ISTRUZIONI
N. ord. 1007072 / Versione 12/13
OROLOGIO DA POLSO DIGITALE EPAP 200
USO PREVISTO
L’orologio da polso viene utilizzato per visualizzare l’ora e la data, nonché
l’orario di un secondo fuso orario.
Esso può essere alimentato solo con batteria (vedi “Dati tecnici”).
Un utilizzo diverso da quello descritto in precedenza potrebbe danneggia-
re il prodotto e comportare rischi associati quali cortocircuiti, incendio,
scosse elettriche ecc.
Il prodotto non deve essere modificato o ricostruito.
Le istruzioni di sicurezza devono essere assolutamente osservate.
Questo prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee
vigenti. Tutti i nomi di società e prodotti sono marchi commerciali dei
rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
FORNITURA
-
Orologio da polso
-
Manuale d’uso
FUNZIONALITÀ
-
Display E-paper dall’ottima leggibilità e risparmio energetico
-
Display positivo o negativo selezionabile
-
Indicazione di un secondo fuso orario
-
Forma adattata al polso
-
Cassa in acciaio
-
Cinturino in silicone comodo da indossare
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI, MARCATURE
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla movimen-
tazione, all’utilizzo o al funzionamento.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
Leggere l’intero manuale d’uso in quanto contiene importanti
informazioni per il funzionamento.
La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata os-
servanza delle presenti istruzioni per l’uso! Non ci assumiamo
alcuna responsabilità per danni consequenziali.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose
o a persone causati da un utilizzo inadeguato o dalla mancata
osservanza delle indicazioni di sicurezza! In tali casi decade ogni
diritto alla garanzia!
-
Per motivi di sicurezza non è consentito lo spostamento fatto autono-
mamente e/o la modifica dell’apparecchio.
-
Non esporre il prodotto ad alte temperature, umidità, forti vibrazioni o
elevati carichi meccanici.
-
Se hai dubbi circa il funzionamento o la sicurezza del prodotto, contat-
tare un tecnico.
-
Questo prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla
portata dei bambini.
-
Non lasciare incautamente materiale da imballaggio. Potrebbe diven-
tare un giocattolo pericoloso per i bambini.
-
Maneggiare il prodotto con cura, esso può essere danneggiato da urti,
colpi o cadute accidentali, anche da un’altezza ridotta.
-
Osservare le istruzioni di sicurezza supplementari nei singoli capitoli di
questo manuale.
PARTI E CONTROLLI
(1) Tasto SET
(2) Tasto MODE
1 2
SCELTA DELLA FUNZIONE DI VISUALIZZAZIONE
-
Premere il tasto MODE (2), per commutare tra la visualizzazione Dual-
time, Hometime e Worldtime.
-
In visualizzazione Hometime, premendo il tasto SET (1) è possibile sce-
gliere tra tre diversi tipi di visualizzazione.
MODE MODE
Dualtime Hometime Worldtime
SET
SET
SET
IMPOSTAZIONE
-
Mentre si è in visualizzazione Hometime, tenere premuto il tasto SET
(1), fino a quando non appare l’impostazione del formato 12 o 24 ore.
-
Scegliere il formato di visualizzazione desiderato con il tasto MODE
(2).
-
Premere il tasto SET (1), per passare alla fase successiva dell’imposta-
zione (impostazione ore).
-
Con il tasto SET (1) viene scelto il valore desiderato (si veda l’immagine
seguente), con il tasto MODE (2) questo viene modificato.
-
Impostare il valore seguente come desiderato:
Formato visualizzazione > Ore > Minuti > Anno > Mese > Data > Città per
la visualizzazione Hometime > Visualizzazione display positivo/negativo.
-
Per salvare le impostazioni alla fine premere ancora una volta il tasto
SET (1).
-
Durante la visualizzazione Worldtime, premere il tasto SET (1) per mo-
dificare il fuso orario in base al nome della città visualizzato.
-
Per questa impostazione fare riferimento alla tabella seguente:
Fuso orario Visualizzazione Nome città
-11 ore MDY Midway
-10 ore HNL Honolulu
-9 ore ANC Anchorage
-8 ore LAX Los Angeles
-7 ore DEN Denver
-6 ore CHI Chicago
-5 ore NYC New York
-4 ore SCL Santiago
-3 ore RIO Rio de Janeiro
-2 ore FEN Fernando de Noronha
-1 ora RAI Praia
0 ore LON Londra
+1 ore PAR Parigi
+2 ore CAI Il Cairo
+3 ore MOW Mosca
+4 ore DXB Dubai
+5 ore KHI Karachi
+6 ore DAC Dhaka
+7 ore BKK Bangkok
+8 ore HKG Hong Kong
+9 ore TYO Tokyo
+10 ore SYD Sydney
+11 ore NOU Noumea
+12 ore WLG Wellington
-
Premere e temere premuto il tasto SET (1), per attivare o disattivare
l’orario estivo/invernale per la città visualizzata.
-
Con orario estivo attivato, sul display appare DST.
AVVISI RELATIVI ALLA BATTERIA
-
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
-
Non lasciare le batterie in giro; c’è il rischio di ingestione da parte dei
bambini o degli animali domestici. Se ingerite, consultare immediatamente un medico.
-
Nel caso in cui la pelle dovesse venire a contatto con batterie dan-
neggiate o che presentano perdite, si possono verificare ustioni. Per
questo motivo è necessario utilizzare idonei guanti protettivi.
-
Le batterie non devono essere cortocircuitate, aperte o gettate nel
fuoco. Rischio di esplosione!
-
Non ricaricare batterie normali, non ricaricabili. Rischio di esplosione!
Caricare solo batterie/batterie ricaricabili intese per tale uso. Utilizzare un caricabatterie idoneo.
-
Prestare attenzione alla corretta polarità (più/+ e meno/-), quando si
inseriscono le batterie.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Per la pulizia dell’orologio utilizzare un panno pulito, morbido e asciutto.
Per lo sporco pesante dell’orologio il panno può essere inumidito con acqua corrente tiepida.
Pulire accuratamente l’orologio per evitare la formazione di graffi.
Non applicare eccessiva pressione sulla parte frontale di vetro, in quanto
potrebbe rompersi.
SMALTIMENTO
a) Prodotto
Dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non possono
essere smaltiti nei rifiuti domestici!
Alla fine del suo ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità
alle normative vigenti in materia.
Rimuovere le batterie inserite e smaltirle separatamente dal
prodotto.
b) Batterie/batterie ricaricabili
In qualità di utente finale avete l’obbligo (Ordinanza batterie) di restituire
tutte le batterie/batterie ricaricabili usate; lo smaltimento nei rifiuti domestici è vietato!
Batterie/batterie ricaricabili contaminate sono etichettate con
questo simbolo indicante che lo smaltimento nei rifiuti domestici è proibito. Le designazioni per i metalli pesanti coinvolti
sono: Cd=Cadmio, Hg=Mercurio, Pb=Piombo (le designazioni si
trovano sulla batteria/batteria ricaricabile, ad es. al di sotto del
simbolo del bidone della spazzatura riportato sulla sinistra).
È possibile portare le batterie/batterie ricaricabili esaurite gratuitamente
presso un centro di smaltimento autorizzato nella propria zona, presso
uno dei nostri negozi o qualsiasi altro negozio in cui sono vendute batterie/ batterie ricaricabili!
In questo modo si rispettano le disposizioni legali e si dà il proprio contributo alla protezione dell’ambiente.
DATI TECNICI
Tensione di esercizio ........... 3 V/CC
Batteria .................................. 1 batteria a bottone al litio CR2025
Durata della batteria ........... ca. 2 anni
Resistenza all’acqua ............ 3 ATM
Peso ........................................ 80 g
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
-
Quando sul display non appare più nulla, è necessario sostituire le bat-
terie.
-
La sostituzione delle batterie deve essere effettuata da personale qua-
lificato, che possiede attrezzi speciali da orologeria e le conoscenze
adeguate.
-
Per sostituire la batteria, svitare la base dell’alloggiamento.
-
Quindi la batteria può essere rimossa e sostituita.
RESISTENZA ALL’ACQUA E AGLI URTI
L’orologio da polso è resistente a un uso normale. Esso non dovrebbe
essere esposto a urti estremi, come la caduta su pavimenti duri. Ciò potrebbe danneggiare il movimento dell’orologio.
L’indicazione 3 ATM significa che l’orologio è protetto quando ci si lava le
mani, si lava l’auto e da spruzzi di acqua e sudorazione.
Essa non indica che si tratta di un orologio subacqueo.
Questo manuale è pubblicato da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per
l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. Questo manuale corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa. La
società si riserva il diritto di apportare modifiche in termini di tecnologia e attrezzature.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE. V1_1213_01/AB