Extech 380340 Operating Manual

Manual del usuario
Módulo registrador de datos para servicio pesado
Modelo 380340
Introducción
Descripción del medidor
VISTA PANEL FRONTAL
1. Terminales de entrada / salida
2. Pantalla LCD
3. Botones
4. Compartimiento de la batería (atrás)
5. Entrada adaptador CA
VISTA SUPERIOR
1. Enchufe de ENTRADA ópticamente aislado
2. Enchufe de SALIDA ópticamente aislado
3. Enchufe de ENTRADA no aislado
4. Enchufe de SALIDA no aislado
DESCRIPCIÓN DE BOTONES
1. Interruptor de encendido
2. Fecha/Hora
3. Función
4. Ingresar/Borrar
5. Tasa de muestreo
6. Pausa
AUTO MANUAL % REC OUT
5
VISTA SUPERIOR
AISLADO DIRECTO ENTRADA SALIDA ENTRADA SALIDA
1 2 3 4
123
45 6
1
2
3
4
2
V5.0 5/06
Medidores compatibles
Modelo No. Tipo de Medidor Pantalla
407026 Medidor de luz Sencilla Directo UPCB-01
407112 Anemómetro de veleta Doble Directo UPCB-01
407113 Anemómetro de veleta Doble Directo UPCB-01
407114 Termo Anemómetro PCM Doble Directo UPCB-01
407117
407119 Anemómetro PCM de hilo caliente Doble Directo UPCB-01
407119A Anemómetro PCM de hilo caliente Doble Aislado UPCB-02
407123 Anemómetro de hilo caliente Doble Directo UPCB-01
407227 pH / mV / Temperatura Doble Directo UPCB-01
407303 Medidor de conductividad Doble Directo UPCB-01
407401 Termómetro doble Doble Directo UPCB-01
407412 Termo-Anemómetro / Humedad Doble Directo UPCB-01
407428 Termómetro IR Sencilla Directo UPCB-01
407445 Medidor RH / Temperatura Doble Directo UPCB-01
407495 Medidor de presión Sencilla Directo UPCB-01
407510 Medidor de oxígeno disuelto (OD) Doble Directo UPCB-01 407768 Medidor de nivel de sonido Sencilla Aislado UPCB-02
407777 Medidor de humedad Sencilla Directo UPCB-01
407820 Medidor de torsión Sencilla Directo UPCB-01
407850 Medidor de Vibración Sencilla Directo UPCB-01
407907 Termómetro RTD Sencilla Directo UPCB-01
407910 42525A Termómetro IR Sencilla Aislado UPCB-02
475055 Medidor de fuerza Sencilla Directo UPCB-01
Termo anemómetro con miniveleta
Manómetro para presión diferencial
Doble Directo UPCB-01
Sencilla Directo UPCB-01
Puerto de
Entrada/Sali
da
Cable COM
3
V5.0 5/06
Operación
Nota: Los medidores para servicio pesado tienen función de apagado automático (funciona después de 10 a 30 minutos dependiente del modelo). Esta función deberá ser desactivada durante una sesión de registro de datos. Presione el botón ‘RECORD en el medidor para desactivar la función de apagado automático.
Configuración de fecha y hora
Debe programar la hora y fecha actual en el registrador de datos antes de usar. Para programar la hora y fecha:
1. Encienda el registrador de datos.
2. Presione el botón Date/Time para entrar en modo de ajuste de la fecha y hora.
3. Al estar en la pantalla para ajustar la fecha y hora, presione y sostenga el botón Date/Time hasta ver "SET" en la pantalla, luego suelte el botón Date/Time. La pantalla comenzará a destellar.
4. Con la pantalla destellando, presione el botón Date/Time para cambiar entre los parámetros de Año, Mes, Fecha, Hora, Min. y Seg.
5. Con la pantalla destellando, presione el botón de la función flecha arriba, para ajustar el número en pantalla al año, mes y fecha deseada, etc. Al mantener la presión sobre el botón flecha arriba cambia rápidamente los valores numéricos.
6. Cuando esté programada la fecha y hora deseada, el registrador sale de la función para ajustar la fecha y hora después de varios segundos sin presionar algún botón.
Registro automático de datos
Esta función configura al registrador de datos para capturar lecturas automáticamente a la tasa de muestreo establecida por el usuario.
1. Conecte el puerto de entrada (IN) del registrador al medidor de servicio pesado como se indica en la gráfica. (El cable UPCB-03 suministrado conecta el medidor al registrador de datos). Use el puerto aislado o Directo del registrador según el gráfico en la página 3.
2. Encienda.
3. Presione el botón "Function" hasta ver AUTO en la LCD.
4. Para ajustar un intervalo de registro nuevo, presione y sostenga el botón Tiempo de muestreo hasta que en la pantalla destellen SET y HOUR.
Presione minutos
Presione ↑↓ para fijar los minutos. Enseguida presione Tiempo de muestreo para ir a segundos
Presione configuración de intervalo
Inicio de registro automático de datos
1. Presione el botón PAUSE para iniciar el registro de medidas. La pantalla cambia
2. Presione de nuevo PAUSE para detener el registro.
3. Use el botón PAUSE para activar ON (resumir) y OFF (pausar). Cuando se reinicia
↑↓ para fijar la hora. Enseguida presione Tiempo de muestreo para ir a
↑↓ para fijar los segundos. Enseguida presione Enter para guardar la
de PS a RC e inicia el registro.
el registro, se registran lecturas nuevas a partir del punto final anterior para no sobre escribir las medidas.
4
V5.0 5/06
Borrar la memoria del registrador
1. Presione y sostenga el botón Clear hasta ver CLR destellando en pantalla. El
número indica el % de memoria usado.
2. Presione
3. Presione Enter. En pantalla destella 00. Memoria borrada
NOTA: Los datos permanecerán en la memoria hasta borrar la memoria del registrador (vea la sección previa) o hasta que se retiren las baterías.
Registro manual
El registro manual permite al usuario registrar una lectura a la vez.
1. Encienda el registrador.
2. Presione el botón Function hasta ver MANUAL en la LCD.
3. Presione el botón PAUSE para regitrar una medida. La pantalla cambia de PS a
RC y regresa a PC cada vez que toma un registro.
↑↓ para seleccionar YS (SI)
5
V5.0 5/06
Transferencia de datos a una PC
Una vez terminado el registro, lleve a cabo el siguiente paso para conectar el registrador de datos a una PC y transferir las lecturas.
Conexión de hardware
AUTOMANUAL %
Conecte el puerto de salida del registrador al puerto COM de la PC como se indica con el cable suministrado (cable telefónico de 3.5mm a DB-9. Consulte la lista de medidores compatibles para seleccionar el cable correcto y puerto “OUT” de salida para su medidor.
TM
Software del Registrador de datosWindows
Instale el software suministrado en el CD-ROM para Windows instrucciones de la carátula. Aparecerá la siguiente pantalla del software.
Descripción pantalla de software
REC OUT
TM
siguiendo las
2 1 5 4 6
3 7
1. Selección del puerto Com (use el menú desplegable para seleccionar puerto)
2. Estado de la transferencia
3. Vista de datos transferidos
4. Nombre del archivo de datos (teclee el nombre deseado)
5. Número de lecturas
6. Instrucciones para los pasos que describen el proceso de transferencia de datos
(los pasos adicionales se describen en la siguiente sección).
7. Botones de función: INICIO (start) (haga clic para iniciar la transferencia); VIW
DATA ver datos (haga clic para ver todos los datos transferidos como se indica en el artículo 3) y EXIT (haga clic para cerrar el programa)
6
V5.0 5/06
Transmisión de datos
Para transferir datos del medidor de servicio pesado a la PC.
1. Conecte el cable apropiado a la PC y el registrador. (Consulte la lista de
medidores compatibles)
2. Encienda el registrador.
3. Seleccione el puerto com
4. Teclee un nombre de archivo en el campo Data File Name de la pantalla de
software.
5. Haga clic en la tecla START (inicio) en la pantalla de software
6. Presione el botón Function hasta ver OUT en la pantalla LCD
7. Presione el botón PAUSE en el registrador de datos para iniciar la transferencia.
8. La LCD indicará la cuenta regresiva de la transferencia de datos.
9. Presione el botón PAUSE para detener la transferencia.
10. Apague el registrador al finalizar la transferencia de datos. Los datos
permanecerán en el registrador mientras que las baterías mantengan su carga.
Los datos son transferidos al archivo designado previamente en el paso 4. Para ver los datos transferidos, haga clic en el botón VIW DATA (ver datos) en la pantalla de software.
Formato de registro
El archivo guardado en la PC puede verse en otras aplicaciones como hojas de cálculo, procesadores de palabras, bases de datos o programas gráficos. Los registros están delimitados por comas.
Al ser importados, cada lectura se ve de la siguiente manera.
1,"060306120458","Time" 2,1173,"LUX "
ID Fila, Sello de hora, Unidad ID Fila, Lectura, Unidad
Nota: Cada sello de hora se guarda como lectura de 16 caracteres de la siguiente manera.
Reemplazo de la batería
Deslice la tapa de la batería en dirección de la flecha. Reemplace las cuatro baterías tipo ‘AA’ y asegure la tapa del compartimiento de la batería.
Año, Mes, Día, Hora, Minutos, segundos
7
V5.0 5/06
Especificaciones
Tipo de entrada Flujo de datos RS-232
Almacenamiento de datos 8000 lecturas (16 bits cada una)
Pantalla LCD
Tasa de muestreo ajustable 1 segundo a 8 h 59 minutos 59 segundos
Compatibilidad del Software Sistema operativo WindowsTM 98, 2000, Me, y Xp
Reloj interno Oscilador de cristal
Memoria No volátil; Los datos son retenidos al apagar
Baterías Cuatro baterías AA de 1.5v (tipo alcalino o para
Vida de la batería 36 horas continuas (típicamente)
Consumo de energía Aprox. 3.7mA CD
Temperatura de operación 0 a 50°C (32 a 122°F)
Humedad de operación < 80 % RH
Peso 0.45 lbs. (205g) incluyendo batería
Dimensiones 131 x 70 x 26mm (5.2 x 2.8 x 1.0") (H x W x D)
servicio pesado)
8
V5.0 5/06
Garantía
EXTECH INSTRUMENTS CORPORATION garantiza este instrumento libre de defectos
en partes o mano de obra durante un año a partir de la fecha de embarque (se aplica una garantía limitada a seis meses para los cables y sensores). Si fuera necesario regresar el instrumento para servicio durante o después del periodo de garantía, llame al Departamento de Servicio a Clientes al teléfono (781) 890-7440 ext. 210 para autorización o visite nuestra página en Internet en www.extech.com para Información de contacto. Se debe otorgar un número de Autorización de Retorno (RA) antes de regresar cualquier producto a Extech. El remitente es responsable de los gastos de embarque, flete, seguro y empaque apropiado para prevenir daños en tránsito. Esta garantía no se aplica a defectos que resulten por acciones del usuario como mal uso, alambrado inapropiado, operación fuera de las especificaciones, mantenimiento o reparaciones inapropiadas o modificaciones no autorizadas. Extech específicamente rechaza cualesquier garantías implícitas o factibilidad de comercialización o aptitud para cualquier propósito determinado y no será responsable por cualesquier daños directos, indirectos, incidentales o consecuentes. La responsabilidad total de Extech está limitada a la reparación o reemplazo del producto. La garantía precedente es inclusiva y no hay otra garantía ya sea escrita u oral, expresa o implícita.
Servicios de reparación y calibración
Extech ofrece servicios completos de reparación y calibración para todos los productos que vendemos. Extech además proporciona certificación NIST para la mayoría de los productos. Llame al Departamento de Servicio al Cliente para solicitar información de calibración para este producto. Extech recomienda realizar calibraciones anuales para verificar el desempeño y precisión del medidor.
Línea de soporte (781) 890-7440
Soporte Técnico Extensión 200; Correo electrónico: support@extech.com
Reparación / Retornos: Extensión 210; Correo electrónico: repair@extech.com
Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin aviso
Para la última versión de esta Guía del usuario, actualizaciones de software y otra
información al día de este producto, visite nuestra página en Internet:
www.extech.com
Extech Instruments Corporation, 285 Bear Hill Rd., Waltham, MA 02451
Copyright © 2006 Extech Instruments Corporation
Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o parcial en cualquier
medio.
9
V5.0 5/06
Loading...