Eurolite Happy Strobe User manual [fr]

Page 1
Stroboscope Happy Strobe Code : 0591 076
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
Conrad sur INTERNET
www.conrad.fr
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de limpression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. © Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE.
XXX/11-01/SO
Version 11/01
Page 2
Attention !
Conservez lappareil à labri de lhumidité.
Mettre hors tension avant douvrir le boîtier !
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement le
présent mode demploi avant la première mise en service.
Toute personne devant procéder au montage, à la mise en marche, au maniement et à l’entretien de cet appareil
doit être suffisamment qualifié
est tenue de respecter strictement les instructions de service
suivantes.
Introduction
Nous vous remercions davoir choisi un stroboscope Happy Strobe.
Sortez-le de son emballage. Avant tout, assurez-vous que lappareil na subi aucun
dommage lors de son transport. Si tel est le cas, contactez immédiatement votre revendeur.
Consignes de sécurité
Attention !
Soyez prudent, lors de manipulations électriques avec 230V, vous êtes soumis à des risques d’électro- cution !
Caractéristiques techniques
Alimentation 230V / 50 Hz Dimensions 230 x 200 x 200 mm Poids 1.3 kg
2 11
Page 3
Procédure Etape 1 : dévissez la vis sur laggrave de connexion entre le
boîtier et la coquille.
Etape 2 : en maintenant le boîtier, tournez la coquille dans le
sens des aiguilles dune montre. Etape 3 : retirez la coquille. Etape 4 : retirez le tube flash défectueux du culot de la lampe. Etape 5 : insérez avec précaution le nouveau tube flash et
tournez la coquille dans lautre sens. Vissez la vis à
bloc.
Ne jamais mettre lappareil sous tension sans avoir refermé le boîtier.
Entretien et maintenance
L’appareil doit être nettoyé régulièrement. Utilisez un chiffon non pelucheux et humide ainsi quun produit de nettoyage doux. Nutilisez jamais dalcool ou de détergeant !
A lintérieur de lappareil, aucune pièce ne nécessite un entretien. L’entretien et les réparations sont strictement réservés à un installateur agréé !
Si des pièces de rechange sont nécessaires, toujours utiliser des pièces dorigine.
Pour tout renseignement complémentaire, n’hésitez pas à nous contacter. Notre spécialiste se tient à votre disposition pour répondre à toutes les questions que vous pourriez vous poser.
Cet appareil a quitté notre atelier en parfait état de fonction­nement. Pour assurer un bon fonctionnement en toute sécurité, lutilisateur est tenu de respecter les consignes de sécurité énumérées dans ce présent mode demploi.
Attention
Tout dommage résultant de la non observation de la notice de montage ou dutilisation nest pas couvert par la garantie.
Ne mettez jamais lappareil sous tension immédiatement après lavoir transporté dun local froid dans un local chauffé. La diffé­rence de température entre lappareil et lair ambiant donnerait naissance à une condensation de vapeur deau, qui dans certaines conditions, risque de détruire lappareil. Laisser lap­pareil prendre la température ambiante avant de le mettre en marche !
Veuillez à ce que les câbles dalimentation ne soient pas en contact avec dautres câbles. Manipulez les câbles et les connexions avec précaution. Ne manipulez jamais ces pièces avec des mains humides !
Assurez-vous que la tension électrique ne soit pas supérieure à celle indiquée au dos de lappareil. Ninsérez le câble dalimen­tation que dans des prises adaptées.
Veuillez à ne pas coincer ou abîmer le câble dalimentation. Contrôler lappareil et les câbles dalimentation régulièrement.
Débranchez lappareil lorsque vous ne lutilisez pas et avant de le nettoyer. Pour ce f aire , utilisez les surfaces de maintien sur la
10 3
Page 4
fiche et ne tirez jamais sur le câble. Ne faites jamais fonctionner lappareil sans la vitre protectrice
ou avec une vitre protectrice brisée. Ne touchez jamais le tube flash directement avec les doigts. Le remplacement du tube flash doit être effectué strictement
par un spécialiste.
Risque de mal !
Ne pas regarder directement vers la source de lumière. Celle ci peut provoquer, chez certaines personnes, des crises épileptiques (notamment
chez les personnes épileptiques).
Tout dommage résultant dune modification sur lappareil nest pas couvert par la garantie.
Tenir lappareil hors de la portée des enfants. Aucune pièce de lappareil nécessite un entretien particulier.
L’entretien et les réparations éventuels sont réservés stric- tement à un technicien compétent !
Consignes dutilisation
Cet appareil est conçu pour des applications dintérieur. Evitez les secousses et lemploi de la force lors de linstallation,
ou lutilisation de lappareil.
Remplacement de la lampe
Danger de mort !
Mettez toujours lappareil hors tension avant de mettre lampoule ! Débranchez le avant toute manipulation.
Le remplacement du tube flash doit être effectué par un spécia­liste.
Si les tubes devaient être remplacés, nutilisez que des originaux.
La lampe a une température moyenne de 500°C. Avant de remplacer lampoule, laissez toujours refroidir lap-
pareil (environ 5 minutes) et débranchez-le (retirez la prise). Attendez 5 minutes avant douvrir lappareil ! danger de mort ! Evitez de manipuler lampoule directement avec les doigts.
Respectez impérativement les instructions du fabricant. Ne pas utilisez des ampoules dune puissance supérieure, la
température dégagée par celle-ci étant trop élevée pour cet appareil. En cas de non-respect de cette consigne, la garantie nest plus valable.
4 9
Page 5
Connexion dun contrôleur
Vous pouvez connecter le Happy Strobe avec chaque contrôleur 0/10V standard.
Connectez la borne dentrée REMOTE CONTROL IN du Strobe via une ligne microphone et deux fiches jacks mono de 6.35 mm avec la borne de sortie 0/01V de votre contrôleur.
Si vous souhaitez synchroniser plusieurs Happy Strobe, connectez la borne REMOTE CONTROL OUT du premier Strobe avec la borne REMOTE CONTROL IN du deuxième Strobe.
Seuls des strobes ayant une puissance de flash identique peuvent être synchronisés.
Connectez les autres Strobes comme décrit ci-dessus et veillez à ne plus connecter de strobes au contrôleur comme indiqué dans le mode demploi du contrôleur.
Maniement
L’Happ y se mettr a en marche dès que v ous le brancherez sur le secteur. Au dos, il dispose dun potentiomètre pour régler la fréquence des flashs (2 à 14 flashs par seconde).
L’appareil peut être installé dans un endroit de votre choix à labri de lhumidité, de la poussière et de la chaleur. Assurez­vous que les câbles ne traînent pas au sol. Il en va de votre propre sécurité et de celle dautrui !
Ne mettez lappareil en marche quaprès avoir pris connais­sance de ses fonctions. Ne laissez pas des personnes incom­pétentes utiliser lappareil. La plupart des pannes survenant sur cet appareil sont dues à une utilisation inappropriée par des personnes incompétentes.
Si vous deviez transporter lappareil, veuillez le remettre dans son emballage dorigine pour éviter tout dommage.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit dentreprendre toutes modifications sur lappareil.
Description
Caractéristiques techniques Réflecteur de haute qualité. Régulateur pour la fréquence des flashs sur lappareil. Connexion du contrôleur et synchroni­sation via 2 douilles jacks mono 6.35 mm. Contrôlable par chaque contrôleur 0/10V. 2 à 14 flashs par seconde. Tubes flashs déjà installés. Coquilles colorées optionnelles de couleurs différentes. Cintre de fixation avec affichage dangle dinclinaison. Construction compacte avec boîtier plastique de haute qualité. Prêt à être connecté grâce à la prise de sécurité. Idéal pour salle de fêtes, petites discothèques ou discothèques mobiles. Livré dans un carton de quatre couleurs.
8 5
Page 6
Face avant
1. Cintre de fixation
2. Coquille
3. Vis de fixation
4. Affichage dangle dinclinaison
5. Aggrave de connexion
Face arrière
1. Potentiomètre pour ajuster la fréquence des flashs
2. Borne d’entrée pour connecter un contrôleur
3. Borne de sortie pour connecter la prochaine strobe lors dune synchronisation
4. Alimentation secteur
Installation
Risque dincendie !
Assurez-vous lors du montage quaucun matériau facilement inflammable ne soit en contact avec le boîtier (distance minimale 0.5m).
Fixez le strobe par son cintre de fixation et installez-le où vous le désirez. Pour votre sécurité, utilisez une élingue de sécurité.
Le montage de lappareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie I. Conformément aux instructions, reliez lappareil
à la terre (câble jaune/vert). Les connexions électriques doivent être réalisées par un installateur agréé.
6 7
Loading...