For FAQs and more information, please visit:
www.eufylife.com
Cleaning
Owner’s Manual
RoboVac 11S (T2108)
T2108 51005000959 V02
Table of Contents
02 Important Safety Instructions
04 About Your RoboVac
What's in the Box
RoboVac Anatomy
LED Indication
09 Using Your RoboVac
Important Tips Before Use
Preparation
Charge Your RoboVac
Start / Stop Cleaning
Select a Cleaning Mode
Set Time and Scheduled Cleaning
17 Cleaning and Maintenance
Clean the Dust Collector and Filters
Clean the Rolling Brush
Clean the Side Brushes
Replace the Side Brushes
Clean the Sensors and Charging Pins
Clean the Swivel Wheel
22 Troubleshooting
24 Specifications
24 Customer Service
Thank you for purchasing RoboVac 11S. Read all instructions before using
this product, and keep it properly for future reference.
01
Important Safety Instructions
To reduce the risk of injury or damage, read these safety instructions carefully and
keep them at hand when setting up, using, and maintaining this device.
WARNING SYMBOLS USED
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to
potential hazards that could result in property damage and/or
serious bodily harm or death.
• This device can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of this
device in a safe way and understand the hazards involved.
• Children should be supervised to ensure they do not play with this device.
• Cleaning and maintenance shall not be performed by children without adult
supervision.
• This device is only to be used with the power supply unit provided.
• For the purposes of recharging the battery, only use the detachable power supply
unit provided with this device.
• The battery must be removed from this device before this device is disposed of. To
remove the battery from this device, first remove the screws on the bottom, then
remove the main PCB and unscrew the battery cover using a screwdriver. Remove
the battery by disconnecting the quick connector.
• The used battery should be placed in a sealed plastic bag and disposed of safely
according to local environmental regulations.
• The external flexible cable or cord of the power supply unit cannot be replaced; if the
cord is damaged, the power supply unit shall be disposed of.
• This device is for indoor use only.
• This device is not a toy. Do not sit or stand on this device. Small children and pets
should be supervised when this device is operating.
• Store and operate this device in room temperature environments only.
• Clean with a cloth dampened with water only.
• Do not use this device to pick up anything that is burning or smoking.
• Do not use this device to pick up spills of bleach, paint, chemicals, or anything wet.
• Before using this device, pick up objects like clothing and loose paper. Lift up cords
for blinds or curtains, and move power cords and fragile objects out of the way. If
this device passes over a power cord and drags it, an object could be pulled off a
table or shelf.
• If the room to be cleaned has a balcony, a physical barrier should be used to prevent
access to the balcony and to ensure safe operation.
• Do not place anything on top of this device.
• Be aware that this device moves around on its own. Take care when walking in the
area where this device is operating to avoid stepping on it.
• Do not operate this device in areas with exposed electrical outlets on the floor.
• Do not expose the electronics of this device, its battery, or the integrated Charging
Base. There are no user-serviceable parts inside.
• Do not use this device on an unfinished, unsealed, waxed or rough floor. It may
result in damage to the floor and this device. Use only on hard floor surfaces or lowpile carpet.
• This device has been designed to be used on floors without scratching them. We
still recommend that you test this device on a small area of the room to be cleaned
to ensure no scratches are made before cleaning the whole room.
Notice
This symbol on the device or its packaging indicates: Do not dispose of
electrical appliances as unsorted municipal waste; use separate collection
facilities. Contact your local authority for information regarding the collection
systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or
dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into
the food chain, damaging your health and well-being. When replacing old
appliances with new ones, the retailer is legally obliged to take back your old
appliance for disposal at least free of charge.
FCC Statement
1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
02 03
Consignes de Sécurité
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lisez attentivement ces
consignes de sécurité et gardez-les en main lors de la mise en place, de l'utilisation et
de l'entretien de cet appareil.
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT UTILISÉS
Voici le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit
des dangers potentiels pouvant entraîner des dommages
matériels et/ou des lésions corporelles graves ou la mort.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de huit ans et plus, des personnes
ayant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou un manque d'expérience
et de connaissances, à condition qu'ils soient supervisés ou aient été informés de la
manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
• L'entretien de l'appareil ne doit pas être effectué par un enfant sans supervision.
• L'appareil ne doit être utilisé qu'avec l'unité d'alimentation électrique fournie avec
celui-ci.
• N'utiliser que l'unité d'alimentation fournie avec l'appareil pour en recharger la
batterie.
• La batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui-ci soit mis au rebut. Pour
retirer la batterie, dévisser le couvercle de la batterie à l'aide d'un tournevis. Retirer
la batterie en débranchant le connecteur rapide.
• La batterie usagée doit être mise dans un sac hermétique et mise au rebut
conformément aux régulations locales en vigueur.
• Le câble de l'alimentation ne peut être remplacé. S'il est endommagé, l'unité
d'alimentation ne pourra plus être utilisée.
• Cet appareil est réservé à une utilisation en intérieur.
• Cet appareil n’est pas un jouet. Ne pas s'asseoir ou se tenir debout dessus. Les petits
enfants et les animaux domestiques doivent être surveillés lorsque cet appareil est
en marche.
• Conserver et utiliser cet appareil uniquement dans des environnements à
température ambiante.
• Ne nettoyer qu’avec un chiffon imbibé d'eau.
• Ne pas utiliser cet appareil pour ramasser quoi que ce soit qui brûle ou fume.
• Ne pas utiliser cet appareil pour nettoyer des flaques d'eau de Javel, de peinture,
d'autres produits chimiques ou de quoi que ce soit d'humide.
• Avant d'utiliser cet appareil, ramasser vêtements et papiers, soulever les cordons
des stores ou rideaux et mettre les câbles d'alimentation et les objets fragiles hors
de portée. Si l’appareil passe par-dessus un câble et l’entraîne avec lui, cela risque de
causer des chutes d’objets.
• Si la pièce à nettoyer a un balcon, une barrière physique doit être placée afin
d’empêcher l’accès au balcon et d’assurer une utilisation sûre.
• Ne pas placer d’objet sur l’appareil.
• Rester conscient que l'appareil se déplace seul. Faire attention à ne pas marcher sur
l’appareil par inadvertance.
• Ne pas utiliser dans des endroits disposant de prises de courant exposées sur le sol.
• Ne pas exposer les composants électroniques de cet appareil, de sa batterie, ou de
la station de recharge intégrée. Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur.
• Ne pas utiliser sur un sol inachevé, non scellé, ciré ou accidenté au risque
d'endommager le sol ou l'appareil. Utiliser uniquement sur des surfaces dures ou sur
des tapis à poils courts.
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé sur les sols sans les abîmer. Nous vous
recommandons tout de même de tester l'appareil sur une petite zone pour vérifier
l'absence d'éraflures.
Avertissement
Ce symbole présent sur le produit ou la boîte signifie que le produit ne doit
pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être déposé dans un centre
de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage
adéquats permettent de protéger les ressources naturelles, la santé humaine
et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination et le recyclage
de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures
ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
04 05
About Your RoboVac
What's in the Box
RoboVac 11S
Power Adapter
Charging Base
Remote Control
(AAA Battery x2)
Cleaning Tool Side Brushes (x4)
RoboVac Anatomy
Top & Side
Auto cleaning Start/Stop button
Bumper
Bottom
Charging contact pins
Infrared sensor
Dust collector
Dust collector release button
Drop sensors
Swivel wheel
Side brushes
Battery compartment
Wheels
Dust collector
Additional
High-Performance
Additional
Foam Filter
Owner’s Manual &
Other Documents
Brush guard
Rolling brush
Main power switch (On/Off)
Filter
06 07