Anschluss ans Netz ........................................................................................................................................ 8
DMX-gesteuerter Betrieb ............................................................................................................................... 8
Connection with the mains ........................................................................................................................... 22
DMX512 control ........................................................................................................................................... 23
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch!
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen LED-Controller von EUROLITE entschieden haben. Wenn Sie
nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Nehmen Sie den LED-Controller aus der Verpackung.
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu
erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die
Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Unbedingt lesen:
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
3/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 4
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen
Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb
und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Der Aufbau des Controllers entspricht der Schutzklasse I und die LED Pixel Tubes entsprechen der
Schutzklasse III.Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren
Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt. Ungeeignete Spannungen
und ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des Gerätes und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden.
Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers.
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang
mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände
können tödliche Stromschläge zur Folge haben.
Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und
nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der
Netzleitung, zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen.
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets
eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt
werden, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden
kann. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen.
Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt für die
benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist. Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für
evtl. Verlängerungsleitungen.
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an
der Grifffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! Ansonsten kann das Kabel und der Stecker
beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Sind Stecker oder Geräteschalter, z. B.
durch Einbau nicht erreichbar, so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorgenommen werden.
Wenn der Netzstecker oder das Gerät staubig ist, dann muss es außer Betrieb genommen werden, der
Stromkreis muss allpolig unterbrochen werden und das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt werden.
Staub kann die Isolation reduzieren, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Stärkere Verschmutzungen im und am Gerät dürfen nur von einem Fachmann beseitigt werden.
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in
irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur
minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz
getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das
Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einen Fachmann überprüft werden ob durch den
Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche
Stromschläge hervorrufen.
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten
auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen,
so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile
hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben.
Kinder und Laien vom Gerät fern halten!
Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden!
4/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 5
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der Controller dient zur komfortablen Steuerung und Spannungsversorgung von LED-Leuchtröhren der
Reihe LED Pixel Tube von EUROLITE, die in verschiedenen Ausführungen als Zubehör erhältlich sind. Der
Controller besitzt 3-polige DMX-Anschlüsse für den Anschluss an die DMX-Kette in Lichtanlagen und kann
mit jeder Lichtsteuersoftware mit DMX512-Unterstützung betrieben werden. Der Controller bietet vier
Anschlüsse für die LED-Leuchtröhren und stellt für sie die benötigte Betriebsspannung von 24 V DC zur
Verfügung.
Der Controller ist für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen. Alle Komponenten des
Systems (Controller, LED-Leuchtröhren, Verbindungsstecker und Kabel) wurden ausschließlich zur
Verwendung in Innenraumen konzipiert.
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des
Geräts. Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze,
Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie
gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter!
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen,
Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation
reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass
das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt
betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von
mindestens 10 m besteht.
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).
Das Bildzeichen
Leuchtröhren. Der Abstand zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf 0,1 Meter nicht
unterschreiten!
Die maximale Umgebungstemperatur Ta = 45° C der LED-Leuchtröhren darf niemals überschritten werden.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu
vermeiden.
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten
sind.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.
---m
bezeichnet den Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen der LED-
5/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 6
GERÄTEBESCHREIBUNG
Controller für EUROLITE LED Pixel Tube 360°
• Controller und Spannungsversorgungseinheit für 4 LED-Leuchtröhren
• Geeignet für 51928790 EUROLITE LED Pixel Tube 360° klar 24V DC oder 51928791 EUROLITE LED
Pixel Tube 360° matt 24V DC (nicht im Lieferumfang enthalten)
• Komfortable Adressierung und Einstellung über Control Board mit LED-Anzeige
• Weitere Einstellmöglichkeiten der LED-Anzeige: Anzeige an oder aus, invertierte Anzeige, Zurücksetzen
auf Werkseinstellung
• Bedienbar im Standalone-Modus oder über DMX
• Master/Slave-Betrieb für synchrone Abläufe bei mehreren Geräten
• DMX512-Steuerung über jeden handelsüblichen DMX-Controller möglich
• DMX-Kanäle (5, 7, 32 oder 480) wählbar für verschiedene Anwendungsmöglichkeiten
• Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon
• Anschlussfertig mit Netzkabel und Schutzkontaktstecker
• Durchschleifausgang zur Spannungsversorgung von bis zu 8 Geräten
INSTALLATION
Stellen Sie den Controller auf einer ebenen Fläche auf oder installieren Sie ihn im Trussing. Hängen Sie die
LED-Leuchtröhren über ihre Ösen oder mit geeignetem Installationsmaterial am gewünschten Ort auf.
Verbinden Sie die LED-Leuchtröhren mit den Ausgängen des Controllers. An jeden Ausgang kann eine
Röhre angeschlossen werden. Die Datenleitungen können über geeignete Verlängerungsleitungen bis zu
100 m verlängert werden.
Überkopfmontage
Die Aufhängevorrichtung des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne
dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz,
erfolgen. Diese zweite Aufhängung muss so beschaffen und angebracht sein, dass im Fehlerfall der
Hauptaufhängung kein Teil der Installation herabfallen kann.
Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf
Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten.
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen vor der Wiederinbetriebnahme durch
Sachverständige geprüft werden.
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden.
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden.
Vorgehensweise:
Das Gerät sollte idealerweise außerhalb des Aufenthaltsbereiches von Personen installiert werden.
WICHTIG! ÜBERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MASS AN ERFAHRUNG. Dies beinhaltet
(aber beschränkt sich nicht allein auf) Berechnungen zur Definition der Tragfähigkeit, verwendetes
Installationsmaterial und regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und des Gerätes.
Versuchen Sie niemals, die Installation selbst vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine solche Qualifikation
verfügen, sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur. Unsachgemäße Installationen können
zu Verletzungen und/oder zur Beschädigung von Eigentum führen.
Das Gerät muss außerhalb des Handbereichs von Personen installiert werden.
Wenn das Gerät von der Decke oder hochliegenden Trägern etc. abgehängt werden soll, muss immer mit
Traversensystemen gearbeitet werden. Das Gerät darf niemals frei schwingend im Raum befestigt werden.
Achtung: Hängend installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen!
Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit einer möglichen Installationsform haben, installieren Sie das Gerät
NICHT!
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Montagefläche mindestens die 10-fache Punktbelastung
des Eigengewichtes des Gerätes aushalten kann.
Befestigen Sie das Gerät über einen geeigneten Haken an Ihrem Traversensystem.
Sichern Sie das Gerät bei Überkopfmontage immer mit einem geeigneten Sicherungsseil.
Es dürfen nur Sicherungsseile und Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56927, Schäkel gemäß DIN EN
1677-1 und BGV C1 Kettbiner eingesetzt werden. Die Fangseile, Schnellverbindungsglieder, Schäkel und
Kettbiner müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen (z. B. BGV C1, BGI 810-3)
ausreichend dimensioniert sein und korrekt angewendet werden.
Bitte beachten Sie: Bei Überkopfmontage in öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine Fülle von
Vorschriften zu beachten, die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden können. Der Betreiber muss
sich selbständig um die Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten!
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation und unzureichende Sicherheitsvorkehrungen verursacht werden!
Hängen Sie das Sicherungsseil in der dafür vorgesehenen Fangsicherung ein und führen Sie es über die
Traverse bzw. einen sicheren Befestigungspunkt. Hängen Sie das Ende in dem Schnellverschlussglied ein
und ziehen Sie die Sicherungsmutter gut fest.
Der maximale Fallabstand darf 20 cm nicht überschreiten.
Ein Sicherungsseil, das einmal der Belastung durch Absturz ausgesetzt war oder beschädigt ist, darf nicht
mehr als Sicherungsseil eingesetzt werden.
7/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 8
Leitu
ng Pin International
Anschluss ans Netz
Schließen Sie das Gerät über die beiliegende Netzanschlussleitung ans Netz an.
An der Rückseite befindet ebenfalls sich eine Kaltgeräteeinbaubuchse (Power Out) zur
Spannungsversorgung weiterer Geräte. Verbinden Sie den Ausgang mit dem Netzanschluss des nächsten
Geräts bis alle Geräte angeschlossen sind. Passende Netzkabel mit Kaltgerätestecker und
Kaltgerätekupplung sind optional erhältlich
Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt:
Braun Außenleiter L
Blau Neutralleiter N
Gelb/Grün Schutzleiter
Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden!
Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird, muss eine Trennvorrichtung mit
mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden.
Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden, die den VDE-Bestimmungen
DIN VDE 0100 entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit 30 mA
Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein.
Lichteffekte dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden.
Bitte beachten: Es dürfen max. 8 Geräte in Reihe betrieben werden. Nach jeweils 8 Geräten muss die
Spannungsversorgung erneut angeschlossen werden.
DMX-gesteuerter Betrieb
Über Ihren DMX-Controller können Sie das Gerät ansteuern. Dabei hat jeder DMX-Kanal eine andere
Belegung mit verschiedenen Eigenschaften. Die einzelnen DMX-Kanäle und ihre Eigenschaften sind unter
DMX-Protokoll aufgeführt.
Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner
Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden
ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren.
Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist.
Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten.
Die Verbindung zwischen dem Controller und der DMX-Kette muss mit einem DMX-Kabel erfolgen. Die
Steckverbindung geht über 3-polige XLR-Stecker und -Kupplungen.
8/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 9
Belegung der XLR-Verbindung:
Wenn Sie Controller mit dieser XLR-Belegung verwenden, können Sie den DMX-Ausgang des Controllers
direkt mit dem DMX-Eingang des ersten Gerätes der DMX-Kette verbinden. Sollen DMX-Controller mit
anderen XLR-Ausgängen angeschlossen werden, müssen Adapterkabel verwendet werden.
Aufbau einer seriellen DMX-Kette:
Schließen Sie den DMX-Ausgang des ersten Gerätes der Kette an den DMX-Eingang des nächsten Gerätes
an. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte angeschlossen sind.
Achtung: Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen
werden. Dazu wird ein 120-Ω-Widerstand in einen XLR-Stecker zwischen Signal (–) und Signal (+)
eingelötet und in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt.
Ausgänge
Die Ausgänge befinden sich an der Seite des Geräts. Stecken Sie die Anschlussleitung der Verbraucher ein
und fixieren Sie sie mit der Überwurfmutter. Der Controller ist geeignet für vier LED-Leuchtröhren:
- 51928790 EUROLITE LED Pixel Tube 360° klar 1 m
- 51928792 EUROLITE LED Pixel Tube 360° klar 0,5 m
- 51928793 EUROLITE LED Pixel Tube 360° klar 1,5 m.
9/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 10
BEDIENUNG
Wenn Sie das Gerät an Spannungsversorgung angeschlossen haben, ist es betriebsbereit. Schalten Sie es
mit dem Netzschalter ein. Das Gerät hat zwei Betriebsarten: es kann entweder im Standalone-Modus ohne
externe Steuerung oder im DMX-Modus über einen DMX-Controller betrieben werden.
Standalone-Betrieb
Im Standalone-Betrieb lässt sich das Gerät ohne DMX-Controller einsetzen.
Über die Mode-Taste können Sie sich im Hauptmenü bewegen. Zur Auswahl des gewünschten
Unterpunktes drücken Sie die Setup-Taste. Durch Drücken der Up/Down-Tasten können Sie die Auswahl
verändern. Der jeweilige Modus kann durch die Mode-Taste verlassen werden.
Dimmer-Modus
Hier können Sie die statischen Farben und ihre Intensitätmanuell einstellen.
Sound-Modus
Über dieses Menü können Sie die Musiksteuerung und Auswahl von 24 Programmen einstellen.
Auto-Modus
Über dieses Menü können Sie 24 Farbwechselprogramme (Switch Color) und 24 Farbüberblendprogramme
(Dream Color) wählen und die Programmgeschwindigkeit einstellen.
Static-color-select-Modus
In diesem Menüpunkt lassen sich die statischen Farben und der Strobe-Effekt manuell einstellen.
Other-Modus
Hier können Sie die gewünschte Anzeige-Darstellung einstellen, das Gerät auf Werkseinstellungen
zurücksetzen sowie die zu steuernde LED-Leuchtröhre auswählen:
- Röhrentyp 0,5 m,
- Röhrentyp 1 m oder
- Röhrentyp 1,5 m.
DMX-Modus
CH5 steht für 5-Kanal-Modus, CH7 für 7-Kanal-Modus, CH14 für 14-Kanal-Modus; CH16 hat 3 verschiedene
Kanal-Modi.
Verwenden Sie den 84-Kanal-Modus für die Steuerung des Röhrentyps 0,5 m, den 192-Kanal-Modus für den
Röhrentyp 1 m und den 312-Kanal-Modus für Röhrentyp 1,5 m.
Hinweis: Der Controller kann mit jeder Lichtsteuersoftware betrieben werden, die das DMX512-Protokoll
unterstützt. Zur komfortablen Ansteuerung wird die Lichtsteuersoftware MADRIX empfohlen (siehe
Technische Daten/Zubehör).
Beachten Sie die folgende Grafik für Einstellungsdetails.
10/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 11
MODESET UP TasteUP/DOWN TastenFunktion
DMX
MODE
Adresseinstellung
~
DMX Startadresse
Kanaleinstellung
5 Kanalmodus
7 Kanalmodus
14 Kanalmodus
84, 192, 312 Kanalmodus
DIMMER
MODE
Auswahl LED Röhre
/~alle Röhren,~
Auswahl einzelner Röhren
Dimmer rot
~
Intensität rot
Dimmer grün
~
Intensität grün
Dimmer blau
~
Intensität blau
Strobeeffekt
~
Strobegeschwindigkeit,
ist aus,
langsam,schnell
SOUND
MODE
Programmauswahl
~
Auswahl 24 musikgesteuerten Programme
Empfindlichkeits-
einstellung
~
EmpfindlichkeitseinstellungdesMikrofons,
niedrig,hoch
AUTO
RUN
MODE
Fade-Programme
~
24 Fade-Programme
Farbwechsel
~
24 Farbwechselprogramme
Geschwindigkeit
~
Programmgeschwindigkeit einstellen
STATIC
COLOR
SELECT
MODE
Auswahl LED Röhre
/~alle Röhren,~Röhre
1 - 4
Farbauswahl
~
Auswahl der Farbe
Strobeeffekt
~
Strobegeschwindigkeit,
ist aus,
langsam,schnell
OTHER
MODE
Display
on/off
Display immer an
Display schaltet ab
Display
normal/inversed
Displayanzeige normal
Displayanzeige invertiert
RöhrentypKontrolliert 0,5 m Röhre
Kontrolliert 1 m Röhre
Kontrolliert 1,5 m Röhre
WerkseinstellungAuf Werkseinstellung zurücksetzen
Master/Slave-Betrieb
Im Master/Slave-Betrieb lassen sich mehrere Geräte synchronisieren, die dann von einem Mastergerät
gesteuert werden.
An der Rückseite des LED PSU-24V/4 DC befindet sich eine XLR-Einbaubuchse und ein XLREinbaustecker, über die sich mehrere Geräte miteinander verbinden lassen. Wählen Sie das Gerät aus, das
zur Steuerung der Effekte dienen soll. Dieses Gerät arbeitet dann als Master-Gerät und steuert alle weiteren
Slave-Geräte, die über ein DMX-Kabel mit dem Master-Gerät verbunden werden. Stecken Sie das DMXKabel in die DMX OUT-Buchse und verbinden Sie es mit dem DMX IN-Stecker des nächsten Geräts.
Stellen Sie nun am Mastergerät die Musiksteuerung oder den Auto-Modus ein.
Stellen Sie an jedem Slavegerät dieselbe DMX-Adresse oder denselben DMX-Modus ein.
DMX-MODUS
Über das Control Board können Sie die DMX-Startadresse definieren. Die Startadresse ist der erste Kanal,
auf den das Gerät auf Signale vom Controller reagiert.
11/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 12
Kanal
DMX
-
Wert
Funktion
1
2
3
4
CH4
Ansteuerung:
Nachdem Sie die Startadresse definiert haben, können Sie die LED PSU 24V/4 DC über Ihren Controller
ansteuern. Dabei hat jeder DMX-Kanal eine andere Belegung mit verschiedenen Eigenschaften.
Bitte beachten Sie:
Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät prüft, ob DMX512-Daten empfangen werden oder nicht. Werden
keine Daten empfangen, blinkt das Display.
Die Meldung erscheint:
-wenn kein XLR-Kabel (DMX Signalkabel vom Controller) in die DMX-Eingangsbuchse des Gerätes gesteckt
wurde.
-wenn der Controller ausgeschaltet oder defekt ist.
-das Kabel oder der Stecker defekt ist oder das Signalkabel nicht richtig eingesteckt ist.
Adressierung des Geräts
Um die Startadresse einzustellen drücken Sie die MODE-Taste bis das Display A.001~ A.512 anzeigt
Sie können nun die gewünschte Adresse (zwischen A.001 und A.512) über die UP- und DOWN-Tasten
auswählen.
Auswählen eines DMX-Kanal-Modus bis zu 312-Kanal-Belegung
Nachdem Sie die gewünschte Adresse(n) ausgewählt und ENTER gedrückt haben, können Sie nun einen
DMX-Kanal-Modus auswählen (5 CH, 7 CH, 14 CH, 16 CH). Unter 16-CH-Modus werden 84, 192, und 312
Kanäle eingestellt.
Wählen Sie den gewünschten Modus über die UP- und DOWN-Tasten aus.
Die Werte der jeweiligen Kanalbelegungen entnehmen Sie bitte folgenden Tabellen des DMX-Protokolls:
0-10 Sound Modus 1
11-20 Sound Modus 2
21-31 Sound Modus 3
32-42 Sound Modus 4
43-52 Sound Modus 5
53-63 Sound Modus 6
64-74 Sound Modus 7
75-84 Sound Modus 8
85-95 Sound Modus 9
96-106 Sound Modus 10
107-117 Sound Modus 11
118-127 Sound Modus 12
128-138 Sound Modus 13
139-148 Sound Modus 14
149-159 Sound Modus 15
Keine
Keine
Funktion
Keine
Funktion
13/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 14
Kanal
DMX
-
Wert
Funktion
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
160-170 Sound Modus 16
171-180 Sound Modus 17
181-191 Sound Modus 18
192-202 Sound Modus 19
203-212 Sound Modus 20
213-223 Sound Modus 21
224-234 Sound Modus 22
235-244 Sound Modus 23
245-255 Sound Modus 24
Hinweise Kanal 3
- Wenn die Werte 000 - 051 ausgewählt sind, können Sie unter Kanal 5 bis Kanal 7 den R/G/B Dimmer
einstellen; Kanal 2 stellt die Flash-Geschwindigkeit ein.
- Wenn die Werte 052 - 102 ausgewählt sind, können Sie unter Kanal 4 die 8 statischen Farben einstellen;
Kanal 2 stellt die Flash-Geschwindigkeit ein.
- Wenn die Werte 103 - 153 ausgewählt sind, können Sie unter Kanal 4 die 24 Programme im FarbwechselModus einstellen; Kanal 2 stellt die Wechsel-Geschwindigkeit ein.
- Wenn die Werte 154 - 204 ausgewählt sind, können Sie unter Kanal 4 die 24 Programme im
Farbüberblend-Modus einstellen; Kanal 2 stellt die Überblend-Geschwindigkeit ein.
- Wenn die Werte 205 - 255 ausgewählt sind, können Sie unter Kanal 4 die 24 Programme im
musikgesteuerten Modus einstellen; Kanal 2 stellt die Empfindlichkeit ein.
000-255 ROT Pixel 1 von LED Tube 1
000-255 GRÜN Pixel 1 von LED Tube 1
000-255 BLAU Pixel 1 von LED Tube 1
000-255 ROT Pixel 2 von LED Tube 1
000-255 GRÜN Pixel 2 von LED Tube 1
000-255 BLAU Pixel 2 von LED Tube 1
.
000-255 ROT Pixel 7 von LED Tube 4
000-255 GRÜN Pixel 7 von LED Tube 4
000-255 BLAU Pixel 7 von LED Tube 4
16-Kanal-Modus (192 Kanäle für Röhrentyp 1 m)
000-255 ROT Pixel 1 von LED Tube 1
000-255 GRÜN Pixel 1 von LED Tube 1
000-255 BLAU Pixel 1 von LED Tube 1
000-255 ROT Pixel 2 von LED Tube 1
000-255 GRÜN Pixel 2 von LED Tube 1
000-255 BLAU Pixel 2 von LED Tube 1
000-255 ROT Pixel 16 von LED Tube 4
000-255 GRÜN Pixel 16 von LED Tube 4
000-255 BLAU Pixel 16 von LED Tube 4
16-Kanal-Modus (312 Kanäle für Röhrentyp 1,5 m)
000-255 ROT Pixel 1 von LED Tube 1
000-255 GRÜN Pixel 1 von LED Tube 1
000-255 BLAU Pixel 1 von LED Tube 1
000-255 ROT Pixel 2 von LED Tube 1
000-255 GRÜN Pixel 2 von LED Tube 1
000-255 BLAU Pixel 2 von LED Tube 1
.
000-255 ROT Pixel 26 von LED Tube 4
000-255 GRÜN Pixel 26 von LED Tube 4
000-255 BLAU Pixel 26 von LED Tube 4
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden.
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden.
Dabei muss unter anderem auf folgende Punkte besonders geachtet werden:
1) Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht
korrodiert sein.
2) An Gehäuse, Befestigungen und Montageort (Decke, Abhängung, Traverse) dürfen keine Verformungen
sichtbar sein.
3) Die elektrischen Anschlussleitungen dürfen keinerlei Beschädigungen, Materialalterung (z.B. poröse
Leitungen) oder Ablagerungen aufweisen. Weitere, auf den jeweiligen Einsatzort und die Nutzung
abgestimmte Vorschriften werden vom sachkundigen Installateur beachtet und Sicherheitsmängel
behoben.
Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur
Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel
zur Reinigung verwenden!
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!
Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die von Ihrem Fachhändler erhältlich ist.
Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung.
16/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 17
51928790
1,0m
51928792
0,5m
51928793
1,5m
TECHNISCHE DATEN
51928782 LED PSU-24V/4 DC Controller
Spannungsversorgung: 230 V AC, 50 Hz ~
Gesamtanschlusswert: 95 W
Ausgangsspannung: 24 V DC
Anzahl DMX-Steuerkanäle: 5/7/14/84/192/312
DMX512-Anschluss: 3-pol. XLR
Anzahl Tubes: max. 4
Musiksteuerung: über eingebautes Mikrofon
Maße (LxBxH): 290 x 240 x 60 mm
Gewicht: 1,7 kg
Sicherung: T 2 A, 250 V
Zubehör
Verlängerungskabel für PSI-1, 10m Best.-Nr. 51930446
Verlängerungskabel für PSI-1, 5m Best.-Nr. 51930447
Verlängerungskabel für PSI-1, 2m Best.-Nr. 51930448
MADRIX basic - Software mit DMX512-Ausgabe Best.-Nr. 51860346
EUROLITE LED PC-Control 512 Best.-Nr. 51860150
EUROLITE LED SAP-512 Standalone-Player Best.-Nr. 51860152
EUROLITE LED PC-Control 1024 Best.-Nr. 51860160
EUROLITE DMX LED Operator 1 Best.-Nr. 70064501
EUROLITE DMX LED Operator 4 Best.-Nr. 70064504
EUROLITE DMX LED Operator IR2DMX + IR-FB Best.-Nr. 70064512
EUROLITE TH-50S Theaterhaken, schwarz Best.-Nr. 58000651
Saveking Sicherungsseil 3x600 schwarz Best.-Nr. 58010252
SOMMER BXX-30 Binary 234 XLR/XLR Best.-Nr. 30307457
LED-Leuchtröhren
Spannungsversorgung: 24 V, DC 24 V, DC 24 V, DC
Gesamtanschlusswert: 20 W 5 W 18 W
LED-Typ: SMD TCL 5050 SMD TCL 5050 SMD TCL 5050
Anzahl der LEDs: 64 28 104
Abstrahlwinkel: 360° 360° 360°
Maße (LxBxH): 1025 x 50 x 50 m 525 x 50 x 50 mm 1525 x 50 x 50 mm
Maximale Umgebungstemperatur Ta: 45° 45° 45°
Maximale Leuchtentemperatur im
55° 50° 50°
Beharrungszustand TC
Mindestabstand zu entflammbaren Oberflächen: 0,5 m 0,5 m 0,5 m
Mindestabstand zum angestrahlten Objekt: 0,1 m 0,1 m 0,1 m
Gewicht: 0,5 kg 0,5 kg 0,7 kg
Zubehör
EUROLITE LED PSU-24V/10 DC LED Tube 360° Best.-Nr. 51928780
EUROLITE LED PSU-24V/4 DC LED Tube 360° Best.-Nr. 51928782
Verlängerungskabel für PSI-1, 10m Best.-Nr. 51930446
Verlängerungskabel für PSI-1, 5m Best.-Nr. 51930447
Verlängerungskabel für PSI-1, 2m Best.-Nr. 51930448
Knotenkette 2,5mm, WLL 20kg, 33cm Best.-Nr. 50301600
Knotenkette 2,5mm, WLL 20kg, 1m Best.-Nr. 50301605
Schnellverbindungsglied Typ A-50 Best.-Nr. 50301642
Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten.
For your own safety, please read this user manual carefully before you initially start-up.
Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to
- be qualified
- follow the instructions of this manual
- consider this manual to be part of the total product
- keep this manual for the entire service life of the product
- pass this manual on to every further owner or user of the product
- download the latest version of the user manual from the Internet
INTRODUCTION
Thank you for having chosen a EUROLITE LED controller. If you follow the instructions given in this manual,
we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
Unpack your EUROLITE LED controller.
SAFETY INSTRUCTIONS
This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to
ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning
notes written in this user manual.
Important:
Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer
will not accept liability for any resulting defects or problems.
18/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 19
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it
on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off
until it has reached room temperature.
Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C
connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local
dealer.
This controller falls under protection-class I and the LED tubes under protection-class III. The power plug
must only be plugged into a protection class I outlet. The voltage and frequency must exactly be the same as
stated on the device. Wrong voltages or power outlets can lead to the destruction of the device and to mortal
electrical shock.
Always plug in the power plug least. The power plug must always be inserted without force. Make sure that
the plug is tightly connected with the outlet.
Never let the power-cord come into contact with other cables! Handle the power-cord and all connections
with the mains with particular caution! Never touch them with wet hands, as this could lead to mortal
electrical shock.
Never modify, bend, strain mechanically, put pressure on, pull or heat up the power cord. Never operate next
to sources of heat or cold. Disregard can lead to power cord damages, fire or mortal electrical shock.
The cable insert or the female part in the device must never be strained. There must always be sufficient
cable to the device. Otherwise, the cable may be damaged which may lead to mortal damage.
Make sure that the power-cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the
power-cord from time to time.
If extension cords are used, make sure that the core diameter is sufficient for the required power
consumption of the device. All warnings concerning the power cords are also valid for possible extension
cords.
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the
power-cord by the plug. Never pull out the plug by tugging the power-cord. Otherwise, the cable or plug can
be damaged leading to mortal electrical shock. If the power plug or the power switch is not accessible, the
device must be disconnected via the mains.
If the power plug or the device is dusty, the device must be taken out of operation, disconnected and then be
cleaned with a dry cloth. Dust can reduce the insulation which may lead to mortal electrical shock. More
severe dirt in and at the device should only be removed by a specialist.
There must never enter any liquid into power outlets, extension cords or any holes in the housing of the
device. If you suppose that also a minimal amount of liquid may have entered the device, it must immediately
be disconnected. This is also valid, if the device was exposed to high humidity. Also if the device is still
running, the device must be checked by a specialist if the liquid has reduced any insulation. Reduced
insulation can cause mortal electrical shock.
There must never be any objects entering into the device. This is especially valid for metal parts. If any metal
parts like staples or coarse metal chips enter into the device, the device must be taken out of operation and
disconnected immediately. Malfunction or short-circuits caused by metal parts may cause mortal injuries.
Keep away children and amateurs!
Never leave this device running unattended.
19/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 20
---m
OPERATING DETERMINATIONS
The controller serves for convenient control and power supply of LED light tubes from the EUROLITE range
LED Pixel Tube which are available as accessories in different versions. The controller has 3-pin DMX
connectors for connection to a DMX network in lighting installations and may be operated with any lighting
control software supporting the DMX512 protocol. The controller connects four LED light tubes and provides
them with the necessary operating voltage of 24 V DC.
This controller is allowed to be operated with an alternating current of 230 V, 50 Hz. All components of the
system (controller, LED light tubes, connectors, and cables) were designed for indoor use only.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
When choosing the installation spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat,
moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of
others!
This device must never be operated or stockpiled in surroundings where splash water, rain, moisture or fog
may harm the device. Moisture or very high humidity can reduce the insulation and lead to mortal electrical
shocks. When using smoke machines, make sure that the device is never exposed to the direct smoke jet
and is installed in a distance of 0.5 meters between smoke machine and device. The room must only be
saturated with an amount of smoke that the visibility will always be more than 10 meters.
The ambient temperature must always be between -5° C and +45° C. Keep away from direct insulation
(particularly in cars) and heaters.
The relative humidity must not exceed 50 % with an ambient temperature of 45° C.
This device must only be operated in an altitude between -20 and 2000 m over NN.
Never use the device during thunderstorms. Over voltage could destroy the device. Always disconnect the
device during thunderstorms.
The symbol
minimum distance between light-output and the illuminated surface must be more than 0.1 meters.
The maximum ambient temperature Ta = 45° C of LED light tubes must never be exceeded.
Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation!
Please use the original packaging if the device is to be transported.
Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons!
If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer
damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like shortcircuit, burns, electric shock, etc.
determines the minimum distance of the LED light tubes from lighted objects. The
20/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 21
DESCRIPTION OF THE DEVICE
Controller for EUROLITE LED Pixel Tube 360
• Controller and power supply unit for 4 LED light tubes
• Suitable for 51928790 EUROLITE LED PIXEL Tube 360° clear 1 m, 51928792 EUROLITE LED Pixel Tube
360° clear 0.5 m or 51928793 EUROLITE LED Pixel Tube 360° clear 1.5 m (not included in the delivery)
• Further display settings: display on or off, display inverted, default settings
• Operable in stand-alone mode or via DMX
• Master/Slave for parallel operation of several devices
• Comfortable addressing and setting via control panel with 4-digit LED screen and four operating buttons
• DMX512 control via regular DMX-controller
• Number of DMX channels (5, 7, 14, 84, 192, 312) selectable for numerous applications
• Ready for connection via included IEC power cord with safety plug
• Feed-through output allows to power up to 8 devices
INSTALLATION
Install the controller on a plane surface or mount in the trussing. Install the LED tubes at the desired
installation spot using their eyelets or an appropriate installation material. Connect the tubes with the
controller outputs. Each output connects one LED tube. You can use appropriate extension cords until 100
m.
Overhead rigging
The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for
1 hour without any harming deformation.
The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net.
This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down
if the main attachment fails.
When rigging, derigging or servicing the device staying in the area below the installation place, on bridges,
under high working places and other endangered areas is forbidden.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an
expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another
time.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an
expert after every four year in the course of an acceptance test.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by a
skilled person once a year.
Procedure:
The device should be installed outside areas where persons may walk by or be seated.
IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including (but not limited to)
calculating working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all
installation material and the device. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself,
but instead use a professional structural rigger. Improper installation can result in bodily injury and or
damage to property.
The device has to be installed out of the reach of people.
If the device shall be lowered from the ceiling or high joists, professional trussing systems have to be used.
The device must never be fixed swinging freely in the room.
Caution: Devices in hanging installations may cause severe injuries when crashing down! If you have
doubts concerning the safety of a possible installation, do NOT install the device!
Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the device's
weight.
Mount the device to your trussing system using an appropriate clamp.
For overhead use, always install an appropriate safety bond.
You must only use safety bonds and quick links complying with DIN 56927, shackles complying with DIN EN
1677-1 and BGV C1 carbines. The safety bonds, quick links, shackles and the carbines must be sufficiently
dimensioned and used correctly in accordance with the latest industrial safety regulations (e. g. BGV C1,
BGI 810-3).
Please note: for overhead rigging in public or industrial areas, a series of safety instructions have to be
followed that this manual can only give in part. The operator must therefore inform himself on the current
safety instructions and consider them.
The manufacturer cannot be made liable for damages caused by incorrect installations or insufficient safety
precautions!
Pull the safety bond through the attachment eyelet and over the trussing system or a safe fixation spot.
Insert the end in the quick link and tighten the safety screw.
The maximum drop distance must never exceed 20 cm.
A safety bond which already held the strain of a crash or which is defective must not be used again.
Connection with the mains
Connect the device to the mains with the enclosed power supply cable.
On the rear panel, there is an IEC socket (Power Out) for power supply of further devices. Connect the
output with the mains input of the next fixture until all fixtures are connected. Matching power cables with
IEC plugs and IEC inline jacks are available as accessory.
22/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 23
Cable
Pin International
The occupation of the connection cables is as follows:
Brown Live L
Blue Neutral N
Yellow/Green Earth
The earth has to be connected!
If the device will be directly connected with the local power supply network, a disconnection switch with a
minimum opening of 3 mm at every pole has to be included in the permanent electrical installation.
The device must only be connected with an electric installation carried out in compliance with the IECstandards. The electric installation must be equipped with a Residual Current Device (RCD) with a maximum
fault current of 30 mA.
Lighting effects must not be connected to dimming-packs.
Please note: A maximum of 8 devices may be linked together. After every 8 devices, the fixtures must have
a renewed connection with the power mains.
DMX512 control
The wires must not come into contact with each other, otherwise
the devices will not work at all, or will not work properly.
Please note, the starting address depends upon which controller is being used.
Only use a DMX cable and 3-pin XLR plugs and connectors in order to connect the controller with the fixture
or one fixture with another.
Occupation of the XLR connection:
If you are using controllers with this occupation, you can connect the DMX output of the controller directly
with the DMX input of the first device in the DMX chain. If you wish to connect DMX controllers with other
XLR outputs, you need to use adapter cables.
Building a serial DMX chain:
Connect the DMX output of the first device in the DMX chain with the DMX input of the next device. Always
connect one output with the input of the next device until all devices are connected.
Caution: At the last fixture, the DMX cable has to be terminated. Plug the terminator with a 120
between Signal (–) and Signal (+) in the DMX output of the last fixture.
Ω
resistor
23/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 24
Outputs
The output sockets are located on the side panel. Connect your loads via the output sockets. The controller
is suitable for four LED light tubes:
- 51928790 EUROLITE LED Pixel Tube 360° clear 1 m,
- 51928792 EUROLITE LED Pixel Tube 360° clear 0.5 m or
- 51928793 EUROLITE LED Pixel Tube 360° clear 1.5 m.
OPERATION
After connecting the device to the mains, it starts running. Switch it on with the power switch. This unit has
two operating modes: it can be run as a stand-alone unit without external control or via a DMX controller.
Stand-alone mode
In the stand-alone mode, the LED PSU-24V DC can be used without DMX controller.
Browse through the menu by pressing Mode. Press the Setup button in order to select the desired submenu.
You can change the selection by pressing Up or Down. You can leave every mode by pressing the Mode
button.
Dimmer Mode
Here you can manually select the desired static color and its intensity.
Sound-active Mode
Here you can select from 24 internal programs.
Auto-run programMode
Here you can select from 24 internal switching color and 24 fading color programs and also set the program
speed.
Static Color Select Mode
Here you can manually select the desired static color and strobe effect.
Other program selectMode
Here you can select the desired display on the control board, set the device to default, as well as select the
desired LED light tube you wish to control:
- tube type 0.5 m
- tube type 1 m
- tube type 1.5 m
24/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 25
MODESET UP buttonUP/DOWN buttonsFunction
DMX
MODE
Address setting
~
Sets the DMX starting address
Channel setting
5 channel mode
7 channel mode
14 channel mode
84, 192, 312 channel mode
DIMMER
MODE
Select LED tube
/~all LED tubes,~
individual LED tubes
Red dimmer
~
Red intensity
Green dimmer
~
Green intensity
Blue dimmer
~
Blue intensity
Strobe effect
~
Strobe speed,
is off,is slowest,
is fastest
SOUND
MODE
Select program
~
Select from 24 sound controlled programs
Sensitivity setting
~
Sensitivity setting of the microphone,
is
the lowest level,
is the highest level
AUTO
RUN
MODE
Fade programs
~
Select from 24 built-in fade programs
Color change
~
Select from 24 built-in color change programs
Speed setting
~
Adjust the program speed
STATIC
COLOR
SELECT
MODE
Select LED tube
/~all LED tubes,~LED
tubes 1 - 4
Color select
~
Static color selection
Strobe effect
~
Strobe speed,
is off,is slowest,
is fastest
OTHER
MODE
Display
on/off
Display always on
Display off
Display
normal/inversed
Display normal
Display inversed
Tube type settingControls 0.5 m tube light
Controls 1.0 m tube light
Controls 1.5 m tube light
DefaultReturn to factory settings
DMX mode
CH5 is 5-channel mode; CH7 is 7-channel mode; CH14 is 14-channel mode; CH16 has 3 different channel
modes.
The 84-channel mode controls the 0.5 meter light tube; the 192-channel mode controls the 1 meter light
tube; the 312-channel mode controls the 1.5 meter light tube.
Please note: The controller can be operated with any lighting control software supporting the DMX512
protocol. For convenient control, the lighting control software MADRIX is recommended (see Technical
specification/Accessories).
See following graphic for setting details.
25/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 26
Channel
Value
Function
1
2
3
4
Master/Slave operation
The master/slave operation enables that several devices can be synchronized and controlled by one master
device.
On the rear panel of the LED PSU 24V/4 DC you can find an XLR-jack (DMX Out) and an XLR-plug (DMX
In), which can be used for connecting several devices.
Choose the device which is to control the effects. This device then works as master device and controls all
other slave devices, which are to be connected to the master device via a DMX cable. Connect the DMX
OUT jack with the DMX IN plug of the next device.
Set the Master device to Automatic or SoundControl Mode and set each Slave device to the same DMX
address or DMX mode.
The Control Board allows you to assign the DMX fixture address, which is defined as the first channel from
which the LED light tube will respond to the controller.
Controlling:
After having addressed the LED PSU 24V/4 DC, you may now start operating it via your lighting controller.
Every DMX channel has a different occupation with different features.
Attention:
After switching on, the device will automatically detect whether DMX 512 data is received or not. If there is
no data received at the DMX input, the display will flash.
This situation can occur if:
- the XLR plug (cable with DMX signal from controller) is not connected with the input of the device.
- the controller is switched off or defective, if the cable or connector is defective or the signal wires are swap
in the input connector.
Addressing
Press the MODE button until the display shows A.001~ A.512.
Set the desired address (between A.001 und A.512) via the UP or DOWN buttons.
Choosing a DMX Channel Mode up to 312-Channal Occupation
After having set the desired addresses and pressed ENTER, you can now choose a DMX Channel Mode.
(5 CH, 7 CH, 14 CH, 16 CH). Under 16-CH Mode, 84, 192, and 312 channels can be set.
Set the desired mode via the UP or DOWN buttons.
Please see the following DMX protocol graphics for the respective channel values.
DMX Protocol
5-channel mode:
000-255 Red (0 - 100 %)
000-255 Green (0 - 100 %)
000-255 Blue (0 - 100 %)
000-255 Dimmer (0 - 100 %)
000-000 On
5
001-005 Sound control (24 programs as continuous loop)
006-010 On
011-255 Strobe (with increasing speed)
26/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 27
7-channel mode
CH4
Speed
CH1 CH2 CH3
0-27
No
function
28-255
Static color
Flash
(
increasing
)
programs
(103-153)
0-255
(
increasing
)
Dimmer
0-255
(
increasing
)
Color fade
programs
(154-204)
Dimmer
(0-51)
selection
(52-102)
Color
change
DMX
VALUE
FUNCTION
0-255 No function
0-31 BLACK
32-63 Red
64-95 Green
96-127 Blue
128-159 Yellow
160-191 Purple
192-223 Cyan
224-255 White
0-10 Color change 1
11-20 Color change 2
21-31 Color change 3
32-42 Color change 4
43-52 Color change 5
53-63 Color change 6
64-74 Color change 7
75-84 Color change 8
85-95 Color change 9
96-106 Color change 10
107-117 Color change 11
118-127 Color change 12
128-138 Color change 13
139-148 Color change 14
149-159 Color change 15
160-170 Color change 16
171-180 Color change 17
181-191 Color change 18
192-202 Color change 19
203-212 Color change 20
213-223 Color change 21
224-234 Color change 22
235-244 Color change 23
245-255 Color change 24
0-10 Color fade 1
11-20 Color fade 2
21-31 Color fade 3
32-42 Color fade 4
43-52 Color fade 5
53-63 Color fade 6
64-74 Color fade 7
75-84 Color fade 8
85-95 Color fade 9
96-106 Color fade 10
107-117 Color fade 11
118-127 Color fade 12
128-138 Color fade 13
139-148 Color fade 14
149-159 Color fade 15
160-170 Color fade 16
171-180 Color fade 17
181-191 Color fade 18
192-202 Color fade 19
CH5 CH6 CH7
Red
0-255
(
increasing
No
function
)
Green
0-255
(
increasing
No
function
)
(
Blue
0-255
increasing
No
function
)
27/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 28
Channel
Value
Function
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
203-212 Color fade 20
213-223 Color fade 21
224-234 Color fade 22
235-244 Color fade 23
245-255 Color fade 24
- When values 000 - 051 are chosen, then channel 5 to channel 7 will control the R/G/B dimmer; channel 2
will control the flash speed.
- When values 052 - 102 are chosen, then channel 4 will select the 8 static colors; channel 2 will control the
flash speed.
- When values 103 - 153 are chosen, then channel 4 will select the 24 color change programs; channel 2 will
control the change speed.
- When values 154 - 204 are chosen, then channel 4 will select the 24 color fade programs; channel 2 will
control the fade speed.
- When values 205 - 255 are chosen, then channel 4 will select the 24 sound active programs; channel 2 will
control the sensitivity.
14-Channel mode
2
000-255 Dimmer (0 - 100 %)
000-027 No function
028-255 Strobe (with increasing speed)
000-255 RED 1
000-255 GREEN 1
000-255 BLUE 1
000-255 RED 2
000-255 GREEN 2
000-255 BLUE 2
000-255 RED 3
000-255 GREEN 3
000-255 BLUE 3
28/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 29
12
000-255 RED 4
13
14
Channel
Value
Function
1
2
3
4
5
6
82
83
84
Channel
Value
Function
1
2
3
4
5
6
190
191
192
Channel
Value
Function
1
2
3
4
5
6
310
311
312
000-255 GREEN 4
000-255 BLUE 4
16-Channel mode (
000-255 RED Pixel 1 of LED tube 1
000-255 GREEN Pixel 1 of LED tube 1
000-255 BLUE Pixel 1 of LED tube 1
000-255 RED Pixel 2 of LED tube 1
000-255 GREEN Pixel 2 of LED tube 1
000-255 BLUE Pixel 2 of LED tube 1
000-255 RED Pixel 7 of LED tube 4
000-255 GREEN Pixel 7 of LED tube 4
000-255 BLUE Pixel 7 of LED tube 4
16-Channel mode (
84 channels for tube type 0.5 m)
.
192 channels for tube type 1 m)
000-255 RED Pixel 1 of LED tube 1
000-255 GREEN Pixel 1 of LED tube 1
000-255 BLUE Pixel 1 of LED tube 1
000-255 RED Pixel 2 of LED tube 1
000-255 GREEN Pixel 2 of LED tube 1
000-255 BLUE Pixel 2 of LED tube 1
000-255 RED Pixel 16 of LED tube 4
000-255 GREEN Pixel 16 of LED tube 4
000-255 BLUE Pixel 16 of LED tube 4
16-Channel mode (
000-255 RED Pixel 1 of LED tube 1
000-255 GREEN Pixel 1 of LED tube 1
000-255 BLUE Pixel 1 of LED tube 1
000-255 RED Pixel 2 of LED tube 1
000-255 GREEN Pixel 2 of LED tube 1
000-255 BLUE Pixel 2 of LED tube 1
.
312 channels for tube type 1.5 m)
.
000-255 RED Pixel 26 of LED tube 4
000-255 GREEN Pixel 26 of LED tube 4
000-255 BLUE Pixel 26 of LED tube 4
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an
expert after every four years in the course of an acceptance test.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by a
skilled person once a year.
The following points have to be considered during the inspection:
1) All screws used for installing the devices or parts of the device have to be tightly connected and must not
be corroded.
2) There must not be any deformations on housings, fixations and installation spots (ceiling, suspension,
trussing).
3) The electric power supply cables must not show any damages, material fatigue (e.g. porous cables) or
sediments. Further instructions depending on the installation spot and usage have to be adhered by a
skilled installer and any safety problems have to be removed.
We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use
alcohol or solvents!
There are no serviceable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried
out by authorized dealers.
Should you need any spare parts, please use genuine parts.
If the power supply cable of this device becomes damaged, it has to be replaced by a special power supply
cable available at your dealer.
Should you have further questions, please contact your dealer.
30/31
00077886.DOC, Version 1.1
Page 31
51928790 1.
0m 51928792
0.5m
51928793
1.5m
TECHNICAL SPECIFICATIONS
51928782 LED PSU-24V/4 DC Controller
Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~
Power consumption: 95 W
Output voltage: 24 V DC
Number of DMX control channels: 5/7/14/84/192/312
DMX512 connection: 3-pol. XLR
Sound-control: via built-in microphone
Number of tubes: max. 4
Dimensions (LxWxH): 290 x 240 x 60 mm
Weight: 1.7 kg
Fuse: T 2 A, 250 V
Accessories:
Extension cord for PSI-1, (10m) No. 51930446
Extension cord for PSI-1, (5m) No. 51930447
Extension cord for PSI-1, (2m) No. 51930448
MADRIX basic - software w. DMX512 output No. 51860346
EUROLITE LED PC-Control 512 No. 51860150
EUROLITE LED SAP-512 Stand-alone player No. 51860152
EUROLITE LED PC-Control 1024 No. 51860160
EUROLITE DMX LED Operator 1 controller No. 70064501
EUROLITE DMX LED Operator 4 controller No. 70064504
EUROLITE DMX LED Operator IR2DMX + IR RC No. 70064512
EUROLITE TH-50S Theatre hook, black No. 58000651
Saveking Safety bond 3x600 black No. 58010252
SOMMER BYCE-2-0300 Binary 234 XLR/XLR No. 30307457
LED Pixel Tubes:
Power supply: 24 V, DC 24 V, DC 24 V, DC
Power consumption: 20 W 5 W 18 W
LED Typ: LED TCL LED TCL LED TCL
Number of LEDs: 64 28 104
Beam angle: 360° 360° 360°
Dimensions (LxBxH): 1025 x 50 x 50 mm 525 x 50 x 50 mm 1525 x 50 x 50 mm
Maximum ambient temperature Ta: 45° 45° 45°
Maximum housing temperature Tc (steady state): 55° 50° 50°
Min.distance from flammable surfaces: 0,5 m 0.5 m 0.5 m
Min.distance to lighted object: 0.1 m 0.1 m 0.1 m
Weight: 0.5 kg 0.5 kg 0.7 kg
Accessories:
EUROLITE LED PSU-24V/4 DC LED Tube 360° No. 51928782
EUROLITE LED PSU-24V/10 DC LED Tube 360° No. 51928780
Extension cord for PSI-1, 10m, No. 51930446
Extension cord for PSI-1, 5m, No. 51930447
Extension cord for PSI-1, 2m, No. 51930448
Double loop chain 2.5mm, WLL 20kg, 33cm No. 50301600
Double loop chain 2.5mm, WLL 20kg, 1m No. 50301605
Quick link Type A-50 No. 50301642