Extech AN200 User guide [fr]

Manuel d’utilisation
Thermo-anémomètre CFM/CMM + Thermomètre infrarouge
Modèle AN200
UNITS
NEXT
AREA
PROBE
TEMPERATURE
cf m/cmm
A
T
hermometer
AN200
RECALL
Introduction
Nous vous félicitons pour votre achat du Thermo-anémomètre CFM/CMM avec Thermomètre Infrarouge Extech AN200. Cet instrument mesure la Vitesse de l’air, l’Écoulement d’air (volume), la Température d’air (avec sonde) et la Température d’une surface (avec la fonction infrarouge). L’écran à cristaux liquides, grand et facile à lire, comprend un affichage principal et un affichage secondaire, ainsi que plusieurs indicateurs d’état. La fonction infrarouge comprend un pointeur laser pour une ciblée correcte. De plus, le mesureur peut aussi enregistrer 16 emplacements de mémoire, pour un rappel facile. Une utilisation soigneuse de ce détecteur vous fournira des années de service fiable.
ATTENTION :
Une utilisation incorrecte peut entraîner des dommages, des coups, des blessures ou la mort. Lisez et assurez-vous de comprendre ce manuel d’utilisation avant d’opérer le détecteur.
Inspectez l’état de la sonde et du détecteur lui-même pour vérifier qu’ils ne présentent pas de dommage, avant de travailler avec le détecteur. Réparez ou remplacez tout dommage avant utilisation.
Si l’équipement est utilisé d’une façon non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par l’équipement risque d’être affaiblie.
Cet appareil n’est pas un jouet et ne doit pas parvenir aux mains des enfants. Il contient des objets dangereux ainsi que de petites pièces que les enfants risqueraient d’avaler. Si un enfant avale l’une de ces pièces, faites immédiatement appel à un médecin.
Ne laissez pas traîner les piles et le matériel d’emballage sans surveillance ; ils pourraient être dangereux pour un enfant s’il les utilise comme jouet.
Si cet appareil ne va pas être utilisé pendant une longue période, retirez-en les piles afin d’éviter qu’elles ne fuient.
Les piles périmées ou endommagées peuvent provoquer la cautérisation en contact avec la peau. Par conséquent, utilisez toujours des gants adéquats dans ces cas-là.
Vérifiez que les piles ne sont pas en court-circuit. Ne jetez pas les piles au feu.
Ne regardez pas directement le rayon laser, et ne le dirigez pas directement sur
un œil. Les rayons laser visibles de faible puissance ne présentent généralement pas de danger, mais peuvent représenter un danger potentiel s’il sont vus pendant de longues périodes.
2
AN200-EU-FR V2.1 03/08
Caractéristique s techniques
Vitesse de l’air Étendue Résolution Précision
m/s (mètres par sec) 0,40 – 30,00 m/s 0,01 m/s ± (3%rdg + 0,20 m/s) km/h (kilomètres/heure) 1,4 – 108,0 km/h 0,1 km/h ± (3%rdg +0,8 km/hr) ft/min (pied par minute) 80 – 5900 ft/min 1 ft/min ± (3%rdg + 40 ft/m) mph (miles par heure) 0,9 – 67,0 mph 0,1 mph ± (3%rdg + 0,4 MPH) nœuds (MPH nautique) 0,8 à 58,0 nœuds 0,1 noeud ± (3%rdg + 0,4
Écoulement de l’Air Étendue Résolution Surface
CMM (mètre cube/min) 0-999999 m3/min .1 0 à 999,9m CFM (pied cube/min) 0-999999 ft3/min .1 0 à 999,9ft
Étendue Résolution Précision Température de l’Air
o
C) 0,1oF/C 4,0
o
C) 0,1oF/C ±9,0
o
C) 1oF/C lecture ±2% ou ±4
Température Infrarouge
14 - 140oF (-10 - 60
Étendue Résolution Précision
-58 à -4oF (-50 à -20
-4 à 500oF (-20 à 260
Circuit Circuit personnalisé à microprocesseur LSI Écran Écran à cristaux liquides 4 chiffres double fonction 0,5" (13
mm)
Fréquence d’échantillon 1 lecture par seconde environ Détecteurs
Détecteur Vitesse/Écoulement de l’air : Bras de girouette à
angle conventionnel, avec roulement à bille à faible frottement. Détecteurs de Température : Thermistor de précision type
NTC et Infrarouge
Réponse spectrale de l’Infrarouge 6 à 14µm Emissivité de l’Infrarouge 0,95 fixe Rapport de distance de l’infrarouge 8:1 Fréquence d’échantillon de l’infrarouge 2,5 lectures par seconde environ Arrêt automatique S’éteint automatiquement après 20
minutes, pour préserver les piles
Température de fonctionnement 32°F à 122°F (0°C à 50°C) Température de Rangement 14 à 140
o
F (-10 à 60oC)
Humidité de fonctionnement <80% HR Humidité de rangement <80% HR Altitude de fonctionnement 2000 mètres (7000ft) maximum Pile Une pile de 9 volt (NEDA 1604) Durée de vie de la pile 80 heures environ (si le rétro-éclairage et le laser sont utilisés
continuellement, la durée de vie de la pile sera réduite à 2 ou heures environ)
Courant de la pile 8,3 mA DC environ Poids 725 g (1,6 lbs) y compris pile et sonde Dimensions
Instrument principal : 178 x 74 x 33mm (7,0 x 2,9 x1,2")
Tête du détecteur : 70mm (2,75”) de diamètre
nœuds)
o
F (2,0
o
F (5,0
o
C), la plus grande
(2
o
C)
o
2
2
C)
o
F
3
AN200-EU-FR V2.1 03/08
Description du Détecteur
1. Bouton ON/OFF
2. Prise d’entrée de la sonde
3. Pointeur laser
4. Capteur Infrarouge
5. Étui caoutchouc
6. Écran à cristaux liquides
7. Bouton de mesure de thermomètre infrarouge
8. Boutons écoulement d’air (4)
9. Boutons de fonction pour Température d'air (2)
10. Girouette
11. Bouton Moyenne d’écoulement
d’air
12. Bouton rétro-éclairage
Remarque : Le compartiment de la pile, le socle inclinable et le trépied sont situés à l’arrière de l’instrument
Clavier
Appuyez pour allumer ou éteindre le détecteur
• IR + Pointer Laser Appuyez et maintenez enfoncé ce bouton pour mesurer.
MAX/MIN Enregistre et mémorise les lectures maximum et minimum d’écoulement d’air et
de vitesse. (GAUCHE) sert aussi à changer le bouton du signe décimal en mode SURFACE
UNITS (UNITÉS) Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de travail. En mode
ÉCOULEMENT, le détecteur affiche le volume d’air. En mode VITESSE, le détecteur affiche la vitesse de l’air. ▲ (HAUT) sert aussi à augmenter le bouton du nombre en mode SURFACE.
HOLD (MAINTENIR) Appuyez sur ce bouton pour geler la lecture affichée. Appuyez à
nouveau pour débloquer l’affichage. (DROITE) sert aussi à changer le bouton chiffre en mode SURFACE
AREA (SURFACE) Appuyez et maintenez enfoncé ce bouton pour saisir manuellement la
surface d’une conduite en mode CFM ou CMM.
Appuyez et maintenez enfoncé ce bouton pour naviguer dans les emplacements de la mémoire.
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre le rétro-éclairage. Maintenez ce
MAX/MIN (Température) Appuyez sur ce bouton pour enregistrer et mémoriser les
AVG (MOYENNE) Appuyez sur ce bouton pour passer au mode Moyenne. Calcule la
Ce bouton sert aussi à effacer la mémoire en mode Moyenne.
bouton enfoncé pour désactiver l’arrêt automatique.
lectures maximum et minimum de la température de l’air. HOLD (Température) Appuyez sur ce bouton pour geler la lecture de température
affichée. Appuyez à nouveau pour débloquer l’affichage.
moyenne de 20 mesures max.
4
AN200-EU-FR V2.1 03/08
Disposition de l’Écran
MAX (haut de l’écran): Fonction Max activée pour la fonction Température de l’air
HOLD (haut de l’écran) : Fonction maintient des données activée pour la fonction
PROBE TEMP (TEMPÉRATURE SONDE) : Rappelle que les chiffres du haut de
: Indique que le pointeur laser est allumé.
• IR TEMP (TEMPÉRATURE IR) : indique que les gros chiffres de l’écran représentent
• VEL (VITESSE) : indique que le détecteur est en mode vitesse d’air
• FLOW (ÉCOULEMENT): indique que le détecteur est en mode écoulement d’air
MAX (bas de l’écran): Maintenance du Max pour la fonction Température IR et HR
HOLD (MAINTIENT) (bas de l’écran) : Maintenance des Données pour la fonction
o
CFM/CMM : Unités de mesure d’écoulement d’air
Ft
m/s, ft/min, km/h, MPH, nœuds : unités de mesures de vitesse de l’air
X10, X100 : multiplicateurs des lectures d’écoulement d’air
AVG (MOYENNE): mode calcule de moyenne d’air
RECORD (ENREGISTREMENT) : indique que la fonction min/max est en marche
Les gros chiffres au centre de l’écran : Humidité Relative et Température IR
Les petits chiffres en haut de l’écran à droite : Température de la Sonde
: Indicateur Pile faible
Température de l’air
l’écran représentent la Température de l’air (girouette)
la mesure de température
Température IR et HR
C / oF: Unités de mesure de température
2
, m2 : unités de mesure de surfaces
(haut pour temp., bas pour air)
5
AN200-EU-FR V2.1 03/08
Loading...
+ 9 hidden pages