Évitez d'appuyer lourdement sur l'écran tactile avec le stylet ou le doigt.
U
Ce produit n'est pas chargé lorsqu'il est expédié de l'usine. La première
U
fois que vous utiliserez ce produit, nous vous recommandons d'installer la
batterie comme indiqué et de le charger complètement pendant 8 heures
avant l'utilisation.
Avant d'installer la carte SIM, tapotez sur le bouton
U
Wireless Manager
téléphone portable, Bluetooth et réseau LAN sans fil de votre Pocket PC.
Appuyez sur la “Touche Alimentation” du Pocket PC, vous pouvez
éteindre l'écran. Dans le cas contraire, des problèmes de déconnexion
inhabituelle se produiront.
Lorsque vous êtes dans un avion, un bâtiment médical ou une station
U
d'essence où les appareils de communication sans fil sont interdits et
doivent rester éteints, veuillez aller dans
sans fil) et sélectionnez le bouton
téléphone portable, Bluetooth et réseau LAN sans fil de votre Pocket PC.
En appuyant sur la “Touche Alimentation” du Pocket PC, vous pouvez
éteindre l'affichage.
Au cas où le Pocket PC serait endommagé, renvoyez-le chez votre
U
revendeur pour une réparation.Ne tentez pas de démonter le Pocket PC
par vous-même; dans le cas contraire, la garantie sera annulée.
(Gestionnaire sans fil) pour désactiver les fonctions
Wireless Manager
ALL OFF
pour désactiver les fonctions
ALL OFF
dans
(Gestionnaire
Où trouver des Informations
Pour les informations
concernant:
les programmes sur votre
Pocket PC
Les programmes
complémentaires pouvant
être installés sur le Pocket PC
La connexion et la
synchronisation avec un
ordinateur de bureau
Les informations mises à
jour sur votre Pocket PC
Ce document énumère les fonctions, les caractéristiques techniques et les
Ce Guide Utilisateur et l'Aide du Pocket PC.
Pour consulter l'Aide, tapotez sur
sur
Le CD de Programmes Partenaires du
Pocket PC.
Vérifiez le guide d'utilisation livré avec ce
produit ou consultez l'aide en ligne
concernant vos outils de synchronisation sur
le PC de bureau ou sur le Pocket PC.
http://www.microsoft.com/windowsmobile/
Consultez cette source:
.
Aide
puis
illustrations à des fins de référence uniquement. Le produit effectivement
acquis doit être considéré comme étant la norme.
MMaannuueell UUttiilliissaatteeuurr
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
C
Ù TROUVER DES INFORMATIONS
O
Bien Débuter /..........................................................................1-1
Pocket PC, Stylet, Batterie, CD d’installation, Guide de mise en route,
Adaptateur secteur, Câble de synchronisation USB, Chargeur pour voyage,
Oreillette et Sacoche en cuir.
/
/
Pocket PC
n
Stylet
o
Batterie
p
CD d’installation
q
n
o
q
p
t
Guide de mise en route
r
Câble de synchronisation USB
s
Adaptateur secteur
t
s
r
Bien Débuter 1-1
10 11
25
24
Vues Externes
7
6
26
8
1
2
3
4
12
14
16
19
20
9
13
15
17
18
21
22
23
27 5
28
1-2
Touche de contrôle du volume
1.
Voice Commander
2.
Touche Réinitialiser
3.
DEL active BT / WLAN / GPS
5.
Récepteur téléphonique
7.
Affichage, écran digital
9.
Touche de fonction
11.
programmable droite
Touche de raccourci OK
13.
Touche Fin / Raccrocher
15.
Touche de raccourci pour
17.
QuickBar
M-Desk
QuickBar
Slot MicroSD
19.
Port Mini USB
21.
(Barre rapide)
Page Aujourd’hui
(Barre rapide)…
Prise écouteur
4.
Caméra de vidéo conférence
6.
DEL d'alimentation / téléphonique
8.
active
Touche de fonction
10.
programmable gauche
Touche de raccourci de
12.
démarrage
Touche Conversation
14.
Touche directe réservée au point
16.
d’accès du programme GPS
Joystick, touche de navigation
18.
Haut-parleur de téléphone
20.
Touche Alimentation
22.
Touche de raccourci
23.
Caméra
caméscope
Objectif d’appareil photo intégré,
25.
DEL de flash, miroir de
visualisation
Haut-parleur
27.
ou
Porte-stylet
24.
Antenne cachée
26.
Couvercle arrière. La batterie est
28.
à l'intérieur.
Bien Débuter 1-3
r
Clavier AZERTY
Fermer
Ouvri
1-4
Fonctions des Boutons de Raccourci Matériels
v
m
n
Bouton
Matériel
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
o
(Pressez une seule fois puis relâchez)
Zoom avant/arrière dans le mode appareil
photo
Réglage du volume
Connexion à
Touche Réinitialiser -Touche de fonction programmable gauche:
Touches de fonction programmable à gauche et à
droite pour actionner les touches fonctionnelles
en bas de l’écran.
Touche de fonction programmable droite--
Se connecte à
/ répondre
Raccrocher pendant l'appel
Déconnecte pendant la connexion GPRS
Passe à l'écran Aujourd'hui lorsque vous êtes
dans d'autres programmes
Touche directe réservée au point d’accès du
programme GPS
QuickBar
Aujourd’hui
Touche Alimentation =
allumer ou éteindre l'écran
Touche Alimentation + Touche Réinitialiser =
démarrage à froid
Caméra
ou Obturateur caméra Enregistreur Vidéo
p
r
t
Pression courte
Voice Commander
Téléphone
(Barre rapide)
QuickBar
Connexion à
/ composer / recomposer
M-Desk
(Barre rapide)…
Page
q
s
u
Pression Longue
(Maintenez appuyé
pendant quelques
secondes puis relâchez)
--
--
Verrouillage téléphone
Coupe le téléphone
lorsqu'il est actif
Active le téléphone
lorsqu'il est coupé
--
--
--
--
w
Notes
Bien Débuter 1-5
Boutons tactiles
Les boutons tactiles de notre produit permettent d’améliorer grandement
l’efficacité de votre Pocket PC en réagissant directement à la chaleur de vos
doigts ou à un touché léger.
Bouton
Matériel
n
o
n
o
Pression Longue
Pression courte
Appuyez deux fois
Verrouiller/déverrouiller
les «boutons tactiles»
dans la zone
Boutons tactiles: Appuyez deux fois sur le bouton n pour
verrouiller les 8 «boutons tactiles».
apparaîtra en haut de l’affichage.
Pour déverrouiller, appuyez deux fois sur le bouton
retourner au mode normal.
Les boutons tactiles seront automatiquement verrouillés
o
.
(Pressez une seule
fois puis relâchez)
Connexion à
Commander
Voice
Une icône de verrouillage
(Maintenez appuyé
pendant quelques
secondes puis
relâchez)
Connexion à
pour
n
Notes
1-6
pendant les appels.
Avertissements à propos des boutons tactiles
Avant de toucher les boutons tactiles, assurez-vous que vos mains sont
U
propres et sèches.
Appuyez seulement sur le bouton tactile désiré. Ne touchez pas les autres
U
boutons tactiles.
Les boutons tactiles devraient marcher normalement lorsque vous pressez
U
légèrement dessus avec un doigt.
Evitez d’appuyer fortement sur les boutons tactiles ; autrement les boutons
U
tactiles pourraient être endommagés.
Les boutons tactiles ne marcheront pas s'ils sont recouverts par du plastique,
U
du métal ou d’autres matériaux conducteur.
Les boutons tactiles ne marcheront pas correctement si vous portez des
U
gants lorsque vous pressez sur les boutons tactiles.
Bien Débuter 1-7
Première utilisation du Pocket PC
Si c’est la première fois que vous ouvrez ce produit, la batterie
principale et le Pocket PC sont emballés séparément dans le paquet du
produit.
Préparation du Pocket PC
Installer la carte SIM
1.
Retournez votre Pocket PC et enlevez le couvercle arrière. Déverrouillez et
soulevez le porte carte SIM, puis insérez la carte SIM en respectant le sens
de l'angle. Enfoncez le porte carte, puis verrouillez pour fixer la carte SIM.
Installer la Batterie
2.
Placez la batterie à l'arrière du Pocket PC. Assurez-vous que les contacts
dorés sont alignés avec le bloc batterie; insérez doucement la batterie
jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Puis remettez en place le couvercle arrière.
1-8
Alimentation et Source d’alimentation
Port USB: Utilisez le câble USB fourni avec le produit pour connecter
n
votre Pocket PC à votre ordinateur de bureau à l'aide de ce port.
Connectez l'autre prise de l'adaptateur AC sur le port USB. Le Pocket PC
o
commence automatiquement à se charger.
Si vous devez relier le Pocket PC à un ordinateur de bureau, vous pouvez
p
utiliser le câble USB sur le port USB en bas du Pocket PC. Puis connectez
l'autre extrémité du câble USB sur le port USB de l'ordinateur de bureau.
Votre Pocket PC se charge également en même temps.
n
o
p
Bien Débuter 1-9
Le chargement complet de la batterie prendra environ 8 heures la première
1.
fois que vous ouvrirez le paquet. Un chargement ultérieur prendr a
seulement 3 heures environ.Une fois le chargement terminé, vous pouvez
déconnecter l'adaptateur secteur et emporter votre Pocket PC partout
librement.Pour maintenir un bon fonctionnement, rechargez l'alimentation
régulièrement.
Consultez l'icône de la batterie
2.
située dans l'angle supérieur droit
pour vérifier l'état d’utilisation de l'alimentation.
Le témoin DEL situé en haut à droite du Pocket PC indiquera l'état de
3.
chargement et l’état d'utilisation de la fonction.
Lumière rouge en permanence: L’appareil est en train de
charger.
Clignote en rouge une fois toutes les 4 secondes:
Rouge
Avertissement, la batterie est faible.
Clignote en rouge deux fois à la suite: Avertissement, la
batterie est dans un état critique.
Avertissement, la batterie est faible continu: Le couvercle de la
batterie n’est pas en place ou la batterie est très faible.
Lumière verte en permanence: La batterie est complètement
chargée.
Vert
Clignote en vert une fois toutes les 4 secondes: le GSM est en
train de se connecter en ligne.
Le témoin LED en haut à gauche du Pocket PC
4.
Bleu
Clignote en bleu une fois toutes les 4 secondes: Bluetooth
activé.
Ambre
Clignote en ambre une fois toutes les 4 secondes: WLAN
activé.
Blanc
Clignote en blanc une fois toutes les 4 secondes: GPS activé.
1-10
Réinstaller ou Remplacer la Batterie
Si la fonction de téléphone, de GPRS ou de LAN sans fil est déjà
activée, désactivez la d'abord puis remplacez la batterie.
Retournez votre Pocket PC et enlevez le couvercle arrière. Placez la
batterie à l'arrière du Pocket PC. Assurez-vous que les contacts dorés sont
alignés avec le bloc batterie; insérez doucement la batterie jusqu'à ce qu'elle
s'encliquette. Puis remettez en place le couvercle arrière.
Bien Débuter 1-11
Mode Veille
Allumer et Eteindre
Touche Alimentation
Appuyez sur la “Touche Alimentation” du Pocket PC pour entrer en mode
1.
Veille. A ce moment-là, l'écran est éteint et tous les périphériques passent
en mode d'économie d'énergie.Cependant si le téléphone est allumé, il
reste toujours en mode d'attente d'appels.
Pour rallumer l'écran plus tard, pressez simplement sur la “Touche
2.
Alimentation.”
Tapoter sur
3.
l'onglet
puis sur l'onglet
configurer les périphériques afin
qu'ils s'éteignent automatiquement
au bout d’une période prédéfinie.
Système, Alimentation
,
Paramètres
Avancés
pour
,
1-12
Allumer l'écran
Ce produit est conçu avec une fonction d'économie d'énergie. Si l'écran
est éteint, appuyez sur la “Touche Alimentation” du Pocket PC pour
l'allumer.
Si l'écran est trop sombre pour être
net, réglez le bon niveau de
luminosité du rétro-éclairage.Voici
deux méthodes que vous pouvez
utiliser:
Tapotez sur
l'onglet
puis sur l'onglet
éclairage
Système, Rétro-éclairage
.
,
Paramètres
Niveau du rétro-
Utiliser le Stylet pour Toucher l'écran
Votre Pocket PC est conçu pour un fonctionnement basé sur le
graphisme. D'une manière générale, nous “utilisons habituellement un
stylet pour réaliser les actions de base comme tapoter, glisser et tapoter et
maintenir” sur l'écran tactile. D'autres actions comme la réinitialisation et
le démarrage à froid nécessiteront également l'utilisation de la pointe du
stylet.
Tirez le stylet complètement pour faciliter le tapotement sur l'écran
pendant les opérations. Lorsque le stylet est rangé entièrement dans son
,
support, sa longueur est réduite.
Évitez d'appuyer lourdement sur l'écran tactile avec le stylet ou le doigt.
Bien Débuter 1-13
Redémarrer le Pocket PC
Situation appropriée: si le PC de poche n’est pas capabl e de fo nct i o nner
normalement, qu’il ne répond pas ou que l’écran est figé.
Pour votre considération, reposant sur votre sécurité et votre commodité,
veuillez-vous reporter aux instructions suivantes dans l’ordre:
Réinitialisation
1.
Procédures de
2.
Default Settings
Démarrage
3.
minimal
Appuyez sur la “Touche Réinitialiser” du
Pocket PC avec l'extrémité du stylo.
Si l’écran tactile est fonctionnel, veuillez
tapotez
Default Settings
Maintenez le “Touche Alimentation” et
appuyez une fois sur le “Touche Réinitialiser”
avec la pointe d’un stylo puis relâchez les deux
boutons en même temps. Ensuite, maintenez
enfoncée la touche Enregistrer (●) jusqu'à ce
que l'écran d'interrogation système s'affiche, et
puis relâchez cette touche.Appuyez sur la
touche de commande de volume pour répo n dre
à la question.
,
Programmes, Utilities
.
puis
1-14
Réinitialisation
Réinitialiser
V
Réinitialiser” du Pocket PC avec
l'extrémité du stylo.
Situation appropriée: si le PC de poche n’est pas capable de fonctionner
V
normalement, qu’il ne répond pas ou que l’écran est figé.
Résultat: en un instant, quand le PC de poche a terminé automatiquement
V
le processus de démarrage du système, le dernier affichage est l’écran du
jour. Cela conserve Microsoft Windows, les applications d’usine
préinstallées, les données de saisie de l’utilisateur, les programmes
récemment installés et les paramètres personnalisés de l’utilisateur.
: Appuyez sur la “Touche
Bien Débuter 1-15
Paramètres par défaut
Tapotez ,
Situation appropriée: si le PC de poche n’est pas capable de fonctionner
V
normalement, mais que l’écran tactile est fonctionnel. Veuillez vous
Programmes, Utilities
puis
Default Settings
Si vous accédez à cette application
1.
par erreur, veuillez sélectionner
au coin supérieur droit de
l’écran pour quitter; le système
n’en sera pas affecté.
Si vous n’êtes pas certain de
2.
vouloir exécuter cette action,
veuillez sélectionner le bloc de
saisie des données à droite et saisir
le code d’autorisation dans le bloc
de gauche. Cliquez ensuite sur le
bouton OK.
.
reporter aux instructions de cette section pour la recherche de panne.
Résultat: cela ne conserve que Microsoft Windows et les applications
V
d’usine préinstallées. Les autres paramètres tels que les données de saisie
de l’utilisateur, les programmes récemment installés et les paramètres
personnalisés de l’utilisateur sont effacés.
1-16
Démarrage minimal
Démarrage à froid
V
“Touche Alimentation” du Pocket PC
avec une main tout en tenant avec
l'autre l'extrémité du stylo pour
enfoncer la “Touche Réinitialiser”.
Relâchez simultanément la “Touche
Alimentation” et la “Touche
Réinitialiser”.
Situation appropriée: si une réinitialisation a déjà été tentée et que le PC
V
de poche est toujours incapable de fonctionner normalement, qu’il ne
répond pas ou que l’écran est figé.
Avant d’exécuter la “Méthode de démarrage à froid” susmentionnée,
V
veuillez lire attentivement les instructions suivantes puis décider de
procéder à la méthode de démarrage à froid.
: Maintenez la
Après un démarrage à froid, si aucun bouton n’est pressé, quand un PC de
1.
poche termine automatiquement le processus de démarrage du système, le
dernier affichage est l’écran du jour. Cela est identique au résultat de
réinitialisation.
Si une réinitialisation a déjà été tentée et que le PC de poche est toujours
2.
incapable de fonctionner normalement, envisagez la solution suivante:
Après un démarrage à froid, maintenez enfoncée la touche Enregistrer (●)
jusqu'à ce que l'écran d'interrogation système s'affiche, et puis relâchez
cette touche. Ensuite, lisez attentivement les instructions relatives au
démarrage à froid avant de poursuivre.
Bien Débuter 1-17
Effectuez un démarrage à froid, puis maintenez enfoncée la touche
Record (Enregistrer) (●). Le système affiche un écran de requête à deux
questions. Veuillez vous reporter aux instructions suivantes avant une
considération attentive.
Effacer toutes les données et charger la
Á
donnée par défaut?
La donnée par défaut est “Non” (No). En
cas d'absence de sélection de l'option Oui
ou Non, le système exécutera
automatiquement l'élément par défaut après
quelques secondes.
Si vous maintenez la touche de
commande de volume (+) pendant
quelques secondes pour choisir “Yes”
(Oui), alors le système efface toutes les
données et charge les valeurs par défaut.
Après le redémarrage du PC de poche,
suivre les instructions à l’écran pour
réaliser l’alignement à l’écran.
Mise en garde!
Après avoir réalisé un démarrage à froid, le système conservera Microsoft
1.
Windows et les programmes pré-installés. Si votre réponse est “Oui” aux
deux questions affichées après un démarrage à froid, d'autres éléments
comme les données de saisie de l'utilisateur, les programmes récemment
installés, et les paramètres utilisateurs seront perdus.
Il y a deux façons de conserver toutes vos données, donnée par défaut
2.
chargée et registre
Conduire “Repos” tout en redémarrant le PC de poche.
n
Effectuer un démarrage à froid, et répondre “Non” lorsque les questions
o
ci-dessus s'affichent.
1-18
Écran
UUttiilliisseerr llee PPoocckkeett PPCC
22
Démarrage
/
/
Tapotez sur ,
La première fois que vous utilisez le Pocket PC ou après avoir effectué
un démarrage à froid, le système vous demandera d’aligner l’écran.
Continuez de tapoter sur le centre de chaque croix (+) qui apparaît et suivez
les instructions à l’écran pour terminer l'opération.Si vous pensez que la
position n’est pas très adaptée lorsque vous tapotez sur l’écran, suivez l’aide
de cette section pour aligner à nouveau l’écran.
Paramètres
, l'onglet
n
o
p
Système
Orientation:
n
Portrait (défaut)
Paysage (droitier)
Paysage (gaucher)
Tapoter sur le bouton
o
l’écran
Lorsque l’écran d’Alignement
apparaît, utilisez le stylet pour
tapoter au centre de la croix (+)
jusqu’à ce que la croix suivante
apparaisse, puis suivez les
instructions à l’écran pour terminer
l’opération.Enfin, tapotez sur
pour quitter.
Onglet
p
sélectionner la taille désirée du
texte.
puis sur
pour calibrer l’écran.
Taille du Texte
Écran
Aligner
: Pour
.
Utiliser le Pocket PC 2-1
Les étapes suivantes vous amèneront au mode de calibrage de l'écran
tactile. Ces étapes fournissent un moyen plus rapide et plus efficace pour
accéder au mode de calibrage de l'écran tactile. Elles donnent également une
méthode d'accès au programme
est si important qu'il devienne impossible de sélectionner ou d'effectuer une
opération en utilisant le stylet.
Appuyez simultanément sur la
1.
gauche
centre du pavé de navigation.
Relâchez simultanément ces deux boutons et vous accéderez à l'écran de
2.
calibrage.
en bas à gauche du Pocket PC et sur le bouton d'exécution au
lorsque le décalage de l'écran tactile
Ecran
Touche de fonction programmable
2-2
Ecran Aujourd’hui
Lorsque vous allumez votre Pocket PC pour la première fois lors de
chaque journée (ou après 4 heures d’inactivité), vous verrez “l’écran
Aujourd’hui”.Vous pouvez également le faire afficher en tapotant sur
puis sur
coup d’œil toutes les informations importantes de la journée.
n
Aujourd’hui
oprq
.Sur l’écran “Aujourd’hui”, vous pouvez voir d’un
Démarrage. Tapoter pour
n
s
t
basculer vers un programme. Vous
pouvez appuyer sur la touche de
raccourci
Tapoter pour activer ou désactiver
o
les fonctions de connexion GPRS.
p
allumer ou éteindre le téléphone.
q
régler le volume.
Démarrer
.
Icône Antenne. Tapoter pour
Icône Haut-parleur. Pour
à la place de
u
v
Heure: Tapoter pour afficher la date et l’heure courante, ainsi que les
r
prochains rendez-vous. Tapoter et maintenir appuyé la zone horaire pour
sélectionner dans la liste l’affichage analogique ou numérique de
l’horloge.
Spb Mobile Shell (Spb Couvercle portable).
s
Ecran Aujourd’huiAffiche les informations importantes de la journée.
t
Tapoter sur l’un des items pour accéder à l’écran de configuration
correspondent.
En tapotant sur ces icônes, vous pouvez avoir un accès rapide aux
u
programmes tels que le les
du Filtre d'Appel, etc.
Tapoter pour accéder rapidement à
v
rapidement à
Contacts
Task Manager
.
(Gestionnaire de tâches), l'état
Speed Dial
. Tapoter pour accéder
Utiliser le Pocket PC 2-3
Le tableau suivant présente les icônes que vous pouvez voir apparaître
dans la barre de navigation ou dans la Barre de Commandes.Veuillez vous
référer à la colonne “Signification” pour obtenir des explications ou tapotez
sur l’icône pour accéder au message instantané.
Signification
Icône
(Située dans la barre de Navigation en haut de l’écran)
Le haut-parleur est en marche
Sonnerie éteinte
Alarme en attente
Chargement de la batterie
Niveau batterie
Batterie faible
La puissance de la batterie est très faible
La batterie est complètement chargée
2-4
Pas de batterie
Nouveau message instantané
Nouvel e-mail ou message texte (SMS)
Nouveau message vocal
S'il n'y a pas assez de place sur l'écran pour afficher toutes les
icônes de notification, pointez sur cette icône pour visualiser
toutes les icônes.
«Boutons tactiles» en mode Verrouillé
Connexion active avec l'ordinateur
Active Sync en cours de synchronisation
Erreur de synchro
Diaporama Powerpoint
Bluetooth
Carte SIM absente
Icône
Signification
(Située dans la barre de Navigation en haut de l’écran)
Le téléphone est éteint. Mode Vol en cours d'utilisation.
Le téléphone est allumé. Force du signal.
Radio connecté
Aucun signal. Aucun service. L'appareil ne s'est pas encore
connecté à un réseau.
Signal perdu. L'appareil recherche un signal.
Appel manqué
Appel vocal en cours
Appel données en cours
Les appels sont transférés
Appel en attente
Appel manqué
Déplacement
GPRS non utilisé
GPRS disponible
GPRS connecté
Synchroniser via GPRS en cours
EDGE disponible
EDGE connecté
Synchroniser via EDGE en cours
Réseau 3G disponible
Connecté 3G
Synchroniser via 3G en utilisation
Utiliser le Pocket PC 2-5
Icône
Icône
Signification
(Située dans la barre de Navigation en haut de l’écran)
LAN Sans Fil actif
Appel données LAN Sans Fil
Réseau local LAN sans fil utilisé
Signification
(Située dans la Barre de Commandes en bas de l’écran)
Mode Général Fixe le scénario adapté à chaque environnement.
Mode Réunion Fixe le scénario adapté à chaque envir onnement .
Mode Extérieur Fixe le scénario adapté à chaque
environnement.
Mode Silence Fixe le scénario adapté à chaque environnement.
2-6
Programmes
Télécharger des programmes
Pour une utilisation efficace de la mémoire, les programmes marqués
d’une astérisque « * », sont placés sur notre site Web:
http://www/glofiish.com pour téléchargement.Référez-vous aux
instructions supplémentaires pour une utilisation après téléchargement de
ces programmes.
Vous pouvez passer d’un programme à l’autre en le sélectionnant dans
le menu
ce menu. Pour obtenir des informations, veuillez consulter la section “Régler
les Paramètres”) Pour accéder à certains programmes, vous devrez tapoter
sur
Icône Programmes Description
. (Vous pouvez personnaliser les programmes apparaissant dans
,
Programmes
puis sur le nom du Programme.
Groupe Jeux Bubble Breaker, Solitaire
Groupe Multimédia Camera, Image Maker *, Image
Groupe Office Mobile Excel Mobile, PowerPoint Mobile,
Groupe Téléphone Add Ring tone, Call Filter *, MMS
Groupe Utilitaires Backup Utility, Birthday Reminder *,
Groupe Voice
Commander
Groupe GPS GPS Viewer, Location SMS, Satellite
ActiveSync Synchronise les informations entre
Calendrier Conserve la trace de vos rendez-vous et
enregistrements.
Tâches Conserve la trace de vos tâches.
Messagerie Envoie et reçoit des messages
instantanés.
Internet Explorer Permet de naviguer sur les sites Web et
WAP et de télécharger de nouveaux
programmes et fichiers sur Internet.
Windows Live
Windows Live
Messenger
Programmes liés à MSN.
Envoyez et recevez des messages
instantanés avec vos contacts MSN
Messenger.
Calculatrice Pour effectuer des calculs simples.
Images et vidéos Permet de prendre des photos, de les
visualiser et de les retoucher.
Windows Media Player Lecture de Vidéos ou de fichiers audio.
Explorateur de Fichiers Pour gérer vos fichiers et vos dossiers.
Task Manager
(Gestionnaire de tâches)
Fermez les programmes que vous
n’utilisez pas actuellement pour libérer
de la mémoire.
Wireless Manager
(Gestionnaire sans fil)
Permet la gestion des fonctions
téléphone portable et Bluetooth.
Vous pouvez également basculer vers d’autres programmes en pressant
un bouton programme. Votre Pocket PC possède un ou plusieurs boutons
programmes situés sur la face avant ou sur le côté du Pocket PC. Les icônes
sur les boutons identifient les programmes vers lesquels elles renvoient. Pour
obtenir plus d’informations, veuillez vous référer à la section “Redéfinir les
Boutons de Raccourci”.
2-8
Programmes d’Application Système
,
Paramètres
Programme Description
Boutons Règle les raccourcis pour les boutons physiques du
Saisie Règle les détails relatifs à la méthode de saisie.
Menus Règle les items apparaissant dans le menu Démarrer
Info. du propriétaire Saisie des informations concernant le propriétaire.
Verrouiller Règle les droits d’accès et le mot de passe pour le
Téléphone Règle les détails relatifs au téléphone.
Sons et notifications Règle le volume et la méthode de notification.
Aujourd’hui Règle l’apparence de l’écran Aujourd’hui et affiche
, l’onglet
Personnel
Pocket PC.
.
Pocket PC.
les informations.
Utiliser le Pocket PC 2-9
,
Paramètres
Programme Description
À propos de Affiche les informations importantes relatives au
Rétro-éclairage Règle les détails relatifs au rétro-éclairage et à la
Certificats Pour l’identification réseau et empêcher les accès
Horloge et alarmes Règle l’heure et les alarmes.
Mémoire Affiche l’utilisation mémoire et la liste des
Microphone Règle le volume du microphone.
Alimentation Affiche les conditions d’utilisation de
Paramètres
régionaux
Suppression de
programmes
Écran Aligner l’écran est très utile pour fixer la précision
Infos système Afficher les informations systèmes.
, l’onglet
Système
Pocket PC.
luminosité.
non autorisés.
programmes en cours d’exécution, etc…
l’alimentation, à savoir éteindre ou pas
l’alimentation après une période d’attente.
Règle la région et les formats d’affichage des
informations telles la date, l’heure, etc…
Supprime les programmes qui ne sont plus utilisés.
du toucher. Vous pouvez sélectionner une
orientation Portrait ou Paysage.
,
Paramètres
Programme Description
Envoyer Détermine si l’extrémité réceptrice accepte
Connessione guidata Sélectionnez le pays et le nom de transporteur
Connexions Sélectionne une connexion réseau.
Type CSD Règle le Pocket PC pour simuler un Modem et
Cartes réseau Règle les détails relatifs aux cartes réseau.
USB vers PC Modifie le type of connexion U SB.
, l’onglet
Connexions
automatiquement les données ou pas.
appropriés.
accède à Internet en utilisant l’équipement GSM
intégré.
2-10
Spb Couvercle portable
Spb Mobile Shell
douceur une nouvelle journée. Sur la page Aujourd’hui, il vous suffit de
toucher une fois
l’état de la batterie, la date, l’heure, le journal météo et même des photos en
utilisant la Composition abrégée.
(Spb Couvercle portable) vous aide à démarrer en
Spb Mobile Shell
. Vous pourrez aisément voir s’afficher
Touchez ou appuyez dessus pour
1.
passer sur d’autres catégories.
Appuyez sur et maintenez pour
2.
afficher un menu contextuel
d’actions.
Si vous regardez
n
auto.
toucher ou d’appuyer sur les
onglets pour afficher les détails.
Appuyez sur n’importe quel espace
vide pour fermer la fenêtre de
détails.
Sélectionnez
o
les réglages.
Home Tab
3.
Afficher l’état de la batterie.
Mode masquer
, vous aurez juste besoin de
Options
(Onglet Début):
pour changer
Appuyez sur un raccourci pour
Á
lancer le programme que vous avez
utilisé.
Utiliser le Pocket PC 2-11
Time Tab
4.
Afficher l’heure dans trois villes
sélectionnées, et les informations
de la prochaine alarme.
Weather Tab
5.
Afficher le bulletin météo des
quatre prochains jours.
(Onglet d’Heure):
(Onglet Météo):
Appuyez sur et maintenez pour
Á
afficher un menu contextuel
d’actions.
2-12
n
o
Photo Speed Dial Tab
6.
la Composition abrégée par photo):
La Composition abrégée par photo
vous fournit un mode de
composition plaisant.
Appuyez sur un bouton indéfini
n
pour ajouter un contact des
Contacts
Appuyez sur un bouton défini pour
o
appeler ce contact. Vous pouvez
également appuyer dessus et
maintenir pour afficher un menu
contextuel d’actions.
.
(Onglet de
Configurer votre Spb Mobile Shell
Appuyez sur et maintenez Spb Mobile Shell pour afficher un menu
contextuel, puis sélectionnez
Appuyez sur ,
.
Shell
Paramètres
Options
, l’onglet
n
o
p
pour changer les réglages.
Système
Monter
n
dessus pour arranger l’odre
d’affichage de ces objets dans la
Page Aujourd’hui.
Options
peuvent posséder des options
personnalisables.
Remplacer
existants à partir du listing
standard.
Ajouter
Enlever
sélectionné.
Montrer et dissimuler le contenu de
o
l’onglet.
Mettre à jour automatiquement ou
p
manuellement.
Considérer cette option
Á
précautionneusement avant de la
consulter. Une fois que les données
sont mises à jour automatiquement
en ligne, des frais seront engagés.
, puis sur
ou
Descendre
: Certains des onglets
: Remplacer les onglets
: Ajouter un nouvel onglet.
: Retirer l’onglet
Spb Mobile
: Appuyez
Utiliser le Pocket PC 2-13
Remarque: Les connexions suivantes permettent à votre PC de poche de
télécharger les données du bulletin météorologique. S'il y a plus d'une
connexion disponible, le système choisit automatiquement la meilleure
connexion, dans l'ordre suivant:
Connexion de synchronisation
1.
bureau ou portable). Veuillez noter que votre PC doit être en ligne.
Connexion LAN sans fil
2.
Connexion GPRS
3.
GPS automatiquement. Si nécessaire, basculez en mode manuel.
.
: Le mode nomade ne peut mettre à jour les données
: Connectez votre Pocket PC à un PC (de
Appuyez sur ,
l’onglet
l’onglet d’
Spb Mobile Shell
Assurez-vous de vérifier
Mobile Shell
Page Aujourd’hui affiche cet objet.
Personnel, Aujourd’hui
Objets
Paramètres
, puis consultez
.
de façon à ce que la
,
,
Spb
2-14
Barre rapide
Appuyez sur la touche de raccourci pour lancer la
rapide).
Appuyez sur ,
rapide).
Vous pouvez lancer les programmes à parti de la Barre rapide.
Programmes, Utilities
, puis
QuickBar
Touchez ou appuyez sur un icône
Á
pour lancer un programme.
Si vous ne sèlectionnez rien, la
Barre rapide disparaîtra au bout de
quelques secondes.
QuickBar
(Barre
(Barre
Appuyez sur la touche de
raccourci
Une fois
Deux fois
Trois fois Page Aujourd’hui
Quatre fois
… …
Pour lancer
QuickBar
M-Desk
QuickBar
(Barre rapide)
(Barre rapide)
Utiliser le Pocket PC 2-15
M-Desk
Appuyez deux fois sur la touche de raccourci pour lancer
Tapotez sur ,
Vous pouvez classer les programmes par catégories sur le panneau en
fonction de vos préférences personnelles.Classer, renommer, supprimer ou
éditer la couleur du texte des noms de programmes sous
pas le réglage par défaut du Pocket PC.
Programmes, Utilities
n
o
p
q
r
s
Tapotez sur un espace vide, le menu contextuel vous permettra d’Ajouter
q
un Nouveau ou de Coller.
Change de Scénario Active ou désactive le haut-parleur
r
puis sur
Tapoter sur Téléphone, PDA ou sur
n
d’autres onglets pour basculer vers
d’autres catégories.
Tapoter et maintenir appuyé
l’onglet pour afficher un menu
pop-up vous permettant de
Renommer, Avancer ou Reculer.
L’icône du programme
o
sélectionnée pour cette catégorie.
Tapoter pour exécuter ce
programme.
Tapoter et maintenir appuyé sur ce
p
programme. Un menu pop-up
apparaît et vous permet de
Renommer, Supprimer, Couper ou
Editer la couleur du texte pour le
nom du programme.
M-Desk
M-Desk
M-Desk
.
n’affectera
.
Active ou désactive la fonction oreillette Bluetooth
Accéde à l’écran de Configuration des Catégories
s
2-16
Ecran des catégories du Système
Á
Cette catégorie possède déjà 4
n
n
o
p
n
o
p
q
Zone de sélection du programme:
q
Tapoter pour cocher ; le nom du programme pour confirmer la sélection.
Tapoter de nouveau sur ; pour le faire revenir sur □ et abandonner la
sélection.
S’il est déjà coché dans une autre catégorie, l’icône est grisée et vous ne
pourrez pas sélectionner cet item.
programmes automatiquement
créés par le système, vous ne
pouvez pas les déplacer ou les
supprimer. Toutes les informations
pertinentes sont actualisées
automatiquement.
Si aucune carte de stockage n'est
o
installée, son icône passe en grisé
et se retrouve marquée d'une X
rouge.
Modifier l’orientation de l’écran.
p
Ecran de Configuration des
Á
Catégories
Quitte l’écran de Configuration des
n
Catégories.
Tapoter sur Téléphone, PDA ou sur
o
d’autres onglets pour basculer vers
vos programmes préférés. Un
maximum de 12 programmes est
autorisé pour chaque catégorie.
Icônes pour les programmes
p
sélectionnés dans cette catégorie.
Utiliser le Pocket PC 2-17
Entrer des Informations dans votre Pocket
PC
Vous avez plusieurs options pour entrer de nouvelles informations.
Utilisez le Panneau de saisie pour taper du texte, soit en utilisant le clavier
1.
logiciel, soit en utilisant d’autres méthodes de saisie.
Ecrivez directement sur l’écran.
2.
Dessinez sur l’écran.
3.
Parlez dans le microphone de votre Pocket PC pour enregistrer un
4.
message.
Utilisez les outils de synchronisation pour synchroniser ou copier les
5.
informations de votre ordinateur de bureau vers votre Pocket PC. Pour
plus d'informations, voir l' Ai de sur votre ordinateur de bureau.
2-18
r
Utilisation du clavier AZERTY
La disposition du clavier de ce produit est celle d'un clavier standard
(comme sur les PC). Le clavier est situé sous l'écran du Pocket PC. Vous
pouvez faire coulisser l'écran pour accéder au clavier. L'écran bascule
automatiquement en affichage paysage en même temps pour faciliter la saisie
de données sous Bloc notes, Word Mobile, Excel Mobile et autres
applications. L'écran revient automatiquement en affichage portrait lorsque
vous refermez le clavier.
Fermer
Ouvri
X
Symboles ou nombres (rouge): En appuyant sur la
Y
X
touche de fonction rouge , vous pouvez saisir
les symboles et les nombres en rouge, indiqués sur
la partie supérieure gauche des touches.
Appuyez sur pour basculer entre
Y
majuscules et minuscules.
Utiliser le Pocket PC 2-19
Fonctions standard du
Fonctionnement
clavier
Lettre minuscules Vous pouvez saisir des données en
minuscules lorsque aucune touche de
fonction n'est activée.
Si vous voulez saisir une lettre majuscule,
Lettre majuscules
1.
appuyez et relâchez la touche
première lettre que vous saisissez sera en
majuscule, et les suivantes seront en
minuscules.
Si vous voulez que toutes les lettre soient en
2.
majuscules: Appuyez deux fois sur la touche
pour verrouiller la tou che. Chaqu e
lettre que vous saisissez sera en majuscule.
Appuyez de nouveau deux fois sur la touche
pour déverrouiller la touche.
, la
Chiffres ou symboles
2-20
Si vous voulez saisir un chiffre ou un
1.
symbole: appuyez et relâchez la touche ,
la première lettre que vous saisissez sera un
chiffre ou un symbole.
Si vous voulez saisir un chiffre ou un
2.
symbole: Appuyez deux fois sur la touche
pour verrouiller la touche. Chaque
caractère que vous saisissez sera un chiffre
ou un symbole. Appuyez de nouveau deux
fois sur la touche pour déverrouiller la
touche.
Fonctions standard du
clavier
Fonctionnement
Touches fléchées
Supprimer
Tab
Symboles des devises
Appuyez sur les touches fléchées
pour déplacer le curseur dans le sens
correspondant.
Si des symboles apparaissent à l'écran après
avoir appuyez sur les touches fléchées,
appuyez de nouveau deux fois sur pour
déverrouiller la touche et réessayez.
Appuyez sur la touche
1.
supprimer le caractère situé devant le
curseur.
Appuyez sur la touche pour supprimer le
2.
caractère situé devant le curseur.
Appuyez deux fois sur la touche pour
3.
supprimer les données devant le curseur en
continu.
Appuyez sur
1.
Appuyez les touches et
2.
temps pour taper le symbole de l’euro (
Si vous souhaitez taper d’autres symboles
3.
de devises (
comme suit:
Appuyez les touches et en même
n
temps pour taper le symbole de l’euro (
Appuyez les touches et en
o
même temps et le symbole changera au
symbole d’une autre devise, puis relâchez les
deux touches.
Appuyez et maintenez les deux touches
p
jusqu’à ce que le symbole souhaité
apparaisse, puis relâchez les deux touches.
.
), veuillez procéder
cdef
pour
en même
).
).
Utiliser le Pocket PC 2-21
Fonctions standard du
Fonctionnement
clavier
Lettre latine 1 Saisissez une lettre et appuyez sur les touches
et
en même temps. Le
système convertit la lettre en lettre latine 1
correspondante. Appuyez en continu sur les
deux touches jusqu'à ce que la lettre
souhaitée apparaisse à l'écran. Relâchez les
Menu Démarrer
Quitter le programme
en cours
deux touches.
Appuyez sur la touche
le menu Démarrer.
Appuyez sur la touche
même fonction que le bouton
coin supérieur droit.
pour dérouler
. Il s'agit de la
dans le
2-22
Fonctions standard du
clavier
Fonctionnement
Touche soft gauche
Touche soft droite
Ces deux touches sont situées sur les côtés
gauche et droit de la partie supérieure du
clavier, c'est-à-dire à gauche de la touche A
et à droite de la touche P. Vous pouvez
utiliser ces touches pour lancer les boutons
de fonctions en bas de l'écran. Par exemple,
appuyez sur la touche soft gauche pour lancer
la fonction
Affichage
en bas de l'écran
d'utilisation comme indiqué ci-dessous ;
tandis que la touche soft droite appelle la
fonction de
Menu
.
De plus, ces deux touches de raccourcis
fonctionnent exactement comme les deux
touches de raccourcis en bas du Pocket PC.
Utiliser le Pocket PC 2-23
Saisir du Texte en utilisant le Panneau de saisie
Utilisez le Panneau de saisie pour saisir des informations dans tous les
programmes de votre Pocket PC. Vous pouvez soit utiliser le clavier logiciel
soit utiliser la
le
Transcriber
sous la forme de texte dactylographié.
Pour afficher ou masquer le Panneau de saisie, tapotez sur le bouton
Panneau de saisie. Tapoter sur la flèche à côté du bouton du Panneau de
saisie pour afficher vos choix.
Reconnaissance des blocs
. Dans tous ces cas, les caractères apparaissent sur l’écran
, la
Reconnaissance des lettres
Sélectionner une méthode de saisie.
n
Tapoter pour afficher les choix
o
possibles.
Bouton du Panneau de saisie.
p
n
o
p
ou
2-24
Lorsque vous utilisez le Panneau de saisie, votre Pocket PC anticipe le
mot que vous êtes en train de taper ou d’écrire et l’affiche en dessous du
Panneau de saisie. Lorsque vous tapotez sur le mot affiché, il est inséré dans
votre texte au point d’insertion. Plus vous utilisez le Pocket PC, plus il
apprend à anticiper les mots.
Tapoter ici s’il s’agit du bon mot.
n
n
Pour modifier les options de la suggestion de mots, comme le nombre de
mots suggérés simultanément, tapotez sur
Personnel, Saisie
puis sur l’onglet
Saisie automatique
,
Paramètres
, l’onglet
.
Utiliser le Pocket PC 2-25
Taper avec le Clavier Logiciel
Tapoter sur la flèche à côté du bouton du Panneau de saisie puis sur
1.
Clavier
Sur le clavier logiciel affiché, tapotez sur les touches avec votre stylet.
2.
.
Utiliser la Reconnaissance de Caractères
Avec la Reconnaissance des Caractères, vous pouvez écrire des lettres
avec le stylet comme vous le feriez sur du papier.
Tapotez sur la flèche à côté du bouton du Panneau de saisie puis sur
1.
Reconnaissance des lettres
Ecrivez une lettre dans le cadre.
2.
.
Lorsque vous écrivez une lettre, elle est convertie en caractère
dactylographié et apparaît à l’écran. Pour les instructions spécifiques à
l’utilisation de la
des lettres
ouverte, tapotez sur le point d’interrogation à côté de la zone
Reconnaissance des lettres
, une fois la
Reconnaissance
d’écriture.
Utiliser la Reconnaissance de Majuscules
Avec la
Reconnaissance des blocs
, vous pouvez saisir des caractères en
utilisant le stylet d’une façon similaire à ce qui se fait sur d’autres Pocket
PC.
Tapotez sur la flèche à côté du bouton du Panneau de saisie puis sur
1.
Reconnaissance des blocs
Ecrivez une lettre dans le cadre.
2.
.
Lorsque vous écrivez une lettre, elle est convertie en caractère
dactylographié et apparaît sur l’écran. Pour les instructions spécifiques à
l’utilisation de la
des blocs
ouverte, tapotez sur le point d’interrogation à côté de la zone
Reconnaissance des blocs
, une fois la
Reconnaissance
d’écriture.
2-26
Utiliser Transcriber
Avec
Transcriber
n’importe où sur l’écran, comme vous le feriez sur du papier. A la différence
de la
Reconnaissance des lettres
pouvez écrire une phrase ou plus d’informat i ons. Ensuit e , vo us p ouvez
effectuer une pause et laisser
manuscrits en caractères dactylographiés.
Tapotez sur la flèche à côté du bouton du Panneau de saisie puis sur
1.
Transcriber
Ecrivez n’importe où sur l’écran.
2.
Pour les instructions spécifiques à l’utilisation de
Transcriber
inférieur droit de l’écran.
.
ouvert, tapotez sur le point d’interrogation dans l’angle
, vous pouvez écrire des lettres avec le stylet
ou de
Reconnaissance des blocs
Transcriber
transformer les caractères
Transcriber
, vous
, une fois
Sélectionner du Texte Dactylographié
Si vous souhaitez éditer ou formater du texte dactylographié, vous
devez au préalable le sélectionner. Faites glisser le stylet au-dessus du texte
que vous souhaitez sélectionner. Vous pouvez couper et copier le texte en
tapotant et en maintenant appuyé sur les mots sélectionnés puis en tapotant
sur une commande d’édition dans le menu pop-up ou en tapotant sur la
commande dans le menu
Menu
.
Utiliser le Pocket PC 2-27
Ecrire sur l'Ecran
Dans tous les programmes acceptant la saisie, tels que
dans l’
Notes
stylet pour écrire directement sur l’écran. Ecrivez de la même façon que sur
un papier. Vous pouvez éditer et formater ce que vous avez écrit et convertir
ces informations en texte plus tard.
Calendrier
, les
Contacts
et les
, vous pouvez utiliser le
Tâches
Notes
, l’onglet
Ecrire sur l'Ecran
Tapotez sur
d’écriture. Cette action affiche des lignes sur l’écran vous aidant à écrire.
Menu
puis cochez
Mode de saisie
Tapotez sur
n
Mode de saisie
maintenant votre stylet comme un
stylo.
pour passer en mode
puis cochez
Menu
. Utilisez
n
Certains programmes acceptant la saisie peuvent ne pas disposer de la
fonction
afin de savoir comment basculer en mode d’écriture.
Mode de saisie
. Consultez la documentation de ces programmes
2-28
Sélectionner de l’Ecriture
Si vous souhaitez éditer ou formater du texte dactylographié, vous
devez au préalable le sélectionner.
Tapotez et maintenez le stylet à côté du texte que vous voulez sélectionner
1.
jusqu’à ce que le point d’insertion apparaisse.
Sans le décoller, faites glisser le stylet le long du texte que vous souhaitez
2.
sélectionner.
Si vous écrivez accidentellement sur l’écran, tapotez sur
Annuler
sur
le stylet en travers de l’écran.
façon que vous le feriez avec du texte dactylographié: tapotez et maintenez
appuyé sur les mots sélectionnés puis tapotez sur une commande d’édition
dans le menu pop-up ou tapotez sur la commande dans le menu
et réessayez. Vous pouvez également sélectionner le texte en tapotant
puis sur
Menu
Vous pouvez couper, copier et coller le texte manuscrit de la même
Mode de saisie
pour le désélectionner puis en faisant glisser
Menu
Menu
puis sur
.
Utiliser le Pocket PC 2-29
Dessiner sur l'Ecran
Vous pouvez dessiner sur l’écran de la même façon que vous écrivez
dessus. La différence entre l’écriture et le dessin sur l’écran, est la façon de
sélectionner les items et de les éditer. Par exemple, les dessins sélectionnés
peuvent être redimensionnés alors que l’écri t ure ne le pe ut pas.
Créer un Dessin
Traversez les trois lignes de guide avec votre premier coup de stylet.
Une fenêtre de dessin apparaîtra. Tous les traits suivants, qu’ils soient à
l’intérieur ou touchent simplement la zone de dessin, feront partie du dessin.
Les dessins qui ne couperont pas les trois lignes de guide seront traités
comme de l’écriture.
La fenêtre de dessin indique les
n
limites du dessin.
n
o
Tapotez sur
o
Mode de saisie
Menu
.
puis cochez
Vous pouvez vouloir changer le niveau du zoom de façon à pouvoir
afficher ou travailler plus facilement sur vos dessins. Tapotez sur
puis sur un niveau de zoom.
Zoom
2-30
Menu,
Sélectionner un Dessin
Si vous souhaitez éditer ou formater un dessin, vous devez au préalable
le sélectionner. Tapotez et maintenez enfoncé le stylet sur le dessin jusqu’à
ce qu’une poignée de sélection apparaisse. Pour sélectionner de multiples
dessins, désélectionnez-les en tapotant sur
puis faites glisser pour sélectionner les dessins que vous souhait ez.
Vous pouvez couper et copier les dessins sélectionnés en tapotant et en
maintenant appuyé sur les dessins sélectionnés puis en tapotant sur une
commande d’édition dans le menu pop-up ou en tapotant sur la commande
dans le menu
fonction
de sélection.
Mode de saisie
. Pour redimensionner un dessin, assurez-vous que la
Menu
n’est pas sélectionnée et faites glisser une poignée
Menu
puis sur
Mode de saisie
Enregistrer un Message
Dans tous les programmes où vous pouvez écrire ou faire des dessins
sur l’écran, vous pouvez aussi rapidement enregistrer un message vocal de
vos idées, mémos et numéros de téléphone. Dans
Contacts
, vous pouvez inclure un enregistrement dans l’onglet
Calendrier, Tâches
Notes
et
.
Veuillez vous référer à la section “Format d’Enregistrement Vocal”.
Dans le programme Notes, vous pouvez soit créer u n enregistrement
indépendant, soit inclure un enregistrement sur une note écrite. Si vous
voulez inclure l’enregistrement dans une note, ouvrez la note au préalable.
Dans le programme Boîte de Réception, vous pouvez ajouter un
enregistrement à un message électronique.
Utiliser le Pocket PC 2-31
Créer un Enregistrement
Maintenez le microphone de votre Pocket PC proche de votre bouche ou
1.
de la source du son.
Pressez et maintenez enfoncé le bouton physique d’enregistrement de
2.
votre Pocket PC jusqu’à entendre un bip.
Tout en maintenant enfoncé le bouton Enregistrer, effectuez
3.
l’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement, relâchez le bouton Enregistrer. Vous
4.
entendrez deux bips. Les nouveaux enregistrements apparaîtront dans la
liste des notes ou sous la forme d’icônes de pièces jointes.
Vous pouvez également effectuer un enregistrement en tapotant sur le
bouton
son icône dans la note.
Enregistrer
Pour lire un enregistrement, tapotez dessus dans la liste ou tapotez sur
Par défaut, le Bouton situé sur le côté du Pocket PC est configuré en
tant que bouton “Voice Commander”.Pressez ce bouton pour démarrer Voice
Commander.Pour les détails sur la façon d’utiliser cette fonction, veuillez
vous référer à la section Voice Commander.
Chargeur de voiture (* optional): quand le PC de poche est de faible
o
puissance, rechargez-le en connectant une extrémité à l’allume-cigare de
la voiture ou à une prise électrique 12 volts et l’autre extrémité au port
situé sur la base du PC de poche.
Attention
: le récepteur de signal GPS est intégré au PC de poche. Si le
pare-brise de la voiture a une pellicule métallique
thermoréflective, ou que le PC de poche est gêné des objets, la
réceptivité du système GPS en sera alors diminuée.
Navigation satellite à commande vocale 3-1
Installation du logiciel de navigation GPS
Veuillez suivre les instructions du mode d’emploi de votre système de
navigation de voiture relatives à l’installation du logiciel afin d’utiliser la
fonction de navigation.
Conditions d’utilisation de la navigation
GPS de voiture
En utilisant ce système, vous acceptez les conditions suivantes:
Pendant l’utilisation de ce dispositif, veuillez utiliser le bâti de voiture
1.
correspondant. Fixez le dispositif solidement au bâti de voiture. Soyez
conscient du fait que l’installation dans les zones décrites ci-dessous est
strictement interdite.
n opq
Ne pas placer à un endroit qui gène la vision du conducteur
n
Ne pas placer sur un airbag
o
Ne pas placer à un endroit où il n’est pas bien fixé
p
Ne pas placer sur dans la voie de l’airbag activé
q
3-2
Définir la destination de navigation avant de conduire. Ne pas activer ce
2.
système en conduisant.
Utiliser ce système avec précaution. En cas de blessure due à l’usage
3.
négligent de ce système, il revient au conducteur de conduire prudemment.
Le positionnement GPS est limité par les conditions météorologiques et
4.
l’endroit d’utilisation (bâtiments hauts, tunnels, passages inférieurs, arbres,
ponts). La plupart des systèmes GPS ne fonctionnent pas à l’intérieur et
les signaux GPS ne peuvent pas pénétrer les bâtiments, les paresoleils des
voitures et la pellicule thermoréflective à contenu métallique. Installer le
système GPS à l’extérieur avec une portée optique claire. Il est courant de
la placer sous le pare-brise à l’avant de la voiture qui doit être dépourvu de
pellicule thermoréflective.
Le système GPS est intégré et actionné par le ministère américain de la
5.
Défense qui est aussi responsable de sa maintenance et de son calibrage.
Tout changement apporté par ce ministère peut avoir une incidence sur le
fonctionnement et l’exactitude du système GPS.
Les appareils sans fil (téléphones mobiles, détecteurs de vitesse) nuiront
6.
tous au signal satellite et entraîner la réception de signaux peu fiables.
La fixation du positionnement GPS n’est fournie au conduteur qu’à des
7.
fins de référence et ne doit pas influencer le comportement du conducteur.
Les données de cartographie électronique fournie dans le système de
8.
navigation ne servent qu’à des fins de référence normale et elles ne sont
pas conçues pour des applications de haute précision. L’utilisateur doit
définir son emplacement exact en fonction des conditions routières réelles.
Navigation satellite à commande vocale 3-3
L’itinéraires proposé par le système de navigation, les indices sonores et
9.
des données relatives aux intersections sont dérivés de l’itinéraire optimal
recommandé calculé à l’aide des données de de cartographie électronique.
Cela n’est fourni au conducteur qu’à des fins de référence ; le conducteur
doit décider de son itinéraire souhaité en fonction des conditions routières
réelles.
Quand il ne fonctionne pas, ne pas laisser l’appareil dans la voiture.
10.
Exposée à la lumière directe du soleil, la batterie peur surchauffer en
endommager l’appareil en question. Cela peut aussi mettre le véhicule
en danger.
3-4
Mise à jour des données satellite
(N’est pas supporté aux USA)
Tapotez sur ,
Identifiez-vous sur le serveur du fournisseur pour télécharger les
données satellites instantanés et activer la fonction GPS. Note: l'un ou l'autre
des connexions suivantes permet à votre Pocket PC de télécharger les
dernières données GPS. S'il y a plus d'une connexion disponible, le système
choisit automatiquement la meilleure connexion, dans l'ordre suivant:
Connexion de synchronisation
1.
bureau ou portable). Veuillez noter que votre PC doit être en ligne.
Connexion LAN sans fil.
2.
Connexion GPRS
3.
GPS automatiquement. Si nécessaire, basculez en mode manuel.
Programmes, GPS
: Le mode nomade ne peut mettre à jour les données
n
o
p
q
puis sur
: Connectez votre Pocket PC à un PC (de
Le système met à jour les données
Á
GPS automatiquement en se basant
sur la programmation. Suivez ces
étapes:
Cochez la case de mise à jour
n
automatique.
Définissez la date.
o
Définissez l'heure.
p
Le texte indique la date d'expiration
[
des données GPS. A la date
donnée, le système affiche un
message d'avertissement.
Référez-vous aux instructions
suivantes concernant l'écran
Aujourd'hui
Satellite Data Update
.
.
Navigation satellite à commande vocale 3-5
Tapotez sur le bouton
Á
pour mettre à jour manuellement
les données GPS. La figure à
gauche indique comment
télécharger à l'aide de la connexion
de synchronisation.
n
o
Tapotez sur le bouton
Á
l'écran principal
données satellite
dialogue de la figure de gauche.
Cochez la case concernant
n
l'expiration pour activer la fonction
de rappel de la date due.
Télécharger
Réglage
Mise à jour
pour ouvrir le
de
3-6
La valeur par défaut est cochée.
o
(Cochez la case “Se connecter à
Internet” si ce n'est pas déjà fait.)
Le système met automatiquement à
jour les données une fois en ligne.
La connexion par GPRS
occasionne des coûts, veuillez donc
les prendre en compte avant
d'activer cette fonction.
Après réglage votre Pocket PC sur le mode de connexion suivant et
lancement de la mise à jour automatique et des fonctions de connexion à
Internet, le système télécharge automatiquement les dernières informations
GPS de façon périodique.
Connexion de synchronisation.
1.
au PC, et que le PC est en ligne.
Connexion LAN sans fil.
2.
Connexion GPRS.
3.
Assurez-vous que le Pocket PC est relié
Lorsque les données GPS sont
Á
n
o
p
expirées, le message correspondant
s'affiche en haut de l'écran.
L'icône vous rappelle que vos
n
données GPS ont expiré.
Cliquez sur le bouton de
o
Notification
de message.
Cliquez pour fermer la fenêtre de
p
message.
pour ouvrir la fenêtre
Navigation satellite à commande vocale 3-7
Emplacement SMS
Tapotez sur ,
Vous pouvez utiliser la fonction GPS offerte par votre Pocket PC pour
envoyer automatiquement l'emplacement correspondant trouvé par ce
programme, ainsi que le message nécessaire, vers vos contacts. Ceci peut
aider à la prévention des rapts, au rapport de situations désastreuses, à la
demande d'assistance en cas d'urgence, ou pour la localisation d'individus.
De plus, nous avons formulés de nombreux modèl e s de SMS corres p on d ant s
à différentes situations pour que cela vous soit plus pratique.
Programmes, GPS
n
o
p
[
\
puis sur
Il est conseillé d'exécuter ce
1.
programme à un emplacement
recevant un signal clair.
Pointez pour ouvrir l'écran
n
Contacts
vous pouvez choisir directement les
contacts.
Location SMS
; s'il a été pré configuré,
.
3-8
]
Vous pouvez saisir directement le
o
numéro de téléphone portable dans
la zone À. S'il y a plus d'un
destinataire, veuillez utiliser “;”
comme séparateur entre les
destinataires.
Vous pouvez saisir directement votre message dans cette zone, par
p
exemple des points de vues, des caractéristiques ou des noms de rues.
Recherche automatiquement les informations GPS.
[
Pointez pour vous permettre de sélectionner, d' ajo ut er, d' édi t er ou de
\
supprimer vos messages les plus utilisés.
Pointez pour vous permettre d'envoyer des messages SMS et de rapporter
]
votre emplacement.
Sélectionnez
2.
principal ; une fois sur l'écran
indiqué à gauche, pointez sur tout
message et pointez sur le bouton
pour sélectionner.
OK
De plus, en maintenant pointé à
tout endroit de l'écran, en même
temps que le menu pop-up, vous
pouvez ajouter, éditer ou supprimer
vos messages les plus utilisés.
Le contenu du message que votre
3.
sur l'écran
destinataire visualise est semblable
à ce qui est montré sur la gauche.
Les messages réels diffèrent selon
l'appareil du destinataire.
Navigation satellite à commande vocale 3-9
Visualiseur GPS
Tapotez sur ,
Vous pouvez utiliser ce Pocket PC pour rechercher automatiquement les
coordonnées GPS de votre emplacement et vérifier que les caractéristiques
GPS fonctionnent correctement.
Programmes, GPS
n
o
p
[
n
o
p
q
puis sur
Lancez ce programme dans un
1.
emplacement avec une bonne
réception du signal.
Heure du méridien de Greenwich /
n
Greenwich Mean Time (GMT):
Après connexion à un satellite et
obtention de l'heure GMT, celle-ci
s'affiche à l'écran.
Pointez pour régler l'heure satellite
comme heure système.
Rapporte les informations de suivi
o
GPS.
Pointez pour modifier l'unité.
p
Bascule en mode satellite.
[
Tapotez sur
2.
en mode satellite.
Rouge: Satellite détecté (En vue: In
n
View).
Bleu: Données satellite détectées
(Données valides: Data Valid).
Vert: Suivi terminé (Suiveur:
Tracker).
Force du signal: Plus le chiffre est
o
élevé, plus le signal est fort.
ID satellite: Les ID exprimés en
p
nombres dans ce champ
correspondent aux ID sur l'image
de la Terre ci-dessus.
Bascule en mode Boussole.
q
GPS Viewer
Satellite
.
pour basculer
3-10
UUttiilliisseerr llee TTéélléépphhoonnee
44
La fonction téléphone du Pocket PC vous permet de réaliser les tâches
suivantes:
Vidéo téléphone 3.5G.
V
Passer et recevoir des appels.
V
Passer rapidement des appels ou écouter les messages vocaux sans avoir à
V
saisir les numéros de téléphone en utilisant
Rapide ou votre Historique des Appels.
Consultez l’Historique des Appels pour savoir qui a appelé, qui vous avez
V
appelé, ajouter un nouveau numéro aux
prises pendant que vous étiez en communication.
Recevoir des appels et facilement prendre des notes pendant un appel.
V
Envoyer des messages SMS.
V
Personnaliser la sonnerie de votre téléphone.
V
Pour basculer vers la fonction téléphone, pressez le bouton sur la
partie inférieure gauche du Pocket PC ou tapotez sur
Téléphone
.
Contacts
Contacts
, Numérotation
et accéder aux notes
puis sur
Mise en garde!
Pour éviter de se laisser distraire et pour ne pas affecter la sécurité
routière, ne jamais utiliser votre Pocket PC pendant que vous conduisez
une voiture ou tout autre véhicule.
Assurez-vous que votre carte SIM est correctement installée dans votre
Pocket PC et que le téléphone est déjà allumé avant d’utiliser les
fonctions décrites dans cette section.
Lorsque vous êtes dans un avion, un bâtiment médical ou une station
d'essence où les appareils de communication sans fil sont interdits et
doivent rester éteints, veuillez aller dans Wireless Manager
(Gestionnaire sans fil) et sélectionnez le bouton ALL OFF pour
désactiver les fonctions téléphone portable, Bluetooth et réseau LAN sans
fil de votre Pocket PC. En appuyant sur la “Touche Alimentation” du
Pocket PC, vous pouvez éteindre l'affichage.
La fonction Téléphone est alimentée par la batterie principale du Pocket
PC.Maintenez le niveau de puissance de la batterie principale pour
garantir la qualité des appels et le fonctionnement standard.
Utiliser le Téléphone 4-1
/
/
Installer et Retirer la carte SIM
Tapotez sur le bouton
1.
sans fil) pour désactiver les fonctions téléphone portable, Bluetooth et
réseau LAN sans fil de votre Pocket PC.
Appuyez sur la “Touche Alimentation” du Pocket PC, vous pouvez
2.
éteindre l'écran.
Installer la carte SIM
3.
Retournez votre Pocket PC et enlevez le couvercle arrière. Déverrouillez et
soulevez le porte carte SIM, puis insérez la carte SIM en respectant le sens
de l'angle. Enfoncez le porte carte, puis verrouillez pour fixer la carte SIM.
Installer la Batterie
4.
Placez la batterie à l'arrière du Pocket PC. Assurez-vous que les contacts
dorés sont alignés avec le bloc batterie ; insérez doucement la batterie
jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Puis remettez en place le couvercle arrière.
ALL OFF
dans
Wireless Manager
(Gestionnaire
4-2
Utiliser le Téléphone
n
Microphone
n
Récepteur téléphonique
p
Méthode
d’assemblage
Tenir le
Pocket PC
dans la main
pendant les
appels
Installer
l’oreillette
externe
o
Fonctionneme
nt
Maintenez le
Pocket PC et
placez le
haut-parleur
proche de votre
oreille et le micro
proche de vos
lèvres.
Placez l’oreillette
dans votre oreille
et positionnez le
microphone près
de vos lèvres.
p
q
Oreillette
o
Haut-parleur (Bas du Pocket PC)
q
Répondre ou
Terminer un appel
Pressez la Touche
Conversation
Touche Fin / Raccrocher
dans la partie
inférieure du Pocket PC.
Utilisez la fonction de
contrôle de ligne.Pressez
le bouton sur l’oreillette
pour répondre ou
terminer un appel. Sauf
si vous utilisez
l’oreillette Bluetooth,
lorsque le téléphone
sonne, maintenez le
bouton enfoncé pour
rejeter l’appel entrant.
ou la
Régler le volume
de l’oreillette
Tout en répondant à
un appel, vous
pouvez pousser la
touche de contrôle du
volume sur le côté du
Pocket PC pour tester
le volume de
l’oreillette.
Utilisez la molette sur
l’oreillette pour régler
le volume pendant un
appel.
Utiliser le Téléphone 4-3
Régler le Volume du Téléphone
Tapotez sur en haut de l’écran et
réglez toutes les fonctions sonores des
programmes avec
téléphone avec
Lorsqu’il n’y a plus d’appels, vous pou vez
1.
pousser la touche de contrôle du volume
sur le côté du Pocket PC ou utiliser le
stylet pour tapoter sur l’icône haut-parleur
Tapotez sur
le volume de la sonnerie de l’appel
entrant.
Poussez la touche de contrôle du volume
2.
sur le côté du Pocket PC ou tapotez sur
puis sur pour régler le volume du
téléphone. Vous ne pouvez effectuer ces
manipulations que pendant un appel.
Mode Vibration
3.
Mode Muet
4.
Voici comment régler le volume adapté:
Si l’oreillette est utilisée avec le Pocket PC pour passer des appels, réglez
1.
le volume en fonction des besoins personnels.
Si l’oreillette n’est pas utilisée avec le Pocket PC et qu’elle n’est pas
2.
proche de l’oreille pour les appels mais qu’elle utilise un fonctionnement
similaire au fonctionnement en mains-libres, il est recommandé de régler
le volume sonore sur les deux niveaux supérieurs.
Lorsque vous souhaitez maintenir le Pocket PC proche de votre oreille
3.
pour les appels, il est recommandé de régler le volume sur les quatre
niveaux inférieurs. Il est recommandé de ne pas utiliser les deux niveaux
les plus élevés car ce volume élevé pourrait affecter votre ouïe.
Activer ou désactiver le haut-parleur:
Activer le haut-parleur: Lorsque vous répondez à un appel, tapotez sur
1.
Activer HP
Désactiver le haut-parleur: Tapotez sur
2.
désactivé) pour désactiver.
: L'icône haut-parleur
: L'icône haut-parleur
(Haut-parleur activé) pour activer.
située en haut deviendra .
située en haut deviendra .
Désact. HP
.Réglez le volume du
.
puis sur pour régler
(Haut-parleur
4-4
Eteindre ou Allumer le Téléphone et Passer
des Appels
n
o
p
q
r
s
Caméra pour les appels vidéo
n
Régler le volume de l’oreillette
o
Appuyez deux fois pour verrouiller ou
p
déverrouiller les boutons tactiles
Côté Arrière: La carte SIM est située
q
en dessous de la batterie.
Touche Conversation
r
Touche Fin / Raccrocher
s
Allumez le téléphone
1.
Sur l’écran Aujourd’hui, tapotez
n
sur
Manager
Ou appuyez sur l’icône .
o
pour lancer le
(Gestionnaire sans fil).
Wireless
Lorsque la fenêtre de message
apparaît, appuyez sur “Gestionnaire
sans fil.”
Utiliser le Téléphone 4-5
Appuyez sur pour activer le
p
GSM.
Saisissez le PIN et attendez que le
q
téléphone s’allume.
change en .
r
Et l’icône
Composer
2.
stylet pour tapoter le numéro de téléphone puis tapotez sur le bouton
Parler.
Répondre à un appel
3.
Pressez sur
n
Vous pouvez aussi appuyer sur le joystick pour déverrouiller les boutons
o
tactiles, puis appuyez sur
Terminer un appel
4.
Pressez sur
n
Vous pouvez aussi appuyer rapidement deux fois sur la touche Enregistrer
o
pour déverrouiller les boutons tactiles, puis appuyez sur
Eteignez le téléphone
5.
: Pressez
Appeler
Terminer
pour accéder à l’écran Téléphone. Utilisez le
dans l’écran de composition.
.
dans l’écran de composition.
changes en .
.
Sur l’écran Aujourd’hui, tapotez sur pour lancer le
n
Manager
Appuyez sur pour désactiver le GSM.
o
(Gestionnaire sans fil).
4-6
Wireless
Appel vidéo
Etes-vous prêt? Souriez et dîtes “Bonjour” lorsque vous démarrez un
Appel vidéo.
Sélectionnez votre contact puis
1.
appuyez sur
Pour terminer l’appel, appuyez
2.
simple ment sur
principal d’
pas de dire Au revoir.
n
o
p
q
Menu principal d’
3.
Barre d’outils pour l’
n
Fenêtre vidéo de votre contact.
o
Votre propre fenêtre vidéo.
p
Etat de l’appel.
[
Nom du contact ou numéro de
\
téléphone.
Fournit le menu relatif.
s
Appel vidéo
Appel vidéo
.
dans le menu
. N’oubliez
Appel vidéo
Appel vidéo
.
.
Revenir au clavier de l’appel vocal.
t
\
s
t
Utiliser le Téléphone 4-7
Icône Signification
Recevoir ou cacher la fenêtre vidéo.
Couper le son du microphone ou activer le microphone.
Changer les fenêtres vidéo.
Changer en camera arrière ou avant, ou rapprocher la caméra.
Régler le contraste.
Terminer un appel.
4-8
p
Barre d’outils
Numérotation intelligente:
n
Saisissez la portion dont vous vous
n
o
p
q
souvenez et le système utilise la
méthode de comparaison floue
pour lister les contacts
correspondants dans la zone
la figure.
Veuillez vous référer au clavier
affiché à l'écran pour saisir les
informations dont le numéro de
téléphone et les lettres.
Tapotez sur un contact pour
o
visualiser le contenu.
Offre le menu correspondant. Par
p
exemple, sélectionnez
pour modifier la configuration du
téléphone comme la sonnerie, le
mode vibreur, le code PIN, etc. Ou
sélectionnez
pour envoyer un message SMS.
Bouton
[
our étendre la zone d'affichage des
contacts, puis pointez sur le bouton
Clavier
Bouton
\
répondez à un appel, tapotez pour
activer le haut-parleur.
Bouton
s
retourner au clavier.
Envoyer un SMS
Masquer clavier
pour restaurer le clavier.
Activer HP
Clavier
Options
: Pointez
: Lorsque vous
: Tapoter pour
o
sur
\
s
Utiliser le Téléphone 4-9
Le tableau suivant présente les icônes que vous pouvez voir apparaître
dans la barre de navigation en haut de l’écran.
Témoin Description
Carte SIM indisponible.
Le téléphone et éteint. Pour l’allumer, tapotez sur cette
icône.
Recherche du réseau en cours ou réseau indisponible.
Connexion téléphonique no n disp onible o u erre ur résea u.
Pour l’éteindre, tapotez sur cette icône.
Le téléphone est allumé et la réception du signal est
normale. Pour l’éteindre, tapotez sur cette icône.
Appel en cours. Pour basculer sur les autres programmes,
tapotez sur cette icône.
Redirection d’appel activée
Les appels sont redirigés
Appels Manqués
Mode Itinérant
4-10
Appeler depuis Contacts
Les numéros de téléphone saisis dans Contacts peuvent être utilisés
pour rapidement localiser un numéro de téléphone et passer des appels.
Dans la liste des contacts, tapotez et
1.
laissez appuyé sur un contact pour
afficher un menu pop-up.
Tapotez sur
2.
Appeler bureau
pop-up.
Tapotez sur un contact pour
3.
afficher les détails.
Appeler mobile
ou
dans le menu
Utiliser le Téléphone 4-11
Appeler depuis l’Historique des Appels
Tapotez sur le Bouton
Téléphone pour accéder à l’écran suivant.
(Historique des Appels) de l’écran
Appels
nqop
Tapotez sur
q
tous les appels enregistrés. Ou tapotez sur
visualiser le nombre d’appels, la durée des appels et gérer les
enregistrements des appels comme indiqué sur la figure à gauche.
Menu
puis sur
Tapotez sur
n
afficher les catégories. Pour
rechercher, tapotez
et suivez les instructions à l’écran
pour terminer l’opération.
Tapotez sur cette icône pour
o
recomposer immédiatement le
numéro.
Tapotez et maintenez appuyé sur la
p
zone de numéro de téléphone et
tapotez sur l’option dont vous avez
besoin dans le menu pop-up. Par
exemple, tapotez sur
recomposer ce numéro, tapotez sur
Enregistrer dans les contacts
pour ajouter ce numéro au
Répertoire téléphonique.
Supprimer tous les appels
Compteurs d’appels
puis
Menu
pour supprimer
pour
Filtrer
Par l’appelant
Appeler
pour
pour
4-12
Personnaliser votre Téléphone
Tapotez sur
Réseau, Logiciel à valeur ajoutée
du service concerné. Notez que les valeurs de configuration que vous
modifiez ici dépendent des services fournis par votre compagnie
téléphonique.
Menu, Options
, puis sur les onglets
ou
pour modifier la configuration
Autres
Tapotez sur l’onglet
valeur ajoutée
Assurez-vous d'avoir coché “Zoom
n
SMS.” Lorsque vous recevez un
SMS, une grande icône courrier
apparaîtra en haut à droite de
l'écran Aujourd'hui et vous pourrez
ouvrir votre message dernièrement
reçu en tapotant sur cette icône.
Si vous cochez “Call Filter” (Filtre
o
d’Appel) et “Scenario” (Scénarios),
les icônes associées apparaîtront en
bas à droite de l'écran Aujourd'hui.
Tapotez sur l’onglet
Réglage GPRS
n
choisir cette option pour la
connexion GPRS.
Canaux de diffusion
o
compagnie de téléphone fournit ce
service, vous pouvez l’activer.
: Vous pouvez régler la
Bande
p
bande pour différentes régions.
Téléphone, Services
Logiciel à
Autres
: Vous pouvez
: Si votre
,
Utiliser le Téléphone 4-13
Tapotez sur
Menu, Options
Add Ring Tone
Tapotez sur ,
Programmes, Phone
puis sur l’onglet
Vous pouvez configurer le type de
n
sonnerie sur sonnerie, vibrer ou
muet.
n
o
p
q
Si vous voulez utiliser un fichier de
o
sonnerie personnalisé, utilisez le
programme de synchronisation sur
votre ordinateur de bureau pour
copier le fichier sonnerie .wav vers
le dossier /Windows/Rings du
Pocket PC.
Réglez le son des touches pour la
p
composition.
Vous pouvez régler un code PIN
q
(Personal Identity Number,
Numéro d'Identification Personnel)
pour bloquer les accès non
autorisés à votre téléphone. Votre
premier code PIN est fourni par
votre fournisseur de service
téléphonique.
puis
Tous les fichiers musicaux stockés
1.
sur votre Pocket PC ou sur votre
carte de stockage sont listés;
veuillez sélectionner les nouvelles
sonneries que vous voulez ajouter.
Tapotez sur le bouton
2.
Sonnerie
l'onglet
paramètres de l'environnement du
téléphone, sélectionnez vos fichiers
de sonnerie dans la liste des
Sonneries.
Téléphone
Add Ring Tone
et vous passerez dans
Téléphone
.
.
Ajouter
pour les
4-14
Programmes d’Application du Téléphone
Mise en garde!
Avant de pouvoir utiliser les fonctions d é crites dans le groupe Téléphone;
assurez-vous que la carte SIM est correctement installée dans votre Pocket
PC et que le téléphone est déjà allumé.
Gestionnaire SIM
Si votre PC de poche ne comprend pas cette fonction, cela signifie
qu’elle n’est pas compatible et que vous pouvez sauter ce chapitre.
Tapotez sur ,
Programmes, Phone
puis sur
SIM Manager
Affichage Standard
Le
Gestionnaire SIM
les entrées du Répertoire Téléphonique.
gère le Répertoire téléphonique SIM et duplique
.
Rép. Télé. SIM
n
o
p
q
r
s
t
Rép. Télé. SIM
n
ou E: tapez sur le titre des
Nom
o
colonnes, et si le bouton
s’affiche, vous pouvez trier.
Tapotez et maintenez appuyé sur
p
une entrée du Répertoire
Téléphonique pour la dupliquer
dans
Contact
Contact
q
personne-ressource s’affiche dans
cette colonne. Si aucun n’est
disponible, le numéro professionnel
s’affiche.
Tapotez et maintenez appuyé sur
r
une entrée de Contacts pour la
dupliquer dans le
: le numéro de mobile de la
.
▲▼
.
Utiliser le Téléphone 4-15
Voici les fonctions partagées pour l’affichage standard ou le plein écran:
Bouton
s
Gestion des SMS: entrer dans le menu de gestion SMS.
: fournit le tableau des fonctions appropriées.
Menu
Nouveau contact SIM: ajouter une nouvelle entrée de répertoire à la carte
SIM.
Actualiser: taper pour rafraîchir les contacts affichés et l’information sur
la carte SIM après mise à jour des contacts.
Bouton
t
Contacts
: fournit les trois modes de commutation
SIM
.
Norme, SIM
,
Affichage Plein Ecran
En cas de basculement vers le plein écran, l’affichage plein écran du
répertoire de la carte SIM ou les contacts s’affichent comme l’illustration
ci-dessous. Cela facilite la lecture des contacts du répertoire et permet une
gestion plus précise.
Tapotez et maintenez appuyé sur
1.
une entrée du Répertoire
Téléphonique.Ensuite, tapotez sur
Composer
pour appeler ce contact.
Choisir
2.
puis entrer sur l’écran de
préparation pour envoyer le SMS.
Tapotez et maintenez appuyé sur
3.
l’entrée du Répertoire
Téléphonique à dupliquer.Ensuite,
tapotez sur
dans le menu pop-up pour copier
vers
dans le menu pop-up
Envoyer SMS
Copier vers Contacts
Contacts
.
dans la liste
4-16
Copier l’information du répertoire
Les descriptions des fonctions de cette section concernent l’affichage
standard et le plein écran. Copiez l’information du répertoire entre la carte
SIM et les contacts grâce aux méthodes “Sélectionner un”, “Sélectionner
plusieurs” ou “Sélectionner tout”. Pour une gestion précise et commode de
votre répertoire.
Sélectionner tout
Sélectionner un
Sélectionner plusieurs
Tapez sur □ dans le titre pour
n
n
o
p
q
sélectionner tout.
Tapez sur □ à l’avant de l’entrée
o
des données du répertoire pour
sélectionner cette entrée unique.
Il est également possible de
p
sélectionner plusieurs entrées de
données du répertoire.
Dans la zone
q
tapez et maintenez les données du
répertoire sélectionnées pour
sélectionner la fonction et copier
vers les
Dans la zone
r
maintenez les données du
répertoire sélectionnées pour
sélectionner la fonction et copier
Rép. Télé. SIM
Contacts
Contacts
.
, tapez et
,
vers le
Rép. Télé. SIM
.
r
Utiliser le Téléphone 4-17
Gestion SMS
Tapez
SMS et afficher le contenu SMS original sur la carte SIM.
Menu
puis
Gestion des SMS
pour entrer sur l’écran de gestion
Tapotez deux fois sur le numéro
n
dans la colonne Epour visualiser le
contenu du SMS correspondant.
n
o
p
Tapotez sur le SMS que vous
o
voulez supprimer.Une fois mis en
surbrillance, tapotez sur le bouton
Supprimer SMS sélectionné
supprimer de la carte SIM ce
message.
Retour à l’écran du
p
.
SIM
pour
Gestionnaire
Boîte à Outils SIM
Tapotez sur ,
4-18
Programmes
n
o
, puis sur
Cet écran est fourni à titre de
Á
référence uniquement.
courant est basé sur les services
proposés par votre compagnie de
téléphone.
Tapotez sur l’un des items de
n
service.
Bouton
o
item de service.Suivez les
instructions à l’écran ou les
instructions vocales.
(SIM Tool Kit).
SimUI
Sélectionner
L’écran
: Lancer un
Envoyer SMS
Tapotez sur ,
Tapotez sur ,
Appuyez sur pour afficher l'écran
puis sur
Envoyer un SMS
Accède à l’écran de composition des SMS dans
Programmes, Phone
Messagerie
puis sur
.
n
o
p
q
r
puis sur
Nouveau
Téléphone
“
SMS
n
édition SMS en cours.
Indiquez le numéro de téléphone
o
portable.
Sélectionner les messages que vous
p
voulez envoyer.
Tapotez sur
q
Texte
messages préparés ou éditer vos
Messages Texte.
Tapotez pour envoyer un message
r
puis sur
.
Menu
.
Mon
SMS Sender
.
. Tapotez sur
Messagerie
” (Messages Texte) signifie
Menu
pour sélectionner des
SMS.
Utiliser le Téléphone 4-19
Numérotation Rapide
Tapotez sur ,
Sélecteur Touche de Raccourci
Programmes, Phone
n
o
n
p
o
p
Á
n
o
p
q
n
o
p
q
puis sur
Tapotez sur la case suivant les
fonctions proposées par le système.
Tapotez pour basculer entre ces
fonctions:
→
Bouton
associé. Par exemple, sélectionnez
Arrangement
l’interface sur
fréquence
Sélectionnez
Bruit étroit
lors de l’utilisation du stylet sur
l’écran.
Tapotez sur l'onglet
Couleur et Texte
l’écran indiqué sur la gauche.Vous
pouvez configurer la police du
texte, la couleur du texte et la
couleur de fond des boutons en
fonction de vos préférences
personnelles.
Police
Couleur du Texte
Fond des boutons
Zone d'aperçu
Speed Dial
Molette de fréquence
Molette d’index
Outils:
pour régler
Molette de
ou
Molette d’index
Ouvrez le bruit/
pour configurer le son
.
.
fournit le menu
puis sur
Outils
pour accéder à
.
4-20
Ecran Composés Souvent
Ecran Composés Souvent
Á
n
Tapotez sur l’une des entrées de
n
l’index pour faire une numérotation
o
p
q
r
rapide.
Tapotez et maintenez appuyée la
o
case, ensuite sélectionnez la
commande appropriée dans le
menu pop-up.
Trie en ordre descendant du
p
nombre d’appels. L’angle supérieur
gauche possède le plus grand
nombre d’appels, alors que celui en
bas à droite possède le plus faible
nombre d’appels.
: Tapotez pour visualiser la
§ ¨
q
page précédente ou suivante.
Tapotez pour basculer vers l'écran
r
Molette de fréquence
indiqué à gauche.
comme
Utiliser le Téléphone 4-21
Index Composition
n
o
n
o
Ecran Index Composition
Á
Basculez vers l'écran
n
d’index
Tapotez sur l’une des lettres. Le
o
contenu affiché correspond aux
données créées dans
vous n’avez pas créé de données
dans Contacts, l’écran sera vide.
La lettre “J” apparaît en haut à
n
gauche de l’écran (voir sur votre
gauche).Cela indique que cette
page contient toutes les données
d’adresses commençant par “J”. Le
carnet d’adresse est organisé par
comme indiqué à gauche.
Molette
Contacts
. Si
4-22
ordre alphabétique sur le Nom.
Tapotez sur l’une des cases pour
o
p
effectuer un appel rapide.
p
: Tapotez pour visualiser la
§ ¨
page précédente ou suivante.
p
p
Filtre d’Appel *
Télécharger des programmes
Pour une utilisation efficace de la mémoire, les programmes marqués
d’une astérisque « * », sont placés sur notre site Web:
http://www/glofiish.com pour téléchargement.Référez-vous aux
instructions supplémentaires pour une utilisation après téléchargement de
ces programmes.
Tapotez sur ,
Programmes, Phone
n
o
p
q
r
Fournit le menu associé.
q
Nouveau
Bloquer enr.
Bloquer param.
Autre Config
Synchroniser
synchronisation.Le système synchronisera les noms en fonctions des
entrées courantes de Contact, mais sans mettre à jour les numéros de
téléphone.
Rechercher
nombreuses entrées sont présentes dans la liste.
A propos de
Fournit les modes
r
: Ajouter une Nouvelle Liste.
: Historiques de tous les appels bloqués.
: Réglages des appels bloqués.
: Appuyez sur
: Permet de trouver efficacement des entrées si de
: Informations à propos de
: Réglages des appels entrants.
Options
et
SMS
Tel
.
puis sur
Appuyez sur
n
Nouveau
Liste.
Tapotez et maintenez appuyé sur
o
une entrée dans la liste.
Sélectionnez dans le menu pop-up
de gérer la liste en fonction de vos
besoins.
Appuyez sur
p
Nouveau
Liste autorisée.
Tapotez et maintenez appuyé sur
une entrée dans la liste pour
afficher le menu pop-up.
puis
Call Filter
Options
our ajouter une nouvelle
Options
our ajouter une nouvelle
Autre Config
pour activer la
Filtre d’Appel
.
.
puis sur
puis sur
Utiliser le Téléphone 4-23
Tapotez sur
Á
Nouveau
montré à gauche.
pour entrer dans l’écran
Options
puis sur
n
Indiquez un nom et un numéro de
n
téléphone.
Ajouter à la Liste téléphonique ou à
o
o
p
q
la Liste SMS.
Bouton OK
p
Bouton
q
Tapotez et maintenez appuyé sur
un contact dans l’écran
Sélectionnez
d’Appel
ajouter une nouvelle entrée dans la
Liste Rouge.
Tapotez sur
Á
Autre Config
Annuler
dans le menu pop-up pour
Contacts
Ajouter au Filtre
Options
puis sur
.
.
4-24
Onglet
n
o
n
o
p
p
Param. Bloquer enr.
lectionnez le temps de
conservation.
Onglet
Synchroniser
synchronisation.
Onglet
désactiver l’icône d’état inférieur
droit de l’écran Aujourd’hui.Si
cette fonction est activée, les icônes
ou
apparaîtront. Tapotez pour
visualiser l’état du Filtre.
: Permet d’activer ou
Etat
: Activez la
é
: S
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.