Appareil de mesure de conductivité / TDS /
salinité/ et de température
MODE
HOLD
Introduction
Félicitations pour votre acquisition du mesureur de pH/Conductivité/Matières Totales
Dissoutes (TDS) / Salinité / et de température ExStik
dynamique à constante de cellule électrolytique du EC400, il est possible de mesurer
une large gamme de Conductivité, TDS et Salinité avec la même électrode. Cet appareil
peut être utilisé pendant plusieurs années s’il est manié avec précaution.
®
EC400 Avec la technologie
Mettre en marche le ExStik™
Le mesureur ExStik® requiert quatre (4) piles litium ion CR2032 (incluses). Sii le niveau des
piles est faible, le symbole ‘BAT’ apparaît sur l’écran. Appuyez sur le bouton ON/OFF
pour allumer ou éteindre le ExStik
automatiquement le ExStik
®
après 10 minutes d’inactivité, pour préserver la vie de la pile.
®
. La fonction mise hors tension automatique éteint
Démarrage
• Oter le capuchon de la partie inférieure du mesurer ExStik pour exposer l’électrode
de conductivité.
• Rincer l'lélectrode dans de l'eau déminéralisée avant la première utilisation ou après
une longue durée de conservation.
• Pour de meilleures résultats, calibrez pour la conductivité avec un standard dans la
zone attendue de l’échantillon. Pour une plus grande précision, calibrez de faible
conductivité à conductivité élevée.
• Conserver dans un endroit sec.
2
EC400-EU V2.2 8-11-05
Caractéristiques techniques
Affichage LCD avec 2000 impulsions d'affichage et diagramme
en barres
Gammes de conductivité 0 à 199,9µS/cm
200 à 1999µS/cm
2,00 à 19,99mS/cm
Gammes TDS 0 à 99.9ppm ou mg/L
(Ratio variable) 100 à 999ppm ou mg/L
Gamme de salinité 0 à 99.9ppm
(Ratio invariable de 0.5) 100 à 999ppm
Taux TDS réglable de 0,4 à 1,0
Taux de Salinité 0,5 Fixe
ATC de Conductivité 2,0% par
Gamme de température 0,0°C à 65,0
Résolution de Température 0,1 à 99,9, 1 >100
Précision de la Température ±1°C; -16,78°C (de 0 à 50°C; 32 à 50,00°F)
±3°C; -14,78°C (de 50 à 65°C; 122 à 149,0°F)
Gamme ATC de Conductivité 0,0°C à 60,0
Précision Conductivité : ±2% déviation maximale
Mémorisation des mesures 25 lecture marquées (numérotées)
Indication piles faibles ‘BAT’ apparaît sur l’écran
Marche/Arrêt Quatre (4) piles lithium ion CR2032
Arrêt automatique Après 10 minutes (remplacement disponible)
Conditions de fonctionnement -5°C à 50
Dimensions 40 x 187 x 40 mm (1,6 x 7,4 x 1,6")
Poids 87 g (87,88 g)
4. Bouton CAL/Recall (Calibrage, changement des unités
de température et rappel des données).
5. Bouton ON / OFF (Marche/Arrêt)
6. Bague de l’Electrode
7. Electrode
(Remarque : Le couvercle de l’électrode ne figure pas)
Ecran LCD
1. Affichage à diagramme en barres
2. Unités de mesure
3. Affichage principal
4. Calibrage de gamme et indicateurs de pile
5. Affichage de la température
6. Indicateur des mesures gêlées
RECALL
4
EC400-EU V2.2 8-11-05
Procédure de Mesure
Préparation d’Échantillon :
1. Pour la conductivité, TDS ou la salinité, poser l’échantillon dans une
tasse d’échantillons avec une profondeur de solution de référence
suffisante (au minimum 2,5 cm) pour couvrir l’électrode. Remuer la
solution pour éliminer des bulles d'air.
Prise de Mesure :
1. Appuyez sur le bouton ON. ( puis “SELF CAL”
apparaîtra sur l’écran pendant les diagnostics)
2. Relâchez et maintenez enfoncée la touche MODE/Hold pour
faire défiler le mode de mesure souhaité.
3. Introduisez l’électrode dans l’échantillon en vous assurant que
les électrodes sont complètement immergées.
4. Slowly stir the solution with the electrode to remove air
bubbles.
5. L’appareil choisira automatiquement la gamme correcte et
affichera la lecture.
8888
ConductivitéTDS(ppm)TDS(mg/L)
EC500
Salinité
5
EC400-EU V2.2 8-11-05
Changer la Fonction des Mesures
Le mesureur peut être réglé pour mesurer la Conductivité, la TDS ou la Salinité.
Pour changer le mode :
1. Appuyez sur le bouton MODE/HOLD pendant 2 secondes et l’écran commencera à
faire défiler les unités.
µS (Conductivité); ppm (TDS); mg/l (TDS); ppm S (Salinité);
Remarque : La fonction “HOLD” ne peut pas être en marche lorsque vous changez la
fonction de mesure. Si “HOLD” s’affiche au coin inférieur gauche de l’écran, appuyez
brièvement sur le bouton MODE/HOLD pour l’éteindre.
2. Lorsque les unités souhaitées s’affichent, relâchez le bouton MODE/HOLD.
Taux de Compensation de TDS
La valeur TDS est déterminée en multipliant une lecture de conductivité par un facteur
de taux connu. Le mesureur permet de sélectionner un taux de conversion de 0,4 à 1,0.
Ce taux varie en fonction de l’application, mais il est généralement réglé entre 0,5 et 0,7.
Remarque : Le taux enregistré apparaîtra brièvement sur l’affichage de température
inférieur lorsque le mesureur est allumé pour la première fois ou lorsqu’on change vers
la mesure de TDS.
Remarque : En mode Salinité, le taux est fixé à 0,5.
Pour changer le taux, en étant en mode mesure de TDS (ppm ou mg/l) :
1. Appuyez et relâchez le bouton CAL/RECALL deux fois de suite. Le
taux mémorisé apparaîtra sur l’écran.
2. Appuyez sur le bouton MODE/HOLD pour augmenter la valeur du
taux par paliers de 0,1.
3. Lorsque le taux souhaité est affiché, appuyez et relâchez le bouton
CAL/RECALL pour mémoriser la valeur et retourner au mode
normal.
4. Si aucun bouton n’est pressé pendant 5 secondes, le mesureur retourne au mode de
mesure.
Mémoriser les Lectures
1. Appuyez sur le bouton MODE/HOLD pour mémoriser une lecture.
Le numéro de localisation de mémorisation sera affiché sur l’écran
inférieur suivi de la lecture mémorisée sur l'écran principal. Le
mesureur entrera en mode HOLD, et l’indicateur HOLD apparaîtra.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton MODE/HOLD pour quitter le mode
HOLD et retourner au fonctionnement normal.
3. Si plus de 25 lectures sont mémorisées, les lectures mémorisées
précédemment (en commençant par le numéro 1) seront effacées.
6
EC400-EU V2.2 8-11-05
Rappel de Lectures Mémorisées
1. Appuyez sur le bouton CAL/RECALL puis appuyez sur le bouton MODE/HOLD. Un
numéro de localisation (de 1 à 25) apparaîtra brièvement, puis la valeur mémorisée à
cette place s’affichera. Les unités affichées clignoteront, indiquant que le mode rappel
de mémoire est actif.
2. La dernière lecture mémorisée sera affichée en premier. Appuyez et relâchez le
bouton MODE/HOLD pour faire défiler les lectures mémorisées une par une. Le
numéro de localisation est affiché en premier, suivi de la lecture mémorisée à cette
place.
3. Pour quitter le mode mémoire, appuyez sur le bouton CAL/RECALL, et le mesureur
retournera au fonctionnement normal, après avoir affiché ‘End’.
19.5
C
°
Effacer le Contenu de la Mémoire
Avec l’appareil allumé, appuyez et maintenez enfoncé le bouton ON/OFF pendant 4
secondes. “clr” s’affichera brièvement lorsque la mémoire sera effacée.
Changer les Unités de Température
Pour changer les unités de la température affichée (ºC ouºF) :
1. Avec l’appareil éteint, appuyez et maintenez enfoncé le bouton CAL/RECALL.
2. Avec le bouton CAL/RECALL appuyé momentanément, appuyez sur le bouton
ON/OFF. Lorsque “SELF CAL” apparaît sur l’écran, relâchez le bouton CAL/RECALL.
L’appareil s’allumera avec l'affichage de la nouvelle unité de température.
Mode Maintenance de Données
Appuyez sur le bouton MODE/HOLD pour maintenir (geler) une lecture sur l’écran. Le
mesureur entrera en mode HOLD, et l’indicateur HOLD apparaîtra.
Remarque : Ceci mémorise également la valeur mesurée.
Appuyez de nouveau sur le bouton MODE/HOLD pour revenir au fonctionnement normal.
Extinction automatique
La fonction extinction automatique éteint automatiquement le mesureur 10 minutes après
la dernière pression de bouton.
Fonction Désactivation de l’Extinction automatique
Pour désactiver la fonction de l’éxtinction automatique:
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez une fois (brièvement) sur CAL/RECALL
3. Appuyez immédiatement et simultanément sur les boutons MODE/HOLD et ON/OFF
pendant environ 2 secondes, jusqu’à l’affichage “oFF”
Pour désactiver cette fonction, éteignez l’unité avec le bouton ON/OFF. La prochaine fois
que vous allumez l’appareil, le mode de l’extinction automatique sera automatiquement
activé.
7
EC400-EU V2.2 8-11-05
Indication Piles Faibles
Lorsque les piles sont faibles, l’icône ‘BAT’ apparaît sur l’écran. Reportez-vous à la section
Maintenance pour savoir comment remplacer les piles.
l’Affichage
• Si l’appareil semble bloqué (écran gelé). Il est possible que le mode Maintenance de
• Pour une précision maximale, attendez un peu avant le calibrage pour que la
Données ait été activé involontairement en appuyant sur le bouton MODE/HOLD.
(“HOLD” sera affiché en bas à gauche sur l’écran.) Appuyez tout simplement de
nouveau sur le bouton MODE ou éteignez et rallumez le mesurer.
température de la sonde atteigne la température de l’échantillon. Ceci sera indiqué
par une tempéraure stable sur l’écran.
Considérations sur la Mesure et
Calibrage - Conductivité
Une vérification de précision du mesureur doit être effectuée régulièrement. Une fois par
mois est la fréquence recommandé pour une utilisation normale. Si un calibrage est
nécessaire, une solution standardisant de conductivité doit être obtenue. Ce mesureur
peut être calibré dans l'une ou les trois gammes. Des solutions standardisantes de
84µS/cm, 1413µS/cm ou 12.88mS/cm (12,880µS/cm) sont utilisées pour la procédure de
reconnaissance de calibrage automatique. Aucune autre valeur de calibrage n’est
permise.
Le calibrage se fait toujours en mode conductivité. Etant donné que la salinité et les
valeurs TDS soient calculées d'après les valeurs de conductivité, cette procédure convient
également aux gammes de salinité et de TDS.
1. Remplissez une tasse à échantillon avec la solution standardisante.
2. Allumez le mesureur et introduisez l’électrode dans la solution. Tapez ou remuez
l’électrode dans l’échantillon pour faire disparaître des bulles d’air.
3. Appuyé et maintenez appuyé le bouton CAL/RECALL (environ 2 secondes), jusqu’à
ce que “CAL” apparaisse sur l‘affichage inférieur (temp.). L’écran principal se met à
clignoter.
4. Le mesureur reconnaîtra et calibrera automatiquement la solution standardisante.
L’écran affichera brièvement ‘SA’, End, puis retournera au mode de mesure après
calibrage.
Remarque : Le message ‘SA’ n’apparaîtra pas si le calibrage a échoué.
5. Le symbole de ‘gamme calibrée’ apparaîtra sur l’écran pour chaque gamme calibrée
Remarque : À chaque fois que le mode calibrage est activé, tous les symboles de
calibrage sont effacés, mais seules les données de calibrage de la gamme sélectionnée à
cet instant sont remplacées. Les deux autres gammes conservent les données de
calibrage existantes, seuls les symboles sont effacés. Le calibrage de trois gammes doit
être effectué une période de mise en marche pour que les symboles des trois gammes de
calibrage apparaissent.
Remarque : Le mesureur permet un calibrage à 1, 2 ou 3 points. Si le calibrage est
effectué pour plus de 1 point, le point le plus bas doit être calibré en premier afin d’obtenir
une plus grande précision.
8
EC400-EU V2.2 8-11-05
Considérations et Techniques
•Ne touchez pas les surfaces intérieures de la sonde de conductivité. Si vous touchez
la surface des électrodes platinées, cela risque d’endommager la sonde et de réduire
sa durée de vie.
• Conservez l’électrode à un endroit sec, dans son capuchon de stockage.
• Rincez toujours l’électrode dans de l’eau déminéralisée entre les mesures, afin de ne
pas mélanger la contamination de l’échantillon. Un rinçage double est recommandé
lorsqu’une plus grande précision est exigée.
Matrice d’Opération
Fonction
/Action
résultante
On/OffOn ou Off
CalibrageOnConductivité
Mémorise les
lectures
Hold ReleaseOnEn mode HoldAppuyer momentanément sur le bouton MODE/HOLD
Saisir Extrait de
la Mémoire
Faire défiler les
Lectures
Mémorisées
Quitter Extrait
de Mémoire
Effacer le
Contenu de la
Mémoire
Changer le
Mode de
Mesure
Saisir taux
Cond/TDS
Changer taux
Cond/TDS
Quitter taux
Cond/TDS
Changer les
Unités de
Température
Désactiver
Extinction
automatique
Remise à zéro OFFN/D
Statut de
Marche
Réglage de
mode
N’importe
lequel
On
On
On
On
On
On
On
OnTaux TDS
OnTaux TDSAppuyer momentanément sur le bouton CAL/RECALL
Offn/a (mode off)
N’importe quel
Mode de
Mesure
N’importe quel
Mode de
Mesure
Rappel de
Mémoire
Rappel de
Mémoire
N’importe quel
Mode de
Mesure
N’importe
lequel
TDS (ppm ou
mg/l)
On
N’importe quel
Mode de
Mesure
Séquence de boutons nécessaire
Appuyer momentanément sur le bouton ON/OFF
Appuyez et maintenez appuyé le bouton
CAL/RECALL pendant 2 seondes, jusqu’à l’affichage
de la fonction CAL.
Appuyer momentanément sur le bouton MODE/HOLD
Appuyer momentanément sur le bouton CAL/RECALL
puis momentanément sur MODE/HOLD (pendant 4
secondes)
Appuyer momentanément sur le bouton MODE/HOLD
(Affiche d’abord la dernière lecture)
Appuyer momentanément sur le bouton CAL/RECALL
Appuyer et maintenir enfoncé l e bou ton ON/OFF
pendant 4 secondes jusqu’à l’affichage "clr".
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton MODE/HO LD
pendant au moins 2 secondes (les modes défileront
jusqu’à ce que le bouton soit relâché)
Appuyer et relâcher le bouton CAL/RECALL deux fois
de suite.
Appuyer momentanément sur le bouton MODE/HOLD
(chaque pression augmente le taux d e 0,1 , et les
cycles de valeur de 0,4 à 1,0)
Appuyer et maintenir enfoncé le bouto n
CAL/RECALL, puis appuyer momentanément sur
ON/OFF. Relâcher le bouton CAL/RECALL après
que ‘SELF CAL’ s’allume
Appuyer momentanément sur Cal puis simultanément
appuyer et maintenir enfoncé les boutons ON/OFF et
MODE/HOLD pendant 2 secondes jusqu’à l’affichage
de « oFF ».
Appuyez et maintenez enfonçé simultanément le
bouton ON/OFF, CAL/RECALL et MODE/HOLD.
“dFLt” s’affiche.
9
EC400-EU V2.2 8-11-05
Maintenance
Remplacement des piles
1. Dévissez le couvercle du compartiment des piles
2. Maintenez le compartiment des piles avec un doigt, retirez le support des piles en
tirant sur les deux languettes.
3. Reinsérez les quatre (4) piles CR2032 en respectant la polarité.
4. Refermez le compartiment des piles
En tant qu'utilisateur final, la loi vous oblige (dispositions sur l'élimination des
piles) de retourner toutes les piles et tous les accumulateurs; l'élimination des
piles dans les ordures ménagères est interdite!
Vous pouvez jeter les piles/accus usagées gratuitement dans un conteneur
prévu à cet effet dans les dépôts de votre commune ou partout où l'on peut
acheter des piles/accus!
Disposal
Observer la legislation en vigeur concernant l'élimination de l'appareil à la fin de
sa durée de vie
Remplacement de l’électrode
1. Pour retirer une électrode, dévissez et retirez complètement la bague de l’électrode
(tournez la bague dans le sens contraires des aiguilles d’une montre pour la retirer).
2. Secouez doucement l’électrode d’un côté à l’autre en l’enfonçant, jusqu’à ce qu’elle
se décroche du mètre.
3. Pour mettre une électrode en place, placez-la dans la prise du mesureur (notez que
le connecteur de l’électrode est en forme de clé, pour garantir une bonne connexion).
4. Serrez fermement la bague de l’électrode pour obtenir une bonne étanchéité (un joint
de caoutchouc sépare étanchement l’électrode du mesureur).
10
EC400-EU V2.2 8-11-05
Conseils de Nettoyage
Lors du nettoyage de la sonde, faire particulièrement attention à ne pas rayer ou
endommager les surfaces platinisées de l’électrode.
ContaminantSolution NetoyyanteInstructions
Substances
solubles dans
l’eau
Graisse et HuileEau chaude et
Graisse et Huile
Lourde
Couche de
tartre et
d’hydroxyde
Eau déminéraliséeImmergez ou frottez avec une brosse douce
détergent domestique
AlcoolMaximum 5 minutes d’immersion, frottez avec
Acide acétique à 10 %Immergez ju sq u’ à ce que l a couch e soit
Rincer soigneusement dans de l’eau
déminéralisé et sécher.
Immergez ou frottez avec une brosse douce,
10 minutes maximum. Rincer soigneusement
dans de l’eau déminéralisé et sécher.
une brosse douce. Rincer soigneusement
dans de l’eau déminéralisé et sécher.
dissoute, maximum 5 minutes. . Rin cer
soigneusement dans de l’eau déminéralisé et
sécher.
Résolution de problè me s
Problème Cause possible Action
La lecture est gelée L’unité est en mode
‘HOLD’
Message ‘BAT’ Les piles sont faibles. Remplacez les piles
L'appareil ne se laisse pas
calibrer en mode c ond uctivité.
Solutions de
conductivité
standardisées
contaminées.
L'appareil ne se laisse pas
Sonde souillée Nettoyer la sonde de conductivité (voir
calibrer en mode c ond uctivité.
L'appareil ne se laisse pas
calibrer en mode c ond uctivité.
L'appareil ne se laisse pas
Sonde de conductivité
endommagée.
Bulles d’air piégées. Taper ou remuer pour éliminer les bulles
calibrer en mode c ond uctivité.
L’unité ne s’allume pas Les piles sont faibles
ou épuisées
L’unité ne s’allume pas Les piles sont
installées avec une
polarité incorrecte
L’appareil ne réagit sur aucune
Faute interne Remise à zéro: Enlever les piles, maintenir
activation des touches.
Tous drois réservés, droit de la reproduction partielle ou entière dans n'importe quelle forme