FLIR Systems, Inc. garantiza que este dispositivo de la marca Extech Instruments
para estar libre de defectos en partes o mano de obra durante dos años partir de la fecha de
embarque (se aplica una garantía limitada a seis meses para los cables y sensores). Si fuera
necesario regresar el instrumento para servicio durante o después del periodo de garantía,
llame al Departamento de Servicio a Clientes para obtener autorización. Visite el sitio web
www.extech.com para Información de contacto. Se debe expedir un número de
Autorización de Devolución (AD)antes de regresar cualquier producto. El remitente es
responsable de los gastos de embarque, flete, seguro y empaque apropiado para prevenir
daños en tránsito. Esta garantía no se aplica a defectos resultantes de las acciones del usuario
como el mal uso, alambrado equivocado, operación fuera de las especificaciones,
mantenimiento o reparación inadecuada o modificación no autorizada. FLIR Systems, Inc.,
específicamente rechaza cualesquier garantías implícitas o factibilidad de comercialización o
idoneidad para cualquier propósito determinado y no será responsable por cualesquier daños
directos, indirectos, incidentales o consecuentes. La responsabilidad total de FLIR está
limitada a la reparación o reemplazo del producto. La garantía precedente es inclusiva y no
hay otra garantía ya sea escrita u oral, expresa o implícita.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y sólo
describe el producto definido en la introducción de este documento. Este documento está
destinado para el uso exclusivo de clientes de Extech Instruments (una marca Flir Systems,
Inc.) a los efectos del acuerdo en virtud del cual se presenta el documento, y ninguna parte
de éste puede ser reproducido o transmitido en cualquier forma o medio sin el permiso
previo por escrito. Para obtener información comuníquese a: FLIR Commercial Systems,
Inc. 9 Townsend West, Nashua NH, 03063 EE.UU.
La información o declaración contenida en este documento sobre la idoneidad, capacidad o
rendimiento del hardware o de los productos de software mencionados no se pueden
considerar vinculantes, pero se definirán en el acuerdo entre Flir Systems y el cliente. Sin
embargo, Flir Systems ha realizado todos los esfuerzos razonables para asegurar que las
instrucciones contenidas en el documento son adecuadas y libres de errores materiales u
omisiones. Flir Systems, en su caso, explicará los problemas que puedan no estar cubiertas
en el documento.
Otros nombres de productos mencionados en este documento pueden ser marcas
comerciales de sus respectivas empresas, y son mencionados sólo a efectos de identificación.
Derechos de autor 2013 Flir Systems, Inc., Todos los derechos reservados
Impreso en los Estados Unidos de América
2 TKG250- SP V2.4 11/13
Medidor ultrasónico de espesor TKG250
RESPONSABILIDAD
Las pruebas por ultrasonido son una función de la utilización del equipo adecuado
(electrónica, combinación de transductor, cable y acoplador) para la inspección y un
operador calificado que sabe cómo utilizar este manual, los instrumentos y los
procedimientos de calibración. El uso incorrecto de este equipo, junto con la calibración
inadecuada puede causar graves daños a los componentes, fábricas, instalaciones,
lesiones personales e incluso la muerte. NO TODOS LOS MEDIDORES
ULTRASÓNICOS DE ESPESOR DE FLIR SYSTEMS SON INTRÍNSECAMENTE
SEGUROS Y NO SE DEBERÁN UTILIZAR EN CUALQUIER ÁREA PELIGROSA O
EXPLOSIVA.
Se entiende que el operador de este equipo es un inspector bien entrenado, calificado ya
sea por su propia empresa u otra entidad independiente para suministrar 40 horas de clase
de educación en teoría ultrasónica de Ultrasonidos Nivel I. Flir Systems y cualquiera de
sus empleados o representantes no serán responsables por el uso incorrecto de este equipo
para el uso previsto. El entrenamiento apropiado, la comprensión completa de
propagación de la onda ultrasónica, la lectura completa de este manual, la selección del
transductor adecuado, la correcta puesta a cero del transductor, la velocidad de sonido
correcta, patrones de prueba adecuados, longitud de cable adecuada, la selección de
acoplador adecuado, juegan todos un factor en las mediciones de espesor por ultrasonidos
exitosas. Se debe tomar especial cuidado cuando las piezas a prueba tienen superficies
rugosas o pintadas, en particular las aplicaciones en las que la pieza a prueba es
demasiado delgada para empezar, ya que es posible la duplicación de los ecos incluso si
el transductor es capaz de medir el espesor deseado. Cuando los transductores se
desgastan o se calientan, los resultados pueden ser o bien demasiado delgados debido a
falta de sensibilidad como resultado de desgaste o demasiado gruesos debido a
calentamiento del transductor, lo que es referido como "deriva".
3
Extech Instruments
Índice
Acerca del TKG250 Wave ........................................................................................... 6
El TKG250 es un medidor de espesor de mano portátil, digital y está diseñado
específicamente para medir el espesor de la pared restante de las estructuras
de acero principalmente. ............................................................................................. 6
Cero de sensor .............................................................................................................. 7
Funciones del teclado .................................................................................................. 7
Teclas de función .......................................................................................................... 8
Pantalla de visualización ............................................................................................. 8
Uso del paquete de batería ....................................................................................... 10
Monitoreo de la carga de la batería en la Pantalla de Visualización .............. 10
Reemplazo de la batería ........................................................................................ 11
Encienda el medidor ................................................................................................... 12
Especificaciones para el Medidor ultrasónico de espesor TKG250 con Forma
de onda a Colores Vivos ............................................................................................ 75
Eco a Eco ..................................................................................................................... 77
B-scan (exploración de brillo) ................................................................................... 77
Guardar un B-Scan a la memoria. ........................................................................... 78
5
Extech Instruments
1 Introducción
Acerca del TKG250 Wave
El TKG250 es un medidor de espesor de mano portátil, digital y está
diseñado específicamente para medir el espesor de la pared restante de las
estructuras de acero principalmente.
Vibralarm (medidor vibra bajo/sobre el valor mínimo/máximo de espesor)
Teclado iluminado facilita ver los valores de espesor "pasa - no pasa" (patente en
trámite)
Memoria automática de reemplazo de transductor incorporada (Patente en
trámite)
Singular operación izquierda o derecha programable (Patente en trámite)
Duración de la batería hasta 50 horas con 2 pilas AA
Pequeño, fácil de sostener, ergonómico, duradera caja moldeada con teclado de
goma
Capacidad de cero automático
Aumento de ganancia
Múltiples opciones de elemento transductor, doble e individual incluyendo alta
temperatura
El TKG250 ofrece una interfaz de usuario simple empaquetada en una caja de plástico de
alta densidad moldeado con teclado de hule/caucho. Este medidor ofrece lecturas de
espesor fiables y precisas sobre la mayoría de las estructuras de acero, con acceso a un
solo lado. El TKG250 ofrece una forma de onda a colores vivos (A-Scan).
El TKG250 proporciona un ajuste de ganancia, alarma de vibración y teclado iluminando
las condiciones y la función de notificación automatizada de sustitución transductor.
Las características avanzadas del TKG250 incluyen:
Color vivo de forma de onda con ganancia, escala, ajustes de rectificación
Capacidad de 50,000 lecturas (ampliables a 100,000) (5,000 de forma de onda)
del registrador de datos con trazabilidad de configuración total
Tres archivos predefinidos para lista, cuadrícula (avance por filas) y cuadrícula
(avance por columnas)
Eco a Eco
6 TKG250- SP V2.4 11/13
Medidor ultrasónico de espesor TKG250
B-scan (exploración de brillo)
Funda moldeada con clip para cinturón y correa elástica
Cero de sensor
Al encender el TKG250, el medidor automáticamente ajusta el transductor a cero
eliminando así la necesidad de ajustar acero sobre el patrón. También pondrá el
transductor a cero electrónicamente al encender y en algún momento determinado
durante el funcionamiento normal. Esta característica garantiza que el transductor está
funcionando de acuerdo con los procedimientos electrónicos de reducción a cero. Esta
característica es particularmente importante en materiales de alta temperatura y cuando el
transductor se desgasta.
Aviso importante: Por favor asegúrese de que el transductor no está acoplado a la
pieza de prueba cuando el indicador se enciende por primera vez y que no hay medio
de acoplamiento en el extremo del transductor. El transductor también debe estar a
temperatura ambiente, limpio y sin ningún desgaste notable.
Para un "tramo" de calibración más exacto, Flir Systems recomienda calibración de cero
y también calibración de la velocidad del sonido.
Al encender el medidor por primera vez, usted puede configurar el número de parte del
transductor en la parte posterior del transductor a la pantalla, limpie el acoplador de la
cara y presione MENU OK. Visualización de la primera pantalla, consulte las secciones
Restaurar y Retroiluminación para obtener detalles adicionales.
Funciones del teclado
La siguiente figura muestra el teclado completo. Consulte la siguiente tabla que muestra
la función de cada tecla en el teclado.
7
Extech Instruments
Tecla Función
Tecla de flecha arriba
Tecla de flecha abajo
Tecla de flecha izquierda
Tecla de flecha derecha
Símbolo On/Off (en la tecla F1)
Tecla OK
Tecla F1
Tecla F2
Tecla F3
Teclas de función
Las teclas de función o teclas F, como la F1, F2 y F3 tienen varias funciones del medidor
y pueden variar dependiendo de la pantalla de visualización. Observe la parte inferior de
la pantalla de visualización para la función que corresponde con la tecla F apropiada. Por
ejemplo, F1 puede corresponderse con la función Guardar, F2 con la función Inmovilizar,
o F3 con la función Directorio (Dir).
Pantalla de visualización
El indicador tiene una pantalla TFT gráfica a color con densidad de píxeles de 270x220.
La mejor visión de la pantalla es directamente por encima o ligeramente por debajo de la
superficie en lugar de por los lados. Si las temperaturas exteriores están por debajo de
0°C (32°F), la pantalla puede demorar para actualizar la información.
En la esquina superior derecha de la Pantalla de Visualización está el "modo de tecla
disponible”.
8 TKG250- SP V2.4 11/13
Medidor ultrasónico de espesor TKG250
Espesor de color
Forma de onda a color en Eco a Eco, nombre de archivo, id, mínimo, valor de espesor grande, Eco
a Eco, escala, ecos, supresión, ganancia, rectificación, vida de la batería, guardar, inmovilizar y
directorio.
RF en modo Zoom "Z"
9
Extech Instruments
F1 F2 F3
La parte superior de la pantalla muestra el nombre del archivo, número de ID, AA y 0001
para la columna y la fila de cuadrícula. La parte inferior de la pantalla actúa como una
herramienta interactiva que le permite decidir cómo desea proceder con la información
que se muestra en la pantalla. La parte central de la pantalla muestra el valor de espesor,
In, mm o usec, símbolo del Eco a Eco, LOS por la pérdida de la señal, Inmovilizar,
Rápido Min o Max, indicador de alarma, modo diferencial, ganancia Baja, Media o Alta
y por ciento de duración restante de la batería.
Uso del paquete de batería
Monitoreo de la carga de la batería en la pantalla
El TKG250 muestra constantemente el por ciento de vida de la batería en la esquina
inferior derecha de la pantalla de medición. Cuando el indicador marca menos de 10%
cambiará de verde a rojo y destellará en 5%.
Nota: Usted debe apagar el TKG250 para asegurar que cualquier información guardada
sea almacenada internamente.
10 TKG250- SP V2.4 11/13
Medidor ultrasónico de espesor TKG250
Reemplazo de la batería
Para reemplazar la batería, retire la tapa de la batería en la parte inferior del medidor y
saque las dos pilas "AA". Reemplace con dos baterías "AA" nuevas prestando atención a
que ambos extremos positivos estén orientados hacia la parte superior del medidor.
11
Extech Instruments
2 Operaciones básicas de medición
Encienda el medidor
Para encender el medidor de espesor TKG250 siga estos pasos:
1. Presione y sostenga la tecla F1 durante más de 3 segundos. El símbolo de energía
está bajo la tecla F1 impresa en el teclado como se muestra a continuación.
Símbolo de
energía
2. Aparecerá la información de la compañía en la pantalla del medidor de espesor.
3. La siguiente pantalla que aparece automáticamente es la pantalla de selección del
transductor Xducer también conocida como pantalla de Inicio en el manual.
4. Use las teclas de flecha arriba y abajo para seleccionar un transductor y presione
la tecla OK. (Tenga en cuenta que la selección del transductor mostrará
automáticamente el transductor utilizado por última vez antes de apagar.) Las
siguientes opciones de transductores predeterminados están disponibles:
5. Presione F1 para seleccionar la opción Configuración.
6. Presione F2 para seleccionar la opción Restaurar.
7. Presione F3 para seleccionar la opción retroiluminación Bklite.
12 TKG250- SP V2.4 11/13
Medidor ultrasónico de espesor TKG250
Restaurar
Puede restaurar los ajustes del medidor a la configuración predeterminada de fábrica.
Nota: Al restaurar se eliminan de forma permanente todos los parámetros guardados en
el medidor y se reemplaza la configuración con los valores predeterminados.
Para restaurar, siga estos pasos:
1. Desde la pantalla Inicio, presione la tecla F1 – Restaurar. Aparece la siguiente
pantalla de restaurar (Reset):
2. Seleccione la opción Base de datos, Parámetros, o Base de Datos/Parámetros
con las teclas de flecha arriba y abajo y presione la tecla Menú Ok para confirmar
la selección. Consulte las secciones siguientes para realizar cada una de estas
opciones de restauración.
Restaurar Base de Datos
Al restaurar la base de datos se borran todos los archivos en la base de datos y se
mantienen los tres primeros: Archivos de base de datos lista, avance por filas o avance
por columnas con lecturas borradas. Todos los archivos de la base de datos creados por el
usuario se borran y eliminan. Para restaurar la base de datos, siga estos pasos:
1. Desde la pantalla Inicio, presione la tecla F1- Restaurar. Se abre la pantalla
Restaurar.
13
Extech Instruments
2. Seleccione la opción Base de datos y presione la tecla OK. Se abre la siguiente
pantalla:
Si desea salir de esta pantalla presione la tecla F1 - Salir o F3 - No para salir sin
tomar ninguna acción y volver a la pantalla de Inicio.
3. Presione la tecla F2 - Sí para restaurar la base de datos.
Después de restaurar la base de datos, automáticamente se abre la pantalla Inicio.
Restaurar parámetros
Restaurar parámetros regresa el instrumento a la configuración de fábrica. Para restaurar
los parámetros, siga estos pasos:
1. Desde la pantalla Inicio, presione la tecla F1- Restaurar. Se abre la pantalla
Restaurar.
2. Seleccione la opción Parámetros y presione la tecla Ok. Se abre la siguiente
pantalla:
Si desea salir de esta pantalla presione la tecla F1 - Salir o F3 - No para salir sin
tomar ninguna acción y volver a la pantalla de Inicio.
3. Presione la tecla F2 – Sí para restaurar los Parámetros.
Después de restaurar los parámetros, automáticamente se abre la pantalla Inicio.
14 TKG250- SP V2.4 11/13
Medidor ultrasónico de espesor TKG250
Restaurar Base de Datos / Parámetros
Al restaurar la Base de datos / Parámetros borra todos los archivos de la base de datos y
mantiene los tres primeros Lista, avance por Fila y avance por Columna. Se eliminan
todos los archivos creados por el usuario en la base de datos y al mismo tiempo se
restauran los parámetros predeterminados. Esta selección es el equivalente a realizar una
RESTAURACIÓN MAESTRA en el instrumento, restauración a los ajustes de fábrica
originales. Para restaurar la Base de Datos / Parámetros, siga estos pasos:
1. Desde la pantalla Inicio, presione la tecla F1- Restaurar. Se abre la pantalla
Restaurar.
2. Seleccione la opción Base de datos y presione la tecla OK. Se abre la siguiente
pantalla:
Si desea salir de esta pantalla presione la tecla F1 - Salir o F3 - No para salir sin
tomar ninguna acción y volver a la pantalla de Inicio.
3. Presione la tecla F2 - Sí para restaurar Base de Datos / Parámetros.
Después de restaurar Base de Datos / Parámetros, automáticamente se abre la
pantalla Inicio.
Retroiluminación
La retroiluminación se puede activar o desactivar presionando F3 - Bklite. En la opción
Bklight del Menú Configuración/Visualización puede ajustar la retroiluminación en On,
Off u Auto. El Wave se apaga con retroiluminación automáticamente en Auto para
optimizar la visualización en diferentes tipos de iluminación, conservando la vida de la
batería.
Nota: Dejar activa la retroiluminación reducirá la vida útil de la batería.
Si ajusta la retroiluminación en automático, la retroiluminación se encenderá durante la
lectura activa y se mantendrá durante 12 segundos a menos que se especifique de otra
manera.
15
Extech Instruments
Nota: Si la retroiluminación está en Auto y tiene el medidor en el modo de Retención, la
retroiluminación se apaga después de 12 segundos. Si desea que la luz permanezca
encendida, debe activar la retroiluminación en lugar de utilizar Auto.
16 TKG250- SP V2.4 11/13
Medidor ultrasónico de espesor TKG250
Pantalla "Acerca de"
Puede encontrar la información del medidor de espesor TKG250 como el número de
modelo, número de versión del medidor y la información de contacto en la pantalla
Acerca de. Para ir a la pantalla Acerca de, siga estos pasos:
1. Desde la pantalla Inicio, presione la tecla F1- Restaurar. Aparece la siguiente
pantalla Restaurar:
2. Presione la tecla F3 - Acerca de. Se abre la pantalla Acerca de mostrando los
datos de contacto de la compañía.
3. Presione la tecla F1 - Salir para regresar a la pantalla de selección de Restaurar.
17
Extech Instruments
3 Calibración del Medidor y toma de Mediciones
La calibración es el proceso de ajustar el medidor para un material específico y el
transductor antes que el material de prueba para asegurarse de que todas las mediciones
son precisas. Siempre se debe calibrar antes de medir material para precisión estándar.
Para medir un espesor de material desconocido se necesita saber la velocidad del sonido
en el material desconocido. Para saber la velocidad del sonido se puede utilizar uno de los
siguientes métodos:
Sólo calibración de velocidad
Calibración de velocidad y de cero
Sólo calibración de cero
Calibración de línea de retardo
Sólo calibración de velocidad
Si está trabajando con una pieza de prueba de espesor conocido, pero material
desconocido, tendrá que calibrar la velocidad del sonido en el material desconocido por
medición del tiempo de vuelo desde el disparo principal hasta el primer eco de retorno.
Al utilizar el espesor conocido se puede calcular la velocidad del sonido para el material
desconocido.
Para realizar cualquier tipo de calibración, primero vaya al modo de medición y presione
MENU/OK. Luego vaya a la opción Cal en la pantalla Menú y presione Ok. Enseguida se
abre la pantalla modo Cal. Para salir de la pantalla de calibración sin realizar ninguna
calibración, presione OK. Para proceder a calibración de velocidad, siga las instrucciones
a continuación.
Pantalla de Calibración para la versión sin registrador de datos
Durante la medición del escalón más grueso, presione F3 para seleccionar VEL. Después
de seleccionar VEL, usted puede quitar el transductor del bloque de prueba. Si la
medición indicada es diferente al valor conocido del espesor, utilice las teclas de flecha
arriba o abajo para ajustar el valor indicado con el valor conocido del espesor. Presione
OK para realizar la calibración. La unidad mostrará brevemente el valor de la velocidad
calibrada en la parte superior de la pantalla y volverá al modo de medición.
18 TKG250- SP V2.4 11/13
Medidor ultrasónico de espesor TKG250
Calibración de velocidad y cero
Si usted tiene un patrón de escalones de prueba de espesores conocidos, pero material
desconocido, puede calibrar el cero y la velocidad del sonido en el material desconocido
por medición del tiempo de vuelo del disparo principal y el primer eco de retorno para el
paso más delgado y el paso más grueso.
Para calibrar ambos: velocidad y cero al mismo tiempo, primero vaya al modo Cal como
se muestra en la sección Sólo Calibración de Velocidad. Durante la medición del escalón
más grueso, presione F3 para seleccionar VEL. Después de seleccionar VEL puede quitar
el transductor del patrón de prueba. Si el valor indicado es diferente al valor conocido del
escalón, presione las teclas de flecha arriba o abajo para ajustar el valor y luego presione
F1/CAL. Enseguida, al medir el escalón más delgado, presione F2 para seleccionar
ZERO. Después de seleccionar ZERO se puede quitar el transductor del bloque de
prueba. Si el valor medido es diferente al valor conocido del escalón, presione la tecla de
flecha arriba o abajo para ajustar el valor medido y luego presione OK. La unidad
mostrará brevemente el valor cero calibrado y luego volverá al modo de medición. Tenga
en cuenta que se puede invertir el orden de calibración de velocidad y cero. Si la
calibración de velocidad se lleva a cabo después de la calibración cero, el valor de
velocidad calibrada se muestra al final del proceso de calibración.
Sólo calibración de cero
Si usted tiene un patrón de prueba de escalones de espesor conocido y velocidad conocida
del sonido en el material, entonces puede calibrar el cero midiendo el tiempo de vuelo del
disparo principal y el primer eco de retorno para el escalón más delgado. El cero
calibrado es el cero calculado, menos el cero medido.
Para medir con precisión un espesor de material desconocido usted necesita conocer la
velocidad del sonido en el material desconocido y los errores introducidos por el cable y
la electrónica. Esto se conoce como línea de retardo y valor calibrado cero para el
transductor.
Para realizar una calibración cero, vaya al modo Cal como se muestra en la sección Sólo
Calibración de Velocidad. Enseguida, al medir el escalón más delgado, presione F2 para
seleccionar ZERO. Después de seleccionar ZERO se puede quitar el transductor del
bloque de prueba. Si la medición indicada es diferente al valor conocido del espesor, use
las teclas de flecha arriba o abajo para ajustar el valor indicado con el valor conocido del
espesor. Presione OK para realizar la calibración. La unidad mostrará brevemente en la
parte superior de la pantalla el valor cero calibrado y volverá al modo de medición.
Calibración de línea de retardo
La calibración de línea de retardo se realiza cada vez que se enciende el medidor de
espesor y se selecciona un transductor, o cuando se selecciona un transductor diferente
durante el funcionamiento normal.
La calibración de la línea de retardo se hace mediante la medición del eco del propio
transductor cuando no se coloca sobre cualquier material y no hay medio de
acoplamiento sobre la superficie del transductor.
19
Extech Instruments
Bajo uso normal, la superficie del transductor se desgasta con el tiempo lo que reduce la
sensibilidad del transductor. Al encender el medidor de espesor y seleccionar un
transductor, el medidor realiza cálculos automáticos y le advierte (patente pendiente) si la
sensibilidad del transductor es demasiado baja y si debe reemplazar el transductor.
Cero Automático
Para realizar un Cero Automático o Auto Cero, primero seleccione un transductor en la
pantalla de selección Xducer y luego presione la tecla OK.
Para continuar con el cero automático, siga estos pasos:
1. Siga las instrucciones que aparecen en cada pantalla; la primera de las cuales le
pedirá que elimine los restos de gel de acoplamiento del transductor y espere tres
segundos. El tiempo de espera se muestra en el reloj gráfico de pastel en la
pantalla.
2. Después de tres segundos, el indicador comienza automáticamente el ajuste a cero
del transductor. Durante la calibración de la línea de retardo aparece una pantalla
que muestra el mensaje "Ejecutando Auto Cero” (Performing Auto Zero).
3. En la pantalla aparecerá un mensaje de advertencia si la línea de retardo está por
debajo del límite aceptable para la medición precisa de espesores. Usted tendrá
que reemplazar el transductor o seleccionar la tecla F1 para acusar el mensaje de
aviso y continuar utilizando el mismo transductor, que puede tener una superficie
desgastada.
4. Después de tres segundos después de acusar el mensaje de advertencia, la pantalla
indicará los parámetros del instrumento durante 3 segundos antes de ir al modo de
Medición.
20 TKG250- SP V2.4 11/13
Medidor ultrasónico de espesor TKG250
Modo de medición con un registrador de datos
El medidor de espesor TKG250 está equipado con un registrador de datos y la pantalla de
visualización en modo Medición se verá como la siguiente pantalla:
Para continuar en modo de Medición, siga estos pasos:
1. Presione la tecla F1 para seleccionar la opción Guardar. (Véase: Sección
GUARDAR en la versión registrador de datos.)
2. Presione la tecla F2 para seleccionar la opción Inmovilizar. (Véase: Sección
Inmovilizar.)
3. Presione la tecla F3para seleccionar la opción Dir (Directorio). (Véase: Sección
Directorio)
4. Presione la tecla Menú = OK para seleccionar el Menú. (Véase: Sección Menú)
21
Extech Instruments
4 Ajustar parámetros en modo A-Scan:
Además de cambiar los parámetros con la tecla de Menú Ok, también puede ajustar los
siguientes parámetros mientras está en modo A-Scan:
Unidades (in, mm, usec)
Alarma (alta, baja, alta-baja, alta vib, baja vib, alta-baja vib, off)
Ganancia (AGC o manual en 1 dB desde 20 dB como mínimo y 94 dB como máximo)
Rectificar (RF, Onda completa, Media + o Media -)
Escala (.5, 1, 2, 5, 10 y 20 pulgadas o 12.7, 25.5, 50, 127, 254, 508 mm)
Supresión (MB para Señal Inicial e IF para eco de interfaz)
Echo a Eco (encendido o apagado)
Para cambiar un parámetro use la flecha derecha o izquierda hasta resaltar el parámetro
que desea ajustar. Use la flecha arriba o abajo para ajustar el parámetro. Para ver las
funciones de cada parámetro presione la tecla Ok en Menú. Al terminar de ajustar el
parámetro presione la tecla F1 (configuración de usuario zurdo), F3 (configuración de
usuario diestro). Para control de ganancia, F2 = AGC o Control automático de ganancia.
Al estar en AGC, el medidor utilizará algoritmos sofisticados para ajustar
automáticamente la ganancia a la altura deseada. Si no se detectan ecos pero son
ligeramente visibles, trate de aumentar o disminuir la ganancia como se describió
anteriormente.
Estas son las capturas de pantalla que destacan los diferentes parámetros que se pueden
ajustar:
Alarma destacada Unidades destacadas
22 TKG250- SP V2.4 11/13
Medidor ultrasónico de espesor TKG250
Rectificar destacado Eco a Eco destacado
Escala destacada Ganancia destacada
NOTA:
Preste mucha atención al encender Eco a Eco ya que las lecturas de espesor no serán
precisas con Eco a Eco encendido vs apagado si no vuelve a calibrar. Además verá un
cursor Eco a Eco en la parte inferior de la pantalla para indicar donde se están realizando
las mediciones.
23
Extech Instruments
5 Modo de configuración en el medidor
Los siguientes modos están disponibles:
Para seleccionar el modo Medición, siga estos pasos:
1. Presione Menú Ok para llegar a modo Medición.
2. Use las teclas de flecha arriba y abajo para seleccionar la opción Medición y
presione la tecla Ok.
Las siguientes opciones de configuración están disponibles:
24 TKG250- SP V2.4 11/13
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.