony gőzöket.
c) Elektromos szerszámok használatakor ügyeljen,
hogy gyermekek és illetéktelen személyek a szerszámhoz ne férjenek hozzá. Külső zavaró hatások
esetén elveszítheti uralmát a szerszám felett.
2 ELEKTROMOS BIZTONSÁG
a) Az elektromos készülék flexibilis csatlakozóveze-
tékén lévő csatlakozódugónak meg kell felelnie
a hálózati csatlakozóaljnak. Soha semmilyen
módon ne próbálja meg a csatlakozódugót megjavítani. Védőföldeléssel rendelkező készülékhez
soha ne használjon csatlakozóadaptert. A nem
javított, megfelelő csatlakozódugók csökkentik az
áramütés okozta balesetek bekövetkezésének veszélyét.
b) Ügyeljen, hogy a teste ne kerüljön érintkezésbe
földelt tárgyakkal, például csővezetékkel, központi
fűtési rendszer radiátoraival, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel. Az áramütés okozta balesetek bekövet-
keztének veszélye nagyobb, ha a teste le van földelve.
c) Ügyeljen, hogy az elektromos szerszám ne kerül-
jön érintkezésbe esővel, vízzel vagy nedvességgel.
Ha az elektromos szerszámba víz jut be, az áramütés
okozta balesetek bekövetkeztének veszélye nagyobb lesz.
d) A flexibilis csatlakozóvezetéket nem szabad
a rendeltetésétől eltérő célra használni. Soha ne
hordozza és ne húzza az elektromos szerszámot
a vezetékénél fogva, illetve ne húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljból a vezetéknél
fogva. Ügyeljen arra, hogy a vezeték ne kerüljön
érintkezésbe forró felülettel, zsiradékokkal, éles
élekkel és mozgó alkatrészekkel. A sérült vagy
összekuszálódott vezeték növeli az áramütés okozta
balesetek bekövetkezésének veszélyét.
e) Szabad területen történő munkavégzéskor hasz-
náljon kültéri használatra szolgáló hosszabbító
kábelt. Kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábel
használata csökkenti az áramütés okozta balesetek
bekövetkezésének veszélyét.
f) Amennyiben az elektromos készüléket nedves,
vizes helyen használja, akkor azt áram-védőkapcsolóval (RCD) védett hálózati aljzathoz
csatlakoztassa. Az áram-védőkapcsoló (RCD) hasz-
nálata csökkenti az áramütés kockázatát.
3 SZEMÉLYI BIZTONSÁG
a) Az elektromos szerszám használatakor legyen
figyelmes, fordítson figyelmet arra, amit éppen
csinál, összpontosítson és józanul mérlegeljen. Ne
dolgozzon az elektromos szerszámmal, ha fáradt
vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszerek hatása
alatt áll. Az elektromos szerszám használatakor egy
pillanatnyi figyelmetlenség súlyos személyi sérülést
okozhat.
extol craft
18
19
extol craft
HUHU
b) Használjon egyéni védőfelszerelést. Mindig hasz-
náljon szemvédő eszközt. A munkakörülményeknek
megfelelő védőfelszerelések (például porálarc, csúszásgátlással ellátott biztonsági lábbeli, kemény fejvédő és
hallásvédő eszköz) használata csök kenti a személyi sérülés
veszélyét.
c) Akadályozza meg, hogy a szerszám véletlenül
beinduljon. Mielőtt a csatlakozódugót a hálózati
csatlakozóaljba helyezi, győződjön meg róla, hogy
a gép kikapcsolt állapotban van. Ha a szerszámot
úgy viszi egyik helyről a másikra, hogy közben uj ja a kapcsológombon van, vagy a s zerszám csatlakozódugóját
úgy dugja be a hálózati csatlakozóaljba, hogy közben
a kapcsoló be van kapcsolva, ba leset következhet be.
d) A szerszám bekapcsolása előtt távolítsa el a beál-
lító eszközöket és kulcsokat. Az elektromos szer-
szám forgó részéhez rögzít ve hagyott beállító szerszám
vagy kulcs személyi sérülést okozhat.
e) Csak olyan helyen dolgozzon, ahol ezt biztonságo-
san megteheti. Munkavégzés során mindig őrizze
meg egyensúlyát és stabil testhelyzetét. Így jobban
uralni tudja az elektromos szerszámot előre nem látható
helyzetekben.
f) Megfelelő módon öltözzön. Munkavégzéskor
ne viseljen laza ruházatot, illet ve ne hordjon
ékszereket. Ügyeljen arra, hogy haja, ruházata és
kesztyűje elegendő távolságban legyen a mozgó
alkatrészektől. A laza ruházatot, az ékszereket és
a hosszú hajat a mozgó alkatrészek elkaphatják.
g) Amennyiben rendelkezésre áll porelszívó és
porgyűjtő berendezés, ellenőrizze, hogy az csatlakoztatva van-e és a használata megfelelő módon
történik. Porelszívó berendezés használata csökkent-
heti a por keletkezése következtében fellépő veszélyeket.
4 AZ ELEKTROMOS SZERSZÁMOK
HASZNÁLATA ÉS GONDOZÁSA
a) Ne terhelje túl az elektromos szerszámot.
Munkavégzéshez az elvégzendő munkának megfelelő szerszámot használjon. Az elektromos szerszám-
mal csak azt a tevékenységet le het jól és biztonságosan
végrehajtani, amelynek elvégzésére az készült.
b) Ne használjon olyan elektromos szerszámot,
amelyet a kapcsolóval nem lehet bekapcsolni és
kikapcsolni. Az olyan elektromos szerszám, amely nem
kezelhető a kapcsolóval, veszélyes , és azt meg kell javítani.
c) A szerszám beállítása, tartozékának cseréje előtt,
illetve mielőtt az elektromos szerszámot leteszi,
szüntesse meg a szerszám hálózati csatlakoztatását a csatlakozódugónak a hálózati csatlakozóaljból történő kihúzása révén. Ezeknek a megelőző biz-
tonsági intézkedéseknek révén csökken az elektromos
szerszám véletlen beindításának veszélye.
d) A nem használt elektromos szerszámot úgy tárolja,
hogy gyermekek ne férhessenek hozzá. Ne engedje
meg, hogy a szerszámot olyan személyek használják, akik nem ismerkedtek meg annak működésével, illet ve nem olvasták el ezt az útmutatót. Az
elektromos szerszám tapasztalatlan használók kezében
veszélyes.
e) Tartsa karban az elektromos szerszámot.
Ellenőrizze a készülék mozgó alkatrészeinek beállítását, illetve megfelelő mozgását; ellenőrizze,
hogy nem láthatók-e a szerszámon repedések, az
alkatrészek nem töröt tek-e, vizsgálja meg a rögzítéseket, illetve minden olyan további körülményt,
amely veszélyeztetheti az elektromos szerszám
működését. Ha a szerszám megrongálódott,
a további használat előtt meg kell javítani. Sok bal-
eset okozója a nem megfelelően karbantartott elektromos
szerszám.
f) Tartsa éles és tiszta állapotban a vágószerszámo-
kat. A megfelelően karbantartott és élezett szerszámok
kisebb valószínűséggel kapják el az anyagot és állnak
le. Éles és tiszta vágószerszámokkal a munkavégzés
könnyebb és biztonságosabb.
g) Az elektromos szerszámokat, a tartozékokat,
a munkavégzéshez szükséges eszközöket stb. az
útmutatásoknak megfelelően, illetve úgy kell használni, ahogyan az a konkrét elektromos szerszámra
vonatkozó előírásokban meg van adva, az adott
munkakörülmények és az elvégzendő munka jellegének figyelembevételével. Az elektromos szerszámok
nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzeteket
eredményezhet.
5 SZERVIZ
a) Az elektromos szerszám javítását szakemberre
kell bízni, akinek az eredetivel azonos pótalkatrészeket kell használnia. Ilyen módon az elektromos
szerszám használata ugyanolyan biztonságos lesz,
mint a javítás előtt volt.
ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK
Aszivattyút cs ak aDIN/VDE0100 számú szabvány 737-es,
738-as és 702-es bekezdésében foglaltaknak megfelelő
elektromos hálózatra szabad csatlakoztatni. Ellenőrizni
kell, hogy be van- e szerelve a10 Atípusú biztons ági kapcsoló és a10/30 Anévleges áramerősségű vészkikapcsoló
kóboráram es etére. Ha szükség van hosszabbító kábelre,
kizárólag aDIN szabványnak megfelelő H07RN típusú,
3x1,5mm² méretű vezetéket s zabad használni, amelyet
vízáram ellen védett c satlakozóaljba kell csatlakoztatni.
Akábelköteget teljesen le kell tekerni.
MŰSZAKI PARAMÉTEREK
Atermék típuscímkéjén megadott műsz aki adatoknak
meg kell felelniük az elektromos hálózat f eszültség-
-jellemzőinek és áramtípusának.
IV. Használat
Az elek tromos szivatt yú alakásban és akertben tö rténő
háztar tási használatra szo lgál. Aszivattyú t kizárólag aszivattyú műsz aki tulajdonságaival összhangban lévő célokra
szabad használni. Aszivatt yú az alábbi célokra használható:
• kertek és földek öntözése;
• háztartások vízzel tör ténő ellátása;
• háztartások vízellátásában nyomásfokozó szivattyúként történő használat (ügyeljen ahelyi vízellátási
szabályok betartására, szükség esetén kérjen tanácsot
vízvezetékszerelőtől).
Aszivattyú kizárólag az alábbi folyadékok
szállítására alkalmas:
• tiszta víz;
• esővíz.
NEM ENGEDÉLYEZETT HASZNÁLAT
Aszivattyút tilos folyamatos üzemben használni.
Aszivattyú nem alkalmas az alábbi közegek szállítás ára:
• sós víz;
• folyékony élelmiszerek;
• textilmaradékokat vagy papírmaradékokat tartalmazó
szennyvizek;
• korrózív folyadékok és vegyszerek;
• savas, gyúlékony, robbanásveszélyes és illékony folyadékok;
• 35°C feletti hőmérsékletű folyadékok;
• homokot tartalmazó vagy koptató hatású folyadékok.
V. Utalások ajelölésekre
és piktogramokra
414 2 6 0
230 V~ | 50 Hz | 600 W
3,5 bar | 3600 l/h | IP44
H
max
=35 m | T
max
=35°C
www.extol.eu
Madal Bal a . s. • Průmyslová zón a Příluky 244 • CZ-760 01 Z lin
Az első beindítás előt t
gyelmesen olvassa el a használati utasítást
Váltófeszültség
Megfelel a CE követelményeknek
VI. Telepítés és üzembe
helyezés
TELEPÍTÉS
A szivattyú leszállítása összeszerelt állapotban történik.
A szivattyút szilárd, vízszintes talapzaton kell elhelyezni.
Amennyiben a szivattyút állandó jellegű használatra
a vízvezetékrendszerbe beépíti, célszerű motor védő
kapcsolóval ellátni (szük ség esetén kérje szakember
segítségét).
TEENDŐK ASZIVATTYÚ ÜZEMBE HELYEZÉS
ELŐTT
Az EXTOL szivatt yú egy önfelszívó típusú szivattyú.
Minden beindítás előtt a kilépőnyíláson (4) vagy a dugóval
lezárt légtelenítő nyíláson (5) keresztül a szivattyút és
a szívócsövet vízzel teljesen fel kell tölteni. A szárazon
történő működtetés a szivattyút súlyosan károsíthatja!
A villamos hálózatra történő csatlakoz tatás és a ki-/
bekapcsoló gombbal történő bekapcsolás után a szivattyú
működni kezd. Az első használat alkalmával a víz felszívása
(a szívómagasságtól függően) akár 5 percig is eltarthat. Ezt
követően a szivattyú már teljes teljesítményen üzemel.
extol craft
20
21
extol craft
HUHU
ASZÍVÓCSŐ FELSZERELÉSE
Javasoljuk a szivattyú 1” (de legalább 3/4”) átmérőjű
szívótömlővel vagy horganyzott csővel történő
üzemeltetését. Felszereléskor a szívócsőnek a szivattyú
mögötti részen lefelé kell haladnia, hogy ezzel
elkerülhető legyen a szívócső levegősödése. A rezgés,
a zaj stb. átvitelének megakadályozása érdekében
célszerű mind a szívóoldali, mind a nyomóoldali
vezetékbe f lexibilis csővezetékszakaszt beépíteni.
Minden csatlakozásnak tökéletesen tömítettnek
kell lennie, a levegőbeszívás elkerülése érdekében.
A szívóvezeték végének minden esetben a vízben kell
lennie. Ellenőrizze, hogy a szívócső vége legalább 30
cm-rel a vízfelszín alatt van. Amennyiben a víz nagyobb
mennyiségben tartalmaz homokszerű szennyeződéseket
vagy más szennyezőanyagot, a szívócső elé szűrőt kell
beépíteni.
ANYOMÓCSŐ FELSZERELÉSE
A nyomócsövet (kilépőoldali csővezetéket) közvetlenül
a szivattyú kilépőnyílására (4) kell felszerelni. Ennél
is ügyeljen a csatlakozás megfelelő tömítettségére,
ugyanakkor vigyázzon, hogy meghúzáskor a menet ne
sérüljön meg. A rendszer vízzel történő feltöltése (azaz
a víz első felszívása) során a nyomóvezetékben lévő
csapokat, szelepeket stb. ki kell nyitni, hogy a levegő
a rendszerből eltávozhasson.
ÜZEMBE HELYEZÉS
Ellenőrizze még egyszer, hogy megfelelően hajtotta-e
végre a jelen részben leírtakat. Ezután csatlakoztassa
a szivattyút a hálózati feszültségforrásra, majd nyomja
meg a bekapcsoló gombot. A szivattyú ekkor működni
kezd.
KIKAPCSOLÁS
Kapcsolja ki a szivattyút a kapcsolóval, vagy szüntesse
meg a szivattyú hálózati csatlakozását.
HŐKIOLDÓ TERMOKAPCSOLÓ
A szivattyú egy olyan hőkioldóval van felszerelve, amely
túlmelegedés esetén a szivattyút kikapc solja. Lehűlés
után – ami körülbelül 15-20 percet vesz igénybe –
a szivattyú automatikusan újra bekapcsol. Amennyiben
a hőkioldó a szivattyút teljesen kikapcsolja, ki kell
deríteni a túlmelegedés okát (ezzel kapcsolatban lásd
a „Hibaelhárítás” című fejezetet).
VII. Karbantartás és
ápolás
Az EXTOL-szivattyúk karbantartásigénye csekély. A szivatty ú élettartama azonban megfelelő ápolás és tisztítás
esetén meghosszabbodik.
FIGYELEM! Bármilyen karbantartási munka végzése előtt
mindig szüntesse meg a szivattyú hálózati csatlakozás át!
ASZIVATTYÚ TISZTÍTÁSA
Abban az esetben, ha a szivattyú eltömődik, úgy próbálja
meg a szivat tyút vízzel átöblíteni. Először szerelje le
a szívócs övet, majd a nyomóoldal felől csatlakoztassa
a vízvezetékre, és vízcsapból folyasson át vizet a szivatty ún. Eközben néhányszor egymás után rövid időre
(körülbelül 2 másodpercre) kapcsolja be a szivatt yút, ez
segíthet a szennyeződések fellazításában. Végül szerelje
össze a szivattyút a használati utasításban foglaltaknak
megfelelően.
FAGYVÉDELEM
Amennyiben fennáll az elfagyás veszélye, a teljes rendszert, azaz a csővezetékeket, a szivattyút és az esetleges
tartályt is le kell üríteni.
VIII. Ahulladék
megsemmisítése
Atermék élet tartamának végén akele tkezett hulladék megsemmisítésekor
ahatályos jogszabályokkal összhangban
kell eljárni. Atermék elektromos/
elektronikai alkatrészeket tartalmaz.
Ezeket nem sz abad avegyes háztar tási
hulladék közé dobni, hanem hulladékfeldolgozó vállalatnak, illetve az ilyen jellegű hulladék vissz avételével
foglalkozó vállalatnak kell átadni, ille tve az erre acélra
szolgáló szelektív hulladékgyűjtő tárolóban kell elhelyezni.
Avágási hulladékok veszélyes hulladéknak számítanak.
Ezeket ahatályos jogszabályok, illet ve agyártó utasítás a
szerint kell ártalmatlanítani.
A motor nem működikTápfeszültség-kimaradás.Ellenőrizze a tápfeszültséget.
A hőkioldó kikapcsolta a szivattyút.Várjon, amíg a szivattyú lehűl.
A szivattyú járókereke beszorult.Állapítsa meg a hiba okát és szüntesse
meg a járókerék beszorulását.
A motor működik, de nincs
folyadékszállítás
A hőkioldó kikapcsolja
a szivattyút
A folyadékszállítás kicsiA szívócső leszűkült.Tisztítsa meg a szívócsövet.
A szívócső nem merül be a vízbe.Merítse a szívócsövet legalább 30 cm
mélyen a víz felszíne alá.
A szivattyú nincs feltöltve vízzel.Töltse fel a szivattyút vízzel a használat
utasítás szerint.
A szívócső eltömődött.Távolítsa el a szennyeződést.
A szívómélység túl nagy.Ellenőrizze a szívómélységet.
Levegő került a szívócsőbeEllenőrizze a szívóvezeték tömítéseit.
A motor a szennyeződések miatt túl
van terhelve.
A szállított folyadék túl sok szennyező
anyagot tartalmaz.
A szállított folyadék hőmérséklete
nagyobb, mint 35°C.
A szívómélység túl nagy.Csökkentse a szívómélységet.
A csővezeték átmérője kicsi.Alkalmazzon nagyobb átmérőjű
A szállítómagasság túl nagy.Csökkentse a szállítómagasságot.
Tisztítsa meg a szivattyút.
Tegyen be szűrőt a szívóvezetékbe.
A szivattyút csak 35°C alatti hőmérsékletű
folyadék szivattyúzására használja.
nyomócsövet.
XI. Garanciális idő és garanciális feltételek
GARANCIÁLIS IDŐ
Jótállásra, szavatosságra vonatkozó jogszabályok, rendeletek: 151/2003. (IX.22) Korm. Rendelet; Ptk. 685.§ e) pont;
Ptk. 305§ -311/A-ig; 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet. Az
említett törvények rendelkezéseivel összhangban aMadal
Bal Kft. az Ön által megvásárolt termékre ajótállási jegyen
feltüntetett garanciaidőt ad. Az alább megadott garanciális feltételek illetve ajótállási jegyen feltüntetett további
feltételek teljesülése esetén atermék javítását aMadal Bal
Kft.-vel szerződéses kapcsolatban álló szakszerviz agaranciális időszakban díjmentesen végzi el.
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
1. A z eladó köteles avevő részére át adni arendben kitöltö tt
jótállási jeg yet. Ajótállási jegyb e minden adatot kitörölhe tetlenül, az ér tékesítés időpontjáb an kell bevezetni.
2. A termék kiválasztásakor avevőnek át kell gondolnia,
hogy atermék az általa kívánt tulajdonságokkal rendelkezik-e. Nem lehet később reklamációs ok, hogy
atermék nem felel meg avevő elvárásainak.
3. Garanciális javítási igény érvényesítésekor aterméket
annak valamennyi tartozékával együtt, lehetőség
szerint az eredeti csomagolásban, arendben kitöltött
jótállási jegy eredeti példányával és avásárlást igazoló
bizonylattal (blokk vagy számla) együtt kell átadni.
4. Reklamáció, javítási igény esetén aterméket tiszta
állapotban, portól és szennyeződésektől mentesen,
olyan módon becsomagolva kell átadni, hogy atermék szállítás közben ne sérüljön meg.
5. A szerviz nem felelős atermékek szállítás közben
történő megsérüléséért.
6. A szerviz nem felelős atermékkel együtt beküldött
olyan tartozékokkal kapcsolatban, amelyek nem tartoznak atermék alapfelszereléséhez. Kivételt képeznek
azok az esetek, amikor atartozékot atermékről atartozék károsodása nélkül nem lehet levenni.
7. A garancia kizárólag anyaghibák, gyártási hibák vagy
technológiai feldolgozási hibák miatt bekövetkező
meghibásodásokra vonatkozik.
8. A jelen garanciavállalás nem csökkenti atörvényes
jogokat, hanem kiegészíti azokat.
9. A gar anciális javításokat k izárólag aMadal Bal Kf t-vel
szerződé ses kapcsolatban ál ló szerviz jogosult e lvégezni.
10. A gyár tó felelős azér t, hogy atermék ate ljes garanciális
időszakban –a termék használat ára vonatkozó utasítások
betar tása esetén –a műs zaki adatokban meg adott tulajdonságokkal é s paraméterekkel re ndelkezzen. Agyár tó egyúttal
fenntartja atermék kialak ításának előzetes figyelmeztetés
nélkül történő megváltoz tatására vonatkozó jogát.
11. A garanciális igényjogosultság az alábbi esetekben
megszűnik:
(a) a termék használata és karbantartása nem akeze-
lési útmutatóban megadottak szerint tör tént;
(b) a berendezésen aMadal Bal Kft. előzetes engedélye
nélkül bármilyen beavatkozást végeztek, vagy
aberende zés javítását olyan szer viz végezte, amely
nem áll szerző déses kapcsolat ban aMadal Bal Kft-vel.
(c) a terméket nem megfelelő körülmények között
vagy nem arendeltetésének megfelelő célra
használták;
(d) a termék valamely részegységét nem eredeti
részegységre cserélték;
(e) a termék meghibásodása vagy túlzott mértékű
elhasználódása nem megfelelő karbantartás
miatt következett be;
(f) a termék meghibásodása vagy sérülése vis major
miatt következett be;
(g) a meghibásodást külső mechanikai hatás, hőha-
tás vagy vegyi hatás okozta;
(h) a termék meghibásodása nem megfelelő
körülmények között történő tárolás vagy nem
szakszerű kezelés miat t következett be;
(i) a termék meghibásodása (az adott típusra
nézve) agresszív környezetet jelentő (például
poros vagy nagy nedvességtartalmú) környezetben történő használat miatt következett be;
(j) a termék használata amegengedett terheléss-
zint feletti terheléssel történt;
(k) a garancialevelet vagy atermék megvásárlását
igazoló bizonylatot (blokk vagy számla) bármilyen módon meghamisították.
12. A gyártó nem felelős atermék normál elhasználódásával kapcsolatos, illet ve atermék nem rendeltetésszerű használata miatt bekövetkező hibákért.
13. A garancia nem vonatkozik aberendezés normál
használata következtében várhatóan elhasználódó
elemekre (például alakkozásra, szénkefére, stb.).
14. A garancia megadása nem érinti avevők azon jogait,
amelyekkel atermékek vásárlásával kapcsolatban
külön jogszabályok alapján rendelkeznek.
GARANCIÁLIS IDŐ ALATTI ÉS GARANCIÁLIS
IDŐ UTÁNI SZERVIZELÉS
A termékek javítását végző szakszervizek címe,
ajavítás ügy menetével kapcsolato s információk
awww.madalbal.hu weboldalon találhatóak meg,
illetve asz akszervizek fe lsorolása atermék vás árlásának
helyén is beszerezhető. Tanácsadással a(1)-297-1277
ügyfélszolgálati telef onszámon állunk ügyfeleink rendelkezésére.
extol craft
24
25
extol craft
HUHU
EK Megfelelőségi nyilatkozat
A Madal Bal a.s. • L azy IV/3356, 760 01 Zlín • Cégazonosító szám: 49433717
kijelenti, hogy az alábbiakban ismertetett készülék, miként annak f orgalomba hozott kivi telei is, megfelel az Európai
Unió vonatkozó biztonsági követelményeinek. A termék általunk jóvá nem hagyott módosításai esetén jelen nyilatkoza-
tunk érvényét veszíti.
EXT OL CRAFT 414260
Elektromos szi vattyú 600 W, 300 kPa (3,5 bar)
amelynek ter vezése és gyártása az alábbi sz abványokkal összhangban történt:
EN 55014-1:2000+A1+A2, E N 55014-2:1997+A1;
EN61000-3-2:2000 + A2, 61000-3-3:1995+A1 + A2;
EN 60335-1 :20 02+ A1+A11+A1 2,
EN 60335-2-41:2003+A1EN 50366:20 03 + A1
illetve
figyelembe véve az alábbi irányelveket:
2006/95 EK
200 4/108 EK
2006/42 EK
2000/14 EK
2011/65 EU
Zlín, 2.10.2008
HU
Martin Šenkýř
a részvénytársaság igazgatótanácsának tagja
extol craft
26
27
extol craft
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.