Europower EP 4100E User Manual [ru]

ВВЕДЕНИЕ
Благодарим вас за приобретение двигателя Honda. Мы хотим помочь вам получить оптимальные результаты от вашего нового двигателя и обеспечить его безопасную эксплуатацию. В данном руководстве содержится информация о том, как это сделать; пожалуйста, прочитайте его внимательно перед тем, как приступить к эксплуатации двигателя. В случае, если возникнет какая-либо проблема, или у вашего двигателя, обратитесь к уполномоченному сервисному дилеру компании Honda.
Вся сведения, изложенные в данном руководстве, основаны на самой последней информации о продукте, которая имелась в наличии на момент издания. Компания Honda Motor Co., Ltd. оставляет за собой право в любое время вносить изменения без уведомления и без принятия на себя каких­либо обязательств. Никакая часть данного руководства не может быть воспроизведена без письменного разрешения.
Данное руководство следует рассматривать как приложение к двигателю, и оно должно оставаться с двигателем в случае его перепродажи.
Мы предлагаем вам прочитать гарантийное обязательство, чтобы вы в полной мере осознали сферу его распространения и вашу ответственность как собственника документом, который вам должен был предоставить дилер.
. Гарантийное обязательство является отдельным
вас появятся вопросы относительно
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОПАСНОСТИ
Ваша безопасность и безопасность других людей имеют большое значение. Мы предусмотрели в данном руководстве и на самом двигателе существенные предупреждения о соблюдении правил безопасности. Пожалуйста, внимательно прочитайте эти предупреждения.
A предупреждение об опасности уведомляет вас о потенциальном источнике опасности, который может принести ущерб вам или окружающим. Каждое предупреждение об опасности предваряется
опасности символом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Эти предупреждающие слова означают:
и одним из трех слов: ОПАСНОСТЬ,
Вы ПОГИБНЕТЕ или получите ЗНАЧИТЕЛЬНОЕ ТЕЛЕСНОЕ ПОВРЕЖДЕНИЕ, если не будете следовать инструкциям.
Вы МОЖЕТЕ ПОГИБНУТЬ или получить ЗНАЧИТЕЛЬНОЕ ТЕЛЕСНОЕ ПОВРЕЖДЕНИЕ, если не будете следовать инструкциям.
Вы МОЖЕТЕ получить ТЕЛЕСНОЕ ПОВРЕЖДЕНИЕ если не будете следовать инструкциям.
предупреждающим об
Каждое предупреждение уведомляет вас о сути опасности, о том, что может случиться и, что вы можете сделать, чтобы избежать ущерба или уменьшить его.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ О ПОВРЕЖДЕНИЯХ
Вы также можете встретиться с другими важными сообщениями, которым предшествует слово ПРИМЕЧАНИЕ.
Это слово означает:
© 2005 Honda Motor Co., Ltd. – Все права защищены
37Z5F600 00X37-Z5F-6000
Ваш двигатель или иное имущество могут быть повреждены, если вы не будете следовать инструкциям.
GX240U1·GX270U·GX340U1·GX390U1
РУССКИЙ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
GX240 · GX270 · GX340 · GX390
Выхлопные газы этого двигателя содержат
химикаты, которые, как известно в штате
Калифорния, вызывают рак, врожденные дефекты
и наносят вред репродуктивной системе.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ......................................... 1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ
ОПАСНОСТИ ..................................... 1
СВЕДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ ...... 2
МЕСТОРАСПОЛОЖЕНИЕ
ЯРЛЫКОВ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ..... 2
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ И
УПРАВЛЕНИЕ РАЗМЕЩЕНИЕ .......... 2
ОСОБЕННОСТИ ................................ 3
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ
КОНТРОЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ ............ 3
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ............................... 4
БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ .... 4
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ..................... 4
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ ............. 5
УСТАНОВКА ЧАСТОТЫ
ВРАЩЕНИЯ .................................... 6
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВАШЕГО
ДВИГАТЕЛЯ ....................................... 7
О ВАЖНОСТИ
ОБСЛУЖИВАНИЯ ......................... 7
ПОДДЕРЖАНИЕ
БЕЗОПАСНОГО СОСТОЯНИЯ .... 7
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ ......................... 7
ОБСЛУЖИВАНИЯ.......................... 7
ДОЗАПРАВКА ............................... 8
МОТОРНОЕ МАСЛО .................... 8
Рекомендуемое масло .............. 8
Проверка Уровня Масла ........... 9
Замена масла ............................ 9
МАСЛО КАРТЕРА РЕДУКТОРА.... 9
Рекомендуемое масло .............. 9
Проверка Уровня Масла ........... 9
Замена масла .......................... 10
ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР ................... 10
Осмотр ..................................... 10
Очистка .................................... 10
ОТСТОЙНИК ............................... 12
СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ .................. 12
ИСКРОУЛОВИТЕЛЬ ................... 13
ЧАСТОТА ВРАЩЕНИЯ
ХОЛОСТОГО ХОДА..................... 13
ПОЛЕЗНЫЕ ПОДСКАЗКИ и
СОВЕТЫ ........................................... 13
ХРАНЕНИЕ ВАШЕГО
ДВИГАТЕЛЯ ................................ 13
ТРАНСПОРТИРОВКА ................. 14
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДВИДЕННЫХ ПРОБЛЕМ ..... 15
ЗАМЕНА ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЯ ПРОЧИЕ
СВЕДЕНИЯ ....................................... 16
Размещение заводского
номера ......................................... 16
Места подключения
аккумулятора к электрическому
стартеру ....................................... 16
Рычажное управление ................ 16
Модификации Карбюратора
для Высокогорной
Эксплуатации............................... 16
Оксигенированные виды
топлива ........................................ 17
Информация о системе контроля
токсичности ................................. 17
Атмосферный Индекс ................. 18
Технические характеристики ..... 18
Параметры для настройки ......... 18
Быстрая справка .......................... 19
Электрические схемы ................. 19
ИНФОРМАЦИЯ
ПОТРЕБИТЕЛЯ ................................ 20
Информация о местонахождении
дистрибьютора/дилера
Сведения ..................................... 20
Информация для
потребителя................................. 20
ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ ... 15
ДЛЯ
1
СВЕДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
А
Д
Осознайте правила работы со всеми органами управления и запомните,
как быстро прекратить работу двигателя в случае необходимости. Убедитесь в том, что оператор был должным образом проинструктирован перед началом эксплуатации оборудования.
● Не позволяйте детям эксплуатировать двигатель. Не позволяйте детям и домашним животным находиться вблизи двигателя во время его эксплуатации.
● В
выхлопных газах вашего двигателя содержится токсичный угарный газ. Не запускайте двигатель, не обеспечив должную вентиляцию, и никогда не запускайте двигатель в помещениях.
● Во время работы двигатель и его выхлопы значительно нагреваются. Во время эксплуатации располагайте двигатель, по крайней мере, на расстоянии 1 метр от зданий и прочего оборудования. Держите на достаточном удалении воспламеняющиеся предметы, и не кладите что­либо на работающий двигатель.
МЕСТОРАСПОЛОЖЕНИЕ ЯРЛЫКОВ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Это знак предупреждает вас о потенциальных источниках опасности, которые могут быть причиной серьезного ущерба. Прочтите это внимательно.
Если надпись побелела или читается с трудом, свяжитесь с дилером Honda, чтобы заменить знак.
Только для Канадских типов: ярлык на Французском языке идет вместе с двигателем
Бензин чрезвычайно огнеопасен и взрывоопасен. Прежде, чем дозаправить двигатель, выключите его и дайте остыть.
Двигатель осуществляет выброс токсичного отравляющего угарного газа. Не запускайте двигатель в замкнутом пространстве.
Перед эксплуатацией прочитайте Руководство пользователя.
2
РАЗМЕЩЕНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
КРЫШКА ТОПЛИВОЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ
ТОПЛИВНЫЙ БАК
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СТАРТЕР (применяемые типы)
МАСЛОСЛИВНАЯ ПРОБКА
КРЫШКА МАСЛОЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ/ ЩУП
РАЗМАТЫВАТЕЛЬ СТАРТЕРА
ГЛУШИТЕЛЬ
ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР
СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ
ДРОССЕЛЬНЫЙ РЫЧАГ
ЗАХВАТНАЯ РУКОЯТКА СТАРТЕР
ТИПЫ КОНТРОЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
КРОМЕ ТИПОВ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ СТАРТЕРОМ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
КОРОМЫСЛО ТОПЛИВНОГО КЛАПАНА
РОССЕЛЬНАЯ ТЯГА
(применяемые типы)
РЫЧАГ ГАЗА
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
ТИПЫ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ СТАРТЕРОМ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
РУССКИЙ
ОСОБЕННОСТИ
р
СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ЗА УРОВНЕМ МАСЛА® (применяемые типы)
Система контроля за уровнем масла повреждения двигателя вследствие недостаточного количества масла в картере. Прежде, чем уровень масла в картере сможет упасть ниже безопасного уровня, Система контроля за уровнем масла прекратит работу двигателя (выключатель двигателя останется в положении ON - ВКЛ).
®
предназначена для предотвращения
®
автоматически
УСТРОЙСТВО ЗАЩИТЫ ЦЕПИ (применяемые типы)
Устройство защиты цепи предохраняет разрядный/зарядный контур аккумулятора. Короткое замыкание или присоединение аккумулятора неправильной полярностью разомкнет прерыватель цепи.
Зеленый индикатор внутри устройства защиты цепи высунется, что будет означать, что устройство отключилось. Если это случилось, определите причину проблемы и устраните ее, прежде чем снова включить устройство
Нажмите на устройство защиты цепи, чтобы вновь включить его.
защиты.
УСТРОЙСТВО ЗАЩИТЫ ЦЕПИ
ВКЛ.
ВЫКЛ.
КОНТРОЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ
ГОТОВ ЛИ ВАШ ДВИГАТЕЛЬ К РАБОТЕ?
Неправильное обслуживание этого двигателя, либо неспособность устранить проблему до начала эксплуатации, может вызвать неисправную работу, в результате которой вы можете получить серьезное телесное повреждение или погибнуть. Всегда проводите предпусковую подготовку перед каждой эксплуатацией и устраняйте любую п
облему.
Всегда, перед запуском двигателя, проверяйте следующие элементы:
Проверьте Общее Состояние Двигателя
2. Удалите чрезмерные загрязнения и и разматывателя стартера.
3. Осмотрите на предмет повреждений.
4. Проверьте, все ли экранирующие щитки и крышки находятся на своих местах, и, все ли гайки, болты и винты затянуты.
Проверьте Двигатель
1. Проверьте уровень топлива (см. Стр. 8). Запуск с полным топливным
баком позволит исключить или уменьшить перерывы в дозаправки.
Система контроля за уровнем масла прекратит работу двигателя, прежде, чем уровень масла опустится ниже безопасного уровня. Тем не менее, чтобы избежать неудобства, связанного с неожиданной остановкой двигателя, всегда проверяйте уровень масла перед запуском двигателя.
3. Проверьте уровень масла в картере редуктора на применяемых типах (см. стр. 9). Наличие масла крайне важно для работы кратера долговечности.
4. Проверьте элемент воздушного фильтра (см. Стр. 10). Загрязненный элемент воздушного фильтра будет препятствовать потоку воздуха, идущему в карбюратор, снижая мощность двигателя.
5. Проверьте оборудование, приводимое в действие этим двигателем.
Просмотрите инструкции, прилагаемые к оборудованию, приводимому в действие этим двигателем, для соблюдения всех предосторожностей и операций, которые следует
выполнить перед запуском двигателя.
частицы, особенно, вокруг глушителя
работе для
®
(применяемые типы) автоматически
редуктора и его
3
РУССКИЙ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Д
А
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед эксплуатацией двигателя первый раз, пожалуйста, ознакомьтесь с разделом
КОНТРОЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ на странице 3.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
1. Переместите коромысло топливного клапана в положение ON - ВКЛ.
2. Для запуска холодного двигателя
дроссельную тягу (применяемые типы) в положение CLOSED - ЗАКРЫТО.
Для повторного запуска горячего двигателя оставьте дроссельный рычаг или дроссельную тягу в положении OPEN - ОТКРЫТО.
СВЕДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ на странице 2 и
Угарный газ токсичен. Его вдыхание может вызвать потерю сознания и даже смерть.
Избегайте находиться в любых пространствах или зонах действия, где вы можете подвергнуться воздействию угарного газа.
КОРОМЫСЛО ТОПЛИВНОГО КЛАПАНА
ВКЛ.
ВЫКЛ
передвиньте дроссельный рычаг или
РОССЕЛЬНЫЙ РЫЧАГ
ЗАКРЫТО
ЗАКРЫТО
ДРОССЕЛЬНАЯ ТЯГА (применяемые типы)
ОТКРЫТО
ЗАКРЫТО
ВКЛ.
ОТКРЫТО
В некоторых случаях применения двигателя предпочтительнее использовать дистанционную систему управления дросселем, нежели установленный на двигателе рычаг дросселя, как показано здесь. Обратитесь к инструкциям, предусмотренным производителем оборудования.
4
3. Сдвиньте рычаг газа от положения MIN., приблизительно, на 1/3 хода в направлении положения MAX.
РЫЧАГ ГАЗ
МИН.
МАКС.
МИН.
1/3 ПОЛОЖЕНИЯ
4. Поверните выключатель двигателя в положение ON - ВКЛ.
КРОМЕ ТИПОВ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ СТАРТЕРОМ
ТИПЫ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ СТАРТЕРОМ
ВКЛ.
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
ВКЛ.
ВКЛ.
ВКЛ.
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
ВКЛ.
РУССКИЙ
5. Приведите в действие стартер.
А
(пр
)
Д
Д
)
А
А
РАЗМАТЫВАТЕЛЬ СТАРТЕРА
Осторожно потяните захватную рукоятку стартера до ощущения сопротивления, затем потяните резче. Верните аккуратно захватную рукоятку стартера в прежнее положение.
ЗАХВАТНАЯ РУКОЯТКА СТАРТЕР
Не допускайте резкого возврата захватной рукоятки стартера в исходное положение. Осуществляйте возврат спокойно, во избежание повреждения стартера.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СТАРТЕР (применяемые типы):
Поверните ключ в положение START и удерживайте его до тех пор, пока двигатель не запустится.
Если не удается запустить двигатель в течение 5 секунд, отпустите ключ и подождите, по крайней мере, 10 секунд, прежде, чем снова включить стартер.
ЗАПУСК
ЗАПУСК
Единовременное использование электрического стартера в течение более, чем 5 секунд, приведет к перегреву привода стартера и может повредить его.
Когда двигатель запустится, отпустите ключ, позволяя ему вернуться в положение ON ­ВКЛ.
понемногу передвиньте его в положение OPEN – ОТКРЫТО, по мере прогрева двигателя.
ОТКРЫ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
именяемые типы
РОССЕЛЬНЫЙ РЫЧАГ
ЗАКРЫТО
РОССЕЛЬНАЯ ТЯГА (применимые типы
ОТКРЫТО
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
Чтобы в случае необходимости остановить двигатель, просто поверните выключатель двигателя в положение OFF - ВЫКЛ. В обычных условиях применяйте следующий порядок. Обратитесь к инструкциям, предусмотренным производителем оборудования.
1. Передвиньте рычаг газа в положение MIN.
В некоторых случаях применения двигателя предпочтительнее использовать дистанционную систему управления газом, нежели установленный на двигателе рычаг газа, как показано здесь
РЫЧАГ ГАЗ
.
МИН.
МИН.
2. Поверните выключатель двигателя в положение OFF - ВЫКЛ.
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
КРОМЕ ТИПОВ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ СТАРТЕРОМ
ВЫКЛ.
ТИПЫ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ СТАРТЕРОМ
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
3. Поверните коромысло топливного клапана в положение OFF - ВЫКЛ.
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
ВЫКЛ.
ВЫКЛ
КОРОМЫСЛО ТОПЛИВНОГО КЛАПАН
ВКЛ.
ВЫКЛ
5
РУССКИЙ
УСТАНОВКА ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ
А
Установите рычаг газа в положение необходимой частоты оборотов двигателя.
Для получения рекомендаций по частоте оборотов двигателя обратитесь к инструкциям, предусмотренным для этим двигателем.
РЫЧАГ ГАЗ
оборудования, приводимого в действие
MИH.
MAKC.
MИH
MAKC.
6
РУССКИЙ
Loading...
+ 14 hidden pages