Guia do Usuário
Alicate Amperímetro com
Termômetro IV Extech EX830 True
RMS 1000 Amp
Patenteado
Introdução
Parabéns pela sua compra do Alicate Amperímetro com Termômetro IV Extech EX830
True RMS 1000A. Este medidor mede a tensão CA/CC, Corrente CA/CC, Resistência,
Capacitância, Frequência, Ciclo de Trabalho, Teste de Diodo, Continuidade, e
Temperatura através de Termopar tipo K + Termômetro Infravermelho Sem Contato. Um
uso adequado e cuidadoso deste medidor fornecerá muitos anos de serviço confiável.
Segurança
Símbolos de Segurança Internacionais
Este símbolo, adjacente a outro símbolo ou terminal, indica que o usuário deve
consultar ao manual para mais informações.
Este símbolo, adjacente ao terminal, indica que, sob uso normal, podem estar
presentes voltagens perigosas
Isolamento duplo
OBSERVAÇÕES DE SEGURANÇA
• Não exceda o intervalo de entrada máxima permitida de qualquer função.
• Não aplique voltagem ao medidor, quando a função de medição resistência for
selecionada.
• Ajuste o seletor de funções na posição r DESLIGADO quando o medidor não estiver
em uso.
• Remova a bateria se o medidor tiver que ser armazenado por mais de 60 dias.
ADVERTÊNCIAS
• Ajuste a chave de seleção de função na posição adequada, antes da medição.
• Quando estiver medindo voltagem, não mude os modos de corrente/resistência.
• Não meça a corrente em um circuito cuja voltagem excede 600V.
• Quando modificar os intervalos, desligue sempre os terminais de prova do circuito
sob teste.
Função Entrada Máxima
A CA, ACC
V CC, V CA 600V CC/CA
Resistência, Capacidade, Frequência, Teste de
Diodo
Temperatura Tipo K 60V CC, 24V CA
250V CC/CA
2
EX830-EU-PT- V5.0 3/09
CUIDADOS
• O uso inadequado deste medidor pode causar danos, choques, ferimentos ou morte.
Leia e compreenda este manual do usuário, antes de operar o medidor.
• Remova sempre os terminais de prova, antes de substituir a bateria ou os fusíveis.
• Inspecione a condição dos terminais de prova e o próprio medidor para detectar
qualquer dano, antes de operar o medidor. Repare ou substitua qualquer parte com
dano, antes do uso.
• Use com muito cuidado, ao realizar medições, se as voltagens forem maiores que
25VCA rms ou 35VCC. Estas voltagens são consideradas perigosas.
• Sempre descarte os capacitores e remova a energia do dispositivo sob teste, antes
de realizar testes de diodo, resistência ou continuidade.
• As verificações de voltagem em saídas elétricas podem ser difíceis e não realizadas
adequadamente, por causa da variabilidade da conexão nos contatos elétricos
rebaixados. Outros meios devem ser usados para garantir que os terminais não
estejam “vivos”.
• Se o equipamento for usado de modo não especificado pelo fabricante, a proteção
fornecida pelo equipamento poderá ser inutilizada.
• Este dispositivo não é um brinquedo e não deve ficar ao alcance de crianças. Ele
contém objetos perigosos assim como pequenas partes que as crianças podem
ingerir. No caso em que uma criança venha a ingerir alguma dessas partes, por
favor, entre em contato imediatamente com um médico.
• Não deixe as baterias e o material da embalagem jogado em qualquer l ugar sem
vigilância, eles podem ser perigosos para crianças se elas as usarem como
brinquedos
• No caso em que o dispositivo não estiver sendo usado por um longo período de
tempo, remova as baterias para evitar seu esgotamento.
• Baterias vencidas ou danificadas podem causar queimaduras no contato com a pele.
Deste modo, use sempre luvas adequadas nestes casos.
• Veja se as baterias não estão em curto circuito. Não jogue as baterias no fogo.
• Não olhe diretamente ou dirija o indicador a laser para os olhos. Os lasers
visíveis de baixa energia, geralmente, não apresentam perigo, mas podem
apresentar algum perigo potencial se alguém olha diretamente para eles por um
longo período de tempo.
EVITAR EXPOSIÇÃO
Radiações a laser são emitidas
a partir desta abertura
CUIDADO
RADIAÇÃO A LASER - NÃO OLHE DIRETAMENTE PARA O FEIXE
SAÍDA <1mW COMPRIMENTO DE ONDA 630-670 nm
PRODUTO LASER CLASSE 2
EN 60825-1:1994/A11:1996/A2:2001/A1:2002
3
EX830-EU-PT- V5.0 3/09
Descrição
Descrição do Medidor
1. Pinça
2. Acionador da pinça
3. Botão Manter Dados
4. Modo
5. Pico
6. Variação
7. Zero CCA (apenas EX830)
8. MÍN/MÁX
9. Monitor LCD Backlit
10. Adaptador de entrada dos terminais de prova
11. Termômetro IV e apontador laser (posterior)
12. Botão de luz de fundo
13. Botão indicador laser
14. Chave de seleção de função
Ícones visualizados Descrição
MANTER Manter dados
Sinal de menos Monitor de leitura negativa
0 a 3999 Dígitos do monitor de medição
ZERO Zero
P Valor de pico
AUTO Modo de Variação Automática
CC/CA Corrente Contínua / Corrente
MÁX Leitura máxima
MÍN Leitura mínima
Bateria baixa
mV ou V Mili-volts ou Volts (Voltagem)
W Ohms (Resistência)
A Amperes (Corrente)
F Farad (Capacitância)
Hz Hertz (Frequência)
o
F e oC Unidades Fahrenheit e Celsius (Temperatura)
n, m, , M, k Unidade de prefixos de medição: nano, milli, micro, mega e kilo
)
)
•
) Teste de continuidade
Alternada
Teste de diodo
Indicador a laser
4
EX830-EU-PT- V5.0 3/09