EuroLite DPX-405 DMX User Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
DPX-405 DMX
4-channel Dimmerpack
DPX-405
Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d’emploi pour des utilisations ultérieures! Guarde este manual para posteriores usos.
© Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdit!
Prohibida toda reproducción.
MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Sommaire/Contenido
1. EINFÜHRUNG............................................................................................................................................... 3
2. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................................................. 3
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .............................................................................................. 5
4. GERÄTEBESCHREIBUNG .......................................................................................................................... 5
5. SETUP........................................................................................................................................................... 6
6. BEDIENUNG ................................................................................................................................................. 7
7. REINIGUNG UND WARTUNG...................................................................................................................... 8
8. TECHNISCHE DATEN.................................................................................................................................. 9
1. INTRODUCTION ......................................................................................................................................... 10
2. SAFETY INSTRUCTIONS .......................................................................................................................... 10
3. OPERATING DETERMINATIONS.............................................................................................................. 12
4. DESCRIPTION ............................................................................................................................................ 12
5. SETUP......................................................................................................................................................... 13
6. OPERATION ............................................................................................................................................... 14
7. CLEANING AND MAINTENANCE ............................................................................................................. 15
8. TECHNICAL SPECIFICATIONS................................................................................................................. 16
1. INTRODUCTION ......................................................................................................................................... 17
2. INSTRUCTIONS DE SECURITE ................................................................................................................ 17
3. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS................................................................................................... 19
4. DESCRIPTION ............................................................................................................................................ 19
5. SETUP......................................................................................................................................................... 20
6. MANIEMENT............................................................................................................................................... 21
7. NETTOYAGE ET MAINTENANCE............................................................................................................. 21
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES....................................................................................................... 22
1. INTRODUCCIÓN......................................................................................................................................... 23
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .......................................................................................................... 23
3. INSTRUCCIONES DE MANEJO ................................................................................................................ 24
4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO................................................................................................................. 25
5. SETUP......................................................................................................................................................... 25
6. OPERACIÓN............................................................................................................................................... 27
7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO................................................................................................................. 27
8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.............................................................................................................. 28
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous:
Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo:
www.eurolite.de
70064110_V_1_0.DOC 2/28
BEDIENUNGSANLEITUNG
DPX-405 DMX
4-Kanal Dimmerpack
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden

1. EINFÜHRUNG

Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE DPX-405 DMX entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Nehmen Sie den DPX-405 DMX aus der Verpackung.
2. SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG!
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei die­ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten!
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Unbedingt lesen:
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantiean­spruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
70064110_V_1_0.DOC 3/28
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt. Ungeeignete Spannungen und ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des Gerätes und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden. Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers.
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände können tödliche Stromschläge zu Folge haben.
Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der Netzleitung, zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen.
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt werden, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen.
Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt für die benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist. Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für evtl. Verlängerungsleitungen.
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Griffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! Ansonsten kann das Kabel und der Stecker beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Sind Stecker oder Geräteschalter, z. B. durch Einbau nicht erreichbar, so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorgenommen werden.
Wenn der Netzstecker oder das Gerät staubig ist, dann muss es außer Betrieb genommen werden, der Stromkreis muss allpolig unterbrochen werden und das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. Staub kann die Isolation reduzieren, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Stärkere Verschmut­zungen im und am Gerät dürfen nur von einem Fachmann beseitigt werden.
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einen Fachmann überprüft werden ob durch den Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche Stromschläge hervorrufen.
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen, so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben.
Kinder und Laien vom Gerät fern halten!
Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden!
70064110_V_1_0.DOC 4/28
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Bei diesem Gerät handelt es sich um eine Lichtsteuerung, mit dem sich andere Geräte wie Scheinwerfer in Diskotheken, auf Bühnen etc. ansteuern lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter!
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen, Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von mindestens 10 m besteht.
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funkionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung!
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden.
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten sind.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.

4. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.1 Features

4-Kanal Dimmerpack
• 4 Kanäle
• Anschluss über 4 Kaltgeräteeinbaubuchsen
• 16 eingebaute Programme
• 19"-Maße
• 1HE
• Adressierung über Display
• 5A ohmsche Last pro Kanal
70064110_V_1_0.DOC 5/28

4.2 Geräteübersicht

Vorderseite

8
1. MODE-TASTE
2. MENU-TASTE
3. UP-TASTE
4. DOWN-TASTE
5. LED-ANZEIGE
6. LCD-DISPLAY
7. SICHERUNG
8. SICHERUNGSAUTOMAT

Rückseite

7
6
1
5
DPX-405
2
3
4
9
10
11
12
9. KALTGERÄTEBUCHSEN
10. DMX EINGANGSBUCHSE
11. DMX AUSGANGSBUCHSE
12. NETZANSCHLUSSBUCHSE

5. SETUP

5.1 Installation

Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf oder installieren Sie es in Ihrem Rack.
Rackinstallation: Dieses Gerät ist für ein 19"-Rack (483 mm) vorgesehen. Bei dem Rack sollte es sich um ein „Double-Door-Rack“ handeln, an dem sich sowohl die Vorder- als auch die Rückseite öffnen lassen. Das Rackgehäuse sollte mit einem Lüfter versehen sein. Achten Sie bei der Standortwahl des Controllers darauf, dass die warme Luft aus dem Rack entweichen kann und genügend Abstand zu anderen Geräten vorhanden ist. Dauerhafte Überhitzung kann zu Schäden an dem Gerät führen. Sie können den Controller mit vier Schrauben M6 im Rack befestigen.
5.2 Anschluss ans Netz
Schließen Sie das Gerät über den Netzstecker ans Netz an.
Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt:
Leitung Pin International
Braun Außenleiter L Blau Neutralleiter N Gelb/Grün Schutzleiter
Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden!
70064110_V_1_0.DOC 6/28
Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird, muss eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden.
Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden, die den VDE-Bestimmungen DIN VDE 0100 entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit 30 mA Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein.
5.3 Anschluss der Dimmerpacks
DMX-Anschluss:
Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner
Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden
ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren.
Die Verbindung zwischen Controller und Dimmerpack sowie zwischen den einzelnen Geräten muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel erfolgen. Die Steckverbindung geht über 3-polige XLR-Stecker und ­Kupplungen.
Aufbau einer seriellen DMX-Kette:
Verbinden Sie den DMX-Ausgang des DPX-405 mit dem DMX-Eingang des nächsten Gerätes. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte angeschlossen sind.
Achtung: Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden. Dazu wird ein 120
und in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt.
Widerstand in einen XLR-Stecker zwischen Signal (–) und Signal (+) eingelötet

5.4 Ausgänge

Die Ausgänge gehen über vier Kaltgerätebuchsen auf der Geräterückseite.
Über die Ausgangsbuchsen schließen Sie Ihre Verbraucher an. Die maximale Last beträgt pro Kanal 1150 W. Bitte beachten Sie, dass der maximale Gesamtstrom von 16 A niemals überschritten werden darf!

6. BEDIENUNG

Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, ist der DPX-405 DMX einsatzbereit.
Das Gerät hat zwei verschiedene Betriebsarten. Es kann als Chaser oder als DMX Dimmer Pack verwendet werden.
6.1 Chase Betrieb
Verwenden Sie diesen Modus nur wenn Sie Ihren DPX-405 DMX als Chaser benutzen möchten. Dieses Gerät hat 16 Ablaufmuster, die Sie einzeln wählen können oder Sie wählen einen Zufallsgenerator, der alle Ablaufmuster benutzt. Die Geschwindigkeit der Programme ist einstellbar.
1. Schließen Sie Ihre Scheinwerfer an die Ausgangsbuchsen an.
2. Drücken Sie die Mode-Taste um den Chaser Modus auszuwählen: Der Chaser Modus wird angezeigt durch “P”, gefolgt von den Zahlen 01-16. Wenn das LCD Display “A” anzeigt sind Sie im DMX Modus, “A” steht für Address.
70064110_V_1_0.DOC 7/28
3. Stellen Sie das gewünschte Chaser Muster mit den UP- und DOWN-Tasten ein. Das Chaser Muster wird auf dem LCD Display mit “P”, gefolgt von zwei Zahlen, angezeigt.
4. Einstellen der Geschwindigkeit: Sie können die Geschwindigkeit des Chaser Musters ändern. Im Chase Betrieb drücken Sie dazu die MENU-Taste bis “SP” auf dem LCD Display angezeigt wird. Benutzen Sie nun die UP- und DOWN-Tasten um die Chaser Geschwindigkeit einzustellen. Der Wert 99 ist die höchste Geschwindigkeitsstufe (ca. 1/10 Sekunde). 01 ist die niedrigste Einstellung (ein Schritt alle 30 Sekunden).
5. Nun können Sie die Lichtpegel einstellen: Drücken Sie die MENU-Taste bis “d” auf dem LCD Display erscheint. Benutzen Sie die UP- und DOWN-Tasten um den Lichtausgangspegel einzustellen. 00 ist der niedrigste Ausgangswert, 99 ist der höchste.
6.2 DMX Betrieb
Verwenden Sie diesen Modus nur wenn Sie Ihren DPX-405 DMX als DMX Dimmer benutzen möchten. Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Intensität analoger Scheinwerfer mit einem DMX Controller einzustellen. Mit diesem Dimmer Pack kann das Ein- und Ausschalten sowie Dimmerfunktionen vorgenommen werden. Sie können Ihr Dimmer Pack auch als 1, 2, oder 4-Kanal DMX Dimmer Pack verwenden, d. h. Sie können die Ausgangsfunktionen kombinieren.
DMX Bedienung:
1. Schließen Sie einen DMX Controller an Ihr Dimmer Pack an.
2. Schließen Sie Ihre Scheinwerfer an die Ausgangsbuchsen an.
3. Wählen Sie, ob Sie Ihr Dimmer Pack als 1, 2 oder 4-Kanal Dimmer Pack verwenden, d.h. Sie können: a. die Ausgänge aller 4 Kanäle mit einem DMX Kanal steuern. b. jeweils die Kanäle 1 und 2 und die Kanäle 3 und 4 zu einer Gruppe anordnen. Die erste Gruppe
wird mit einem DMX Kanal gesteuert; die zweite Gruppe wird von einem anderen DMX Kanal gesteuert. Dadurch erhält das Dimmer Pack den DMX Wert 2.
c. Ihr Dimmer Pack ist als 4-Kanal DMX Dimmer Pack voreingestellt.
4. Um die Kanaleinstellungen vorzunehmen müssen Sie im DMX Betrieb sein. Drücken Sie die Menu-Taste
und wählen Sie „CH“, gefolgt von zwei Ziffern. Benutzen Sie nun die UP- und DOWN-Tasten um die Einstellung von 01, 02, oder 04 zu ändern. Ihr Dimmer Pack ist als 4-Kanal DMX Dimmer Pack voreingestellt.
5. Ihr Dimmer Pack wird laut Voreinstellung durch die DMX Adresse 1 aktiviert. Um diese Einstellung zu
verändern müssen Sie im DMX Betrieb sein. Drücken Sie die Menu-Taste um die Adresse einzustellen, das Display zeigt “A”, gefolgt von 3 Ziffern, an. Benutzen Sie nun die UP- und DOWN-Tasten um die gewünschte DMX Adresse zu wählen. Die DMX Adresse zeigt Ihrem Controller welcher Kanal die Funktionen Ihres Dimmer Packs aktiviert.
6. Wenn Sie die DMX Adresse ihres Dimmer Packs eingestellt haben, vergewissern Sie sich, dass die
Adresse des Controllers der des Dimmer Packs entspricht.
7. Ihr Dimmer Pack kann nun als DMX-Dimmer eingesetzt werden. Sie können den Lichtausgangspegel mit
Ihrem DMX Controller steuern. 0 steht für keinen Ausgangspegel; 255 steht für vollen Ausgangspegel.
7. REINIGUNG UND WARTUNG
LEBENSGEFAHR!
Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen!
Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden!
70064110_V_1_0.DOC 8/28
Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Service­arbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!

7.1 Sicherungswechsel

Wenn die Feinsicherung des Gerätes defekt ist, darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden.
Vor dem Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen (Netzstecker ziehen). Vorgehensweise:
Schritt 1: Drehen Sie den Sicherungshalter mit einem passenden Schraubendreher aus dem Gehäuse
(gegen den Uhrzeigersinn).
Schritt 2: Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter. Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein. Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein und drehen Sie ihn fest.
Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den autorisierten Fachhandel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung.
8. TECHNISCHE DATEN
Spannungsversorgung: 230 V AC, 50 Hz ~ Max. Gesamtstrom: 16 A Anzahl Steuerkanäle: 4 Max. Nennleistung/Kanal: 1150 W Max. Nennstrom/Kanal: 5 A Integrierte Programme: 16 Ausgangsbuchsen: 4 Kaltgeräteeinbaubuchsen Sicherung: 4 x F 6,3 A, 250 V Maße (BxTxH): 482 x 163 x 44 mm 19"-Einbaumaße mit 1 HE Mindesteinbautiefe: 230 mm Gewicht: 3 kg
Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten.
20.12.2005 ©
70064110_V_1_0.DOC 9/28
Loading...
+ 19 hidden pages