Eurolite LED pixel tube 360° clear 0.5m operation manual

©
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
LED PSU-24V/4 DC
Controller
for LED Pixel Tubes
Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs!
Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Inhaltsverzeichnis/Table of contents
EINFÜHRUNG ................................................................................................................................................... 3
SICHERHEITSHINWEISE ................................................................................................................................. 3
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .................................................................................................. 5
GERÄTEBESCHREIBUNG............................................................................................................................... 6
INSTALLATION ................................................................................................................................................ 6
Überkopfmontage ........................................................................................................................................... 6
Anschluss ans Netz ........................................................................................................................................ 8
DMX-gesteuerter Betrieb ............................................................................................................................... 8
Ausgänge ....................................................................................................................................................... 9
BEDIENUNG ................................................................................................................................................... 10
Standalone-Betrieb ...................................................................................................................................... 10
Master/Slave-Betrieb .................................................................................................................................... 11
DMX-Protokoll .............................................................................................................................................. 12
REINIGUNG UND WARTUNG ........................................................................................................................ 16
TECHNISCHE DATEN .................................................................................................................................... 17
INTRODUCTION ............................................................................................................................................. 18
SAFETY INSTRUCTIONS............................................................................................................................... 18
OPERATING DETERMINATIONS .................................................................................................................. 20
DESCRIPTION OF THE DEVICE ................................................................................................................... 21
INSTALLATION .............................................................................................................................................. 21
Overhead rigging .......................................................................................................................................... 21
Connection with the mains ........................................................................................................................... 22
DMX512 control ........................................................................................................................................... 23
Outputs ......................................................................................................................................................... 24
OPERATION ................................................................................................................................................... 24
Stand-alone mode ........................................................................................................................................ 24
Master/Slave operation ................................................................................................................................ 26
DMX Protocol ............................................................................................................................................... 26
CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................................................................. 30
TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................................................................................................................... 31
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummern / This user manual is valid for the article numbers:
51928782, 51928790, 51928792, 51928793
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
www.eurolite.de
2/31
00077886.DOC, Version 1.1
GerätvorFeuchtigkeitundNässeschützen! NiemalsdasGerätöffnen!
ACHTUNG!
ACHTUNG!
SeienSiebesondersvorsichtigbeimUmgangmitgefährlicherNetzspannung.Beidie­serSpannungkönnenSieeinenlebensgefährlichenelektrischenSchlagerhalten!
BEDIENUNGSANLEITUNG
LED PSU-24V/4 DC Controller
für LED Pixel Tubes
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch!
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen LED-Controller von EUROLITE entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Nehmen Sie den LED-Controller aus der Verpackung.
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Unbedingt lesen:
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantiean­spruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
3/31
00077886.DOC, Version 1.1
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Der Aufbau des Controllers entspricht der Schutzklasse I und die LED Pixel Tubes entsprechen der Schutzklasse III. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt. Ungeeignete Spannungen und ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des Gerätes und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden. Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers.
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände können tödliche Stromschläge zur Folge haben.
Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der Netzleitung, zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen.
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt werden, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen.
Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt für die benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist. Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für evtl. Verlängerungsleitungen.
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! Ansonsten kann das Kabel und der Stecker beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Sind Stecker oder Geräteschalter, z. B. durch Einbau nicht erreichbar, so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorgenommen werden.
Wenn der Netzstecker oder das Gerät staubig ist, dann muss es außer Betrieb genommen werden, der Stromkreis muss allpolig unterbrochen werden und das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. Staub kann die Isolation reduzieren, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Stärkere Verschmut­zungen im und am Gerät dürfen nur von einem Fachmann beseitigt werden.
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einen Fachmann überprüft werden ob durch den Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche Stromschläge hervorrufen.
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen, so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben.
Kinder und Laien vom Gerät fern halten!
Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden!
4/31
00077886.DOC, Version 1.1
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der Controller dient zur komfortablen Steuerung und Spannungsversorgung von LED-Leuchtröhren der Reihe LED Pixel Tube von EUROLITE, die in verschiedenen Ausführungen als Zubehör erhältlich sind. Der Controller besitzt 3-polige DMX-Anschlüsse für den Anschluss an die DMX-Kette in Lichtanlagen und kann mit jeder Lichtsteuersoftware mit DMX512-Unterstützung betrieben werden. Der Controller bietet vier Anschlüsse für die LED-Leuchtröhren und stellt für sie die benötigte Betriebsspannung von 24 V DC zur Verfügung.
Der Controller ist für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen. Alle Komponenten des Systems (Controller, LED-Leuchtröhren, Verbindungsstecker und Kabel) wurden ausschließlich zur Verwendung in Innenraumen konzipiert.
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Geräts. Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter!
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen, Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von mindestens 10 m besteht.
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).
Das Bildzeichen Leuchtröhren. Der Abstand zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf 0,1 Meter nicht unterschreiten!
Die maximale Umgebungstemperatur Ta = 45° C der LED-Leuchtröhren darf niemals überschritten werden.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden.
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten sind.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.
---m
bezeichnet den Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen der LED-
5/31
00077886.DOC, Version 1.1
GERÄTEBESCHREIBUNG
Controller für EUROLITE LED Pixel Tube 360°
• Controller und Spannungsversorgungseinheit für 4 LED-Leuchtröhren
• Geeignet für 51928790 EUROLITE LED Pixel Tube 360° klar 24V DC oder 51928791 EUROLITE LED Pixel Tube 360° matt 24V DC (nicht im Lieferumfang enthalten)
• Komfortable Adressierung und Einstellung über Control Board mit LED-Anzeige
• Funktionen: statische Farben, RGB-Farbmischung, interne Programme, Dimmer, Strobe, Musiksteuerung, Mikrofonempfindlichkeit
• Weitere Einstellmöglichkeiten der LED-Anzeige: Anzeige an oder aus, invertierte Anzeige, Zurücksetzen auf Werkseinstellung
• Bedienbar im Standalone-Modus oder über DMX
• Master/Slave-Betrieb für synchrone Abläufe bei mehreren Geräten
• DMX512-Steuerung über jeden handelsüblichen DMX-Controller möglich
• DMX-Kanäle (5, 7, 32 oder 480) wählbar für verschiedene Anwendungsmöglichkeiten
• Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon
• Anschlussfertig mit Netzkabel und Schutzkontaktstecker
• Durchschleifausgang zur Spannungsversorgung von bis zu 8 Geräten
INSTALLATION
Stellen Sie den Controller auf einer ebenen Fläche auf oder installieren Sie ihn im Trussing. Hängen Sie die LED-Leuchtröhren über ihre Ösen oder mit geeignetem Installationsmaterial am gewünschten Ort auf. Verbinden Sie die LED-Leuchtröhren mit den Ausgängen des Controllers. An jeden Ausgang kann eine Röhre angeschlossen werden. Die Datenleitungen können über geeignete Verlängerungsleitungen bis zu 100 m verlängert werden.
Überkopfmontage
Die Aufhängevorrichtung des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen. Diese zweite Aufhängung muss so beschaffen und angebracht sein, dass im Fehlerfall der Hauptaufhängung kein Teil der Installation herabfallen kann.
Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten.
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen vor der Wiederinbetriebnahme durch Sachverständige geprüft werden.
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden.
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden.
Vorgehensweise:
Das Gerät sollte idealerweise außerhalb des Aufenthaltsbereiches von Personen installiert werden.
6/31
00077886.DOC, Version 1.1
AchtenSiebeiderInstallationdesGerätesbittedarauf,dasssichimAbstand vonmind.0,5mkeineleichtentflammbarenMaterialien(Deko,etc.)befinden.
BRANDGEFAHR!
LEBENSGEFAHR!
VordererstenInbetriebnahmemussdieEinrichtungdurcheinenSachverständigengeprüftwerden!
WICHTIG! ÜBERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MASS AN ERFAHRUNG. Dies beinhaltet (aber beschränkt sich nicht allein auf) Berechnungen zur Definition der Tragfähigkeit, verwendetes Installationsmaterial und regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und des Gerätes. Versuchen Sie niemals, die Installation selbst vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine solche Qualifikation verfügen, sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur. Unsachgemäße Installationen können zu Verletzungen und/oder zur Beschädigung von Eigentum führen.
Das Gerät muss außerhalb des Handbereichs von Personen installiert werden.
Wenn das Gerät von der Decke oder hochliegenden Trägern etc. abgehängt werden soll, muss immer mit Traversensystemen gearbeitet werden. Das Gerät darf niemals frei schwingend im Raum befestigt werden.
Achtung: Hängend installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit einer möglichen Installationsform haben, installieren Sie das Gerät NICHT!
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Montagefläche mindestens die 10-fache Punktbelastung des Eigengewichtes des Gerätes aushalten kann.
Befestigen Sie das Gerät über einen geeigneten Haken an Ihrem Traversensystem.
Sichern Sie das Gerät bei Überkopfmontage immer mit einem geeigneten Sicherungsseil.
Es dürfen nur Sicherungsseile und Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56927, Schäkel gemäß DIN EN 1677-1 und BGV C1 Kettbiner eingesetzt werden. Die Fangseile, Schnellverbindungsglieder, Schäkel und Kettbiner müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen (z. B. BGV C1, BGI 810-3) ausreichend dimensioniert sein und korrekt angewendet werden.
Bitte beachten Sie: Bei Überkopfmontage in öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine Fülle von Vorschriften zu beachten, die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden können. Der Betreiber muss sich selbständig um die Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten!
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation und unzureichende Sicher­heitsvorkehrungen verursacht werden!
Hängen Sie das Sicherungsseil in der dafür vorgesehenen Fangsicherung ein und führen Sie es über die Traverse bzw. einen sicheren Befestigungspunkt. Hängen Sie das Ende in dem Schnellverschlussglied ein und ziehen Sie die Sicherungsmutter gut fest.
Der maximale Fallabstand darf 20 cm nicht überschreiten.
Ein Sicherungsseil, das einmal der Belastung durch Absturz ausgesetzt war oder beschädigt ist, darf nicht mehr als Sicherungsseil eingesetzt werden.
7/31
00077886.DOC, Version 1.1
Leitu
ng Pin International
Anschluss ans Netz
Schließen Sie das Gerät über die beiliegende Netzanschlussleitung ans Netz an.
An der Rückseite befindet ebenfalls sich eine Kaltgeräteeinbaubuchse (Power Out) zur Spannungsversorgung weiterer Geräte. Verbinden Sie den Ausgang mit dem Netzanschluss des nächsten Geräts bis alle Geräte angeschlossen sind. Passende Netzkabel mit Kaltgerätestecker und Kaltgerätekupplung sind optional erhältlich
Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt:
Braun Außenleiter L Blau Neutralleiter N Gelb/Grün Schutzleiter
Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden!
Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird, muss eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden.
Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden, die den VDE-Bestimmungen DIN VDE 0100 entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit 30 mA Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein.
Lichteffekte dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden.
Bitte beachten: Es dürfen max. 8 Geräte in Reihe betrieben werden. Nach jeweils 8 Geräten muss die
Spannungsversorgung erneut angeschlossen werden.
DMX-gesteuerter Betrieb
Über Ihren DMX-Controller können Sie das Gerät ansteuern. Dabei hat jeder DMX-Kanal eine andere Belegung mit verschiedenen Eigenschaften. Die einzelnen DMX-Kanäle und ihre Eigenschaften sind unter DMX-Protokoll aufgeführt.
Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner
Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden
ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren.
Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist.
Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten.
Die Verbindung zwischen dem Controller und der DMX-Kette muss mit einem DMX-Kabel erfolgen. Die Steckverbindung geht über 3-polige XLR-Stecker und -Kupplungen.
8/31
00077886.DOC, Version 1.1
Belegung der XLR-Verbindung:
Wenn Sie Controller mit dieser XLR-Belegung verwenden, können Sie den DMX-Ausgang des Controllers direkt mit dem DMX-Eingang des ersten Gerätes der DMX-Kette verbinden. Sollen DMX-Controller mit anderen XLR-Ausgängen angeschlossen werden, müssen Adapterkabel verwendet werden.
Aufbau einer seriellen DMX-Kette: Schließen Sie den DMX-Ausgang des ersten Gerätes der Kette an den DMX-Eingang des nächsten Gerätes an. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte ange­schlossen sind.
Achtung: Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden. Dazu wird ein 120-Ω-Widerstand in einen XLR-Stecker zwischen Signal (–) und Signal (+)
eingelötet und in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt.
Ausgänge
Die Ausgänge befinden sich an der Seite des Geräts. Stecken Sie die Anschlussleitung der Verbraucher ein und fixieren Sie sie mit der Überwurfmutter. Der Controller ist geeignet für vier LED-Leuchtröhren:
- 51928790 EUROLITE LED Pixel Tube 360° klar 1 m
- 51928792 EUROLITE LED Pixel Tube 360° klar 0,5 m
- 51928793 EUROLITE LED Pixel Tube 360° klar 1,5 m.
9/31
00077886.DOC, Version 1.1
BEDIENUNG
Wenn Sie das Gerät an Spannungsversorgung angeschlossen haben, ist es betriebsbereit. Schalten Sie es mit dem Netzschalter ein. Das Gerät hat zwei Betriebsarten: es kann entweder im Standalone-Modus ohne externe Steuerung oder im DMX-Modus über einen DMX-Controller betrieben werden.
Standalone-Betrieb
Im Standalone-Betrieb lässt sich das Gerät ohne DMX-Controller einsetzen.
Über die Mode-Taste können Sie sich im Hauptmenü bewegen. Zur Auswahl des gewünschten Unterpunktes drücken Sie die Setup-Taste. Durch Drücken der Up/Down-Tasten können Sie die Auswahl verändern. Der jeweilige Modus kann durch die Mode-Taste verlassen werden.
Dimmer-Modus
Hier können Sie die statischen Farben und ihre Intensität manuell einstellen.
Sound-Modus
Über dieses Menü können Sie die Musiksteuerung und Auswahl von 24 Programmen einstellen.
Auto-Modus
Über dieses Menü können Sie 24 Farbwechselprogramme (Switch Color) und 24 Farbüberblendprogramme (Dream Color) wählen und die Programmgeschwindigkeit einstellen.
Static-color-select-Modus
In diesem Menüpunkt lassen sich die statischen Farben und der Strobe-Effekt manuell einstellen.
Other-Modus
Hier können Sie die gewünschte Anzeige-Darstellung einstellen, das Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen sowie die zu steuernde LED-Leuchtröhre auswählen:
- Röhrentyp 0,5 m,
- Röhrentyp 1 m oder
- Röhrentyp 1,5 m.
DMX-Modus CH5 steht für 5-Kanal-Modus, CH7 für 7-Kanal-Modus, CH14 für 14-Kanal-Modus; CH16 hat 3 verschiedene Kanal-Modi.
Verwenden Sie den 84-Kanal-Modus für die Steuerung des Röhrentyps 0,5 m, den 192-Kanal-Modus für den Röhrentyp 1 m und den 312-Kanal-Modus für Röhrentyp 1,5 m.
Hinweis: Der Controller kann mit jeder Lichtsteuersoftware betrieben werden, die das DMX512-Protokoll unterstützt. Zur komfortablen Ansteuerung wird die Lichtsteuersoftware MADRIX empfohlen (siehe Technische Daten/Zubehör).
Beachten Sie die folgende Grafik für Einstellungsdetails.
10/31
00077886.DOC, Version 1.1
Loading...
+ 21 hidden pages