Excellent DX6-000010 Instructions For Use Manual

Instructions for use
Table fan
Gebruiksaanwijzing
Tafelventilator
Gebrauchsanweisung
Tischventilator
Mode d’emploi
Ventilateur de table
(E) Modo de empleo Ventilador de mesa (I) Istruzioni per l’uso Ventilatore da tavolo (CZ) Návod k použití Ventilátor stolní (P) Instruções de uso Ventilador de mesa (PL) Instrukcja obsługi Wentylator stołowy (RU) Инструкция Настольный вентилятор (TR) Kullanim kilavuzu Masa vantilatörü (DK) Brugsanvisning
Bordventilator (NO) bruksanvisning Bordvifte (S) Bruksanvisning Bordsäkt (H) Használati utasítás Asztali ventillátor (FI) Käyttöohje Pöytätuuletin (GR) Οδηγείες Επιτραπέζιος ανεμιστήρας (HR) Uputstvo za uporabu Stolni ventilator (UA) Інструкція Настільний вентилятор (RO) Mod de folosire Ventilator mobil de masă
(UK) (NL) (D) (F) (E) (I) (CZ) (P) (PL) (RU) (TR) (DK) (N) (S) (H) (FI) (GR) (HR) (UA) (RO) (BG)
(BG) Инструкции за употреба Настолен вентилатор
5
1
3
5
4
2
(UK)
WARNING: NEVER PLUG IN THE FAN WHEN IT’S TAKEN APART, THIS MAY
CAUSE ELECTRICAL HAZARDS. READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN
SAFETY PRECAUTIONS:
Only connect the fan to an earthed socket with a corresponding voltage
as mentioned on the article. Use the fan only as described in this manual.
This product is intended for household use ONLY.
Not for commercial, industrial, or outdoor use.
To protect against electrical shocks, do not immerse unit, plug or
cord in water or any other liquids.
Do not spray the fan with liquids.
Do not cover the fan.
Do not use in humid spaces or near a sink.
Do not use in the presence of explosive and/or highly ammable
fumes.
Do not place the article or any part of it near open re or another
heat source.
Always place out of reach of children.
Always place on a stable surface
Remove all objects in the direct vicinity of the article in order not to
block the swerving mechanism.
Never put anything through the ventilation roster and always keep
under supervision when switched on.
Do not place near an open window.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
ALWAYS UNPLUG FROM THE SOCKET WHEN:
not in use
moving the article from one location to another
for servicing parts
cleaning the article
DO NOT USE WHEN:
plug or cord are damaged.
the article has fallen.
the article is not functioning properly.
the article is damaged in any way.
Do not hang or mount the fan on a wall or ceiling.
Do not operate without fan if the grills are not properly placed.
When the cord is damaged it has to be replace by a certied
electrician.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
1. Place the back side of the ventilation grille on the motor spindle (1) .
Make sure the security bolt and nut are at the bottom(2). Fasten it with
the xing nut (3).
2. Place the propeller as close as possible to the motor spindle and fasten
it with the xing nut.(4)
3. Place the front of the grille on the rear. Check if both grilles are properly placed before closing with 2 clamps(5)
4. Secure the grill by fastening the security bolt and nut (6).
(NL)
WAARSCHUWING: STEEK NOOIT DE STEKKER IN HET STOPCONTACT ALS DE
VENTILATOR GEDEMONTEERD IS, DIT KAN ELEKTRISCH GEVAAR OPLEVEREN.
LEES EN BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOORDAT U HET PRODUCT GAAT GEBRUIKEN.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES:
Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact met overeenkomend voltage
zoals op het apparaat vermeld staat. Gebruik de ventilator alleen zoals staat
beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
Dit product is alleen geschikt voor huishoudelijke gebruik.
Dit product is niet geschikt voor buiten of voor commerciële en industriële
doeleinden.
Dompel dit product nooit onder in water of een andere vloeistof.
Sproei geen vloeistoen over de ventilator.
Dit product niet afdekken.
Plaats dit product niet in een vochtige ruimte of vlak naast een wastafel.
Dit product niet gebruiken in aanwezigheid van explosieve en/of ontvlambare
dampen.
Plaats dit product of een deel ervan nooit bij openvuur of andere warmtebronnen.
Plaats dit product buiten bereik van kinderen.
Plaats dit product altijd op een stabiele ondergrond.
Verwijder alle voorwerpen uit de directe omgeving van dit product zodat het
zwenkmechanisme niet wordt geblokkeerd.
Steek nooit iets door het ventilatorrooster en houd toezicht als de ventilator
is ingeschakeld.
Plaats dit product niet bij een openraam.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij er iemand aanwezig is die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt, of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt.
DE STEKKER DIENT UIT HET STOPCONTACT TE WORDEN VERWIJDERD:
wanneer de ventilator niet in gebruik is.
wanneer deze wordt verplaatst.
wanneer er onderhoud wordt gepleegd aan de ventilator.
wanneer de ventilator wordt schoongemaakt.
GEBRUIK DE VENTILATOR NIET:
wanneer de stekker of het snoer is beschadigd.
wanneer de ventilator is gevallen.
wanneer de ventilator niet goed functioneert.
wanneer de ventilator op welke wijze dan ook is beschadigd.
Dit product niet ophangen of aan een muur of plafond bevestigen.
Dit product niet in gebruik nemen als de ventilatorroosters niet correct op hun plaats zitten.
Als het snoer is beschadigd dient het te worden vervangen door een erkend elektricien.
MONTAGE ROOSTER EN PROPELLER:
1. Plaats het achterste gedeelte van het ventilatorrooster over de motor-as (1).
Zorg dat het borg boutje en moertje onderaan zit (2). Zet vervolgens het achterste ventilatorrooster vast met de kunststof bevestigingsmoer (3).
2. Plaats de propeller op de motor-as tot tegen de as pin en zet de propeller vast
met de propellermoer.(4)
3. Plaats de voorkant van het ventilatorrooster op de achterkant en controleer of
beide roosters gelijk zitten voordat beide met de 2 klemmen vast te zetten(5)
4. Borg het ventilatorrooster door de borg bout en moer vast te draaien (6).
USERS INSTRUCTIONS:
Place the ventilator on a solid, at surface.
By turning the speed button you can select the dierent speed options 0- O 1- Low speed (light breeze)
2- Normal speed
3- High speed
To activate the automatic swerving you need to pull out the swerving pin. To stop the swerving press it back down again.
MAINTENANCE/CLEANING:
FIRST TAKE THE PLUG OUT OF THE SOCKET. In order to keep the article
clean only use it in dry, clean spaces. After taking the article apart make sure you put it back together as described in this manual. NEVER put the plug into the socket when article is deactivated!
GEBRUIKSINSTRUCTIES:
Controleer dat de ventilator op een stevige vlakke ondergrond is geplaatst.
De ventilator heeft de volgende bedieningsknoppen:
0- Uit
1- Rustige zachte bries
2- Normale snelheid
3- Maximale snelheid
Het automatisch zwenken kan worden aangezet door de zwenkknop omhoog te trekken. Druk de zwenkknop weer omlaag om het zwenken uit te schakelen.
ONDERHOUD/REINIGEN:
ZORG ER ALS EERSTE VOOR DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT TE HALEN.
Gebruik de ventilator alleen in een droge schone ruimte om vervuiling te minimaliseren. Verwijder vuil met een vochtige doek. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen. Indien de ventilator wordt gedemonteerd, zorg er dan voor dat de ventilator weer volgens deze gebruiksaanwijzing wordt gemonteerd. Steek de stekker NOOIT in het stopcontact als de ventilator is gedemonteerd.
(D)
WARNUNG: SCHLIESSEN SIE DEN VENTILATOR NIEMALS AN, WENN ER ZERLEGT
IST. DIES KÖNNTE ZU EINER GEFÄHRDUNG DURCH ELEKTRISCHEN STROM FÜHREN. LESEN SIE DIESE WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE VOR GEBRAUCH DES VENTILATORS UND BEWAHREN SIE DIESE AUF
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Schließen Sie den Ventilator nur an eine Steckdose mit Schutzleiter und mit der
Spannung an, die auf dem Gerät angegeben ist. Verwenden Sie den Ventilator nur, wie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben.
Dieses Gerät ist NUR für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
Nicht für kommerzielle, industrielle Zwecke oder für den Gebrauch im Freien.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, tauchen Sie das Gerät, den
Stecker oder das Netzkabel niemals ins Wasser oder in eine andere Flüssigkeit.
Besprühen Sie den Ventilator nicht mit Flüssigkeiten.
Decken Sie den Ventilator nicht ab.
Benutzen Sie ihn nicht in feuchter Umgebung oder in der Nähe eines
Waschbeckens.
Benutzen Sie ihn nicht in Gegenwart von explosiven und/oder leicht
entzündlichen Dämpfen.
Stellen Sie das Gerät oder ein Einzelteil davon nicht in die Nähe eines oenen
Feuers oder einer anderen Wärmequelle.
Immer außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Immer auf eine ebene Fläche stellen.
Entfernen Sie alle Gegenstände in der direkten Umgebung des Geräts, um
den Schwenkmechanismus nicht zu blockieren.
Stecken Sie niemals etwas durch das Lüftungsgitter und beaufsichtigen Sie
das Gerät, wenn es eingeschaltet ist.
Nicht neben ein oenes Fenster stellen.
Das Gerät ist für Personen mit körperlicher oder geistiger Behinderung (worunter Kinder), sowie unerfahrene Personen nicht geeignet, außer, wenn sie für den Gebrauch unter Begleitung oder von einer für sie verantwortlichen Person ausgebildet oder instruiert wurden.
IMMER DEN STECKER ZIEHEN WENN:
nicht im Betrieb
das Gerät von einem Ort an einen anderen gestellt wird
Teile gewartet werden und bevor
das Gerät gereinigt wird
NICHT BENUTZEN WENN:
Stecker oder Netzkabel beschädigt sind.
das Gerät umgefallen ist.
das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert.
das Gerät in irgendeiner Form beschädigt ist.
Den Ventilator nicht an eine Wand oder an die Decke hängen.
Nicht ohne ordnungsgemäß montierte Lüftungsgitter betreiben.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muß es durch einen anerkannten
Elektriker ausgetauscht werden.
MONTAGEANLEITUNG
1. Setzen sie die Rückseite des Lüftungsgitters auf die Motorspindel (1). Überprüfen Sie, ob sich Sicherungsschraube und –mutter an der Unterseite benden (2). Befestigen Sie es mit der Befestigungsmutter (3).
2. Platzieren Sie den Propeller so nahe wie möglich an der Motorspindel und befestigen Sie ihn mit der Befestigungsmutter. (4)
3. Setzen Sie das Vorderteil des Gitters auf das Hinterteil. Überprüfen Sie, ob beide Gitter richtig ausgerichtet sind, bevor sie die 2 Klammern schließen (5).
4. Sichern Sie das Gitter durch Anziehen von Sicherungsschraube und –mutter (6).
BENUTZERHINWEISE
Stellen Sie den Ventilator auf eine feste, ebene Oberäche.
Durch Drehen des Geschwindigkeitsschalters können sie verschiedene Geschwindigkeiten wählen.
0- Aus
1- Langsame Geschwindigkeit (leichte Briese) 2- Normale Geschwindigkeit 3- Hohe Geschwindigkeit
Um das Schwenken zu aktivieren, müssen Sie den Schwenkstift herausziehen. Um das Schwenken anzuhalten, drücken Sie ihn wieder hinein.
WARTUNG/REINIGUNG
ZIEHEN SIE ALS ERSTES DEN STECKER AUS DER STECKDOSE. Um das Gerät sauber
zu halten, benutzen sie es nur in einer trockenen, sauberen Umgebung. Das Geräte kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Nachdem Sie das Gerät zerlegt haben, setzen Sie es, wie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben, wieder zusammen. Stecken Sie NIEMALS den Stecker in die Steckdose, wenn das Gerät zerlegt ist.
(F)
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS BRANCHER LE VENTILATEUR QUAND IL EST
DÉMONTÉ, CELA PEUT PRESENTER DES RISQUES ÉLECTRIQUES. AVANT D’UTILISER LE VENTILATEUR, LIRE ET SAUVEGARDER CES IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ :
Brancher le ventilateur seulement à une prise de courant avec mise à la
terre sous une tension égale à celle indiquée sur le produit.
Utiliser le ventilateur seulement comme décrit dans ce manuel.
Ce produit est destiné EXCLUSIVEMENT aux utilisations domestiques.
Il n’est pas conçu pour des utilisations commerciales ou industrielles
ni pour l’usage à l’extérieur.
Ne pas immerger l’appareil, la che ou le cordon dans l’eau ou d’autres liquides pour éviter les riques dus aux chocs électriques.
Ne pas asperger le ventilateur avec des liquides.
Ne pas couvrir le ventilateur
Ne pas utiliser dans des endroits humides ou près d’un évier.
Ne pas utiliser en présence de matières explosives et/ou
d’émanations hautement inammables.
Ne pas placer le produit ni aucun de ses éléments à proximité d’une amme ou toute autre source de chaleur.
Toujours placer hors de la portée des enfants.
Toujours placer sur une surface plane
Éloigner tous objets du voisinage immédiat du ventilateur an de ne pas entraver le dispositif pivotant.
Ne jamais introduire d’objets dans le mécanisme de rotation du
ventilateur et toujours surveiller l’appareil quand il est en service.
Ne pas placer près d’une fenêtre ouverte.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (en ce inclus les enfants) à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite, ou ne disposant pas d’assez d’expérience ou de connaissance sauf sous la surveillance d’un adulte ou d’une personne informée de l’utilisation de l’appareil par un adulte qui est responsable de leur sécurité.
TOUJOURS DÉCONNECTER DE LA PRISE DE COURANT QUAND:
hors service
le ventilateur est déplacé d’un endroit à un autre
lors de l’entretien des pièces, et avant
le nettoyage du ventilateur
NE PAS UTILISER QUAND:
la che ou le cordon est endommagé.
le ventilateur est tombé.
le ventilateur ne fonctionne pas correctement.’
le ventilateur est endommagé d’une quelconque manière.
Ne pas accrocher ou monter le ventilateur sur un mur ou au plafond.
Ne pas utiliser sans les grilles de protection bien en place.
Si e cordon est endommagé, il doit être remplacé par un électricien
qualié.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1 Placer le côté arrière de la grille du ventilateur sur l’arbre moteur(1). S’assurer que le boulon et l’écrou de sécurité sont serrés à fond (2). Serrer avec l’écrou de xation(3). 2 Placer l’hélice aussi près que possible de l’arbre moteur et serrer à l’aide de l’écrou de xation. (4). 3 Placer la face avant de la grille à l’arrière. Vérier si les deux grilles sont bien placées avant de fermer les 2 colliers de serrage(5) 4 Bien xer la grille en serrant le boulon et l’écrou de sécurité (6).
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Placer le ventilateur sur une surface ferme et plane
La rotation du sélecteur de vitesse permet de sélectionner les diérentes
options de vitesse.
0- Arrêt 1- Vitesse lente (brise légère)
2- Vitesse normale
3- Vitesse maximale
Pour activer le pivotement, extraire la goupille de pivotement. Pour arrêter le pivotement, la remettre en place.
ENTRETIEN/NETTOYAGE
PREMIÈREMENT, SORTIR LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. Pour que le ventilateur reste propre, l’utiliser seulement dans un environnement sec et propre. L’appareil se nettoie à l’aide d’un chion doux. Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs.Après démontage du ventilateur le
remonter à nouveau comme décrit dans ce manuel. Ne JAMAIS introduire
la che dans la prise de courant quand le ventilateur est démonté !
(E)
ADVERTENCIA: NO ENCHUFE NUNCA EL VENTILADOR SI ESTÁ
DESMONTADO. PODRÍA CAUSAR UNA AVERÍA ELÉCTRICA.
LEA Y CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES
DE UTILIZAR EL VENTILADOR
PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD:
Conecte el ventilador únicamente en un enchufe con toma de tierra y con el voltaje que se indica en este folleto.
Siga las instrucciones de uso descritas en este manual.
Este producto está concebido ÚNICAMENTE para uso doméstico.
No está diseñado para uso comercial, industrial o para exteriores.
Para evitar posibles choques eléctricos, no sumerja la unidad, el
enchufe o el cordón eléctrico en agua ni en ningún otro líquido.
No rocíe el ventilador con ningún líquido.
No cubra el ventilador.
No utilice el aparato en ambientes húmedos ni cerca de fregaderos.
No utilice el aparato en presencia de explosivos y/o de gases
altamente inamables.
No sitúe el artículo, ni ninguno de sus componentes, cerca del fuego
o de cualquier fuente de calor.
Sitúelo lejos del alcance de los niños.
Colóquelo siempre en una supercie plana.
Aparte los objetos que, por su proximidad, puedan obstruir el
mecanismo de rotación.
No introduzca nunca nada a través de la rejilla de ventilación y
mantenga el aparato siempre bajo vigilancia mientras esté en
funcionamiento.
No lo sitúe cerca de una ventana abierta.
No es aconsejable que utilicen este electrodoméstico personas (incluidos
niños) con movilidad reducida, discapacidad sensorial o psíquica, falta de experiencia o conocimientos, salvo bajo supervisión o instrucción sobre el uso del mismo por una persona responsable de su seguridad.
DESENCHUFE EL VENTILADOR CUANDO:
no esté en uso,
lo quiera cambiar de sitio,
tenga que reemplazar alguna pieza, y antes de limpiarlo.
NO UTILICE EL VENTILADOR SI:
el enchufe o el cordón eléctrico están en mal estado.
se ha caído.
no funciona debidamente.
ha resultado dañado en cualquier medida.
No cuelgue el ventilador ni lo instale en una pared o en el techo.
No lo ponga en marcha si las rejillas no están debidamente montadas.
En caso de daños en el cordón eléctrico, éste debe ser reemplazado
por un electricista profesional.
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
1. Coloque la parte posterior de la rejilla de ventilación en el eje del
motor(1) . Asegúrese de que el perno de seguridad y la tuerca están en el extremo(2). Asegúrela con la tuerca de jación (3).
2. Coloque las aspas tan cerca como pueda del eje del motor y asegúrelo con la tuerca de jación. (4).
3. Coloque la rejilla delantera. Compruebe que las dos rejillas encajan correctamente antes de cerrar las 2 abrazaderas(5)
4. Fije la rejilla mediante la tuerca y el perno de seguridad (6).
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
Sitúe el ventilador en una supercie plana y sólida.
Girando el botón de velocidades puede seleccionar varias opciones de velocidad
0- Apagado
1- Velocidad baja (brisa suave) 2- Velocidad normal
3- Velocidad maximale
Para accionar el movimiento de rotación debe tirar de la clavija de
rotación. Para parar el movimiento de rotación, pulse la clavija.
MANTENIMIENTO / LIMPIEZA
EN PRIMER LUGAR DESENCHUFE EL APARATO DE LA CORRIENTE. Para
mantener limpio el aparato, úselo únicamente en ambientes secos y
limpios. El aparato se puede limpiar con un paño húmedo. No utilice
productos de limpieza abrasivos. Después de desmontar el aparato, vuélvalo a montar siguiendo las instrucciones del presente manual. ¡NUNCA enchufe el ventilador si está desmontado!
(I)
ATTENZIONE: MAI INSERIRE LA SPINA DEL VENTILATORE QUANDO E’
SMONTATO, QUESTO POTREBBE CAUSARE SCOSSE ELETTRICHE.
LEGGI E CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI USARE QUESTO VENTILATORE
AVVERTENZE DI SICUREZZA:
Collegare il ventilatore solo ad una presa a terra con un voltaggio corrispondente come menzionato sull’articolo. Usare il ventilatore solo
come indicato in questo manuale.
Questo prodotto è inteso solo per uso domestico.
Non per uso commerciale, industriale o esterno.
Come protezione contro scosse elettriche, non immergere l’unità, la
spina o il cavo in acqua o altri liquidi.
Non spruzzare liquidi sul ventilatore.
Non coprire il ventilatore.
Non usare in ambienti umidi o vicino ad un lavandino.
Non usare in presenza di esplosivo e / o fumi altamente inammabili.
Non collocare l’articolo e nessuna delle sue parti vicino al fuoco o
altre fonti di calore.
Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Collocare sempre su una supercie piana.
Rimuovere tutti gli oggetti nelle dirette vicinanze dell’articolo per
non bloccare il meccanismo di rotazione.
Non mettere mai nulla attraverso la griglia di ventilazione e tenere
sempre sotto supervisione quando acceso.
Non collocare vicino una nestra aperta.
L’apparecchio non è stata concepito per l’uso da parte di persone (bambini inclusi) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e competenza, a meno che siano controllate o abbiano ricevuto le istruzioni necessarie per l’uso dell’apparecchio da parte di una
persona responsabile della loro sicurezza.
SEMPRE STACCARE IL VENTILATORE DALLA PRESA QUANDO:
Non è in uso
Per spostare l’articolo da un posto all’altro
Prima e durante la manutenzione
Per pulire l’articolo
NON USARE QUANDO:
Spina e cavo sono danneggiati
L’articolo è caduto
L’articolo non funziona correttamente
L’articolo è danneggiato in qualunque modo.
Non appendere o montare il ventilatore su un muro o sotto.
Non accendere senza che le griglie del ventilatore siano propriamente
a posto.
Quando il cavo è danneggiato deve essere sostituito da un elettricista
autorizzato.
ISTRUZIONI PER L’ASSEMBLAGGIO:
1. Collocare il retro della griglia di ventilazione sull’albero motore (1).
Assicurarsi che il bullone di sicurezza e il dado sono in fondo (2). Fissarlo
con il dado (3).
2. Collocare il propulsore il più vicino possibile all’albero motore e ssarlo con il dado.(4)
3. Collocare il fronte della griglia sulla parte posteriore. Controllare che entrambe le griglie siano collocate correttamente prima di 2 chiudere i morsetti(5)
4. Immobilizzare la griglia ssando il bullone di sicurezza e il dado (6).
ISTRUZIONI PER L’UTENTE:
Collocare il ventilatore su una solida supercie piana.
Girando il pulsante della velocità è possibile selezionare diverse opzioni di velocità
0- Spento
1- Bassa velocità (leggera brezza)
2- Velocità normale
3- Velocità maximale
Per attivare la rotazione è necessario tirar fuori il perno di rotazione. Per
fermare la rotazione premere nuovamente giù il pulsante.
MANUTENZIONE / PULIZIA:
PRIMA STACCARE LA SPINA DALLA PRESA. Per mantenere l’articolo pulito
usarlo solo in ambienti asciutti e puliti. Si pulisca il piastra con un panno
umido. Non si usi alcun detersivo aggressivo. Dopo aver smontato l’articolo, rimontarlo come descritto in questo manuale. MAI inserire la spina nella presa quando l’articolo è smontato.
Loading...
+ 5 hidden pages