EuroLite LED KLS Laser Bar PRO FX User Manual

Bedienungsanleitung User Manual
LED KLS LASER BAR PRO
LED KLS Laser Bar PRO FX Light Set
Bar mit 2 starken Derbys und Spots, weißen/UV Strobe-LEDs, Laser (RG, 2M) Bar with 2 strong derbies and spots, white/UV strobe LEDs, laser (RG, 2M)
No. 51741091
www.eurolite.de
DMX
MASTER
SLAVE
FOOT
SWITCH
WIRELESS
UV
STROBE
LASER CLASS
2M
RGB
BAG
00121017, Version 1.1
2/40
Inhaltsverzeichnis / Table of contents
EINFÜHRUNG ................................................................................................................................................... 3
SICHERHEITSHINWEISE ................................................................................................................................. 4
GERÄTEBESCHREIBUNG............................................................................................................................... 7
INSTALLATION ................................................................................................................................................ 8
Stativmontage ................................................................................................................................................ 9
ANSCHLÜSSE .................................................................................................................................................. 9
Anschluss ans Netz ........................................................................................................................................ 9
Stromversorgung von weiteren Geräten ........................................................................................................ 9
DMX512-Ansteuerung .................................................................................................................................. 10
BEDIENUNG ................................................................................................................................................... 10
Bedientasten ................................................................................................................................................ 10
Menüstruktur ................................................................................................................................................ 11
Standalone-Betrieb ...................................................................................................................................... 12
Master/Slave-Betrieb mit mehreren Lichtsets .............................................................................................. 12
Fernbedienung mit dem Fußschalter ........................................................................................................... 13
Betrieb mit der Fernbedienung .................................................................................................................... 14
DMX-Betrieb ................................................................................................................................................. 15
REINIGUNG UND WARTUNG ........................................................................................................................ 19
Sicherungswechsel ...................................................................................................................................... 19
UMWELTSCHUTZ .......................................................................................................................................... 19
TECHNISCHE DATEN .................................................................................................................................... 20
Zubehör ........................................................................................................................................................ 20
INTRODUCTION ............................................................................................................................................. 21
SAFETY INSTRUCTIONS............................................................................................................................... 22
DESCRIPTION OF THE DEVICE ................................................................................................................... 25
INSTALLATION .............................................................................................................................................. 26
Mounting on a Stand .................................................................................................................................... 27
CONNECTIONS .............................................................................................................................................. 27
Connection to the mains .............................................................................................................................. 27
Power supply of further devices ................................................................................................................... 27
DMX512 control ........................................................................................................................................... 28
OPERATION ................................................................................................................................................... 28
Operating buttons ......................................................................................................................................... 28
Menu structure ............................................................................................................................................. 29
Operation without external control ............................................................................................................... 29
Interconnecting several devices (master/slave operation) ........................................................................... 30
Operation with the foot switch ...................................................................................................................... 31
Operation with the IR remote control ........................................................................................................... 32
DMX operation ............................................................................................................................................. 33
CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................................................................. 37
Replacing the fuse ....................................................................................................................................... 37
PROTECTING THE ENVIRONMENT ............................................................................................................. 37
TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................................................................................................................... 38
Accessories .................................................................................................................................................. 38
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number:
51741091
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
www.eurolite.de
00121017, Version 1.1
3/40
BEDIENUNGSANLEITUNG
LED KLS Laser Bar PRO FX Lichtset
GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser
Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Nässe.
Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts diese Bedienungsanleitung. Sie erhalten dadurch
wichtige Hinweise für den korrekten Betrieb.
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Produktmerkmale
• 4-in-1-DMX-Lichteffektleiste mit Laser, 2 rotierenden LED-Derbys, 2 LED-Spots und Strobe-LEDs in Weiß und UV
• Leistungsstärkere Version mit hoher Lichtleistung und zusätzlichen UV-LEDs
• Laserklasse 2M: keine Abnahme oder Bestellung eines Laserschutzbeauftragten erforderlich
• Absolutes Leichtgewicht bestens geeignet für mobilen Einsatz
• Querträger mit integrierter DMX-Steuereinheit und Stativhülse
• Lieferung erfolgt vormontiert in praktischer Transporttasche
• Bequeme Fernsteuerung per Funk-Fußschalter und IR-Fernbedienung
• 2 Laserdioden projizieren hunderte rote und grüne Laserstrahlen
• 2 rotierende Derbys für Spiegelkugeleffekte mit je 6 hellen LEDs (Rot, Grün und Blau)
• 2 Spots mit je 6 hellen TCL-LEDs (Rot, Grün und Blau)
• Strobe-Effekt mit 4 BCL-LEDs (weiß und UV)
• Auto-, Musik-, Master/Slave- und DMX-Modus
• 39 integrierte Showprogramme (die alle 4 Effektgeräte beinhalten) im Auto- und Musikmodus
• Adressierung und Einstellungen über Steuereinheit mit 4-stelliger LED-Anzeige
• Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon mit Empfindlichkeitsregler
• Schwenkbare Montagebügel zur Traversenmontage
• Beim Einsatz von Nebel kommt dieser Effekt besonders gut zur Geltung
• Schaltnetzteiltechnologie für Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt
• Durchschleifausgang zur Spannungsversorgung von bis zu 8 Geräten
00121017, Version 1.1
4/40
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser
Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt.
Verwendungszweck
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Showlaser, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen
lassen. Das Gerät ist für professionelle Anwendungen im Bereich der Veranstaltungstechnik vorgesehen (z. B. auf Bühnen). Es ist nicht für die Raumbeleuchtung in Haushalten geeignet.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich gemäß den hier gegebenen Vorgaben. Bei Schäden, die durch
Nichtbeachten dieser Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der
Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung und es erlischt jeder Garantieanspruch.
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen oder Verändern des Geräts nicht gestattet und
hat den Verfall der Garantieleistung zur Folge.
Gefahr durch Elektrizität
Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet. Benutzen Sie es nicht im Freien. Setzen Sie
es niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Bewahren Sie es nicht in feuchten Räumen auf.
Um Stromschläge zu vermeiden, niemals irgendeinen Teil des Produkts öffnen. Im Geräteinneren befinden
sich keine vom Benutzer zu wartende Teile.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an, deren Spannung und
Frequenz mit dem Typenschild des Geräts genau übereinstimmt und die über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist. Wenn der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss er an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels. Nichtbeachtung kann zu Schäden am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen.
Die Steckdose muss gut zugänglich sein, damit Sie im Bedarfsfall den Netzstecker schnell ziehen können.
Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an, da die Gefahr eines Stromschlags besteht.
Das Netzkabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden. Halten Sie es von heißen Oberflächen und
scharfen Kanten fern.
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz bei längerem Nichtgebrauch, bevor Sie es reinigen und wenn
Gewitter auftreten.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Tropf- oder Spritzwasser,
starken Vibrationen sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus. Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem Klima.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände sowie offene Brandquellen wie brennende Kerzen
auf oder direkt neben dem Gerät ab.
Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können, insbesondere Metallteile.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät oder am Netzkabel nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Reparaturen müssen durchgeführt werden, wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am Netzkabel vorhanden sind, Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen ausgesetzt war, das Gerät heruntergefallen ist oder wenn Funktionsstörungen auftreten.
Die Reinigung beschränkt sich auf die Oberfläche. Dabei darf keine Feuchtigkeit in Anschlussräume oder
an Netzspannung führende Teile gelangen. Wischen Sie das Produkt nur mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch ab. Niemals Lösungsmittel oder scharfe Reinigungsmittel verwenden.
Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit
Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie es vor Kindern und Haustieren fern. Lassen Sie
Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die über ausreichende physische, sensorische und
geistige Fähigkeiten sowie über entsprechendes Wissen und Erfahrung verfügen. Andere Personen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden.
00121017, Version 1.1
5/40
Warnung vor Verbrennung und Brand
Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals
außerhalb dieses Temperaturbereichs.
Die Gehäusetemperatur (Tc) kann im Betrieb bis zu 70 °C betragen. Vermeiden Sie den Kontakt mit
Personen oder Gegenständen.
Der Mindestabstand zur beleuchteten Fläche beträgt 1 m. Der Wert ist am Gerät über das Bildzeichen
angegeben: .
Halten Sie das Gerät vor leicht entflammbaren Materialien fern. Platzieren Sie es so, dass im Betrieb eine
ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Das Gerät muss einen Mindestabstand von 50 cm zu angrenzenden Flächen haben und die Lüftungsöffnungen am Gehäuse dürfen auf keinen Fall abgedeckt werden.
Warnung vor Verletzungen
Nicht direkt in die Lichtquelle blicken. Personen mit lichtempfindlicher Epilepsie könnten epileptische
Anfälle erleiden oder bewusstlos werden.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät fachgerecht und sicher aufgestellt oder befestigt ist und nicht
herunterfallen kann. Beachten Sie bei der Installation die gesetzlichen, nationalen Sicherheitsvorschriften insbesondere die Bestimmungen der EN 60598-2-17.
Versuchen Sie niemals, die Installation selbst vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine ausreichende
Qualifikation verfügen, sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur. Unsachgemäße Installationen können zu Verletzungen und/oder zur Beschädigung von Eigentum führen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation und unzureichende Sicher-
heitsvorkehrungen verursacht werden.
Bei einer Montage über Kopf ist das Gerät immer durch eine zweite Befestigung (z. B. Fangseil oder
Fangnetz) zu sichern.
Während Montage- und Wartungsarbeiten muss der Bereich unterhalb des Geräts abgesperrt sein.
Bei gewerblicher Nutzung sind die landesspezifischen Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der
gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel unbedingt zu beachten.
Vorsicht - Sachschäden
Schließen Sie das Gerät niemals über einen Dimmer an die Netzspannung an.
Lichteffekte sind generell nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Längere Betriebszeiten sollten immer durch
Pausen unterbrochen werden, um die Lebensdauer des Geräts erhöhen.
Vermeiden Sie es das Gerät in kurzen Intervallen ein- und auszuschalten. Dadurch reduziert sich die
Lebensdauer des Geräts erheblich.
Nehmen Sie das Gerät niemals gleich in Betrieb, nachdem es starken Temperaturschwankungen
ausgesetzt wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät ausgeschaltet auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist.
Benutzen Sie die Originalverpackung, um das Gerat bei Transport und Lagerung optimal vor
Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen.
Wenn am Gerät ein Etikett mit Seriennummer angebracht ist, darf dieses nicht entfernt werden, da
ansonsten der Garantieanspruch erlischt.
Batteriehinweise
Schließen Sie die Batterien nie kurz, werfen Sie sie nie ins Feuer und versuchen Sie auch nicht, sie wieder
aufzuladen (Explosionsgefahr!).
Entfernen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch.
Ausgelaufene Batterien können bei Berührung Hautverätzungen verursachen. Benutzen Sie in solchen
Fällen geeignete Schutzhandschuhe.
---m
00121017, Version 1.1
6/40
Wichtige Hinweise für Lasergeräte
GEFAHR! Nicht in den Laserstrahl blicken. Den Laserstrahl nicht mit optischen
Instrumenten wie Lupen oder Ferngläsern betrachten. Laserstrahlung kann zu Augen- und/oder Hautverletzungen führen. Alle Schutzmaßnahmen für den sicheren Betrieb dieses Lasers müssen unbedingt eingehalten werden.
Unbedingt einzuhaltende Schutzmaßnahmen
Dieses Gerät beinhaltet einen Laser der Klasse 2M entsprechend der Klassifizierung nach DIN EN 60825-1. Am Gehäuse ist ein entsprechender Warnhinweis angebracht. Die zugängliche Laserstrahlung liegt nur im sichtbaren Spektralbereich (400 nm bis 700 nm). Bei kurzzeitiger Bestrahlungsdauer (max. 0,25 Sekunden) ist die Laserstrahlung jedoch ungefährlich auch für das Auge. Eine längere Bestrahlung wird durch den natürlichen Lidschlussreflex verhindert. Schließen Sie dennoch bewusst die Augen oder wenden Sie sich sofort ab, sollte die Laserstrahlung ins Auge treffen.
Der Betreiber muss die landesspezifischen Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen
Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel beachten. Die entsprechende Unfallverhütungsvorschrift der Berufsgenossenschaft in Deutschland ist die BGV-B2.
Die Montage, Inbetriebnahme und Bedienung dieses Produkts darf nur durch entsprechend qualifiziertes
Fachpersonal und nur unter Berücksichtigung der in der Bedienungsanleitung genannten Anforderungen erfolgen.
Wenn andere als die hier angegebenen Bedienungs- und Justiereinrichtungen benutzt oder
Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen!
Blicken Sie nie in den Laserstrahl und richten Sie ihn niemals auf Personen oder Tiere. Laserstrahlung
kann zu Augen- oder Hautverletzungen führen.
Blicken Sie auf keinen Fall mit optischen Instrumenten (wie z. B. Lupen oder Ferngläsern) in den
Laserstrahl. Es besteht Gefahr von Augen- und/oder Hautverletzungen.
Richten Sie den Laserstrahl niemals auf Spiegel oder andere reflektierende Flächen. Der unkontrolliert
abgelenkte Strahl könnte Personen oder Tiere treffen.
Installieren Sie das Produkt so, dass die Projektionen mit einem Abstand von mindestens 1 Meter zum
Publikum stattfinden.
Kennzeichnen Sie den Anwendungsbereich des Geräts durch Absperrungen oder Warnschilder.
Achtung Laserdiode! Öffnen oder verändern Sie niemals das Gerät. Eine Veränderung kann zum Austritt
gefährlicher Laserstrahlung führen, die die angegebene Leistung um ein vielfaches überschreitet.
00121017, Version 1.1
7/40
GERÄTEBESCHREIBUNG
Vorderseite
1
Laseraustrittsöffnung
2
Strobe-LEDs
3
Derby 1 und 2
4
Spot 1 und 2
5
Montagebügel
6
Mikrofon für Musiksteuerung
7
Infrarotempfänger für die Fernbedienung
8
Empfangsantenne für den Fußschalter
9
Fangseilöse
10
Stativhülse mit Feststellschraube
Rückseite
11
Netzdurchschleifausgang
12
Netzanschluss mit Sicherungshalter
13
DMX-Ausgang
14
DMX-Eingang
15
Empfindlichkeitsregler für das Mikrofon
16
Display und Bedientasten
17
Infrarotempfänger für die Fernbedienung
Unterseite
18
12-V-Anschlüsse für die Derbys
19
24-V-Anschlüsse für die Spots
20
Montagepunkte für die Derbys und Spots
Hinweis: Die Derbys und Spots nur entsprechend der Beschriftung anschließen. Anderenfalls können die Geräte
beschädigt werden.
5
5
1
8
2 67 2 2 2
9
11 12 13 14 15 16 17
18 19 19 18 20 20 20
20
00121017, Version 1.1
8/40
INSTALLATION
WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen!
Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
GEFAHR! Verletzung durch Laserstrahlung. Beachten Sie bei der Montage unbedingt das Kapitel Sicherheitshinweise.
Das Gerät ist zur Überkopfmontage über die Montagebügel vorgesehen. Montieren Sie es über die Bügel an einer Wand oder einer Decke. Alternativ kann es auch mit geeigneten Haken über die Bügel an einer Traverse befestigt werden.
1 Die tragende Struktur muss mindestens für das Zehnfache aller montierten Geräte ausgelegt sein. 2 Sperren Sie den Arbeitsbereich während der Montage und arbeiten Sie von einer stabilen Plattform aus. 3 Verwenden Sie Montagematerial, das für die Struktur geeignet ist und die Last des Geräts tragen kann.
Geeignetes Montagematerial finden Sie im Abschnitt „Zubehör“.
4 Sichern Sie das Gerät mit einem Fangseil oder einer anderen geeigneten Einrichtung zusätzlich ab.
Diese zweite Aufhängung muss auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen ausreichend dimensioniert und so angebracht sein, dass im Fehlerfall der Hauptaufhängung kein Teil der Installation herabfallen kann. Für die Befestigung eines Fangseils ist eine entsprechende Öse am Gerät montiert. Befestigen Sie das Sicherungsseil so, dass der Fallweg des Geräts nicht mehr als 20 cm betragen kann.
5 Zum Ausrichten des Geräts lösen Sie die Feststellschrauben am Hängebügel, stellen die gewünschte
Neigung ein und ziehen die Schrauben wieder fest an.
6 Überprüfen Sie, ob sich Spiegelkugeln, glänzende Oberflächen etc. im Strahlungsbereich des Lasers
befinden. Entfernen Sie vorsichtshalber spiegelnde Gegenstände aus dem Strahlungsbereich bzw. decken Sie sie ab.
7 Nach der Montage muss das Gerät regelmäßig gewartet und überprüft werden, um mögliche Korrosion,
Verformung und Lockerung zu vermeiden.
Haken zur Traversenmontage
Haken zur
Traversenmontage
Feststellschrauben
Fangseilöse
00121017, Version 1.1
9/40
Stativmontage
Für den mobilen Einsatz setzen Sie das Lichtset über die Stativhülse auf ein Stativ auf und fixieren es mit der Feststellschraube. Passende Stative finden Sie im Kapitel Zubehör.
Hinweise:
Bitte achten Sie beim Aufbringen der Last auf eine gleichmäßige Lastverteilung und überschreiten Sie nicht
die Traglast des Stativs.
Stellen Sie das Stativ auf einer ebenen Fläche (max. 5° Neigung) auf und außerhalb des Handbereichs
von Personen.
Bezogen auf den jeweiligen Standort sind alle notwendigen Maßnahmen gegen Verschieben und zur
Sicherstellung der Standsicherheit zu schaffen (auch unter Brandbedingungen).
ANSCHLÜSSE
Anschluss ans Netz
Das Gerät verfügt über ein Schaltnetzteil, das eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt erlaubt. 1 Schließen Sie das beiliegende Netzkabel an und stecken den Netzstecker in eine geerdete
Schutzkontaktsteckdose ein. Damit ist das Gerät eingeschaltet. 2 Zum Ausschalten ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 3 Schließen Sie das Gerät nicht über einen Dimmer an die Netzspannung an. Für besseren Bedienkomfort
verwenden Sie eine schaltbare Steckdose.
Stromversorgung von weiteren Geräten
Über den Netzausgang POWER OUT können weitere Geräte mit Strom versorgt werden. Zum Zusammenschalten der Geräte, verbinden Sie immer den Ausgang POWER OUT mit dem Eingang POWER IN des nächsten Geräts bis alle Geräte angeschlossen sind. Passende Netzkabel mit Kaltgerätestecker sind optional erhältlich. Auf diese Weise lassen sich bis zu 8 Geräte bei 230/240 Volt Netzspannung und bis zu 4 Geräte bei 110/115 Volt Netzspannung zusammenschalten.
00121017, Version 1.1
10/40
DMX512-Ansteuerung
Für die Ansteuerung des Geräts per DMX512 ist eine Datenverbindung notwendig. Das Gerät verfügt dazu über 3-polige XLR-Anschlüsse.
1 Verbinden Sie den Ausgang Ihres Controllers mit dem DMX-Eingang DMX IN des Geräts über ein DMX-
Kabel. 2 Verbinden Sie den DXM-Ausgang DMX OUT des Geräts mit dem DMX-Eingang des nächsten Geräts in
der Kette. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Geräts bis alle Geräte
angeschlossen sind. 3 Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden. Dazu
wird ein XLR-Stecker in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt, bei dem zwischen Signal (–) und
Signal (+) ein 120-Ω-Widerstand eingelötet ist. 4 Ab einer Kabellänge von 300 m oder nach 32 angeschlossenen DMX-Geräten sollte das Signal mit Hilfe
eines DMX-Aufholverstärkers verstärkt werden, um eine fehlerfreie Datenübertragung zu gewährleisten.
Belegung der XLR-Verbindung:
BEDIENUNG
Das Gerät verfügt über ein Bedienfeld mit Display, auf dem alle Betriebszustände abgelesen werden können. Nach dem Anschluss ans Netz benötigt das Gerät eine kurze Einstellphase und ist danach betriebsbereit. Das Display zeigt kurz die Versionsnummer der Firmware und dann die letzte Betriebsart. Das Gerät lässt sich über die IR-Fernbedienung, den Fußschalter oder einen DMX-Controller bedienen. Mithilfe des Displays und der Bedientasten lassen sich die Betriebsarten einstellen.
Bedientasten
MENU
Zur Wahl der Betriebsart oder zum Zurückspringen zur Startanzeige.
ENTER
Aktiviert den Einstellvorgang eines Menüpunkts oder speichert eine Einstellung.
UP
Ruft den nächsten Menüpunkt auf oder erhöht Werte beim Einstellvorgang.
DOWN
Ruft den vorhergehenden Menüpunkt auf oder verringert Werte beim Einstellvorgang.
00121017, Version 1.1
11/40
Menüstruktur
Betriebsart Programmierebenen Beschreibung
Aut Automatikbetrieb
Derbys und Spots
AutP
AP01
AP18
Showprogramm 1-18
S.01—S.99
Ablaufgeschwindigkeit langsam > schnell
M.00—M.99
Rotation (Derbys) langsam > schnell
Laser
AutL
AL01—A
L06
Showprogramm 1-6
S.01—S.99
Ablaufgeschwindigkeit langsam > schnell
M.00—M.99
Rotation langsam > schnell
Strobe-LEDs
AutF
AF01—AF12
Showprogramm 1-12
(1-10: weißer Strobe, 11: UV-Strobe, 12: UV-LEDs an)
S.01—S.99
Ablaufgeschwindigkeit langsam > schnell
Derbys, Spots,
Laser und
Strobe-LEDs
AutM
AM01—AM03
Showprogramm 1-3
S.01—S.99
Ablaufgeschwindigkeit langsam > schnell
Sou Musiksteuerung
Derbys und Spots
SouP
SP01—S
P18
Showprogramm 1-18
Laser
SouL
SL01—SL06
Showprogramm 1-6
Strobe-LEDs
SouF
SF01—SF11
Showprogramm 1-11
(1-10: weißer Strobe, 11: UV-Strobe)
Derbys, Spots,
Laser und Strobe-LEDs
SouM SM01—SM03
Showprogramm 1-3
Colo Farbmodus
Derbys und Spots
CoLo
R.000
R.255
Rot 0-255
G.000
G.255
Grün 0-255
B.000
B.255
Blau 0-255
S.00—S.99
Strobe-Effekt langsam > schnell
dПH DMX-Betrieb
Startadresse
d
***
Startadresse (nur lesen)
Kanalmodus
03CH
3 Kanäle
05CH
5 Kanäle
10CH
10 Kanäle
28CH
28 Kanäle (Voreinstellung)
Startadresse
d001—d***
Startadresse
SLA Master/Slave-Betrieb
Modus
SLAV
Slave-Modus
Systemeinstellungen
SYS
LEDS
Energiesparmodus für das Display
TEST
30-sekündiger Testbetrieb im Automatikbetrieb oder mit Musiksteuerung (bei Musiksignal) für die LEDs. Fernbedienung prüfen mit ON/OFF, Fußschalter prüfen mit BLACKOUT. Alle LEDs leuchten mit voller Helligkeit; das Display zeigt
8.8.8.8.
REST
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
H-En
ON = Antenne für Fußschalter ist aktiviert OFF = Antenne für Fußschalter ist deaktiviert
Hinweise: (1) Etwa 30 Sekunden nach dem letzten Drücken einer Taste wird das Menü automatisch verlassen
.
(2) Modus SLAV oder d***: Werden keine Steuersignale empfangen, blinkt das Display.
(3) In den Menüs AutP, AutL, AutF, AutM, SouP, SouL, SouF und SouM werden die LEDs und der Laser zunächst dunkelgeschaltet; in den Untermenüs werden sie wieder eingeschaltet.
_
00121017, Version 1.1
12/40
Standalone-Betrieb
Automatikbetrieb
Im Automatikbetrieb stehen 39 Showprogramme zur Verfügung, die mit einer einstellbaren Geschwindigkeit ablaufen.
1
Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display Aut angezeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
2
Stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN, den gewünschten Programmmodus ein: AutP = Derbys und Spots, AutL = Laser, AutF = Strobe-LEDs oder AutM für eine Kombination aller Geräte. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
3
Stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN die Nummer des gewünschten Programms ein.
4
Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Das Menü für die Ablaufgeschwindigkeit wird aufgerufen.
5
Stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN die Ablaufgeschwindigkeit des Programms von S.01 (langsam) bis S.99 (schnell) ein.
6
Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Das Menü für die Rotation der Derbys wird aufgerufen.
7
Stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN die Rotation von M.00 (langsam) bis M.99 (schnell) ein.
8
Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
Musiksteuerung
Durch das in der Steuereinheit integrierte Mikrofon lassen sich die integrierten Showprogramme (außer AF12) im Rhythmus der Musik (bei deutlichem Bassschlag) optimal mit dem Lichtset wiedergeben.
1
Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display Sou angezeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
2
Stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN, den gewünschten Programmmodus ein: SouP = Derbys und Spots, SouL = Laser, SouF = Strobe-LEDs oder SouM für eine Kombination aller Geräte. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
3
Stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN die Nummer des gewünschten Programms ein. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
4
Passen Sie mit dem Regler SENSITIVITY die Mikrofonempfindlichkeit an die Lautstärke der Musik an. Bei zu geringer Lautstärke oder fehlendem Bassschlag werden die LEDs und der Laser nach 5 Sekunden dunkelgeschaltet.
Individuelle Farbeinstellung
Im Farbmodus CoLo sind die weißen und die UV-LEDs des Strobe-Effekts aus und die Derbys und die Spots strahlen konstant die Grundfarben Rot, Grün und Blau ab. Für die Strobe-LEDs lässt sich die Blitzfrequenz und für die Derbys und die Spots die Helligkeit einstellen.
1
Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display CoL anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Das Display zeigt CoLo an.
2
Drücken Sie die Taste ENTER. Das Display zeigt nun den Buchstaben R für die Farbe an und den dazugehörigen Helligkeitswert.
3
Stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte Helligkeit ein.
4
Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Jetzt kann die Grundfarbe Grün eingestellt werden und danach Blau.
5
Als letzter Menüpunkt kann die Flashgeschwindigkeit von Derbys und Spots eingestellt werden. Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte Blitzfrequenz von S.01 (langsam) bis S.99 (schnell).
Master/Slave-Betrieb mit mehreren Lichtsets
Es lassen sich mehrere Lichtsets zusammenschalten (max. 32). Das Hauptgerät (Master) kann dann alle Nebengeräte (Slave) synchron steuern ohne die Notwendigkeit eines DMX-Controllers. Die Geräte müssen auf die jeweilige Betriebsart eingestellt werden.
Loading...
+ 28 hidden pages