Eureka 7600, 7800 User Manual 2

Upright Vacuum Cleaner
Household Type
Owner’s Guide 7600-7800 Series
Index
Important Safeguards..............3
Service Information ................. 5
Thermal Cut Off ......................5
Use..........................................6
Brush Roll and Belt ................. 9
Dust Bag ............................... 10
Light Bulb .............................. 11
Problem Solving ....................12
Customer Order Form ........... 13
Warranty................................15
www.eureka.com
IMPORTANT
Do not return this
product to the store.
For assembly problems or questions contact: Eureka’s
Customer Service Division toll free at 1-800-282-2886*, 7 a.m. to 8 p.m., Central Standard Time, Monday through Saturday.
For replacement of broken or missing items to be
shipped directly to you, call 1-800-438-7352*, 8 a.m. to 4:45 p.m., Central Standard Time, Monday through Friday.
*En Mexico llame al 5670-6169
IMPORT ANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
Do not use outdoors or on wet surfaces.
Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn off the switch and unplug the electrical cord when not in use and
before servicing.
Do not allow to be used as a toy . Close attention is necessary when used by or near children.
Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.
Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left
outdoors, or dropped into water, return it to a service center before using.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do
not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.
Turn off all controls before unplugging.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that
may reduce airflow.
This vacuum cleaner creates suction and contains a revolving brush roll. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of
body away from openings and moving parts.
Do not place cleaner on furniture or stairs as the brush roll may cause damage. Place cleaner on floor with the handle in
storage position while using attachments.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
Do not use without dust bag in place.
Belt pulleys can become hot during normal use. To prevent burns, avoid touching the belt pulley when servicing the drive
belt.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, or use in areas where they may be present.
Unplug your cleaner and store indoors in a cool, dry area.
Keep your work area well lighted.
Unplug electrical appliances before vacuuming them.
SA VE THESE INSTRUCTIONS
3
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent être observées, incluant les suivantes:
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AV ANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique, ou de blessure:
Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
Fermez le commutateur et débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant le nettoyage ou l’entretien.
Ne permettez pas qu’il soit utilisé comme jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsque utilisé par ou prés d’un
enfant.
Suivez les recommandations d’utilisation de ce manuel. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabriquant.
Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche sont endommagés. Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été
échappé, s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou échappé dans l’eau, retournez-le à un centre de service avant d’utiliser.
Ne pas le tirer ou le transporter par le cordon, ne pas utiliser le cordon en guise de poignée. Ne pas fermer une porte sur
le cordon ou tirer le cordon sur des coins ou bordures pointus. Ne pas circuler sur le cordon avec l’aspirateur. Tenir le cordon à distance des surfaces chauffantes.
Ne pas utiliser des rallonges ou des prises qui n’ont pas de capacité suffisante pour transporter le courant.
Fermer tous les contrôles avant de débrancher.
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la fiche et non le cordon.
Ne pas manipuler la fiche ou l’aspirateur avec les mains mouillées.
Ne pas rien insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser si des ouvertures sont bloquées; assurez-vous qu’elles soient
dégagées de poussière, mousse, cheveux ou toute autre chose qui pourrait réduire le passage de l’air.
Cet aspirateur crée de la succion et contient un rouleau-brosse tournant. Tenir les parties mobiles et les ouvertures loin
des cheveux, du linge, des doigts et de toute partie du corps.
Ne pas mettre l'aspirateur sur les meubles ou sur les escaliers car le rouleau-brosse peut faire des dommages. Placer
l'aspirateur sur le plancher avec le manche en entreposage position temps que les accessoires sont en usage.
Ne pas ramasser des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, allumettes ou cendres chaudes.
N’utilisez pas sans le sac de poussière en place.
Les poulies du courroie peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation normale. Pour prévenir des brûlures, évitez de
touché la poulie du courroie lorsque vous réparez la courroie.
Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers.
Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence: Ne pas utiliser dans les
endroits où ces liquides pourraient être présents.
Débrancher l’aspirateur et entreposer à l’intérieur dans un endroit propre et sec.
Maintenez un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.
Débrancher les appareils électrique avant de les balayer.
4
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
T o reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). This plug will fit
in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
Afin de réduire le risque de choc électrique, cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une des lames est plus large). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée que d'une seule façon. Si la fiche ne peut être insérée dans la prise, retourner la fiche. Si la fiche ne peut toujours pas être insérée dans la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche.
GENERAL INFORMATION
The cleaner is designed to pick up dirt and dust particles. A void picking up hard or sharp objects with the cleaner to prevent bag tears, hose clogs, and fan blade breakage with subsequent motor damage.
Service Information
The instructions in this booklet serve as a guide to routine maintenance. For additional service information telephone our toll free number for the nearest Eureka Authorized Warranty Station. You should know the model, type and serial numbers
when you call:
USA: 1-800-282-2886
Mexico: 5670-6169
Canada: 1-800-282-2886
If you prefer, you can write to The Eureka Company, Service Division, 807 North Main Street, Bloomington, Illinois 61701, USA. In Canada write to The Eureka Company , 866 Langs Drive, Cambridge, Ontario N3H 2N7. Refer to The Eureka Limited Warranty for complete service information.
DO NOT OIL the motor or the brush roll at any time. The bearings are permanently lubricated and sealed.
Rating Plate
The model, type, and serial numbers are indicated on the rating plate located on the back of the cleaner. For prompt and complete service information, always refer to these numbers when inquiring about service.
Model & T ype__________________________________ Serial No. _____________________________________
MODEL TYPE SERIAL NO.
VOLTS AMPS. HERTZ
SERVICE INFORMATION: 1-800-282-2886
THE EUREKA COMPANY
BLOOMINGTON, ILLINOIS 61701
Thermal Cut Off
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the cleaner from further damage in case of serious motor overheating. If the cleaner suddenly shuts off, unplug the unit, discontinue use, and take it to a Eureka Authorized Service Center for repair.
NOTE: The thermostat will reset after the motor cools off.
5
Loading...
+ 11 hidden pages