Extech BR90 User manual

MANUAL DO
USUÁRIO
Boroscópio compacto
MODELO BR90
Índice
1 Português (Brasil)......................................................................1
#NAS100023; r. AC/63396/63396; pt-BR ii
Português (Brasil)

1.1 INTRODUÇÃO

Obrigado por escolher o boroscópio compacto Extech BR90. O dispositivo fornece monitoramento de vídeo em tempo real e é ideal para inspecionar o interior de tubulações, conduítes e outros espaços estreitos. O BR90 é útil na instalação de aparelhos, equipamentos eletrônicos e acessórios e para a so­lução de problemas e manutenção de veículos.
Enviamos o dispositivo totalmente testado e calibrado. Com o uso adequado, ele fornecerá anos de serviço confiável. Veja informações adicionais no nos­so site (https://www.extech.com), incluindo a versão mais recente deste ma­nual do usuário e suporte ao cliente.
Recursos
• Câmera à prova d'água (IP67) de 8 mm (0,3 pol.) de diâmetro com cabo flexível de extensão curva de 77 cm (2,5 pés)
• Câmera com resolução de 640 x 480 pixels, com quatro lâmpadas LED brilhantes e função dimmer
• Campo de visão de close-up sem brilho
• Monitor TFTcolorido de 109 mm (4,3 pol.)
• Recursos de rotação de imagem a 180° e espelho (flip)
• Brilho da tela ajustável e zoom digital de 2x
• Saída de vídeo para visualização em tempo real no monitor externo
• Indicador de status de pilha fraca
#NAS100023; r. AC/63396/63396; pt-BR
1
1
Português (Brasil)

1.2 DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Figura 1.1 Descrição do produto
1. Monitor de vídeo
2. Botão de rotação a 180° e espelho de imagem (flip)
3. Botão de ajuste do brilho do monitor
4. Câmera
5. Indicador LIGA/DESLIGA
6. Botão LIGA/DESLIGA
7. Botão de ajuste do brilho do LED da câmera
8. Botão de zoom
9. Porta de saída de vídeo
Observação: os acessórios, o compartimento das pilhas e o armazenamento de cabos da câmera não são mostrados na figura 1. Esses itens são mostra­dos nas seções posteriores.

1.3 LISTA DA EMBALAGEM

O pacote do BR90 contém os seguintes itens:
• Boroscópio BR90
• Manual do usuário
• 4 pilhas AA
• Bolsa de transporte macia
• Acessório magnético
#NAS100023; r. AC/63396/63396; pt-BR
2
1
Português (Brasil)
• Acessório de gancho simples
• Acessório de espelho
• Acessório de fixação

1.4 OPERAÇÃO

1.4.1 Colocação das pilhas

O BR90 é alimentado por quatro pilhas AA de 1,5V. Para colocar as pilhas, abra o compartimento traseiro usando as travas, como mostra a figura 2 (item
1). Confira a polaridade ao colocar as pilhas. Antes de usar, verifique se o
compartimento das pilhas está completamente fechado. O indicador de sta­tus das pilhas aparece no canto superior esquerdo do monitor de vídeo por conveniência.
Figura 1.2 Abas de abertura do compartimento das pilhas (1) e armazenamento de cabos (2).
Never dispose of used batteries or rechargeable batteries in house­hold waste. As consumers, users are legally required to take used batteries to appropriate collection sites, the retail store where the batteries were purcha­sed, or wherever batteries are sold.
#NAS100023; r. AC/63396/63396; pt-BR
3
1
Português (Brasil)

1.4.2 Como ligar o BR90

Para ligar o BR90, mantenha pressionado o botão Liga/Desliga (parte superi­or, direita) até a luz indicadora de energia acender. Mantenha pressionado novamente para desligar.

1.4.3 Como acessar o cabo da câmera

O cabo da câmera é armazenado na estrutura do BR90. Para acessar o cabo, pressione as duas abas do compartimento, como mostra a figura 2 (item 2). Libere o comprimento do cabo conforme necessário e feche a estrutura. Para armazenar o cabo após o uso: abra a estrutura, enrole o cabo dentro dela e feche-a.

1.4.4 Instalação de acessórios

Coloque o gancho simples (B) ou o espelho (A) no orifício da lente da câmera, conforme indicado pela seta no diagrama abaixo, e empurre o suporte de fi­xação (C), como mostrado abaixo, para fixá-lo.
Figura 1.3 Instalação de acessórios
Insira o ímã (E) no acessório de fixação (D), com a extremidade pontiaguda colocada no orifício da lente, conforme indicado pela seta no diagrama abai­xo. Depois, aperte o acessório de fixação, como mostrado, para fixá-lo.
Figura 1.4 Instalação de acessórios (cont.)

1.4.5 Ajuste do brilho do LED da câmera

Quando a iluminação na área sob inspeção for inadequada, use o botão de ajuste do brilho do LED (no meio, à direita) para ajustar o nível. Pressione brevemente para percorrer os níveis de brilho disponíveis.
#NAS100023; r. AC/63396/63396; pt-BR
4
1
Português (Brasil)

1.4.6 Ajuste do brilho do monitor

Use o botão de ajuste do brilho do LED (parte superior, à esquerda) para ajustar o nível. Pressione brevemente para percorrer os níveis de brilho disponíveis.

1.4.7 Zoom

Para ampliar a imagem da câmera, use o botão de zoom (parte inferior, à di­reita). Pressione uma vez para ampliar 1,5x e novamente para ampliar 2x. Pressione uma terceira vez para retornar à visualização normal.

1.4.8 Rotação da imagem a 180° e ajuste da imagem espelhada

Pressione o botão de rotação/espelho da imagem (parte inferior, à esquerda) para girar a imagem a 180°. Pressione novamente para inverter a imagem (modo espelho). Pressione novamente para retornar ao modo de visualização normal.

1.5 CONSIDERAÇÕES DE SEGURANÇA

1. Não dobre o cabo da câmera com força, pois isso pode danificar o instru-
mento. O raio mínimo de curvatura é de 25 mm (1 pol.).
2. O cabo da câmera é à prova d'água (IP67), mas o instrumento principal,
não. Proteja o instrumento principal contra líquidos e umidade.
3. Retire as pilhas quando o BR90 for ser armazenado por longos períodos.
4. Descarte: Não descarte este instrumento no lixo doméstico. O usuário é
obrigado a levar os dispositivos em fim de vida útil a um ponto de coleta designado para o descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos.

1.6 FCC COMPLIANCE

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital da Classe B, de acordo com a parte 15 do regulamento da FCC. Esses limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que a interferência não ocorrerá em uma instalação específica. Se este equipamento causar in­terferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser deter­minado ligando e desligando o equipamento, o usuário é incentivado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
1. Reoriente ou reposicione a antena receptora.
#NAS100023; r. AC/63396/63396; pt-BR
5
1
Português (Brasil)
2. Aumente a separação entre o equipamento e o receptor.
3. Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
4. Consulte um revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 do regulamento da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir:
1. Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial.
2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo in­terferências que possam causar operação indesejada.
ATENÇÃO
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável por conformidade podem anular a autoridade do usuário em operar o equipamento.

1.7 ESPECIFICAÇÕES

Diâmetro da câmera 8 mm (0,3 pol.)
Sensor de imagem 1/9", CMOS
Pixels efetivos Resolução de 640 x 480
Distância do foco De 3 a 8 cm (1,2 a 3,1 pol.),
Ângulo de visão horizontal
Comprimento do cabo 77 cm (2,5 pés)
Dimensões do cabo 4,4 mm (0,2 pol.) de diâmetro; 77 cm (2,5
Raio de curvatura do cabo Mínimo de 25 mm (1 pol.)
Classificação IP IP67 à prova d'água (somente cabo, e ex-
Fonte de alimentação 4 pilhas AA de 1,5 V
Tipo e dimensões da tela Tela TFT colorida de 109 mm (4,3 pol.)
Taxa de zoom da imagem 1,5x e 2x
aproximadamente
50°
pés) de comprimento
cluindo sua conexão ao instrumento principal)
#NAS100023; r. AC/63396/63396; pt-BR
6
1
Português (Brasil)
Formato de vídeo NTSC Brilho do LED 200 lux (8 cm [3,1 pol.] da cabeça da câ-
mera até o objeto) e 1300 lux (3 cm [2,1 pol.] da cabeça da câmera até o objeto)
Consumo de energia 1,5 W, máx.
Dimensões do monitor 180 x 36 x 89 mm (7,1 x 3,5 x 1,4 pol.)
Temperatura operacional De -10 a 50(14 a 122)
Temperatura de armazenamento De -20 a 60(-4 a 140)
Umidade operacional 15% a 85% de umidade relativa
Peso do produto 325 g (11,5 onças)

1.8 Garantia de dois anos

FLIR Systems, Inc. garante que esse instrumento da marca Extech está isento de defeitos em peças e mão-de-obra por dois anos a partir da data de envio (uma garantia limitada de seis meses é aplicável aos sensores e ca­bos). Para visualizar o texto completo da garantia, visite:
https://www.extech.com/warranty.

1.9 SUPORTE AO CLIENTE

Telefone do suporte ao cliente:
EUA (866) 477-3687; Internacional +1 (603) 324-7800
E-mail para calibração, reparo e devoluções: repair@extech.com
Suporte técnico: https://support.flir.com
Site: https://www.extech.com
#NAS100023; r. AC/63396/63396; pt-BR
7
Loading...