Eurochron EQW 7600 Operation Manual [pl]

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Nr zam. 1403327 / Wersja 12/15
BUDZIK KWARCOWY EQW 7600
ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Produkt służy do wyświetlania godziny, poza tym posiada funkcję budzika. Zastosowanie inne niż wyżej wymienione może prowadzić do uszkodzenia produktu,
a dodatkowo wiąże się z zagrożeniami takimi jak: zwarcie, pożar, porażenie prądem itd.
ropejskimi. Wszystkie nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktual­nego właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone.
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
-
Budzik kwarcowy
-
Instrukcja użytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi:

1. Otwórz stronę internetową www.conrad.com/down-
2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni
loads w przeglądarce lub zeskanuj kod QR przeds­tawiony po prawej stronie.
numer zamówienia w polu wyszukiwania. Po uru­chomieniu procesu wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty.
FUNKCJE
-
Dokładny, kwarcowy budzik
-
Funkcja drzemki/powtarzanie alarmu
-
Oświetlenie tarczy zegarowej
OBJAŚNIENIA SYMBOLI
Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo użytkowania urządzenia.
m
Ten symbol oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem należy w całości przeczytać instrukcję użytkowania,
zawiera ona bowiem ważne informacje na temat funkcjonowania
m
urządzenia.
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej in-
strukcji użytkowania rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego
niewłaściwym użytkowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności! W ta­kich przypadkach rękojmia/gwarancja wygasa!
-
Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest wprowadzanie nieautoryzowanych
zmian i/lub modyfikacji produktu.
-
Nie należy wystawiać produktu na działanie wysokich temperatur, wilgoci, sil-
nych wibracji ani obciążeń mechanicznych.
-
Należy skonsultować się ze specjalistą, jeśli pojawią się jakiekolwiek wątpliwości
co do funkcjonowania i bezpieczeństwa produktu.
-
Ten produkt nie jest zabawką i nie należy dopuścić, aby znalazł się w rękach
dzieci. Należy używać produktu wyłącznie w miejscu niedostępnym dla dzieci; produkt zawiera bowiem małe, łatwe do połknięcia części, a także baterie.
-
Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może ono stać się wówczas
niebezpieczną zabawką dla dzieci.
-
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzony po-
przez wstrząsy, uderzenia i upadki, nawet z niewielkiej wysokości.
-
Należy również zwrócić uwagę na dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa znajdu-
jące się w poszczególnych rozdziałach tej instrukcji użytkowania.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BATERII I AKUMULATORÓW
-
Baterie / akumulatory należy trzymać z dala od dzieci.
-
Nie należy przechowywać baterii/akumulatorów w łatwo dostępnych miejscach,
istnieje bowiem ryzyko, że mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta do­mowe. W przypadku połknięcia należy jak najszybciej skontaktować się z leka­rzem.
-
Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatory mogą spowodować oparzenia
w kontakcie ze skórą, dotykając ich należy więc zawsze stosować odpowiednie rękawice ochronne.
-
Baterii/akumulatorów nie wolno zwierać, rozmontowywać lub wrzucać do ognia.
Istnieje ryzyko wybuchu!
-
Zwykłych baterii jednorazowych nie należy ładować, istnieje bowiem niebezpie-
czeństwo wybuchu! Należy ładować wyłącznie akumulatory przeznaczone do tego celu, używając przy tym odpowiedniej ładowarki.
-
Baterie / akumulatory należy zawsze wkładać zgodnie z polaryzacją (plus/+ i
minus/-).
CZĘŚCI I ELEMENTY OBSŁUGI
(1) Pokrywa komory baterii (5) Symbol alarmu (2) Komora baterii (6) Przełącznik alarmu (3) Ustawienie czasu budzenia (7) Przycisk SNOOZE/LIGHT (4) Ustawienie czasu
WKŁADANIE LUB WYMIANA BATERII LUB AKUMULATORÓW
-
Otwórz pokrywę (1) komory baterii (2) i włóż nową baterię typu 1,5 V Mignon (AA)
zgodnie z polaryzacją.
Zwróć przy tym uwagę, by materiałowa tasiemka w komorze baterii znajdowała
się pod baterią. Ułatwia ona późniejsze wyjęcie rozładowanej baterii.
-
Prawidłowa polaryzacja podana jest na komorze baterii.
-
Zamknij komorę baterii (2).
-
Jeśli budzik kwarcowy stanie, należy wymienić baterie.
Możliwe jest wykorzystanie akumulatora. Ze względu na niższe napięcie ro-

bocze (akumulator = 1,2 V, bateria = 1,5 V) i obniżoną pojemność skraca to jednak czas pracy urządzenia.
OBSŁUGA
Ustawienie godziny
-
Obróć pokrętłem do ustawiania czasu (4) w kierunku strzałki, aby ustawić po-
prawnie godzinę.
Ustawienie godziny budzenia
-
Obróć pokrętłem do ustawiania czasu budzenia (3) w kierunku strzałki, aby usta-
wić poprawnie godzinę.
-
Czas budzenia będzie wskazywać mała wskazówka na tarczy.
Funkcja budzenia
-
Przełącznik alarmu (6) ustaw tak, by w oknie pojawił się czerwony symbol alarmu
(5), aby aktywować funkcję budzenia.
-
O ustawionej godzinie budzenia rozbrzmi alarm.
-
Naciśnij ponownie przełącznik alarmu (6), aby dezaktywować funkcję budzenia.
-
W przypadku nieaktywnej funkcji budzenia czerwony symbol alarmu (5) nie poja-
wi się w oknie.
Funkcja drzemki/powtarzanie alarmu
-
Naciśnij przycisk SNOOZE/LIGHT (7) gdy będzie rozbrzmiewać alarm, aby akty-
wować powtarzanie alarmu.
-
Alarm zostanie wyciszony i zabrzmi ponownie po około 4 minutach.
-
Aby wyłączyć alarm na stałe, dotknij przełącznika alarmu (6) tak, aby czerwony
symbol alarmu (5) w oknie zniknął.
Podświetlanie tarczy zegara
-
Naciśnij przycisk SNOOZE/LIGHT (7), aby włączyć podświetlenie tarczy.
- Po zwolnieniu przycisku podświetlenie tarczy zgaśnie automatycznie.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Produkt jest bezobsługowy. Za wyjątkiem wymiany baterii, nigdy nie należy go roz­montowywać.
Do czyszczenia produktu należy używać czystej, miękkiej i suchej szmatki. Nie należy używać chemicznych środków czyszczących, mogą one bowiem spowodo-
wać odbarwienie plastikowej obudowy produktu.
UTYLIZACJA
Produkt
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; nie jest więc dozwo-
lone pozbywanie się ich wraz z odpadami domowymi!
Produkt należy zutylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z
Należy usunąć wszystkie włożone baterie i pozbyć się ich w odpowiedni
Baterie i akumulatory
Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi bate­rii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów; utylizacja wraz z odpada­mi z gospodarstw domowych jest zabroniona!
Zużyte akumulatory, baterie oraz ogniwa guzikowe można bezpłatnie od-
Dzięki temu spełniacie Państwo wymogi prawne oraz przyczyniacie się do ochrony środowiska.
obowiązującymi przepisami prawnymi.
sposób, oddzielnie od produktu.
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje, oznaczone są
następującym symbolem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domowymi. Oznaczenia odpowiednich metali ciężkich są na­stępujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (oznaczenia znajdują się na baterii/akumulatorze, np. pod symbolem kosza na śmieci, widniejącym po lewej stronie).
dawać na lokalne wysypiska śmieci, do oddziałów firmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane są baterie/akumulatory/ogniwa guzi­kowe!
DANE TECHNICZNE
Napięcie robocze ........................ 1,5 V/DC
Baterie .......................................... 1,5 V Mignon (AA)
Żywotność baterii .......................ok. 1 rok
Funkcja drzemki .......................... 4 minut
Wymiary ....................................... 116 x 56 x 137 mm
Waga ..............................................0,17 kg
Temperatura eksploatacji ......... -10 do +50 °C / 10 - 90% RH
Temperatura składowania ......... -10 do +50 °C / 10 - 90% RH
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reproduko­wanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_1215_02/VTP
Loading...