Thank you for purchasing the Exo Terra® Solar Glo Sun Simulating
Bulb. Please read this operation manual carefully before use, and
operate according to the instructions provided for maximum safety
and performance. We recommend that you keep this manual handy
for future reference.
• Optimal levels of UVB, UVA, visual light and
heat in one bulb
• Self-ballasted mercury vapour bulb
• Provides the benefits of natural sunlight
• Helps prevent metabolic bone disease
• Increased UVB penetration distance
(+30 cm / 12”)
Available in 3 sizes:
PT2334 – 80W
PT2192 – 125W
PT2193 – 160W
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read instructions thoroughly prior to installation and operation.
WARNING:
a. This bulb emits UVA (Ultraviolet A) and UVB (Ultraviolet-B)
radiation and is intended for reptile use only. Do not stare directly
at this or any other bulb while in use. Do not spill or splash water
on the bulb. If the glass cracks or breaks, unplug the fixture and
discard the bulb after it has cooled down.
b. Never touch the lens portion of this bulb while in operation.
Severe burn hazard.
c. Use ONLY with a well-ventilated ceramic/porcelain bulb
holder, which is intended for use with high temperature
output bulbs, like the Exo Terra® Light Dome (PT2057),
the Exo Terra® Reptile Dome (PT2349) or the Exo Terra®
Wire Light (PT2062). To avoid risk of fire, DO NOT use fixtures
with PLASTIC bulb holders.
d. Do Not locate bulb or terrarium close to drapes, upholstered
furniture or on other combustible surfaces.
e. The Exo Terra® Solar Glo should be used only with glass
terrariums. DO NOT USE with any type of nylon mesh terrarium.
Failure to do so could result in a possible fire hazard.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
Exo Terra® Solar Glo Installation instructions
CORRECT
INSTALLATION
CORRECT INSTALLATION: MOUNT VERTICALLY.
INCORRECT INSTALLATION: DO NOT MOUNT AT AN ANGLE!
1. Carefully remove the bulb from its packaging, hold bulb by the
base and inspect the glass envelope for any possible cracks or
damage. If bulb shows any signs of damage see the warranty
section of this manual.
2. The Exo Terra® Solar Glo must be housed in a well-ventilated
fixture with a ceramic/porcelain base (e.g. Exo Terra® Light
Dome (PT2057), the Exo Terra® Reptile Dome (PT2349) or the
Exo Terra® Wire Light (PT2062)) that is rated for at least the
wattage of the bulb; DO NOT use a plastic socket as it is a
4
fire hazard and will void the warranty. The Solar Glo must be
mounted in a vertically oriented fixture so that the bulb points
straight down, not at an angle (see diagram). Mounting this bulb
at an angle will reduce its ‘burn life” and will void any warranty.
3. Do not use this bulb in conjunction with a dimmer or thermostat.
4. This bulb is sensitive to high temperatures and vibration.
Make sure that it is mounted in a place with good ventilation
and where it will not need to be disturbed. Moving the bulb
while switched on or still hot can damage the fragile element,
shortening its life and also will void the warranty. For maximum
security, please use in conjunction with the Exo Terra® Light
Bracket (PT2223).
5. Mounting Location: The Solar Glo will function best when
mounted outside the terrarium where it is not exposed to
extreme heat, humidity and vibration. If you must mount the
bulb inside the terrarium, make sure that your reptile cannot
come in contact with it. If the bulb shuts off unexpectedly,
a safety feature called “thermal reset” has likely occurred
(see #7 and #8 for more information).
6. Plug fixture into an electrical outlet (a surge protector is
recommended). The Solar Glo will take five minutes to “warm
up” and reach its full intensity. The bulb’s output will continue
to change hue (or color) until it has completely warmed up.
7. Restarting: The Solar Glo bulb will take 15 minutes to cool down
after turning off the bulb, before being restarted. This is due
to a thermal reset feature intended to prevent damage due to
overheating of the bulb.
8. If the Solar Glo bulb seems to shut off for no apparent reason,
one of the following conditions may exist;
INCORRECT
INSTALLATION
a. The power being supplied to your outlet is inappropriate or
fluctuating. Small changes in line voltage can trip the bulb’s
thermal reset mechanism. If the voltage is consistently low then
the bulb will not be able to function properly. Check with your
local utility or your electrician to verify your voltage. Overdriving
the bulb (i.e. higher voltage levels) by as little as 10% can
decrease burn life by more than 50% and would void
any warranty.
b. There is too much heat in or around the terrarium and the
bulb. The Solar Glo’s thermal reset feature will shut the bulb off
for a cool down period if it gets too hot. Using the bulb in a place
or fixture that is not well ventilated can cause heat buildup. If
the bulb occasionally shuts off to cool down and later restarts
(usually about 15 minutes) this is normal; however, if the bulb
shuts off all the time or for several hours at a time, see the
warranty section of these instructions. Try moving the lamp
to a well-ventilated area or use a well-ventilated fixture
(e.g. Exo Terra® Wire Light).
LIMITED WARRANTY:
1. The Solar Glo is guaranteed to light for six months from the date
of purchase under normal daily usage. KEEP YOUR RECEIPT;
the original receipt or invoice is required for any warranty
transaction. Bulbs will not be replaced without a receipt. If the
bulb fails before the warranty period is over, return it with the
receipt to the place of purchase for exchange.
2. IMPORTANT: The Solar Glo has a built-in overheat protection
mechanism that will prevent the bulb from restarting, for a
period of approx. 15 minutes, after shutdown. In other words,
if you turn it off and then turn it on again, it will not light up again
until the switch resets (approx. 15 minutes). Please ensure that
this is not the case before returning the bulb. (See Installation
instruction #8.)
3. As with any heating device you must exercise caution.
The guarantee is strictly limited to the replacement of the
Solar Glo bulb only. The warranty does not apply to misuse of
the Solar Glo or damage arising from such use including,
but not limited to; animal, personal or property damage.
RECYCLING
This item bears the selective sorting symbol for waste
electronic and electrical equipment (WEEE). This means
that the product must be handled pursuant to European
Directive 2012/19/EU in order to be recycled or
dismantled to minimize it’s impact on the environment.
For further information please contact your local or regional
Authorities. Electronic products not included in the selective sorting
process are potentially dangerous for the environment and human
health due to the presence of hazardous substances.
Service
If you have any problem or question about the operation of this
product, please consult your Exo Terra® specialist retailer in the first
instance. Most problems can be resolved in store, but in the likely
event it cannot, please return the unit with a valid proof of purchase
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
to the retailer for a replacement under the six months warranty.
When you call (e-mail or write) our Customer Service Department,
please have all relevant information such as model number and/or
part numbers available, as well as the nature of the problem:
Customer Service and Authorized Warranty Repair Service:
U.K.:
Rolf C. Hagen (UK) Ltd.
California Dr. Whitwood Industrial Estate
Castleford, West Yorkshire WF10 5QH
mail to: http://faq.hagencrm.com/?uk
Customer Service Number: 01977 521015.
Between 9:00AM and 5:00 PM, Monday to Thursday and 9:00AM
and 4:00 PM on Friday (excluding Bank Holidays).
France :
Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet,
F-77388 Combs-la-Ville.
Service à la clientèle: (+33) 01-64881418
Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00.
Le vendredi : 9H00-12H30
mail to: Service.client-France@rchagen.com
Germany:
HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, 25488 Holm
Service-Hotline: +49 (0) 4103 / 960-2000
Montag – Freitag von 9:00 – 16:00 Uhr
mail to: kundenservice@rchagen.com
6
Spain:
Rolf C Hagen España, S.A.
P.I. L’Alteró, 46060 Silla (Valencia)
mail to: info@hagen.es
Malaysia:
Rolf C.Hagen (Sea) Sdn.Bhd.
Lot 14A, Jalan 3A, Kawasan Perusahaan
Cheras Jaya, Balakong 43200 Cheras,
Selangor Darul Ehsan, Malaysia.
Tel: 603-9074 2388
Fax: 603-9074 2389
customer.service-sea@rchagen.com
For general information on our whole product range, explore our
websites at: www.exo-terra.com or www.hagen.com.
Distributed by:
Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2
U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.), W. Yorkshire WF10 5QH
Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm
France : Hagen France S.A. PARISUD, F-77388 Combs-la-Ville
Spain: Rolf C Hagen España, S.A. P.I. L’Alteró, 46060 Silla (Valencia)
Malaysia: Rolf C. Hagen (SEA) SDN, 43200 Cheras, Selangor D.E.,
Malaysia
Solar Glo
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir acheté l’ampoule Solar Glo Exo TerraMD
simulant la lumière du soleil. Veuillez lire attentivement le présent
mode d’emploi avant d’utiliser l’ampoule selon les instructions
fournies afin d’obtenir le meilleur rendement possible, en toute
sécurité. Nous vous recommandons de garder ce mode d’emploi à
portée de la main pour consultation ultérieure.
•
Niveau optimal de rayons UVB et UVA,
de lumière visible et de chaleur dans
une ampoule
•
Ampoule à lumière mixte
•
Fournit les avantages de la lumière naturelle
du soleil
•
Aide à prévenir la maladie métabolique des os
•
Augmente la distance de pénétration des
rayons UVB (+30 cm (12 po))
Vendue en trois wattages différents :
PT2334 – 80 W
PT2192 – 125 W
PT2193 – 160 W
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lire complètement le mode d’emploi avant d’installer et de faire
fonctionner l’ampoule.
MISE EN GARDE :
a. Cette ampoule émet des rayons UVA (ultraviolets A) et UVB
(ultraviolets B) et a été créée seulement pour les reptiles. Ne
pas regarder cette ampoule ou toute autre ampoule allumée
directement. Ne pas renverser de l’eau sur l’ampoule ni
l’éclabousser avec de l’eau. Si le verre est fêlé ou brisé,
débrancher le dispositif d’éclairage et jeter l’ampoule une fois
qu’elle est froide.
b. Ne jamais toucher cette ampoule quand elle fonctionne,
car il y a un danger de brûlure grave.
c. Employer SEULEMENT avec une dispositif d’éclairage bien
aéré, avec une douille en céramique/porcelaine conçue
pour utilisation avec des ampoules dont la température est
élevée, comme le dôme d’éclairage Exo TerraMD Light Dome
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
(PT2057), le dôme d’éclairage Exo TerraMD Reptile Dome
(PT2349) ou la lampe Wire Lamp Exo TerraMD (PT2062). Afin
d’éviter un risque d’incendie, NE PAS se servir de dispositifs
d’éclairage munis d’une douille EN PLASTIQUE.
d. NE PAS placer une ampoule ou un terrarium près de rideaux,
de meubles capitonnés ou de toute autre surface inflammable.
e. L’ampoule Solar Glo Exo TerraMD ne doit être utilisée qu’avec
des terrariums en verre. NE L’EMPLOYER avec aucun type de
terrarium en mailles de nylon. Le non-respect de cette directive
pourrait entraîner un incendie.
Instructions d’installation pour l’ampoule Solar Glo Exo Terra
INSTALLATION
CORRECTE
8
INSTALLATION CORRECTE: À LA VERTICALE.
INSTALLATION INCORRECTE: EN BIAIS.
1. Retirer soigneusement l’ampoule de son emballage, la tenir par
la base et inspecter l’enveloppe de verre pour s’assurer qu’elle
n’est ni fissurée ni endommagée. Si l’ampoule est endommagée,
consulter la section « Garantie limitée » de ce mode d’emploi.
2. L’ampoule Solar Glo Exo TerraMD doit être installée dans
un dispositif d’éclairage bien aéré, avec une douille en
céramique/porcelaine convenant au wattage de l’ampoule,
comme le dôme d’éclairage Exo TerraMD Light Dome
(PT2057), le dôme d’éclairage Exo TerraMD Reptile Dome
(PT2349) ou la lampe Wire Lamp Exo TerraMD (PT2062),;
NE PAS employer une douille en plastique parce qu’elle
constitue un risque d’incendie et annulera ainsi la garantie.
L’ampoule Solar Glo doit être installée dans un dispositif
d’éclairage vertical afin qu’elle soit dirigée vers le bas et non en
biais (voir le schéma). Installer cette ampoule en biais réduira sa
durée et annulera la garantie.
3. Ne pas utiliser cette ampoule conjointement avec un gradateur
ou un thermostat.
4. Cette ampoule est sensible aux températures élevées et à la
vibration. S’assurer qu’elle est installée dans un endroit bien
ventilé et où on ne la bougera pas. Déplacer l’ampoule pendant
qu’elle est allumée ou qu’elle émet encore de la chaleur risque
d’endommager les éléments fragiles qui la constituent, en
plus de diminuer sa durée de vie et d’annuler la garantie. Pour
assurer une sûreté maximale, veuillez utiliser cette ampoule
avec le Support pour dôme d’éclairage Exo TerraMD (PT2223).
INSTALLATION
INCORRECTE
5. Emplacement de l’installation : l’ampoule Solar Glo fonctionnera
bien si elle est installée à l’extérieur du terrarium, là où elle
ne sera pas exposée à de la chaleur, de l’humidité et de la
vibration excessives. Si l’ampoule doit être installée à l’intérieur
du terrarium, s’assurer que son reptile ne pourra lui toucher. Si
l’ampoule s’éteint subitement, un dispositif de sécurité appelé
« redémarrage thermique » a probablement été déclenché
(voir nos 7 et 8 pour plus d’information).
6. Brancher le dispositif d’éclairage dans une prise de courant
(un limiteur de surtension est recommandé). L’ampoule Solar
Glo prendra cinq minutes pour se réchauffer et atteindre sa
MD
pleine intensité. L’ampoule continuera de changer de teinte
(ou de couleur) jusqu’à ce qu’elle soit complètement réchauffée.
7. Redémarrage : l’ampoule Solar Glo prendra 15 minutes pour se
refroidir après l’avoir éteinte et avant de la rallumer. Cela est dû
au redémarrage thermique conçu pour empêcher les dommages
causés par un excès de chaleur à l’ampoule.
8. Si l’ampoule Solar Glo semble s’éteindre sans raison apparente,
les conditions suivantes sont possibles :
a. L’alimentation électrique de votre prise est inadéquate ou
fluctue. De petits changements dans la tension composée
peuvent déclencher le redémarrage thermique de l’ampoule.
Si la tension est constamment basse, l’ampoule ne pourra
fonctionner adéquatement. S’adresser à un expert local ou à un
électricien pour vérifier la tension. Surmultiplier la tension de
l’ampoule (c.-à-d. lui faire subir une tension très élevée) d’aussi
peu que 10 % peut diminuer sa durée de vie de plus de 50 % et
annule toute garantie.
b. Il y a trop de chaleur à l’intérieur du terrarium ou autour du
terrarium et de l’ampoule. Le redémarrage thermique de Solar
Glo éteindra l’ampoule pour une période de refroidissement si
elle est trop chaude. L’utilisation de l’ampoule dans un endroit
ou avec un dispositif d’éclairage insuffisamment aérés peut
causer une accumulation de chaleur. Si l’ampoule s’éteint
occasionnellement pour se refroidir et redémarre plus tard
(habituellement après environ 15 minutes), cela est normal;
toutefois, si l’ampoule s’éteint constamment ou plusieurs heures
à la fois, consulter la garantie de ce mode d’emploi. Essayer de
déplacer la lampe à un endroit bien aéré ou utiliser l’ampoule
avec un dispositif d’éclairage bien aéré, comme la lampe Wire
Lamp Exo TerraMD.
GARANTIE LIMITÉE :
1. L’ampoule Solar Glo est garantie pour fonctionner pendant
six mois à partir de la date d’achat dans des conditions
d’utilisation normale. VOUS DEVEZ GARDER VOTRE REÇU;
votre reçu original est nécessaire pour toute transaction reliée
à la garantie. Les ampoules ne seront pas remplacées sans
un reçu. Si l’ampoule ne fonctionne plus avant la fin de la
période de garantie, la retourner avec le reçu au magasin pour
l’échanger.
2. IMPORTANT : L’ampoule Solar Glo est munie d’un
mécanisme intégré de protection d’excès de chaleur
empêchant l’ampoule de redémarrer pour une période
d’environ 15 minutes après l’avoir éteinte. En d’autres
termes, si vous l’éteignez et la rallumez, elle ne se rallumera pas
tant que l’interrupteur ne redémarrera pas (environ 15 minutes).
Veuillez vous assurer que ce n’est pas le cas avant de retourner
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
l’ampoule (voir le point 8 sous « Instructions d’installation pour
l’ampoule Solar Glo Exo TerraMD »).
3. Comme pour tout appareil de chauffage, il faut utiliser l’ampoule
avec précaution. La garantie est strictement limitée au seul
remplacement de l’ampoule Solar Glo. La garantie ne s’applique
pas au mauvais usage de l’ampoule Solar Glo ni aux dommages
découlant d’un tel usage, dont les dommages matériels et ceux
causés aux animaux ou aux personnes.
RECYCLAGE
L’article porte le symbole de la collecte sélective des
déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), ce qui signifie que l’on doit éliminer ce produit
conformément à la directive européenne 2012/19/
EC afin de le recycler ou de le désassembler pour
minimiser ses répercussions sur l’environnement. Pour plus
d’information, contactez les autorités locales ou régionales. Les
produits électroniques non compris dans le processus de collecte
sélective sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la
santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
Service
Si vous rencontrez un problème ou avez des questions en lien avec
le fonctionnement de cet article, veuillez d’abord communiquer avec
votre détaillant spécialiste Exo Terra. Bien que la plupart
des problèmes puissent rapidement être réglés en vous rendant
chez votre détaillant, il peut arriver que ce ne soit pas le cas; veuillez
alors retourner l’appareil accompagné de la preuve d’achat au
détaillant pour remplacer cet appareil dans le délai de six mois prévu
dans la garantie. Lorsque vous téléphonez (envoyez un courriel ou
10
écrivez) veuillez fournir tous les renseignements pertinents comme
le numéro de modèle ou le numéro des pièces et tâchez de décrire
la nature du problème.
Service à la clientèle et Service de réparations autorisé
sous garantie:
R.-U. :
Rolf C. Hagen (UK) Ltd.
California Dr. Whitwood Industrial Estate
Castleford, West Yorkshire WF10 5QH
mail to: http://faq.hagencrm.com/?uk
Customer Service Number: 01977 521015.
Between 9:00AM and 5:00 PM, Monday to Thursday and 9:00AM
and 4:00 PM on Friday (excluding Bank Holidays).
France :
Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet,
F-77388 Combs-la-Ville.
Service à la clientèle: (+33) 01-64881418
Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00.
Le vendredi : 9H00-12H30
mail to: Service.client-France@rchagen.com
Allemagne :
HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, 25488 Holm
Service-Hotline: +49 (0) 4103 / 960-2000
Montag – Freitag von 9:00 – 16:00 Uhr
mail to: kundenservice@rchagen.com
Espagne :
Rolf C Hagen España, S.A.
P.I. L’Alteró, 46060 Silla (Valencia)
mail to: info@hagen.es
Malaysia :
Rolf C.Hagen (Sea) Sdn.Bhd.
Lot 14A, Jalan 3A, Kawasan Perusahaan
Cheras Jaya, Balakong 43200 Cheras,
Selangor Darul Ehsan, Malaysia.
Tel: 603-9074 2388
Fax: 603-9074 2389
customer.service-sea@rchagen.com
Pour de l’information générale sur notre gamme complète de
produits, visitez nos sites Web au www.exo-terra.com ou au
www.hagen.com.
Distribué par :
Canada : Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2
R.-U. : Rolf C. Hagen (U.K.), W. Yorkshire WF10 5QH
Allemagne : HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm
France : Hagen France S.A. PARISUD, F-77388 Combs-la-Ville
Espagne : Rolf C Hagen España, S.A. P.I. L’Alteró,
46060 Silla (Valencia)
Malaysia : Rolf C. Hagen (SEA) SDN, 43200 Cheras,
Selangor D.E., Malaysia
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.