Extech EX450 User guide [de]

Bedienungsanleitung
Digital Multimeter plus IR-Thermometer
Extech 450
Patentiert
Einführung
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Extech 450 (Teilenummer EX450) Multimeter mit automatischer Bereichseinstellung plus Infrarot-Thermometer. Dieses Messgerät bietet Ihnen Messfunktionen wie Wechsel-/Gleichspannung, Wechsel-/Gleichstrom, Widerstand, elektr. Kapazität, relative Einschaltdauer, Diodentest und Durchgangsprüfung plus Thermoelement zur berührungslosen Temperaturmessung. Bei sorgfältiger und vorsichtiger Behandlung wird Ihnen dieses Gerät jahrelange zuverlässige Dienste leisten.
Sicherheit
Internationale Sicherheitssymbole
Dieses, direkt mit einem anderen Symbol oder Anschluss angezeigte Symbol bedeutet, dass der Benutzer detaillierte Angaben in der Bedienungsanleitung nachschlagen muss.
Dieses, direkt neben einem Anschluss angezeigte Symbol bedeutet, dass unter normaler Benutzung gefährliche Spannungen vorhanden sein können.
WARNING
CAUTION
MAX 600V
Schutzklasse II (Doppelisolierung)
Dieses WARNSYMBOL macht auf potenzielle Gefahrensituationen aufmerksam, die bei Nichtbeachtung zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen können.
Dieses ACHTUNGSSYMBOL macht auf potenzielle Gefahrensituationen aufmerksam, die bei Nichtbeachtung zur Beschädigung des Gerätes führen können.
Dieses Symbol macht den Benutzer darauf aufmerksam, dass die Anschlüsse nicht mit einem Leitungspunkt verbunden werden dürfen, an dem die Spannung zur Erde (in diesem Falle) 600 V Wechselstrom oder Gleichstrom überschreitet.
Dieses Symbol macht auf eine potenzielle Gefahr durch einen Laserstrahl aufmerksam.
BESTRAHLUNG VERMEIDEN
Aus dieser Öffnung treten
VORSICHT
LASERSTRAHLEN NICHT DIREKT IN DEN STRAHL BLICKEN
LEISTUNG<1mW WELLENLÄNGE 630-670nm
KLASSE 2 LASERGERÄT
Entspricht den Vorschriften von:
FDA 21 CFR 1040.10 und 1040.11
IEC 60825-1 (2001-08) Ausgabe 1.2
EN60825-1:1994/A11:1996/A2:2001/A1:2002
Laserstrahlen aus.
2
EX450-EU_GER V3.1 10/07
ACHTUNG
Unsachgemäße Benutzung dieses Messgerätes kann zu Schäden, Stromschlägen, Verletzungen oder Lebensgefahr führen. Lesen und verstehen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme.
Vor dem Auswechseln der Batterien oder Sicherungen, klemmen Sie bitte immer die Messleitungen ab.
Überprüfen Sie vor der Benutzung die Messleitungen und das Messgerät auf eventuelle Schäden. Lassen Sie eventuelle Schäden reparieren oder ersetzen bevor Sie das Gerät benutzen.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie mit Spannungen in Bereichen über 25V Wechselspannung (Effektivwert) oder 35V Gleichspannung arbeiten. Bei diesen Spannungen besteht Stromschlaggefahr.
Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen.
Entladen Sie alle Kondensatoren und entfernen Sie den Prüfling von Stromkreis, bevor Sie Dioden, Widerstände oder Stromdurchgang testen.
Spannungstests an Steckdosen können kompliziert und irreführend sein, da es mit Prüfspitzen schwer ist die Verbindung zu den vertieften elektrischen Kontakten herzustellen. Vergewissern Sie sich, dass die Anschlüsse beim Arbeiten an Steckdosen nicht unter Spannung stehen.
Sollte das Gerät für einen vom Hersteller nicht vorgesehenen Zweck benutzt werden, kann es sein, dass die im Gerät vorgesehenen Schutzeinrichtungen nicht mehr funktionieren.
Dieses Gerät ist kein Spielzeug und darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Es beinhaltet gefährliche Objekte und Kleinteile die von Kindern verschluckt werden könnten. Sollte ein Kind dennoch Teile verschlucken, nehmen Sie bitte umgehend Verbindung mit einem Arzt auf.
Lassen Sie Batterien oder Verpackungsmaterialien nicht unbeaufsichtigt herumliegen. Diese könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Sollten Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie bitte die Batterien um eventuelles Auslaufen zu verhindern.
Alte oder beschädigte Batterien können Verätzungen bei Hautkontakt verursachen. Benutzen Sie in einem solchen Fall immer entsprechende Schutzhandschuhe.
Gehen Sie sicher, dass die Batterien nicht kurz geschlossen werden. Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.
Nicht direkt in den Laserstrahl sehen! Laser mit niedriger Leistung stellen in der Regel keine Gefahr dar, können aber gefährlich sein, wenn man längere Zeit direkt in den Strahl blickt.
BESTRAHLUNG VERMEIDEN
Aus dieser Öffnung treten
Laserstrahlen aus.
VORSICHT
LASERSTRAHLEN NICHT DIREKT IN DEN STRAHL BLICKEN
LEISTUNG<1mW WELLENLÄNGE 630-670nm
KLASSE 2 LASERGERÄT
Entspricht den Vorschriften von:
FDA 21 CFR 1040.10 und 1040.11
IEC 60825-1 (2001-08) Ausgabe 1.2
EN60825-1:1994/A11:1996/A2:2001/A1:2002
3
EX450-EU_GER V3.1 10/07
ÜBERSPANNUNG KATEGORIE III
Dieses Messgerät entspricht den Normen für ÜBERSPANNUNG, CAT III gemäß IEC 610-1-
2001. Messgeräte der Kategorie III sind vor kurzzeitigen Überspannungen in stationären Anlagen auf Verteilerebene geschützt. Z. B. gehören Schalter in stationären Anlagen und Ausrüstungen zum industriellen Gebrauch mit einer permanenten Verbindung zu den stationären Anlagen.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Dieses Messgerät wurde zur sicheren Benutzung entwickelt, muss jedoch mit Vorsicht behandelt werden. Folgende Vorschriften müssen unbedingt befolgt werden, um eine sichere Handhabung zu gewährleisten.
1. NIEMALS Spannung oder Strom an das Messgerät anlegen, der den angegebenen
Höchstwert überschreitet:
Messfunktion Maximaler Eingang Gleichspannung oder Wechselspannung mA AC/DC 500mA 250V flinke Sicherung A AC/DC 20A 250V flinke Sicherung (30 Sekunden max.
Widerstand, Diodentest, Durchgangsprüfung Temperatur 60V DC, 24V AC
2. ÄUSSERSTE VORSICHT beim Arbeiten mit hohen Spannungen.
3. NICHT die Spannung an der "COM" Eingangsbuchse messen, wenn die Spannung 600
V gegenüber Masse beträgt.
4. NIEMALS die Messleitungen an eine Spannungsquelle anschließen, wenn der
Funktionswahlschalter auf Strom, Widerstand oder Diodentest steht. Bei Nichtbeachtung können Sie das Messgerät beschädigen.
5. IMMER die Filterkondensatoren in den Stromversorgungen entladen und den Strom
abklemmen, wenn sie Widerstandsmessungen oder Diodentestes durchführen.
6. IMMER den Strom abklemmen und die Messkabel abnehmen, bevor Sie die Deckel
öffnen, um die Sicherung oder Batterie zu wechseln.
7. NIEMALS das Messgerät bedienen, bevor Sie nicht den Deckel auf der Geräterückseite
und den Batteriefachdeckel aufgesetzt und richtig verschlossen haben.
8. NIEMALS direkt in den Laserstrahl sehen oder den Ziellaser direkt auf ein Auge richten.
Eingangsschutzgrenzen
1000VDC/750AC, 200Vrms im 400mV Messbereich
alle 15 Minuten) 250Vrms 15 Sek.max
BESTRAHLUNG VERMEIDEN
Aus dieser Öffnung treten
Laserstrahlen aus.
VORSICHT
LASERSTRAHLEN NICHT DIREKT IN DEN STRAHL BLICKEN
LEISTUNG<1mW WELLENLÄNGE 630-670nm
KLASSE 2 LASERGERÄT
Entspricht den Vorschriften von:
FDA 21 CFR 1040.10 und 1040.11
IEC 60825-1 (2001-08) Ausgabe 1.2
EN60825-1:1994/A11:1996/A2:2001/A1:2002
4
EX450-EU_GER V3.1 10/07
Bedienelemente und Buchsen
1. IR-Thermometer und Ziellaser
2. LCD-Display 2000 Zählimpulse
3. HOLD-Taste
4. Auswahltaste
5. Funktionswahlschalter
6. mA, uA und A-Eingangsbuchsen
7. COM-Eingangsbuchse
8. Plus-Eingangsbuchse
9. MAX Hold Knopf (Spannung und Strom)
10. Hintergrundbeleuchtungsknopf -Taste
11. Laser-Lichtzeigertaste
12. Schutzgummi
Hinweis: Standfuß zum Ausklappen und Batteriefach befinden sich auf der Geräterückseite.
Symbole und Anzeigen
•))) Durchgang Diodentest Ziellaser
Batteriestand
µ Micro (10
Fehler des Messkabelanschlusses
m Milli (10-3) (Volt, Amp) k kilo (10 M Mega (10 AC Wechselstrom Ohm DC Gleichstrom V Volt ºF Grad Fahrenheit AUTO Automatische Bereichseinstellung ºC Grad Celsius HOLD Anzeige wird aufrechterhalten
-6
) (Amp)
3
) (Ohm)
6
) (Ohm) A Stromstärke
5
EX450-EU_GER V3.1 10/07
Bedienungsanleitung
WARNUNG : Stromschlaggefahr. Wechselstrom- und Gleichstrom-Hochspannungskreise sind sehr gefährlich und sollten mit äußerster Vorsicht gemessen werden.
1. IMMER den Funktionswahlschalter auf OFF (Aus) stellen, wenn das Messgerät nicht in
Betrieb ist.
2. Wenn “OL” während einer Messung angezeigt wird, dann überschreitet der Messwert den
gewählten Messbereich. Wechseln Sie auf einen höheren Messbereich.
ANMERKUNG: Bei manchen niedrigen Wechsel- und Gleichstrombereichen und nicht an ein
Gerät angeschlossenen Messkabeln, wird manchmal eine zufällige und unstabile Messung angezeigt. Dies ist normal und wird durch die hohe Eingangsempfindlichkeit hervorgerufen. Der Messwert stabilisiert sich und zeigt eine saubere Messung an, sobald er an einen Stromkreis angeschlossen wird.
GLEICHSPANNUNGSMESSUNGEN
VORSICHT: Messen Sie keine Gleichspannungen, wenn gerade ein Motor im
Stromkreis EIN- oder AUS-geschaltet wird. Dadurch können starke Spannungsspitzen auftreten und das Messgerät beschädigen.
1. Den Funktionswahlschalter auf die grüne V-Position stellen.
2. Die Taste SELECT drücken, damit “DC” auf dem Display
erscheint.
3. Stecken Sie den Bananenstecker des schwarzen Messkabels
in die negative COM-Buchse. Stecken Sie den Bananenstecker des roten Messkabels in die positive V-Buchse.
4. Berühren Sie den Minuspol des Stromkreises mit der
Sondenspitze des schwarzen Messkabels Berühren Sie den Pluspol des Stromkreises mit der Sondenspitze des roten Messkabels
5. Lesen Sie nun die Spannungs-Messwert im Display ab.
6
EX450-EU_GER V3.1 10/07
WECHELSPANNUNGSMESSUNGEN
WARNUNG : Stromschlaggefahr. Die Sondenspitzen sind manchmal nicht lang genug,
um die spannungsführenden Teile in manchen 240V-Gerätesteckdosen zu berühren, da die Kontakte tief in den Steckdosen eingelassen sind. Daher wird bei einer Messung unter Umständen 0 Volt angezeigt, obwohl sich tatsächlich Spannung in der Steckdose befindet. Achten Sie darauf, dass die Sondenspitzen die Metallkontakte in der Steckdose berühren, bevor Sie annehmen, es sei keine Spannung vorhanden.
VORSICHT: Messen Sie keine Wechselstromspannungen, wenn gerade ein Motor im Stromkreis EIN- oder AUS-geschaltet wird. Dadurch können starke Spannungsspitzen auftreten und das Messgerät beschädigen.
1. Den Funktionswahlschalter auf die grüne V-Position stellen.
2. Die Taste SELECT drücken, damit “AC” auf dem Display
erscheint.
3. Stecken Sie den Bananenstecker des schwarzen Messkabels
in die negative COM-Buchse. Stecken Sie den Bananenstecker des roten Messkabels in die positive V-Buchse.
4. Berühren Sie die neutrale Seite des Stromkreises mit der
Sondenspitze des schwarzen Messkabels Berühren Sie die stromführende Seite des Stromkreises mit der Sondenspitze des roten Messkabels
5. Lesen Sie nun die Spannungs-Messwert im Display ab.
7
EX450-EU_GER V3.1 10/07
GLEICHSTROMMESSUNGEN
VORSICHT: Führen Sie nicht länger als 30 Sekunden Strommessungen im 20 A-
Messbereich durch. Wenn Sie 30 Sekunden überschreiten, können das Messgerät
und/oder die Messkabel beschädigt werden.
1. Stecken Sie den Bananenstecker des schwarzen
Messkabels in die negative COM-Buchse.
2. Bei Strommessungen bis zu 2000µA DC den
Funktionsschalter auf die gelbe µA Position stellen und den Bananenstecker des roten Messkabels in die µA/mA Buchse stecken.
3. Bei Strommessungen bis zu 200mA DC den
Funktionsschalter auf die gelbe mA Position stellen und den Bananenstecker des roten Messkabels in die µA/mA Buchse stecken.
4. Bei Strommessungen bis zu 20A DC den
Funktionsschalter auf den gelben A Bereich stellen und den Bananenstecker des roten Messkabels in die A Buchse stecken.
5. Die Taste SELECT drücken, damit “DC” auf dem Display
erscheint.
6. Die Stromversorgung des zu prüfenden Schaltkreises
ausschalten, dann den Schaltkreis an der Stelle öffnen, an der Sie den Strom messen wollen.
7. Berühren Sie den Minuspol des Stromkreises mit der Sondenspitze des schwarzen
Messkabels Berühren Sie den Pluspol des Stromkreises mit der Sondenspitze des roten Messkabels
8. Stellen Sie die Stromversorgung des Stromkreises wieder her.
9. Lesen Sie nun den Strom-Messwert im Display ab.
8
EX450-EU_GER V3.1 10/07
WECHSELSTROMMESSUNGEN
VORSICHT: Führen Sie nicht länger als 30 Sekunden Strommessungen im 20 A-
Messbereich durch. Wenn Sie 30 Sekunden überschreiten, können das Messgerät
und/oder die Messkabel beschädigt werden.
1. Stecken Sie den Bananenstecker des schwarzen Messkabels in die negative COM-
Buchse.
2. Bei Strommessungen bis zu 2000µA AC den
Funktionsschalter auf die gelbe µA Position stellen und den Bananenstecker des roten Messkabels in die µA/mA Buchse stecken.
3. Bei Strommessungen bis zu 200mA AC den
Funktionsschalter auf die gelbe mA Position stellen und den Bananenstecker des roten Messkabels in die µA/mA Buchse stecken.
4. Bei Strommessungen bis zu 20A AC den
Funktionsschalter auf den gelben A Bereich stellen und den Bananenstecker des roten Messkabels in die A Buchse stecken.
5. Die Taste SELECT drücken, damit “AC” auf dem Display
erscheint.
6. Die Stromversorgung des zu prüfenden Schaltkreises
ausschalten, dann den Schaltkreis an der Stelle öffnen, an der Sie den Strom messen wollen.
7. Berühren Sie die neutrale Seite des Stromkreises mit der Sondenspitze des schwarzen
Messkabels Berühren Sie die stromführende Seite des Stromkreises mit der Sondenspitze des roten Messkabels
8. Stellen Sie die Stromversorgung des Stromkreises wieder her.
9. Lesen Sie nun den Strom-Messwert im Display ab.
WIDERSTANDSMESSUNGEN
WARNUNG : Stromschlaggefahr. Vor der Widerstandsmessung das zu prüfende Gerät
vom Strom abklemmen und alle Kondensatoren entladen. Die Batterie herausnehmen
und die Leitungskabel abklemmen.
1. Den Funktionswahlschalter auf die grüne . .Position
stellen.
2. Stecken Sie den Bananenstecker des schwarzen Messkabels
in die negative COM-Buchse. Stecken Sie den Bananenstecker des roten Messkabels in die positive Ω -Buchse.
3. Die Taste SELECT drücken, damit “ Ω ” auf dem Display
erscheint.
4. Berühren Sie den Schaltkreis oder das zu prüfende Element
mit den Messkabelspitzen. Für bessere Messergebnisse solllten Sie eine Seite des zu prüfenden Elements abklemmen, damit der restliche Schaltkreis die Widerstandsmessung nicht behindert.
5. Lesen Sie nun den Widerstand-Messwert im Display ab.
9
EX450-EU_GER V3.1 10/07
DURCHGANGSPRÜFUNG
WARNUNG : Stromschlaggefahr. Niemals den Durchgang an unter Spannung
stehenden Schaltkreisen oder Leitungen messen.
1. Den Funktionswahlschalter auf die grüne . .Position
stellen.
2. Stecken Sie den Bananenstecker des schwarzen
Messkabels in die negative COM-Buchse. Stecken Sie den Bananenstecker des roten Messkabels in die positive Ω-Buchse.
3. Die Taste SELECT drücken, damit “ ” und auf dem
Display erscheint.
4. Berühren Sie den Schaltkreis oder das zu prüfende Kabel
mit den Sondenspitzen.
5. Wenn der Widerstand unter ca. 150Ω liegt, ertönt ein
akustisches Signal. Bei einem offenen Stromkreis erscheint “OL” auf dem Display.
DIODENTEST
1. Den Funktionswahlschalter auf die grüne Ω.
.Position stellen.
2. Den Bananenstecker des schwarzen Messkabels in die
negative COM-Buchse stecken und den Bananenstecker des roten Messkabels in die positive V-Buchse stecken.
3. Die Taste SELECT drücken, damit “ ” und V auf dem
Display erscheint.
4. Berühren Sie die zu prüfende Diode mit den
Messkabelsonden. Die Vorwärtsspannung wird normalerweise mit 0,400 bis 0,700V angezeigt. Rückwärtsspannung wird mit “OL” angezeigt. Defekte Dioden werden entweder nahe 0V (niederohmig) in beiden Stromrichtungen angezeigt oder als “OL” (hochohmig) in beiden Polungen angezeigt.
10
EX450-EU_GER V3.1 10/07
BERÜHRUNGSLOSE TEMPERATURMESSUNGEN
1. Den Funktionswahlschalter auf die berührungslose IR Position °C oder °F stellen.
2. Das Messgerät auf die zu prüfende Fläche richten.
3. Falls erforderlich die rote IR-Ziellasertaste drücken, um die genaue zu messende Stelle zu
lokalisieren.
4. Der zu messende Bereich der Fläche muss größer als die Fläche selbst sein, die über den
Abstand zur Fläche ermittelt wird (siehe technische Daten).
5. Lesen Sie nun die Temperatur im Display ab.
WARNUNG : Nicht direkt in den Laserstrahl sehen und den Ziel-Laser nicht auf die Augen richten. Sichtbare Laserstrahlen mit geringer Leistung stellen normalerweise
keine Gefahr dar, jedoch kann es gefährlich werden, wenn man längere Zeit direkt
hineinsieht.
BESTRAHLUNG VERMEIDEN
Aus dieser Öffnung treten
Laserstrahlen aus.
VORSICHT
LASERSTRAHLEN NICHT DIREKT IN DEN STRAHL BLICKEN
LEISTUNG<1mW WELLENLÄNGE 630-670nm
KLASSE 2 LASERGERÄT
Entspricht den Vorschriften von:
FDA 21 CFR 1040.10 und 1040.11
IEC 60825-1 (2001-08) Ausgabe 1.2
EN60825-1:1994/A11:1996/A2:2001/A1:2002
11
EX450-EU_GER V3.1 10/07
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
Die Taste HOLD länger als 1 Sekunde gedrückt halten, um die Hintergrundbeleuchtung ein- oder auszuschalten.
Hinweis: Die HALTEN-Funktion schaltet sich ein, sobald die Hintergrundbeleuchtung
eingeschaltet wird. Zum Verlassen der Funktion die Taste HOLD erneut drücken.
MAX
Halten Sie den MAX Knopf gedrückt, um die MAX-Funktion zu aktivieren. Die Anzeige friert den Maximalwert ein und erneuert ihn nur dann, wenn ein höherer Wert gemessen wird. Drücken Sie den MAX Knopf erneut, um die MAX Funktion wieder zu deaktivieren.
HALTEN
Durch diese Funktion kann man die Messanzeige auf dem Display einfrieren. Die Taste HOLD kurz drücken, um die Haltefunktion ein- oder auszuschalten.
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
Diese Funktion schaltet das Messgerät nach 15 Minuten automatisch aus.
BATTERIESPANNUNGSANZEIGE
Das Symbol erscheint in der unteren linken Ecke des Displays, sobald eine gewisse Batteriespannung unterschritten wird. In diesem Fall muss die Batterie bald ausgewechselt werden.
ANZEIGE FÜR FALSCHEN ANSCHLUSS
Das Symbol… ..erscheint rechts oben in der Ecke auf dem Display und ein Summton ertönt, wenn ein Plusmesskabel in die 20A oder uA/mA Eingangsbuchse eingesteckt und eine nicht strombezogene Funktion (grün, schwarz oder rot) gewählt wird. In diesem Fall das Messgerät ausschalten und das Messkabel in die für die Funktion gewählte richtige Eingangsbuchse stecken.
12
EX450-EU_GER V3.1 10/07
Technische Daten
Messfunktion Reichweite Auflösung Präzision
Gleich­spannung
Wechsel­spannung
Gleichstrom
Wechsel­strom
Widerstand
Temp. (IR)
HINWEIS: Genauigkeit ist ausgewiesen zwischen 18°C und 28°C (65°F und 83°F) und weniger als 75 % relative Luftfeuchtigkeit.
200mV 0,1mV 2V 0,001V 20V 0,01V 200V 0,1V
2.000V
1V
50 bis 400 Hz 400 Hz bis 1kHz 2V 0,001V
20V 0,01V 200V 0,1V
750V
1V
200μA 0.1μA 2000μA 1μA 20mA 0,01mA 200mA 0,1mA 2A 0,001A 20A 0,01A 50 bis 400 Hz 400 Hz bis 1KHz 200μA 0.1μA 2000μA 1μA 20mA 0,01mA 200mA 0,1mA 2A 0,001A
20A
0,01A
200Ω 0.1Ω ±(0,8% Messung +4 Ziffern) 2kΩ 0,001kΩ ±(0,8% Messung + 2 Ziffern) 20kΩ 0.01kΩ 200kΩ 0.1kΩ 2MΩ 0,001MΩ 20MΩ 0,01MΩ ±(3,0% Messung +5 Ziffern)
-50 bis 270°C
-58 bis 518°F
Empfindlichkeit: 0.8V rms min. @ 20% bis 80% rel. Einschaltdauer und <100kHz; 5Vrms min @ 20% bis 80% rel. Einschaltdauer und > 100kHz.
1°C 1°F
±(0,5% Messung + 2 Ziffern) ±(0,8% Messung + 2 Ziffern) ±(1% Messung +3 Ziffern)
±(1,0% Messung +4
Ziffern)
±(1,5% Messung +4
Ziffern)
±(2,0% Messung +6
Ziffern)
±(1,5% Messung +3 Ziffern)
±(2,5% Messung +5 Ziffern)
±(1,8% Messung +8
Ziffern)
±(3,0% Messung +8 Ziffern)
±(1,0% Messung + 2 Ziffern)
±2.0% Messung oder ±2°C, ± 4 °F
±(2,5% Messung +8
±(3,0% Messung +8
±(3,5% Messung +8
±(3,0% Messung +7
Ziffern)
±(3,5% Messung +10 Ziffern)
Ziffern)
Ziffern)
Ziffern)
13
EX450-EU_GER V3.1 10/07
ANMERKUNG: Die Genauigkeitsangaben bestehen aus zwei Elementen:
(% Messwert) – Dies ist die Genauigkeit des Messschaltkreises.
(+ Ziffern) – Dies ist die Genauigkeit des Analog-Digital-Wandlung.
Diodentest Prüfstrom von max. 0,3mA, Leerlaufspannung, 1,5 V DC typisch Durchgangsprüfung Ein akustisches Signal ertönt, wenn der Widerstand unter 150Ω
Temperaturfühler Benötigt ein Thermoelement vom Typ K Spektrale IR-Empfindlichkeit 6 bis 16µm IR-Emissionsgrad 0,95 fest
IR-Distanzverhältnis D/S = 8:1 (=Distance: Spot = Entfernung/Durchmesser des
Eingangsimpedanz >7,5MΩ (VDC & VAC) AC-Messung Durchschnittliche Reaktionszeit AC-Frequenzbereich 50 Hz bis 1kHz
Spitzenwertfaktor (Crest) <3:1 bei vollem Skalenausschlag & <6:1 bei halbem
Display Flüssigkeitskristallanzeige mit 4000 Zählimpulsen und
Messbereichsüberschreitung “OL” wird angezeigt Automatische Ausschaltfunktion 15 Minuten (ungefähr) Polung Automatisch (keine Angabe für Plus); Minus (-) Zeichen für Minus. Messrate 2 mal pro Sekunde, Nominal
Anzeige für schwache Batterie “ ” wird angezeigt, wenn die
Batterie 9 Volt (NEDA 1604) Batterie
Sicherungen mA, µA Bereiche; 0,5A/250V flinke Sicherung
Betriebstemperatur 5ºC bis 40ºC (41ºF bis 104ºF) Lagertemperatur -20ºC bis 60ºC (-4ºF bis 140ºF)
Rel. Luftfeuchtigkeit bei Betrieb Max 80% bis 31ºC (87ºF), leicht abfallend auf 50% bei
Rel. Luftfeuchtigkeit bei Lagerung <80% Betriebshöhe Maximal 2000 Meter (7000ft.) Gewicht 342g (0,753lb) (einschl. Halter) Maße 187 x 81 x 50mm (7,36” x 3,2” x 2,0”) (einschl. Halter)
Sicherheit Nur für den Gebrauch in Räumen und in Übereinstimmung mit
Patentnachricht U.S. Patent 7056012
(ungefähr) liegt, Prüfstrom <0,7mA
Messkegels)
Skalenausschlag
Hintergrundbeleuchtung
Batteriespannung unter die Betriebsspannung fällt.
A-Serie; 20A/250V flinke Keramiksicherung
104ºF (40ºC)
den Anforderungen zur doppelten Isolierung gemäß IEC1010-1 (2001): EN61010-1 (2001) Überspannungskategorie III 600V und Kategorie II 1000V, Verschmutzungsgrad 2.
14
EX450-EU_GER V3.1 10/07
Wartung
WARNUNG: Stromschlaggefahr. Trennen Sie das Messgerät von der Netzverbindung, entfernen Sie die Testanschlüsse aus den Eingangsanschlüssen und schalten Sie das Messgerät AUS, bevor Sie das Gehäuse öffnen. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Gehäuse geöffnet ist.
Bei sorgfältiger Behandlung und Beachtung der Pflegeanweisungen, wird Ihnen dieses Multimeter jahrelange zuverlässige Dienste leisten:
1. MESSGERÄT TROCKEN HALTEN. Wenn es nass wird, muss es sofort
abgetrocknet werden.
2. UNTER NORMALEN TEMPERATURBEDINGUNGEN BENUTZEN UND
AUFBEWAHREN. Extreme Temperaturen können das Leben der elektronischen Geräte verkürzen und Plastikteile verformen oder schmelzen lassen.
3. BEHANDELN SIE DAS MESSGERÄT SORGFÄLTIG UND VORSICHTIG. Sollte
das Gerät hinfallen, können elektronische Teile oder das Gehäuse beschädigt werden.
4. MESSGERÄT SAUBER HALTEN. Von Zeit zu Zeit mit einem feuchten Tuch
abwischen. KEINE scharfen chemischen Mittel, Reiniger oder Lösungsmittel verwenden.
5. NUR NEUE BATTERIEN DER EMPFOHLENEN GRÖSSE UND DES RICHTIGEN
TYPS VERWENDEN. Alte oder leere Batterien entfernen, damit sie nicht auslaufen und das Gerät beschädigen können.
6. WENN DAS MESSGERÄT LÄNGERE ZEIT NICHT BENUTZT WIRD, sollte die
Batterie entfernt werden, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
Auswechseln der Batterien
1. Mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die Schrauben des Batteriefachs
2. Das Batteriefach öffnen.
3. Die 9V-Batterie auswechseln.
4. Das Batteriefach wieder schließen.
Entsorgung
WARNUNG : Stromschlaggefahr. Das Messgerät nicht bedienen, bevor der Batteriefach-
deckel richtig aufgesetzt und verschlossen ist.
ANMERKUNG: Wenn das Messgerät nicht richtig funktioniert, prüfen Sie, ob die Sicherungen
defekt sind oder die Batterie leer ist oder ob beide richtig eingelegt sind.
lösen.
Der Endbenutzer ist gesetzlich verpflichtet alle Batterien und Akkumulatoren ordnungsgemäß zu entsorgen. Entsorgung im Hausmüll ist nicht zulässig!
Sie können alte Batterien und Akkumulatoren bei allen Sammelstellen unserer Zweigstellen oder allen anderen Orten an denen Batterien verkauft werden abgeben.
Folgen Sie den gültigen gesetzlichen Bestimmungen bezüglich der Entsorgung des Gerätes am Ende seines Lebenszyklus.
15
EX450-EU_GER V3.1 10/07
AUSWECHSELN DER SICHERUNGEN WARNUNG: Stromschlaggefahr. Trennen Sie das Messgerät vom Netz, entfernen Sie die
Messkabel aus den Eingangsanschlüssen und schalten Sie das Messgerät AUS, bevor Sie das Gehäuse öffnen. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Gehäuse geöffnet ist.
1. Die Messkabel vom Messgerät entfernen.
2. Den Schutzgummi abnehmen.
3. Den Batteriefachdeckel (zwei “B”-
Schrauben) abnehmen und die Batterie herausnehmen
4. Die vier Schrauben “A” des Deckels auf
der Geräterückseite entfernen.
5. Die mittlere Leiterplatte gerade von den
Steckverbindern nach oben ziehen, um zu den Sicherungshaltern zu gelangen.
6. Die ausgebrannte Sicherung vorsichtig
herausheben und die neue in den Halter einsetzen.
7. Immer nur eine Sicherung derselben Größe und Spannung benutzen (0,5A/250V flinke
Sicherung für die 400mA-Reihe, 20A/250V flinke Sicherung für die 20A-Reihe).
8. Nun die mittlere Leiterplatte richtig auf die Steckverbinder aufsetzen und leicht
andrücken.
9. Den rückseitigen Deckel wieder aufsetzen, Batterie einlegen und den Batteriefachdeckel
schließen.
WARNUNG : Stromschlaggefahr.Das Messgerät nicht bedienen, bevor der
Sicherungsdeckel richtig aufgesetzt und verschlossen ist.
Alle Rechte vorbehalten, einschließlich das Recht zur vollständigen oder teilweisen Reproduktion in
Copyright © 2007 Extech Instruments Corporation
beliebiger Form. www.extech.com
16
EX450-EU_GER V3.1 10/07
Loading...