ETA Twins User guide

Page 1
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K APLIKACI ETA SMART
CZ
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K APLIKÁCII ETA SMART
USER’S MANUAL FOR ETA SMART APPLICATION
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ ETA SMART ALKALMAZÁSHOZ
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA APLIKACJI ETA SMART
GEBRAUCHSANLEITUNG ZUR APPLIKATION ETA SMART
SK
EN
HU
DE
TWINS
ETA624090000
Page 2
OBSAH / OBSAH / CONTENT / TARTALOM / ZADOWOLONY / INHALT
CZ
ZÁKLADNÍ STRUKTURA HLAVNÍHO OVLÁDACÍHO MENU V APLIKACI 3
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K APLIKACI ETA SMART 5
1. INSTALACE APLIKACE 5
2. VYTVOŘENÍ ÚČTU 5
3. PÁROVÁNÍ ZAŘÍZENÍ 6
4. VYTVOŘENÍ MAPY 7
5. ÚPRAVA A PŘIZPŮSOBENÍ MAPY 7
6. NAČTENÍ MAPY Z HISTORIE ÚKLIDŮ 9
7. AUTOMATICKÝ ÚKLID 9
8. ÚKLID MÍSTNOSTI 10
9. ZÓNOVÝ ÚKLID 10
10. LOKÁLNÍ ÚKLID 11
11. NASTAVENÍ SÍLY SÁNÍ 11
12. MOPOVÁNÍ 11
13. OVLÁDÁNÍ ODSÁVACÍ JEDNOTKY 12
EN
BASIC STRUCTURE OF THE APPLICATION MAIN CONTROL MENU 31 USER’S MANUAL FOR ETA SMART APPLICATION 33
1. APPLICATION INSTALLATION 33
2. CREATION OF ACCOUND 33
3. PAIRING OF APPLIANCES 34
4. MAP CREATION 35
5. MAP MODIFICATION AND ADAPTATION 35
6. LOADING A MAP FROM THE CLEANING HISTORY 36
7. AUTOMATIC CLEANING 37
8. ROOM CLEAN-UP 37
9. AREA CLEANING 38
10. SPOT CLEANING 38
11. SUCTION POWER SETTING 39
12. MOPPING 39
13. CONTROL OF THE EXTRACTION UNIT 40
PL
PODSTAWOWA STRUKTURA GŁÓWNEGO MENU DO OBSŁUGI W APLIKACJI 59 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA APLIKACJI ETA SMART 61
1. INSTALACJA APLIKACJI 61
2. WYTWORZENIE KONTA 61
3. PAROWANIE URZĄDZEŃ 62
4. WYTWORZENIE MAPY 63
5. ZMIANA I DOSTOSOWANIE MAPY 63
6. WCZYTANIE MAPY Z HISTORII SPRZĄTAŃ 64
7. AUTOMATYCZNE SPRZĄTANIE 65
8. SPRZĄTANIE POMIESZCZENIA 65
9. SPRZĄTANIE STREFOWE 66
10. SPRZĄTANIE LOKALNE 66
11. NASTAWIENIE SIŁY SSANIA 67
12. MOPOWANIE 67
13. OBSŁUGA JEDNOSTKI ODCIĄGU 68
14. PLÁNOVÁNÍ ÚKLIDU 12
15. MANUÁLNÍ OVLÁDÁNÍ 13
16. FUNKCE NAJÍT VYSAVAČ 14
17. HISTORIE ÚKLIDŮ 14
18. NASTAVENÍ HLASOVÝCH UPOZORNĚNÍ 14
19. REŽIM NERUŠIT 15
20. SLEDOVÁNÍ ŽIVOTNOSTI KOMPONENTŮ 15
21. NASTAVENÍ SDÍLENÍ 15
22. AKTUALIZACE FIRMWARU 16 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 16
SK
ZÁKLADNÁ ŠTRUKTÚRA HLAVNÉHO OVLÁDACIEHO MENU V APLIKÁCII 17 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K APLIKÁCII ETA SMART 19
1. INŠTALÁCIA APLIKÁCIE 19
14. PLANNING OF CLEANING 40
15. REMOTE CONTROL 41
16. „FIND THE VACUUM CLEANER” FUNCTION 41
17. HISTORY OF CLEANINGS 42
18. AUDIO WARNING VOLUME SETTING 42
19. DO NOT DISTURB MODE 42
20. MONITORING OF SERVICE LIFE OF COMPONENTS 43
21. SETTING OF SHARING 43
22. FIRMWARE UPDATE 44 TROUBLESHOOTING 44
HU
AZ ALKALMAZÁS FŐ VEZÉRLŐ MENÜJÉNEK ALAPVETŐ SZERKEZETE 45 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ ETA SMART ALKALMAZÁSHOZ 47
1. AZ ALKALMAZÁS TELEPÍTÉSE 47
14. PLANOWANIE SPRZĄTANIA 68
15. OBSŁUGA RĘCZNA 69
16. FUNKCJA ZNALEŹĆ ODKURZACZ 69
17. HISTORIA SPRZĄTANIA 70
18. NASTAWIENIE KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH 70
19. TRYB NIE PRZESZKADZAĆ 70
20. ŚLEDZENIE ŻYWOTNOŚCI KOMPONENTÓW 71
21. NASTAWIENIE WSPÓŁUŻYTKOWANIA 71
22. AKTUALIZACJA FIRMWARE 72 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 72
DE
DIE GRUNDSTRUKTUR DES HAUPTBEDIENUNGSMENÜS IN DER APPLIKATION 73 ANWENDERHANDBUCH ZUR APPLIKATION ETA SMART 75
1. DIE INSTALLATION DER APPLIKATION 75
2. VYTVORENIE ÚČTU 19
3. PÁROVANIE ZARIADENIA 20
4. VYTVORENIE MAPY 21
5. ÚPRAVA A PRISPÔSOBENIE MAPY 21
6. NAČÍTANIE MAPY Z HISTÓRIE UPRATOVANIA 23
7. AUTOMATICKÉ UPRATOVANIE 23
8. UPRATOVANIE MIESTNOSTI 24
9. ZÓNOVÉ UPRATOVANIE 24
10. LOKÁLNE UPRATOVANIE 25
11. NASTAVENIE SILY SANIA 25
12. MOPOVANIE 25
13. OVLÁDANIE ODSÁVACEJ JEDNOTKY 26
14. PLÁNOVANIE UPRATOVANIA 26
15. MANUÁLNE OVLÁDANIE 27
16. FUNKCIA NÁJSŤ VYSÁVAČ 28
17. HISTÓRIA UPRATOVANIA 28
18. NASTAVENIE HLASOVÝCH UPOZORNENÍ 28
2. FIÓK LÉTREHOZÁSA 47
3. A KÉSZÜLÉKEK PÁROSÍTÁSA 48
4. TÉRKÉP LÉTREHOZÁSA 49
5. A TÉRKÉP SZERKESZTÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 49
6. TÉRKÉP BETÖLTÉSE A TAKARÍTÁSI ELŐZMÉNYEKBŐL 50
7. AUTOMATIKUS TAKARÍTÁS 51
8. HELYISÉG TAKARÍTÁSA 51
9. ZÓNÁS TAKARÍTÁS 52
10. LOKÁLIS TAKARÍTÁS 52
11. A SZÍVÓERŐ BEÁLLÍTÁSA 53
12. FELMOSÁS 53
13. A BESZÍVÓ EGYSÉG VEZÉRLÉSE 54
14. TAKARÍTÁS TERVEZÉSE 54
15. MANUÁLIS VEZÉRLÉS 55
16. PORSZÍVÓ MEGTALÁLÁSI FUNKCIÓ 55
17. TAKARÍTÁSI ELŐZMÉNYEK 56
18. A HANGJELZÉSEK BEÁLLÍTÁSA 56
2. DIE KONTOVORBEREITUNG 75
3. DAS PAAREN DER EINRICHTUNG 76
4. DIE KARTEVORBEREITUNG 77
5. DIE KARTENBEARBEITUNG UND -ANPASSUNG 77
6. DAS EINLESEN DER KARTE AUS DER HISTORIE DER AUFRÄUMUNGEN 78
7. DAS AUTOMATISCHE AUFRÄUMEN 79
8. DAS AUFRÄUMEN DES RAUMS 79
9. DAS AUFRÄUMEN LAUT DEN ZONEN 80
10. DAS LOKALE AUFRÄUMEN 80
11. DIE EINSTELLUNG DER SAUGSTÄRKE 81
12. DAS MOPPEN 81
13. DIE BEDIENUNG DER SAUGEINHEIT 82
14. DIE PLANUNG DES AUFRÄUMENS 82
15. DIE MANUELLE BEDIENUNG 83
16. DIE FUNKTION STAUBSAUGER FINDEN 83
17. DIE GESCHICHTE DES AUFRÄUMENS 84
18. DIE EINSTELLUNG DER LAUTSIGNALE 84
19. REŽIM NERUŠIŤ 29
20. SLEDOVANIE ŽIVOTNOSTI KOMPONENTOV 29
21. NASTAVENIE ZDIEĽANIA 29
22. AKTUALIZÁCIA FIRMWARU 30 RIEŠENIE PROBLÉMOV 30
19. NE ZAVARJANAK ÜZEMMÓD 56
20. AZ ALKATRÉSZEK ÉLETTARTAM-ELLENŐRZÉSE 57
21. MEGOSZTÁS BEÁLLÍTÁSA 57
22. FIRMWARE AKTUALIZÁLÁS 58 PROBLÉMA-MEGOLDÁS 58
19. DAS REGIME NICHT STÖREN 84
20. DAS BEOBACHTEN DER LEBENSDAUER VON KOMPONENTEN 85
21. DIE TEILENEINSTELLUNG 85
22. DIE AKTUALISIERUNG VON FIRMWARE 86 DIE PROBLEMLÖSUNG 86
Page 3

ZÁKLADNÍ STRUKTURA HLAVNÍHO OVLÁDACÍHO MENU V APLIKACI

Ikona „+“ pro přidání zařízení
CZ
Přidané (spárované) zařízení
(kliknutím přejdete do ovládací
sekce aplikace)
Prostor pro seznam přidaných
(spárovaných) zařízení
Další nastavení
Ikona pro čtení QR kódů
(není určeno pro tento vysavač)
ETA624090000 TWINS
Ikona sekce „Můj domov“
Ikona sekce „Smart“
(není určena pro tento vysavač)
Nastavení domácnosti
(není určeno pro tento vysavač)
Přehled různých notikací
Zpětná vazba, otázky a odpovědi
Nastavení osobních údajů
Nastavení zabezpečení účtu
Nastavení zvuku
Nastavení notikací
ETA SMART
Nastavení jednotek teploty
(není určeno pro tento vysavač)
Informace o aplikaci
Ikona sekce „Já“
Odhlášení účtu
Nastavení ochrany
osobních údajů
Diagnostika Wi sítě
Vymazání mezipaměti
CZ - 3
Page 4
Krok zpět
Název vysavače
Název vysavače
CZ
Editace daného vysavače
Podrobnější informace o zařízení
Nastavení automatizace (není určeno pro tento vysavač)
Zapnutí/vypnutí upozornění, že je vysavač o󰀪ine
Nastavení sdílení s dalšími uživateli
Stav vysavače
Aktuální mapa
Ovládání odsávací jednotky
Nastavení zakázaných zón
Nastavení intenzity mopování
Uklizená plocha (m2)
Doba úklidu (min)
Aktuální kapacita akumulátoru (%)
Úpravy a editace mapy
Odebrání vysavače z účtu
Vytváření skupin (není určeno pro tento vysavač)
Zpětná vazba, otázky a odpovědi
Přidání aplikace na domovskou obrazovku
Kontrola kvality Wi signálu
Informace o rmwaru
Nastavení plánovaného úklidu
Podrobná historie úklidů
ETA624090000 TWINS
Odeslání do nabíjecí stanice (nabíjení)
Start / Stop (Pauza)
Nastavení síly sání
Automatický úklid
Nastavení
Y-režimu mopování
Název nabídky
„Režim úklidu“
Nastavení odsávací jednotky
ETA SMART
Manuální ovládání vysavače
Vypnutí zvuku v určitý čas
Smazání aktuální mapy
Funkce najít vysavač
Zapnutí / vypnutí světelné signalizace
Nastavení hlasitosti zvuku
Lokální úklid
Zónový úklid
Úklid ve vybrané místnosti
Nastavení jednotky plochy
Sledování životnosti komponentů
Více informací o zařízení
CZ - 4
Page 5

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K APLIKACI ETA SMART

Vážený zákazníku,
Děkujeme za Vaši důvěru v produkty značky ETA. Tato příručka je určena
všem majitelům vysavače ETA624090000 TWINS, kteří chtějí naplno využít
jeho potenciál pomocí aplikace ETA SMART. Naleznete zde jednoduché
návody a postupy, jak pracovat s Vašim novým robotickým kamarádem.
Další informace, rady a tipy k Vašemu vysavači naleznete také našich
webových stránkách:
www.eta.cz/robot/
Tyto webové stránky neustále aktualizujeme a shromažďujeme zde
1

2. VYTVOŘENÍ ÚČTU

Zapněte aplikaci ETA SMART.
4
CZ
Nastavte heslo a dokončete vytvoření Vašeho účtu.
nejnovější poznatky o daném výrobku.

1. INSTALACE APLIKACE

Aplikaci naleznete v databázi aplikací Apple Store či Google Play, nebo
můžete pro urychlení použít následující QR kód:
Aplikaci si stáhněte a nainstalujte do Vašeho mobilního telefonu (tabletu).
KOMPATIBILITA
2
Klikněte na „Registrovat“.
Poté je nutné odsouhlasit zásady ochrany
osobních údajů.
Vyplňte email, na který chcete Váš uživatelský účet založit.
Následně klikněte na „Načtěte ověřovací
kód“.
5
Přihlaste se do aplikace pod tímto účtem.
ETA624090000 TWINS
Operační systém mobilního telefonu
(tabletu)
Wifi síť
UPOZORNĚNÍ
Zařízení nelze provozovat na Wifi sítích zabezpečených protokolem IEEE 802.1X (zpravidla firemní Wifi sítě).
zabezpečení WPA1 a WPA2
Android 6.0 a vyšší
IOS 11.0 a vyšší
2,4 GHz
(doporučeno WPA2)
3
ETA SMART
Na Váš emalil bude poté zaslán individuální ověřovací kód.
Zadejte ověřovací kód.
CZ - 5
Page 6
1

3. PÁROVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

Připojte mobilní telefon (tablet) k Vaší Wi síti.
Zapněte aplikaci ETA SMART a přihlaste
se pod Vašim účtem.
Poté klikněte na „Přidat zařízení“ (případně na „+“ v pravém horním rohu).
4
Stiskněte a podržte obě tlačítka na ovládacím panelu vysavače po dobu cca 3 sekund.
Světelná signalizace na vysavači zabliká. Poté se ozve hlasové upozornění „Ztráta
Wi připojení, prosím řiďte se instrukcemi pro znovu připojení Wi.“ Následně
světelná signalizace na vysavači trvale svítí.
Poté klikněte na „Další“.
7
CZ
Aplikace Vás nakonec bude informovat o úspěšném párování.
2
ETA624090000 TWINS
Z nabídky vyberte vysavač „ETA6240 Twins“.
5
POZNÁMKY:
• Před párováním doporučujeme vysavač plně nabít (minimum je
Klikněte na „Připojit“ a poté budete
alespoň 30% kapacity akumulátoru).
automaticky přesměrováni do seznamu Wi sítí dostupných ve vašem telefonu
• Pozorně sledujte informace a jednotlivé kroky v aplikaci.
(tabletu).
Vyberte Wi síť vysavače s názvem „SmartLife-...“ a vyčkejte na připojení s vysavačem. Následně se zobrazí „Internet nemusí být dostupný“, což je v pořádku. Mobilní telefon (tablet) je připojen k vysavači a v dalším kroku dojde k procesu párování. Nyní se vraťte zpět do aplikace ETA SMART.
ETA SMART
3
Zadejte název a heslo Vaší Wi sítě.
6
Vyčkejte, než správně proběhnou všechny tři kroky procesu párování.
CZ - 6
Page 7

4. VYTVOŘENÍ MAPY

5. ÚPRAVA A PŘIZPŮSOBENÍ MAPY

CZ
POZNÁMKY:
• Vytvořenou mapu lze dále upravovat a editovat.
1
Dle instrukcí v návodu k obsluze správně umístěte nabíjecí stanici.
Poté vysavač umístěte na nabíjecí stanici a nechte ho plně nabít.
• Z historie úklidů lze z libovolného záznamu úklidu opětovně nahrát (obnovit) danou mapu.
1
Automatické rozčlenění mapy na místnosti
Pokud proběhne správně první automatický úklid, tak aplikace automaticky rozčlení vytvořenou mapu na jednotlivé místnosti (Místnost 1, Místnost 2, Místnost 3 atd...).
2
ETA624090000 TWINS
Zpřístupněte všechny místnosti, ve kterých chcete pravidelně provádět úklid (pootvírejte dveře a odstraňte veškeré překážky, které by mohl vysavači bránit v pohybu.
Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Auto“ a poté na „Start“ a tím zapnete vysavač do režimu automatického úklidu a nechejte ho uklidit celý přístupný prostor.
2
Možné úpravy mapy v menu
„Úprava mapy“
Kliknutím na „Úprava mapy“ na hlavní obrazovce lze provádět následující úpravy:
• „Spojit místnosti“ (pomocí této funkce lze sloučit 2 sousedící místnosti);
• „Rozdělit místnosti“ (pomocí této funkce lze jednu místnost rozdělit na 2 místnosti);
• „Názvy místností“ (pomocí této funkce lze místnosti libovolně pojmenovat).
ETA SMART
3
Jakmile vysavač zmapuje a uklidí celý přístupný prostor, tak se vrátí zpět do nabíjecí stanice.
Poté se mapa automaticky rozčlení na jednotlivé místnosti.
3
Spojit místnosti
V menu „Úprava mapy“ klikněte na „Spojit místnosti“ a poté kliknutím zvolte 2
sousedící místnosti, které chcete sloučit.
Následně výběr potvrďte kliknutím na „OK“ a tím sloučíte vybrané místnosti.
CZ - 7
Page 8
4
Rozdělit místnosti
V menu „Úprava mapy“ klikněte na „Rozdělit místnosti“ a poté kliknutím
vyberte místnost, kterou chcete rozdělit.
Jakmile vyberete některou místnost, objeví se v mapě nástroj (úsečka), kterým lze místnost rozdělit na 2 části. Posunutím krajních bodů úsečky zvolte místo k rozdělení.
Následně úpravu potvrďte kliknutím na „OK“ a tím místnost rozdělíte.
7
CZ
POZNÁMKY:
• Do mapy lze vložit celkem 15 různých zakázaných zón a 15 virtuálních zdí.
Zakázané zóny a virtuální zeď
Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Zakázaná zóna“.
V této nabídce lze nastavovat zakázané
zóny a virtuální zdi.
5
ETA624090000 TWINS
Názvy místností
V menu „Úprava mapy“ klikněte na „Názvy místností“ a poté kliknutím vyberte
místnost, u které chcete upravit název.
Vyplňte nový název místnosti.
Následně úpravu potvrďte kliknutím na
„OK“ a tím změníte název místnosti.
8
Zakázané zóny
Je možno nastavit 2 druhy zakázaných zón:
• „Neuklízet“ - úplných zákaz pohybu vysavače v dané zóně.
• „Nemopovat“ - v dané zóně nelze používat funkci mopování.
Přidání zakázané zóny:
V nabídce klikněte na příslušný typ zakázané zóny. Zakázanou zónu lze v mapě prstem přemísťovat nebo modikovat její velikost.
Pokud chcete nějakou vloženou zakázanou zónu odstranit, klikněte prstem přímo na ni a poté klikněte na „Křížek“.
Klikněte na symbol „Fajfky“ v pravém horním rohu a tím uložíte provedené změny.
ETA SMART
6
Úklidové zóny
Na hlavní obrazovce rozklikněte nabídku „Režim úklidu“ a vyberte možnost „Zóna“.
Poté klikněte na „Vytvořit zónu“ a tím
vložíte novou zónu. Zónu lze tažením prstem v mapě přemísťovat nebo modikovat její velikost.
• Pokud chcete nějakou vloženou zónu odstranit, klikněte prstem přímo na ni a poté klikněte na „Křížek“.
9
Virtuální zeď
Přepněte nastavení na „Virtuální zeď“.
Poté klikněte na „Přidat zeď“
Vloženou virtuální zeď lze v mapě prstem
přesouvat a různě modikovat.
• Pokud chcete nějakou virtuální zeď odstranit, klikněte prstem přímo na ni a poté klikněte na „Křížek“.
Klikněte na symbol „Fajfky“ v pravém horním rohu a tím uložíte provedené změny.
CZ - 8
Page 9

6. NAČTENÍ MAPY Z HISTORIE ÚKLIDŮ

CZ

7. AUTOMATICKÝ ÚKLID

POZNÁMKY:
• Před obnovováním mapy z historie úklidů doporučujeme nejdříve smazat mapu aktuální. Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“ (v pravém dolním rohu) a poté z nabídky vyberte možnost
1
Na hlavní obrazovce klikněte na možnost
„Více“ (v pravém dolním rohu).
Poté z menu vyberte možnost „Historie úklidů“.
„Smazat mapu“. Následně potvrďte smazání kliknutím na „OK“.
1
Na hlavní obrazovce vyberte z nabídky „Režim úklidu“ možnost „Auto“.
Poté klikněte na „Start“ a tím spustíte
úklid.
Vysavač systematicky projede všechny místnosti v mapě, kam mu bude umožněn přístup.
2
ETA624090000 TWINS
Ze seznamu vyberte požadovaný úklid, ze kterého chcete mapu obnovit.
Po provedení úklidu se vysavač
2
POZNÁMKY:
• Jedná se o jeden z nejpoužívanějších režimů úklidu, kdy vysavač
automaticky vrátí do nabíjecí stanice.
ETA SMART
3
uklidí celý dostupný prostor.
Klikněte na „Obnovit mapu“ v pravém
• Automatický úklid se také využívá pro prvotní vytvoření mapy.
horním rohu a tím dojde k obnovení požadované mapy.
• Automatický úklid lze používat i s funkcí mopovaní. Zde je akorát nutné zabránit vysavači v najetí na koberce. Pokud máte v domácnosti koberce, tak lze použít funkci zakázaných zón.
CZ - 9
Page 10

8. ÚKLID MÍSTNOSTI

9. ZÓNOVÝ ÚKLID

Na hlavní obrazovce vyberte z nabídky „Režim úklidu“ možnost „Zóna“.
CZ
POZNÁMKY:
• Lze nastavit až 15 různých zón pro zónový úklid.
• Při zónovém úklidu vysavač uklidí všechny nastavené zóny.
1
Na hlavní obrazovce vyberte z nabídky „Režim úklidu“ možnost „Vybrat místnost“.
Následně klikněte na místnost, kterou
chcete uklidit. Číslice vlevo od názvu místností zobrazuje pořadí úklidu.
Poté klikněte na „Start“ a tím spustíte úklid.
1
Klikněte na „Vytvořit zónu“ a tím vložte zónu do mapy.
Zónu lze prstem v mapě libovolně posouvat a modikovat její velikost.
Pokud chcete nějakou zónu odstranit, klikněte prstem přímo na ni a poté klikněte na „Křížek“.
Kliknutím na ikonu tužky můžete zadat název zóny.
2
ETA624090000 TWINS
POZNÁMKY:
• Před použitím režimu úklidu místnosti je nutné nejdříve vytvořit mapu.
Po provedení úklidu se vysavač automaticky vrátí do nabíjecí stanice.
2
Klikněte na „Start“ a tím spustíte úklid.
ETA SMART
• Lze uklízet jednu místnost nebo i více místností během jednoho úklidu.
3
Po provedení úklidu se vysavač automaticky vrátí do nabíjecí stanice.
CZ - 10
Page 11

10. LOKÁLNÍ ÚKLID

Na hlavní obrazovce vyberte z nabídky

11. NASTAVENÍ SÍLY SÁNÍ

12. MOPOVÁNÍ

CZ
1
„Režim úklidu“ možnost „Lokální úklid“.
Klikněte prstem do mapy na místo, kde
chcete provést lokální úklid. V mapě se označení bodu, kolem kterého bude proveden lokální úklid.
Poté klikněte na „Start“ a tím spustíte úklid.
1
POZNÁMKY:
Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Sací síla“.
Kliknutím prstem vyberte požadované
nastavení. K dispozici jsou celkem 3 stupně síly sání.
1
Na hlavní obrazovce lze funkci mopovaní nastavovat pomocí ikony „Intenzita mopování“ nebo v nabídce „Režim úklidu“
možností „Y-režim mopování“.
2
ETA624090000 TWINS
Po provedení úklidu se vysavač automaticky vrátí do nabíjecí stanice.
• Sací sílu lze regulovat ve všech režimech úklidu.
2
Chcete-li nastavit intenzitu mopování, tak klikněte na ikonu „Intenzita mopování“ a zvolte požadovanou úroveň.
ETA SMART
POZNÁMKY:
• Při lokálním úklidu vysavač uklidí čtverec okolo zadaného bodu o rozměrech 1,8 x 1,8 m.
• Při lokálním úklidu vysavač danou plochu projede 2x.
3
Pomocí možnosti „Y-režim mopování“ můžete nastavit speciální režim mopování, při němž se vysavač pohybuje po trase připomínající písmeno Y a tím docílí efektivnějšího mopování.
CZ - 11
Page 12
POZNÁMKY:
• Pro používání funkce mopování je nutné do vysavače nainstalovat dle návodu k použití mopovací nástavec.
• Při používání funkce mopování je nutné zabránit vysavači v najetí na koberec.

13. OVLÁDÁNÍ ODSÁVACÍ JEDNOTKY

14. PLÁNOVÁNÍ ÚKLIDU

CZ
1
Kdykoliv během úklidu můžete vysavač odeslat do odsávací jednotky pomocí ikony „Použít odsávací jednotku“.
V nabídce „Více“ lze nastavit periodu
1
Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
Poté v nabídce klikněte na „Plán úklidu“.
ETA624090000 TWINS
2
spuštění odsávací jednotky (počet úklidů, po kterých bude odsávací jednotka automaticky zapnuta).
Klikněte na možnost „Nastavení odsávací jednotky“ a proveďte požadované
nastavení.
Kliknutím na „Použít odsávací jednotku“ jednotku zapnete.
2
Klikněte na „+“ v pravém horním rohu.
ETA SMART
3
V horní části nastavte čas.
V nabídce „Místo úklidu“ nastavíte
místnosti, ve kterých chcete úklid provádět.
V nabídce „Vybrat dny“ nastavíte dny, kdy chcete úklid opakovat.
V nabídce „Sání“ nastavíte sílu sání.
V nabídce „Intenzita mopování“ nastavíte
intenzitu mopování.
Nastavení uložíte kliknutím na symbol „Fajfky“ v pravém horním rohu.
CZ - 12
Page 13
POZNÁMKY:
• Lze nastavit až 10 plánovaných úklidů.

15. MANUÁLNÍ OVLÁDÁNÍ

CZ
4
Pomocí přepínačů lze jednotlivé úklidy aktivovat/deaktivovat.
Chcete-li provádět úpravy některého z plánovaných úklidů, tak krátce prstem klikněte na daný úklid.
1
POZNÁMKY:
Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
Poté v nabídce klikněte na „Dálkové ovládání“.
Nyní lze vysavač ovládat podobně jako se
standardním dálkovým ovladačem.
5
ETA624090000 TWINS
• V režimu manuálního ovládání lze také vysavač odeslat do nabíjecí stanice.
• Pokud chcete plánovaný úklid vymazat, tak na příslušný úklid dlouze prstem klikněte a poté potvrďte smazání kliknutím na „OK“.
ETA SMART
6
Druhým způsobem, jak plánovaný úklid vymazat je ten, že táhnete prstem směrem vlevo na daný plánovaný úklid.
Poté se v pravé části objeví symbol „Koše“.
Kliknutím na symbol „Koše“ daný úklid
vymažete.
CZ - 13
Page 14

16. FUNKCE NAJÍT VYSAVAČ

17. HISTORIE ÚKLIDŮ

18. NASTAVENÍ HLASOVÝCH UPOZORNĚNÍ

CZ
1
POZNÁMKY:
Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
Poté v nabídce klikněte na „Najít robota“ a potvrďte kliknutím na „OK“.
Vysavač Vás pak následně hlasově
upozorní na to, kde se nachází.
1
Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
Poté z nabídky vyberte možnost „Historie úklidů“.
Nyní získáte snadný přehled
o provedených úklidech.
1
POZNÁMKY:
Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
Poté z nabídky vyberte možnost „Jazyk a hlasitost“.
Nyní můžete nastavit hlasitost a jazyk
hlasových upozornění nebo můžete hlasová upozornění úplně vypnout.
• Tuto funkce lze využívat zejména když se vysavač zasekne v nějaké
ETA624090000 TWINS
části domácnosti (např. pod nábytkem).
2
• Hlasová upozornění lze také v určitý čas vypnout pomocí „Režimu nerušit“ (viz kapitola 19. REŽIM NERUŠIT).
Po rozkliknutí konkrétního úklidu ze seznamu v historii získáte podobnější informace o daném úklidu.
ETA SMART
POZNÁMKY:
• Z historie úklidů lze načíst danou mapu (viz kapitola 6. NAČTENÍ MAPY Z HISTORIE ÚKLIDŮ).
CZ - 14
Page 15

19. REŽIM NERUŠIT

20. SLEDOVÁNÍ ŽIVOTNOSTI KOMPONENTŮ

21. NASTAVENÍ SDÍLENÍ

CZ
1
Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
Poté z nabídky vyberte možnost „Režim Nerušit“.
Nyní můžete nastavit časové rozmezí, kdy
budou hlasová upozornění vypnuta.
Režim aktivujete pomocí spínače v pravém horním rohu.
1
Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
Poté z nabídky vyberte možnost „Životnost komponentů“.
Zde potom snadno získáte informace
o životnosti jednotlivých komponentů vysavače.
1
Na hlavní obrazovce klikněte na symbol tužky v pravém horním rohu.
ETA624090000 TWINS
2
POZNÁMKY:
Po výměně některého z komponentů je nutné provést reset, aby se procenta znovu odečítala od 100%.
To provedete kliknutím na příslušný komponent.
Následně klikněte na políčko „Proběhla výměna - Resetovat nyní“ a tím životnost
daného komponentu vyresetujete.
2
S nabídky vyberte možnost „Sdílená zařízení“.
ETA SMART
• Životnost jednotlivých komponentů se postupně odpočítává a je udávána v % a hodinách (kolik životnosti ještě zbývá).
• Po uplynutí životnosti doporučujeme komponenty vyměnit, aby byla co nejlépe zachována účinnost vysávání a aby se předcházelo případnému poškození vysavače.
3
Klikněte na „Přidat sdílení“.
Poté vyberte zemi a zadejte email účtu, se
kterým chcete vysavač sdílet.
CZ - 15
Page 16

22. AKTUALIZACE FIRMWARU

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

CZ
POZNÁMKY:
• Uživatelé, se kterými sdílíte Váš vysavač, mohou rovněž vysavač ovládat, ale mají částečně omezené možnosti.
• Uživatel, kterému požadujete nastavit sdílení si musí založit vlastní účet v aplikaci ETA SMART.
1
Vysavač má ve vnitřní paměti programové vybavení, které se nazývá Firmware. Pokud bude vydána novější verze, je potřeba ji aktualizovat.
Na hlavní obrazovce klikněte na symbol tužky v pravém horním rohu.
S nabídky vyberte možnost „Zkontrolujte aktualizaci rmwaru“.
Problém Řešení
Aplikace se zasekává nebo „zamrzá“.
Aplikace na nic nereaguje, přestože vždy fungovala správně.
Nedaří se úspěšně spárovat vysavač s Wi
Proveďte restart aplikace a pokud to nepomůže, tak restartujte i Vaše smart zařízení.
Situace je pravděpodobně zapříčiněna nějakou změnou, která proběhla ve Vašem telefonu (např. instalace dalších aplikací, aktualizace systému apod.) nebo na Wi síti. Pokud problém nedokážete vyřešit vrácením změn na svém telefonu či Wi síti, aplikaci ETA SMART odinstalujte a znovu nainstalujte.
Zkontrolujte verzi operačního systému ve Vašem mobilním telefonu a používejte pouze podporované verze (Android 6.0 a novější; IOS
11.0 a novější. Používejte kvalitní Wi router, který dostatečně
ETA624090000 TWINS
2
Pokud bude nová verze dostupná, potvrďte aktualizaci. Při aktualizace umístěte vysavač do nabíjecí stanice. Vysavač musí být připojen k Wi síti s dostupným internetovým připojení.
Pokud požadujete automatickou kontrolu nových dostupných verzí, můžete si zapnout volbu „Automatická aktualizace“
sítí.
pokryje Vaši domácnost. Při párování udržujte Váš mobilní telefon v dostatečné blízkosti vysavače (do vzdálenosti cca 2 m)
ETA SMART
CZ - 16
Page 17

ZÁKLADNÁ ŠTRUKTÚRA HLAVNÉHO OVLÁDACIEHO MENU V APLIKÁCII

Ikona „+“ na pridanie zariadenia
SK
Pridané (spárované) zariadenie
(kliknutím prejdete do ovládacej
sekcie aplikácie)
Priestor pre zoznam pridaných
(spárovaných) zariadení
Ďalšie nastaveníe
Ikona pre čítanie QR kódov
(nie je určené pre tento vysávač)
ETA624090000 TWINS
Ikona sekcia „Můj domov“
Ikona sekcia „Smart“
(nie je určená pre tento vysávač)
Nastavenie domácnosti
(nie je určené pre tento vysávač)
Prehľad rôznych notikácií
Spätná väzba, otázky a odpovede
Nastaveníe osobných údajov
Nastavenie zabezpečenía účtu
Nastavenie zvuku
Nastavenie notikácíe
ETA SMART
Nastavenie jednotiek teploty
(nie je určené pre tento vysávač)
Informácie o aplikácii
Ikona sekcia „Já“
Odhlásenie účtu
Nastavenie ochrany
osobných údajov
Diagnostika Wi siete
Vymazanie medzipamäte
SK - 17
Page 18
Krok späť
Názov vysávača
Názov vysávača
SK
Editácia daného vysávača
Podrobnejšie informácie o zariadení
Nastavenie automatizácie (nie je určené pre tento vysávač)
Zapnutie/vypnutie upozornenia, že je vysávač o󰀪ine
Nastavenie zdieľania s ďalšími užívateľmi
Stav vysávača
Aktuálna mapa
Ovládanie odsávacej jednotky
Nastavenie zakázaných zón
Nastavenie intenzity mopovanía
Uprataná plocha (m2)
Doba upratovania (min.)
Aktuálna kapacita akumulátora (%)
Úpravy a editácia mapy
Odobratie vysávača z účtu
Vytváranie skupín (nie je určené pre tento vysávač)
Spätná väzba, otázky a odpovede
Pridanie aplikácie na domovskú obrazovku
Kontrola kvality Wi signálu
Informácie o rmware
Nastavenie plánovaného upratovania
Podrobná história upratovania
ETA624090000 TWINS
Odoslanie do nabíjacej stanice (nabíjanie)
Štart / Stop (Pauza)
Nastavenie sily sania
Automatické upratovanie
Nastavenie
Y-režimu mopovania
Názov ponuky
„Režim úklidu“
Nastavenie odsávacej jednotky
ETA SMART
Manuálne ovládanie vysávača
Vypnutie zvuku v určitý čas
Zmazanie aktuálnej mapy
Funkcia nájsť vysávač
Zapnutie / vypnutie svetelnej signalizácie
Nastavenie hlasitosti zvuku
Lokálne upratovanie
Zónové upratovanie
Upratovanie vo vybranej miestnosti
Nastavenie jednotky plochy
Sledovanie životnosti komponentov
Viac informácií o zariadení
SK - 18
Page 19

UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K APLIKÁCII ETA SMART

Vážený zákazník,
ďakujeme za Vašu dôveru v produkty značky ETA. Táto príručka je určená
všetkým majiteľom vysávača ETA624090000 TWINS, ktorí chcú naplno
využiť jeho potenciál pomocou aplikácie ETA SMART. Nájdete tu jednoduché
návody a postupy, ako pracovať s Vaším novým robotickým kamarátom.
Ďalšie informácie, rady a tipy k Vášmu vysávaču nájdete tiež na našich
webových stránkach:
www.eta.cz/robot/
Tieto webové stránky neustále aktualizujeme a zhromažďujeme tu najnovšie
1

2. VYTVORENIE ÚČTU

Zapnite aplikáciu ETA SMART.
4
SK
Nastavte heslo a dokončite vytvorenie Vášho účtu.
poznatky o danom výrobku.

1. INŠTALÁCIA APLIKÁCIE

Aplikáciu nájdete v databáze aplikácií Apple Store či Google Play alebo
môžete pre urýchlenie použiť nasledujúci QR kód:
Aplikáciu si stiahnite a nainštalujte do Vášho mobilného telefónu (tabletu).
KOMPATIBILITA
2
• Kliknite na „Registrovat“.
Potom je nutné odsúhlasiť zásady ochrany
osobných údajov.
Vyplňte e-mail, na ktorý chcete Váš užívateľský účet založiť.
Následne kliknite na „Načtěte ověřovací
kód“.
5
Prihláste sa do aplikácie pod týmto účtom.
ETA624090000 TWINS
Operačný systém mobilného telefónu
(tabletu)
Wifi sieť
UPOZORNENIE
Zariadenie nie je možné prevádzkovať na Wifi sieťach zabezpečených protokolom IEEE 802.1X (spravidla firemné Wifi siete).
Android 6.0 a vyšší
IOS 11.0 a vyšší
2,4 GHz
zabezpečenie WPA1
a WPA2 (odporučené
WPA2)
3
ETA SMART
Na Váš e-mail bude potom odoslaný individuálny overovací kód.
Zadajte overovací kód.
SK - 19
Page 20
1

3. PÁROVANIE ZARIADENIA

Pripojte mobilný telefón (tablet) k Vašej Wi sieti.
Zapnite aplikáciu ETA SMART a prihláste sa pod Vaším účtom.
• Potom kliknite na „Přidat zařízení“
(prípadne na „+“ v pravom hornom rohu).
4
Stlačte a podržte obe tlačidlá na ovládacom paneli vysávača po dobu cca 3 sekúnd.
Svetelná signalizácia na vysávači zabliká. Potom sa ozve hlasové upozornenie
„Strata Wi pripojenia, prosím riaďte sa inštrukciami pre znovu pripojenie Wi.“ Následne svetelná signalizácia na
vysávači trvalo svieti.
Potom kliknite na „Další“.
7
SK
Aplikácia Vás nakoniec bude informovať o úspešnom párovaní.
2
ETA624090000 TWINS
Z ponuky vyberte vysávač „ETA6240 Twins“.
5
POZNÁMKY:
• Pred párovaním odporúčame vysávač plne nabiť (minimum je aspoň
• Kliknite na „Připojit“ a potom budete
30% kapacity akumulátora).
automaticky presmerovaný do zoznamu Wi sietí dostupných vo vašom telefóne
• Pozorne sledujte informácie a jednotlivé kroky v aplikácii.
(tablete).
Vyberte Wi sieť vysávača s názvom „SmartLife-...“ a počkajte na pripojenie
s vysávačom. Následne sa zobrazí „Internet nemusí být dostupný“, čo je v poriadku. Mobilný telefón (tablet) je pripojený k vysávaču a v ďalšom kroku dôjde k procesu párovania. Teraz sa vráťte späť do aplikácie ETA SMART.
ETA SMART
3
Zadajte názov a heslo Vašej Wi siete.
6
Počkajte, kým správne prebehnú všetky tri kroky procesu párovania.
SK - 20
Page 21

4. VYTVORENIE MAPY

5. ÚPRAVA A PRISPÔSOBENIE MAPY

SK
POZNÁMKY:
• Vytvorenú mapu je možné ďalej upravovať a editovať.
1
Podľa inštrukcií v návode na obsluhu správne umiestnite nabíjaciu stanicu.
Potom vysávač umiestnite na nabíjaciu stanicu a nechajte ho plne nabiť.
• Z histórie upratovania je možné z ľubovoľného záznamu upratovania opätovne nahrať (obnoviť) danú mapu.
1
Automatické rozčlenenie mapy na miestnosti
Pokiaľ prebehne správne prvé automatické upratovanie, tak aplikácia automaticky rozčlení vytvorenú mapu na jednotlivé miestnosti (Miestnosť 1, Miestnosť 2, Miestnosť 3 atď...).
Možné úpravy mapy v menu
2
ETA624090000 TWINS
Sprístupnite všetky miestnosti, v ktorých chcete pravidelne vykonávať upratovanie (pootvárajte dvere a odstráňte všetky prekážky, ktoré by mohli vysávaču brániť v pohybe.
Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Auto“ “ a potom na „Start“ “ a tým zapnete vysávač do režimu automatického upratovania a nechajte ho upratať celý prístupný priestor.
2
„Úprava mapy“
Kliknutím na „Úprava mapy“ na hlavnej obrazovke je možné vykonať nasledujúce úpravy:
• „Spojit místnosti“ (pomocou tejto funkcie je možné zlúčiť 2 susediace miestnosti);
• „Rozdělit místnosti“ (pomocou tejto funkcie je možné jednu miestnosť rozdeliť na 2 miestnosti);
• „Názvy místností“ (pomocou tejto funkcie je možné miestnosti ľubovoľne pomenovať).
ETA SMART
3
Hneď ako vysávač zmapuje a uprace celý prístupný priestor, tak sa vráti späť do nabíjacej stanice.
Potom sa mapa automaticky rozčlení na jednotlivé miestnosti.
3
Spojiť miestnosti
V menu „Úprava mapy“ kliknite na „Spojit místnosti“ a potom kliknutím zvoľte 2
susediace miestnosti, ktoré chcete zlúčiť.
Následne výber potvrďte kliknutím na „OK“ a tým zlúčite vybrané miestnosti.
SK - 21
Page 22
Rozdeliť miestnosti
SK
POZNÁMKY:
• Do mapy je možné vložiť celkom 15 rôznych zakázaných zón a 15
4
V menu „Úprava mapy“ kliknite na „Rozdělit místnosti“ a potom kliknutím
vyberte miestnosť, ktorú chcete rozdeliť.
Hneď, ako vyberiete niektorú miestnosť, objaví sa v mape nástroj (úsečka), ktorou je možné miestnosť rozdeliť na 2 časti. Posunutím krajných bodov úsečky zvoľte miesto na rozdelenie.
Následne úpravu potvrďte kliknutím na „OK“ a tým miestnosť rozdelíte.
7
virtuálnych stien.
Zakázané zóny a virtuálna stena
Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Zakázaná zóna“.
V tejto ponuke je možné nastavovať zakázané zóny a virtuálnu stenu.
Zakázané zóny
Je možno nastaviť 2 druhy zakázaných zón:
5
ETA624090000 TWINS
Názvy miestností
V menu „Úprava mapy“ kliknite na „Názvy místností“ a potom kliknutím vyberte
miestnosť, ktorej chcete upraviť názov.
Vyplňte nový názov miestnosti.
Následne úpravu potvrďte kliknutím na
„OK“ a tým zmeníte názov miestnosti.
8
• „Neuklízet“ - úplný zákaz pohybu vysávača v danej zóne.
• „Nemopovat“ - v danej zóne nie je možné používať funkciu mopovania.
Pridanie zakázanej zóny:
V ponuke kliknite na príslušný typ zakázanej zóny. Zakázanú zónu je možné v mape prstom premiestňovať alebo modikovať jej veľkosť.
Pokiaľ chcete nejakú vloženú zakázanú zónu odstrániť, kliknite prstom priamo na ňu a potom kliknite na „Křížek“.
Kliknite na symbol „Fajky“ v pravom hornom rohu a tým uložíte vykonané zmeny.
ETA SMART
6
Upratované zóny
Na hlavnej obrazovke rozkliknite ponuku „Režim úklidu“ a vyberte možnosť „Zóna“.
Potom kliknite na „Vytvořit zónu“
a tým vložíte novú zónu. Zónu je možné ťahaním prstom v mape premiestňovať alebo modikovať jej veľkosť.
• Pokiaľ chcete nejakú vloženú zónu odstrániť, kliknite prstom priamo na ňu a potom kliknite na „Křížek“.
9
Virtuálna stena
Prepnite nastavenia na „Virtuální zeď“.
Potom kliknite na „Přidat zeď“
Vloženú virtuálnu stenu je možné v mape
prstom presúvať a rôzne modikovať.
• Pokiaľ chcete nejakú virtuálnu stenu odstrániť, kliknite prstom priamo na ňu a potom kliknite na „Křížek“.
Kliknite na symbol „Fajky“ v pravom hornom rohu a tým uložíte vykonané zmeny.
SK - 22
Page 23
1

6. NAČÍTANIE MAPY Z HISTÓRIE UPRATOVANIA

Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť
„Více“ (v pravom dolnom rohu).
Potom z menu vyberte možnosť „Historie úklidů“.
POZNÁMKY:
• Pred obnovovaním mapy z histórie upratovania odporúčame najprv zmazať aktuálnu mapu. Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť
„Více“ (v pravom dolnom rohu) a potom z ponuky vyberte možnosť „Smazat mapu“. Následne potvrďte zmazanie kliknutím na „OK“.
1

7. AUTOMATICKÉ UPRATOVANIE

SK
Na hlavnej obrazovke vyberte z ponuky „Režim úklidu“ možnosť „Auto“.
Potom kliknite na „Start“ a tým spustíte
upratovanie.
Vysávač systematicky prejde všetky miestnosti v mape, kam mu bude umožnený prístup.
2
ETA624090000 TWINS
Zo zoznamu vyberte požadované upratovanie, z ktorého chcete mapu obnoviť.
Po vykonaní upratovania sa vysávač
2
POZNÁMKY:
• Jedná sa o jeden z najpoužívanejších režimov upratovania, kedy vysávač uprace celý dostupný priestor.
automaticky vráti do nabíjacej stanice.
ETA SMART
3
Kliknite na „Obnovit mapu“ v pravom
• Automatické upratovanie sa tiež využíva na prvotné vytvorenie mapy.
hornom rohu a tým dôjde k obnoveniu
• Automatické upratovanie je možné používať aj s funkciou mopovania.
požadovanej mapy.
Tu je akurát nutné zabrániť vysávaču v tom, aby vyšiel na koberce. Pokiaľ máte v domácnosti koberce, tak je možné použiť funkciu zakázaných zón.
SK - 23
Page 24

8. UPRATOVANIE MIESTNOSTI

9. ZÓNOVÉ UPRATOVANIE

SK
POZNÁMKY:
• Je možné nastaviť až 15 rôznych zón pre zónové upratovanie.
Na hlavnej obrazovke vyberte z ponuky
1
Na hlavnej obrazovke vyberte z ponuky „Režim úklidu“ možnosť „Vybrat místnost“.
Následne kliknite na miestnosť, ktorú
chcete upratať. Číslica vľavo od názvu miestnosti zobrazuje poradie upratovania.
Potom kliknite na „Start“ a tým spustíte upratovanie.
1
„Režim úklidu“ možnosť „Zóna“.
Kliknite na „Vytvořit zónu“ a tým vložte
zónu do mapy.
Zónu je možné prstom v mape ľubovoľne posúvať a modikovať jej veľkosť.
Pokiaľ chcete nejakú zónu odstrániť, kliknite prstom priamo na ňu a potom kliknite na „Křížek“.
Kliknutím na ikonu ceruzky môžete zadať názov zóny.
• Pri zónovom upratovaní vysávač uprace všetky nastavené zóny.
2
ETA624090000 TWINS
POZNÁMKY:
• Pred použitím režimu upratovania miestnosti je nutné najprv vytvoriť mapu.
Po uprataní sa vysávač automaticky vráti do nabíjacej stanice.
2
Kliknite na „Start“ a tým spustíte upratovanie.
ETA SMART
• Je možné upratať jednu miestnosť alebo aj viac miestností počas jedného upratovania.
3
Po uprataní sa vysávač automaticky vráti do nabíjacej stanice.
SK - 24
Page 25

10. LOKÁLNE UPRATOVANIE

Na hlavnej obrazovke vyberte z ponuky

11. NASTAVENIE SILY SANIA

12. MOPOVANIE

SK
1
„Režim úklidu“ možnosť „Lokální úklid“.
Kliknite prstom do mapy na miesto, kde
chcete vykonať lokálne upratovanie. V mape sa označí bod, okolo ktorého bude vykonávať lokálne upratovanie.
Potom kliknite na „Start“ a tým spustíte upratovanie.
1
POZNÁMKY:
Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Sací síla“.
Kliknutím prstom vyberte požadované
nastavenie. K dispozícii sú celkom 3 stupne sily sania.
1
Na hlavnej obrazovke je možné funkciu mopovania nastavovať pomocou ikony
„Intenzita mopování“ alebo v ponuke „Režim úklidu“ možnosti „Y-režim mopování“.
2
ETA624090000 TWINS
Po uprataní sa vysávač automaticky vráti do nabíjacej stanice.
• Sacíu sílu je možné regulovať vo všetkých režimoch upratovania.
2
Ak chcete nastaviť intenzitu mopovania, tak kliknite na ikonu „Intenzita mopování“ a zvoľte požadovanú úroveň.
ETA SMART
POZNÁMKY:
• Pri lokálnom upratovaní vysávač upratuje štvorec okolo zadaného bodu o rozmeroch 1,8 x 1,8 m.
• Pri lokálnom upratovaní vysávač danú plochu prejde 2x.
3
Pomocou možnosti „Y-režim mopování“ môžete nastaviť špeciálny režim mopovania, pri ktorom sa vysávač pohybuje po trase pripomínajúcej písmeno Y a tým docieli efektívnejšie mopovanie.
SK - 25
Page 26
POZNÁMKY:
• Na používanie funkcie mopovania je nutné do vysávača nainštalovať podľa návodu na použitie mopovací nadstavec.
• Pri používaní funkcie mopovania je nutné zabrániť vysávaču, aby

13. OVLÁDANIE ODSÁVACEJ JEDNOTKY

14. PLÁNOVANIE UPRATOVANIA

SK
vyšiel na koberec.
1
Kedykoľvek počas upratovania môžete vysávač poslať do odsávacej jednotky pomocou ikony „Použít odsávací
jednotku“.
1
Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
Potom v ponuke kliknite na „Plán úklidu“.
ETA624090000 TWINS
2
V ponuke „Více“ je možné nastaviť periódu spustenia odsávacej jednotky (počet upratovaní, po ktorých bude odsávacia jednotka automaticky zapnutá).
Kliknite na možnosť „Nastavení odsávací jednotky“ a vykonajte požadované
nastavenie.
Kliknutím na „Použít odsávací jednotku“ jednotku zapnete.
2
Kliknite na „+“ v pravom hornom rohu.
ETA SMART
3
V hornej časti nastavte čas.
V ponuke „Místo úklidu“ nastavíte
miestnosti, v ktorých chcete upratovať.
V ponuke „Vybrat dny“ nastavíte dni, kedy chcete upratovanie opakovať.
V ponuke „Sání“ nastavíte silu sania.
V ponuke „Intenzita mopování“ nastavíte
intenzitu mopovania.
Nastavenie uložíte kliknutím na symbol „Fajky“ v pravom hornom rohu.
SK - 26
Page 27
POZNÁMKY:
• Je možné nastaviť až 10 plánovaných upratovaní.

15. MANUÁLNE OVLÁDANIE

SK
4
Pomocou prepínačov je možné jednotlivé upratovanie aktivovať/deaktivovať.
Ak chcete vykonať úpravy niektorého z plánovaných upratovaní, tak krátko prstom kliknite na dané upratovanie.
1
POZNÁMKY:
Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
Potom v ponuke kliknite na „Dálkové ovládání“.
Teraz je možné vysávač ovládať podobne
ako so štandardným diaľkovým ovládačom.
5
ETA624090000 TWINS
• V režime manuálneho ovládania je možné tiež vysávač poslať do nabíjacej stanice.
Ak chcete plánované upratovanie vymazať, tak na príslušné upratovanie dlho prstom kliknite a potom potvrďte zmazanie kliknutím na „OK“.
ETA SMART
6
Druhým spôsobom, ako plánované upratovanie vymazať je ten, že potiahnite prstom smerom vľavo na dané plánované upratovanie.
Potom sa v pravej časti objaví symbol
„Koša“.
Kliknutím na symbol „Koša“ dané
upratovanie vymažete.
SK - 27
Page 28

16. FUNKCIA NÁJSŤ VYSÁVAČ

17. HISTÓRIA UPRATOVANIA

18. NASTAVENIE HLASOVÝCH UPOZORNENÍ

SK
1
POZNÁMKY:
Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
Potom v ponuke kliknite na „Najít robota“ a potvrďte kliknutím na „OK“.
Vysávač Vás potom následne hlasovo
upozorní na to, kde sa nachádza.
1
Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
Potom z ponuky vyberte možnosť „Historie úklidů“.
Teraz získate jednoduchý prehľad
o vykonaných upratovaniach.
1
POZNÁMKY:
Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
Potom z ponuky vyberte možnosť „Jazyk a hlasitost“.
Teraz môžete nastaviť hlasitosť a jazyk
hlasových upozornení alebo môžete hlasové upozornenie úplne vypnúť.
• Túto funkciu je možné využívať hlavne, keď sa vysávač zasekne
ETA624090000 TWINS
v nejakej časti domácnosti (napr. pod nábytkom).
2
• Hlasové upozornenia je možné tiež v určitý čas vypnúť pomocou „Režimu nerušit“ (viď. kapitola 19. REŽIM NERUŠIŤ).
Po rozkliknutí konkrétneho upratovania zo zoznamu v histórii získate podrobnejšie informácie o danom upratovaní.
ETA SMART
POZNÁMKY:
• Z histórie upratovania je možné načítať danú mapu (viď. kapitola
6. NAČÍTANIE MAPY Z HISTÓRIE UPRATOVANIA).
SK - 28
Page 29

19. REŽIM NERUŠIŤ

20. SLEDOVANIE ŽIVOTNOSTI KOMPONENTOV

21. NASTAVENIE ZDIEĽANIA

SK
1
Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
Potom z ponuky vyberte možnosť „Režim Nerušit“.
Teraz môžete nastaviť časové rozpätie,
kedy budú hlasové upozornenia vypnuté.
Režim aktivujete pomocou spínača v pravom hornom rohu.
1
Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
Potom z ponuky vyberte možnosť „Životnost komponentů“.
Tu potom jednoducho získate informácie
o životnosti jednotlivých komponentov vysávača.
1
Na hlavnej obrazovke kliknite na symbol ceruzky v pravom hornom rohu.
ETA624090000 TWINS
2
POZNÁMKY:
Po výmene niektorého z komponentov je nutné urobiť reset, aby sa percentá znova odčítali od 100%.
To vykonáte kliknutím na príslušný komponent.
Následne kliknite na políčko „Proběhla výměna - Resetovat nyní“ a tým životnosť
daného komponentu vyresetujete.
2
Z ponuky vyberte možnosť „Sdílená zařízení“.
ETA SMART
• Životnosť jednotlivých komponentov sa postupne odpočítava a je udávaná v % a hodinách (koľko životnosti ešte zostáva).
• Po uplynutí životnosti odporúčame komponenty vymeniť, aby bola čo najlepšie zachovaná účinnosť vysávania a aby sa predchádzalo prípadnému poškodeniu vysávača.
3
Kliknite na „Přidat sdílení“.
Potom vyberte krajinu a zadajte e-mail
účtu, s ktorým chcete vysávač zdieľať.
SK - 29
Page 30

22. AKTUALIZÁCIA FIRMWARU

RIEŠENIE PROBLÉMOV

SK
POZNÁMKY:
• Užívatelia, s ktorými zdieľate Váš vysávač môžu rovnako vysávač ovládať, ale majú čiastočne obmedzené možnosti.
• Užívateľ, ktorému požadujete nastaviť zdieľanie si musí založiť vlastný účet v aplikácii ETA SMART.
1
Vysávač má vo vnútornej pamäti programové vybavenie, ktoré sa nazýva Firmware. Pokiaľ bude vydaná novšia verzia, je potrebné ju aktualizovať.
Na hlavnej obrazovke kliknite na symbol ceruzky v pravom hornom rohu.
Z ponuky vyberte možnosť „Zkontrolujte aktualizaci rmwaru“.
Problém Rešenie
Aplikácia sa zasekáva alebo „mrzne“.
Aplikácia na nič nereaguje, napriek tomu, že vždy fungovala správne.
Nedarí sa úspešne spárovať vysávač s Wi
Vykonajte reštart aplikácie a ak to nepomôže, tak reštartujte aj Vaše smart zariadenie.
Situácia je pravdepodobne zapríčinená nejakou zmenou, ktorá prebehla vo Vašom telefóne (napr. inštalácia ďalších aplikácií, aktualizácia systému a pod.) alebo na Wi sieti. Pokiaľ problém nedokážete vyriešiť vrátením zmien na svojom telefóne či Wi sieti, aplikáciu ETA SMART odinštalujte a znova nainštalujte.
Skontrolujte verziu operačného systému vo Vašom mobilnom telefóne a používajte iba podporované verzie (Android 6.0 a novšie; IOS
11.0 a novšie. Používajte kvalitný Wi router, ktorý dostatočne
ETA624090000 TWINS
2
Pokiaľ bude nová verzia dostupná, potvrďte aktualizáciu. Pri aktualizácii umiestnite vysávač do nabíjacej stanice. Vysávač musí byť pripojený k Wi sieti s dostupným internetovým pripojením.
Pokiaľ požadujete automatickú kontrolu nových dostupných verzií, môžete si zapnúť voľbu „Automatická aktualizace“
sieťou.
pokryje Vašu domácnosť. Pri párovaní udržujte Váš mobilný telefón v dostatočnej blízkosti vysávača (do vzdialenosti cca 2 m)
ETA SMART
SK - 30
Page 31

BASIC STRUCTURE OF THE APPLICATION MAIN CONTROL MENU

Icon „+” for adding an appliance
EN
Added (paired) appliance
(click to go to the control section
of the application)
A space for the added (paired)
appliances
Other settings
Icon for reading QR codes
(It is not destined for this vacuum cleaner)
ETA624090000 TWINS
„Home” section icon
„Smart” section icon
(It is not destined for this vacuum cleaner)
Household settings
(It is not destined for this vacuum cleaner)
Review of di󰀨erent notications
Feedback, questions and replies
Personal data setting
Account security setting
Sound setting
Notication setting
ETA SMART
Temperature measure unit setting
(It is not destined for this vacuum cleaner)
Information on application
„Me” section icon
Account logout
Setting of personal
date protection
Wi-Fi network diagnostics
Delete the cache
EN - 31
Page 32
Step back
Vacuum cleaner name
Vacuum cleaner
EN
Editing of this vacuum
Detailed information about appliance
Setting of automation
(It is not destined for this vacuum cleaner)
Switch-on/switch-o󰀨 of warnings that the vacuum cleaner
Setting of sharing with other users
Vacuum cleaner state
Actual map
Control of the extraction unit
Setting prohibited zones
Mopping intensity setting
Cleaned area (m2)
Time of cleaning (min)
Actual accumulator capacity (%)
Map modifying and editing
Withdrawal of the vacuum
Creation of groups
(It is not destined for this vacuum cleaner)
Feedback, questions and replies
Addition of the application to the home screen
Check of Wi-Fi signal quality
Information about network
Setting of planned cleaning
Detailed history of cleaning
ETA624090000 TWINS
Sending to the charging station
(for charging)
Start / Stop (Pause)
Suction power setting
Automatic cleaning
Setting the Y-mode
mopping
Name of the
„mode“ menu
Setting the extraction unit
ETA SMART
Vacuum cleaner manual control
To turn o󰀨 the sound at a specic time
To delete the current map
“Find the vacuum cleaner” function
Switching the light signal on/o󰀨
Setting the sound volume
Local cleaning
Zone cleaning
Cleaning in a selected room
Setting the area unit
Monitoring of service life of components
More information on the appliance
EN - 32
Page 33

USER’S MANUAL FOR ETA SMART APPLICATION

Dear customer,
Thank you for your confidence in the ETA brand products. This manual is
destined for all owners of the ETA624090000 TWINS vacuum cleaner, who
want to use in full range its potential by means of ETA SMART Application.
You can find here simple instructions and procedures how to work with your
new robotic friend.

2. CREATION OF ACCOUND

4
EN
Set a password and finish creation of your account.

1. APPLICATION INSTALLATION

You can find this application in the database of Apple Store or Google Play,
or can also use this QR code for quickening:
Download and install the application to your mobile phone (tablet).
COMPATIBILITY
Android 6.0 and higher
Mobile phone (tablet) operation system
IOS 11.0 and higher
2,4 GHz
1
Switch-on ETA SMART.
Click on „Register“.
Afterward, it is necessary to confirm
5
Login with this account to the application.
ETA624090000 TWINS
Wi-Fi network
ATTENTION
The appliance cannot be operated with Wi-Fi networks secured with IEEE 802.1X protocol (as a rule, company’s Wi-Fi networks).
security WPA1 and WPA2
(WPA2 is recommended)
2
principles of personal data protection.
Set an email of your user’s account.
Then, click on „Get Verification Code“.
ETA SMART
3
After that, an individual verification code will be sent to your e-mail.
EN - 33
Page 34
1

3. PAIRING OF APPLIANCES

Connect your mobile phone (tablet) to your Wi-Fi network.
Switch-on ETA SMART Application and login to your account.
After that, click on „Add Device“ (or to „+” in the right upper corner).
4
Press and hold the both buttons on the control panel of the vacuum cleaner for at least 3 seconds.
Light signalling of the vacuum cleaner will ash, and a voice message will be given.
„Wi-Fi signal has been lost, please follow the instructions for Wi-Fi re-connection.“
Then the light indicator on the vacuum cleaner will emit constant light.
Afterwards click on „Next“.
7
EN
In the end, the application will inform you about successful pairing.
2
ETA624090000 TWINS
Select the „ETA6240 Twins“ vacuum cleaner.
5
Click on „Go to Connect“, and then you will be automatically redirected to the list of Wi-Fi networks available in your phone (tablet).
Select the vacuum cleaner Wi-Fi network named „SmartLife-...“ and wait for connection with the vacuum cleaner. Afterwards, „Internet may be unavailable” will appear, but it‘s all right. A mobile phone (tablet) is connected to the vacuum cleaner, and a pairing procedure will be performed in the next step. Now, return back to ETA SMART Application.
REMARKS:
• Before pairing, we recommend that you fully charge the vacuum cleaner (or at least, 30% of the accumulator capacity).
• Follow attentively information and particular steps in the application.
ETA SMART
3
Enter your Wi-Fi network name and password.
6
Wait for a while until all three steps of the pairing procedure have been performed correctly.
EN - 34
Page 35

4. MAP CREATION

5. MAP MODIFICATION AND ADAPTATION

EN
Room segmentation
In the „Map editing“ menu, click on „Room segmentation“ and afterwards
1
Place correctly the charging station in keeping with instructions in the manual
After that, place the vacuum cleaner onto the charging station and wait until the vacuum cleaner is fully charged.
1
Automatic division of the map into rooms
After the successful rst automatic cleaning, the application will divide automatically the created map into particular rooms (Room 1, Room 2,
Room 3, etc....).
4
click on a room, which you want to divide.
As soon as you select a room, a tool (vector) will appear in the map, with which you may divide the room in 2 parts. By shifting the edge points of the vector, select the place to be divided.
Consequently, click on „OK“ to conrm the modication and, thus, to divide the room.
2
ETA624090000 TWINS
Make available all rooms, in which you want to clean up regularly (open the doors and remove all obstacles, which could prevent the vacuum cleaner from movement).
On the main screen, click on „Auto“ and then on „Start“ to switch-on the vacuum cleaner to automatic cleaning mode and wait until it cleaned the whole available area.
2
Possible map modications in menu
„Map editing“
Click on „Map editing“ on the main screen to perform the following changes:
• „Merging room“ (using this function, you can join 2 adjacent rooms);
• „Room segmentation“ (using this function, you can divide 1 room in 2 rooms);
• „Room name“ (using this function, you can arbitrarily name rooms).
5
Room name
In the „Map editing“ menu, click on „Room name“ and afterwards click on
a room, the name of which you want to change.
Consequently, click on „OK“ to conrm the change and, thus, to change the room name.
ETA SMART
3
As soon as the vacuum cleaner maps out and cleans up the whole available area, it will return back to the charging station.
The map is then automatically divided into individual rooms.
3
Merging rooms
In the „Map editing“ menu, click on „Merging room“ and afterwards click on
two adjacent rooms to select them.
Consequently, click on „OK“ to conrm
the selection and, thus, to join the selected rooms.
6
Cleaning zones
• On the main screen, click the „mode“ menu and select „Zone“.
After that, click on „Create area“ and, thus, to create a new zone. You may replace a zone or change its size by dragging with a nger in the map.
If you want to remove an inserted zone, click by a nger directly on it and then click on „Cross“.
EN - 35
Page 36
7
Restricted areas and virtual walls
On the main screen, click on „Restricted areas“.
You may set prohibited zones and virtual
walls in this menu.
REMARKS:
• In total, it is possible to insert up to 15 di󰀨erent restricted areas and 15 virtual walls.

6. LOADING A MAP FROM THE CLEANING HISTORY

On the main screen, click on „More“ (in the right lower corner).
1
Then select „Cleaning history“ from the menu.
EN
8
ETA624090000 TWINS
Restricted areas
It is possible to set 2 types of prohibited zones:
• „No cleaning“ - full prohibition of the movement of the vacuum cleaner in this zone.
• „No mopping“ - no mopping can be used in this zone.
Addition of a restricted area:
Click on the respective type of the prohibited zone in menu. You may replace a prohibited zone in the map or change its size with help of a nger.
• If you want to remove an inserted prohibited zone, click directly on it with a nger and then click on na „Cross“.
Click on the „Tick“ symbol in the top right corner to save your changes.
2
From the list, select the desired clean-up from which you want to restore the map.
ETA SMART
9
Virtual wall
Switch over setting to „Virtual Wall“.
After that, click on „Add a virtual...“.
You may replace the inserted virtual wall
in the map with a nger and modify it variously.
If you want to remove a virtual wall, click directly on it with a nger and then click on „Cross“.
Click on the „Tick“ symbol in the top right corner to save your changes.
3
Click on „Use Map“ in the top right corner to refresh the desired map.
EN - 36
Page 37
NOTE:
• Before restoring a map from the cleaning history, we recommend deleting the current map rst. On the main screen, click „More“ (bottom right corner) and then select „Reset Map“ from the menu.

7. AUTOMATIC CLEANING

8. ROOM CLEAN-UP

EN
Then conrm the deletion by clicking „OK“.
1
• On the main screen, click the „mode“ menu and select „Auto“.
After that, click on „Start“ to start cleaning.
The vacuum cleaner will clean up
systematically all the rooms in the map to which an access is enabled.
1
On the main screen, click the „mode“ menu and select „Select room“.
Consequently, click on a room, which you want to clean up. A digit on the left of the room name shows the order of cleaning.
After that, click on „Start“ to start cleaning.
ETA624090000 TWINS
Having nished the cleaning, the vacuum
2
REMARKS:
• It is one of the most usable cleaning modes, when the vacuum cleaner cleans up the whole available area.
cleaner returns automatically to the charging station.
Having nished the cleaning, the vacuum
2
REMARKS:
• Before using the cleaning mode, at rst, it is necessary to create a map.
cleaner returns automatically to the charging station.
ETA SMART
• Automatic cleaning is also being used for the primary creation of a map.
• Automatic cleaning may be also used with the mopping function. In this case, however, it is necessary to prevent the vacuum cleaner from driving onto a rug. If you have rugs in your house, you may use the prohibited zone function.
• One room or several rooms may be cleaned up within one cleaning.
EN - 37
Page 38

9. AREA CLEANING

• On the main screen, click the „mode“ menu and select „Zone“.

10. SPOT CLEANING

EN
REMARKS:
• Up to 15 di󰀨erent zones can be set for zonal cleaning.
• Within zonal cleaning, the vacuum cleaner cleans up all set zones.
1
Click on „Create area“ to insert a zone into a map.
You may freely shift a zone in the map and change its size.
If you want to remove a zone, click directly on it with a nger and then click on
„Cross“.
Click on the pencil icon to set a zone
name.
1
• On the main screen, click the „mode“ menu and select „Spot“.
Click on a place in the map with a nger, where you want to perform local cleaning. The point around of which local cleaning is to be performed will be shown in the map.
After that, click on „Start“ to start cleaning.
2
ETA624090000 TWINS
Click on „Start“ to start cleaning.
Having nished the cleaning, the vacuum
2
REMARKS:
• Within local cleaning, the vacuum cleaner cleans a square around the set point with sizes of 1.8 x 1.8 m.
cleaner returns automatically to the charging station.
ETA SMART
3
• For local cleaning, the vacuum cleaner runs through the area twice.
Having nished the cleaning, the vacuum cleaner returns automatically to the charging station.
EN - 38
Page 39

11. SUCTION POWER SETTING

12. MOPPING

EN
REMARKS:
• To use the mopping function, it is necessary to install a mopping adapter on the vacuum cleaner according to the instruction for use.
• When using the mopping function, it is necessary to prevent the
On the main screen, click on „Suction“.
Click on the required setting with a nger
1
REMARKS:
• You may adjust suction power in each of the cleaning modes.
to select it. In total, there are 3 stages of suction power.
1
On the main screen, the mopping function can be set using the „Water“ icon or the „Y-shape mopping“ option in the „mode“ menu.
vacuum cleaner from driving onto a rug.
ETA624090000 TWINS
2
To set mopping intensity, click on the
„Water“ icon and choose the required level.
ETA SMART
3
With the „Y-shape mopping“ option, you can set a special mopping mode in which the vacuum cleaner moves along a Y-shaped path for more e󰀩cient mopping.
EN - 39
Page 40
1

13. CONTROL OF THE EXTRACTION UNIT

At any time during cleaning, you can put the vacuum cleaner into the extraction unit using the „One button to collect dust“ icon.
1

14. PLANNING OF CLEANING

On the main screen, click on „More“.
Afterwards, click on „Schedule“ in menu.
4
EN
Using switches, you may activate/ deactivate particulars cleanings.
If you want to modify one of the planned cleanings, click shortly on the corresponding cleaning with a nger.
2
ETA624090000 TWINS
In the „More“ menu, you can set the start­up period of the extraction unit (the number of cleaning times after which the extraction unit is automatically switched on).
Click on „Dust collection management“ and make the desired settings.
Click on „Began to dust“ to switch on the unit.
2
Click on the „+“ in the top right corner.
5
If you want delete a planned cleaning, click long on the corresponding cleaning with a nger and consequently conrm the deletion by clicking on „OK“.
ETA SMART
3
Set time in the upper part.
In the „Cleaning position“ menu, set rooms
in which you want to perform cleaning.
In the „Repeat“ menu, set days when you want to repeat cleaning.
In the „Suction“ menu, set suction power.
In the „Water Level Setting“ menu set
mopping intensity.
To save your settings, click on the „Tick“ symbol in the top right corner.
6
The second way to delete a scheduled clean-up is by dragging your nger to the left of the scheduled clean-up.
The „Trash“ symbol will then appear on the right-hand side.
Click on the „Trash“ symbol to delete the cleaning.
EN - 40
Page 41
REMARKS:
• Up to 10 planned cleanings may be set.

15. REMOTE CONTROL

16. „FIND THE VACUUM CLEANER” FUNCTION

EN
1
NOTE:
On the main screen, click on „more“.
Afterwards, click on „Remote control“ in
menu.
Now you may control the vacuum cleaner similarly as with a standard remote control panel.
1
REMARKS:
On the main screen, click on „More“.
Afterwards, click on „Find robot“
in menu.and consequently conrm it by clicking on „OK“.
After it, the vacuum cleaner will warn you acoustically to specify its position.
ETA624090000 TWINS
• In manual mode, the vacuum cleaner can also be sent to the charging station.
• This function can be used, especially, if the vacuum cleaner gets jammed in whatever part of the house (for example, under furniture).
ETA SMART
EN - 41
Page 42

17. HISTORY OF CLEANINGS

18. AUDIO WARNING VOLUME SETTING

19. DO NOT DISTURB MODE

EN
1
On the main screen, click on „More“.
After that, select „Cleaning History“ in
menu.
By this, you will obtain simple review of the performed cleanings.
1
REMARKS:
On the main screen, click on „More“.
After that, select „Voice and volume“ in
menu.
Now you may set sound volume and language of the audio warnings or may fully switch-o󰀨 them.
1
On the main screen, click on „More“.
After that, select „Do not disturb mode“ in
menu.
Now you may set a time interval for switching-o󰀨 audio warnings.
To activate this mode, use a switch in the right upper corner.
2
ETA624090000 TWINS
• Audio warnings may be also switched-o󰀨 in a certain moment by means of „Do not disturb mode“ (see Chapter 18. DO NOT DISTURB MODE).
Click on a particular cleaning in the list of cleanings in the history to see detailed information on the corresponding cleaning.
ETA SMART
NOTE:
• A given map can be retrieved from the cleaning history (see Chapter
6. LOADING A MAP FROM THE CLEANING HISTORY).
EN - 42
Page 43

20. MONITORING OF SERVICE LIFE OF COMPONENTS

21. SETTING OF SHARING

EN
REMARKS:
• Users, with which you share your vacuum cleaner, may also control it, but have partially limited possibilities.
• A user, to whom you want to set sharing, has to create his/her own
1
On the main screen, click on „More“.
After that, select „Component life“ in menu.
You may here easily obtain information on
the service life of particular components of the vacuum cleaner.
1
account in the ETA SMART application.
Click on the pencil symbol in the right upper corner of the main screen.
2
ETA624090000 TWINS
REMARKS:
After the replacement of one of the components, it is necessary to reset it to start the deduction of percents from 100%.
To do it, click on the corresponding component rst.
Then click the „I have replaced it. Reset it now“ checkbox to reset the lifetime of the
component.
2
Select „Share Device“ in menu.
ETA SMART
• The service life of particular components is being gradually deducted and is specied in % and hours (i.e. remaining service life).
• After the lapse of the service life of a component, we recommend that you replace this component to keep in the best way e󰀩ciency of suction and to prevent the vacuum cleaner from possible damage.
3
Click on „Add sharing“.
After that, choose a country and enter
e-mail of the account with which you want to share the vacuum cleaner.
EN - 43
Page 44

22. FIRMWARE UPDATE

TROUBLESHOOTING

Problem Solution
EN
1
The vacuum cleaner has software in its inner memory named Firmware. If a newer version has been issued, it is necessary to update it.
Click on the pencil symbol in the right upper corner of the main screen.
Select „Device Update“.
The application gets jammed or is “frozen”.
The application doesn’t react at all, although was functioning well earlier.
You do not succeed with pairing the vacuum cleaner and a Wi-Fi network.
Restart the application. If it doesn’t help, restart your smart appliance.
Most probably, the situation is caused by a change, which has been performed in your phone (for example, installation of other applications, system update, etc.) or in the Wi­Fi network. If you cannot solve the problem by returning your phone or Wi-Fi network to the state before changing, uninstall ETA SMART Application and install it again. Check the version of the operation system in your mobile phone and use only supported versions (Android 6.0 and newer; IOS 11.0 and newer). Use high-quality Wi-Fi router, which su󰀩ciently covers your house. During paring, keep your mobile phone
2
ETA624090000 TWINS
su󰀩ciently close to the vacuum cleaner (in a distance approx. 2 m).
If a new version is available, conrm update. Having nished updating, place the vacuum cleaner into the charging station. The vacuum cleaner has to be connected to a Wi-Fi network with available Internet connection.
If you require to check automatically new available versions, you may switch-on the „Automatic Updates“ option.
ETA SMART
EN - 44
Page 45

AZ ALKALMAZÁS FŐ VEZÉRLŐ MENÜJÉNEK ALAPVETŐ SZERKEZETE

„+“ ikon eszköz hozzáadásához
HU
Hozzáadott (párosított) eszköz
(kattintson az alkalmazás vezérlő
szekciójába)
A hozzáadott (párosított)
eszközök listájának helye
További beállítások
Ikon a QR kódok olvasásához
(nem ehhez a porszívóhoz tervezték)
ETA624090000 TWINS
Az „Home“ szekció ikonja
A „Smart“ szekció ikonja
(nem ehhez a porszívóhoz tervezték)
A háztartás beállítása
(nem ehhez a porszívóhoz tervezték)
A különböző értesítések
áttekintése
Visszacsatolás, kérdések
és válaszok
Személyes adatok
Beállításai Fiókbiztonsági
Beállítások Hangbeállítások
Értesítési beállítások
ETA SMART
Hőmérsékleti egységek beállítása
(nem ehhez a porszívóhoz tervezték)
Információk az alkalmazásról
Az „Me“ szekció ikonja
Fiók törlése
A személyi adatok
védelmének beállításai
A Wi hálózat diagnosztikája
A gyorsítótár törlése
HU - 45
Page 46
Egy lépés vissza
A porszívó neve
A porszívó neve
HU
Az adott porszívó
Részletesebb információk a készülékről
Automatizálási beállítások
(nem ehhez a porszívóhoz tervezték)
A porszívó kikapcsolt állapotáról szóló értesítés
Más felhasználókkal való megosztás
A porszívó állapota
Aktuális térkép
A beszívó egység vezérlése
Tiltott zónák beállítása
Intenzív felmosás beállítása
Takarított terület (m2)
A takarítás ideje (perc)
Az akkumulátor aktuális kapacitása (%)
A térkép módosításai és szerkesztése
A porszívó eltávolítása
a ókból
Csoportok létrehozása
(nem ehhez a porszívóhoz tervezték)
Visszacsatolás, kérdések és válaszok
Alkalmazás hozzáadása a kezdő képernyőhöz
A Wi jel minőségének ellenőrzése
Firmware információk
Tervezett takarítás beállítása
Részletes takarítási előzmények
ETA624090000 TWINS
Töltőállomásra küldés (töltés)
Start / Stop (Szünet)
A szívóerő beállítása
Automatikus takarítás
Felmosás Y-üzemmódjának
beállítása
A „mode“ menü
megnevezése
A beszívó egység beállítása
ETA SMART
A porszívó manuális vezérlése
Hangjelzések kikapcsolása az adott időpontban
Az aktuális térkép törlése
Porszívó megtalálási funkció
A fényjelzések bekapcsolása / kikapcsolása
A hangerő beállítása
Lokális takarítás
Zónás takarítás
Takarítás a kiválasztott helyiségben
A területi egység beállítása
Az alkatrészek élettartam-ellenőrzése
További információk a készülékről
HU - 46
Page 47
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ ETA SMART
ALKALMAZÁSHOZ
Tisztelt Vásárlónk!
Köszönjük az ETA márkájú termékekbe vetett bizalmát. Ez az útmutató
minden olyan ETA624090000 TWINS tulajdonosnak szól, aki az ETA
SMART alkalmazást teljes mértékben ki szeretné használni. Itt egyszerű
utasításokat és eljárásokat talál arra vonatkozóan, hogyan dolgozzon új
robot barátjával.

1. AZ ALKALMAZÁS TELEPÍTÉSE

Az alkalmazást megtalálja az Apple Store vagy a Google Play alkalmazás
adatbázisában, vagy használhatja az alábbi QR-kódot, hogy felgyorsítsa
a dolgokat:
1

2. FIÓK LÉTREHOZÁSA

Kapcsolja be az ETA SMART
4
HU
Állítsa be jelszavát, és fejezze be a fiókja létrehozását.
ETA624090000 TWINS
Töltse le és telepítse az alkalmazást a mobiltelefonjára (tabletjére).
KOMPATIBILITÁS
A mobiltelefon (tablet) operációs rendszere
Wifi hálózat
FIGYELMEZTETÉS
A készülék nem működtethető IEEE 802.1X protokollal védett Wifi hálózatokon (általában céges Wifi hálózatok).
Android 6.0 és újabb
IOS 11.0 és újabb
2,4 GHz
WPA1 és WPA2 biztosítása
(a WPA2 az ajánlott)
2
Kattintson erre „Register“.
Ezután bele kell egyeznie az adatvédelmi
szabályzatba.
Adja meg azt az e-mail címet, amelyre felhasználói fiókot szeretne létrehozni.
Ezután kattints erre: „Get Verification Code“.
5
Jelentkezzen be az alkalmazásba ezzel a fiókkal.
ETA SMART
3
Ezt követően egy egyedi ellenőrző kódot küldünk az Ön e-mail címére.
HU - 47
Page 48
1

3. A KÉSZÜLÉKEK PÁROSÍTÁSA

Csatlakoztassa a mobiltelefonját (tabletjét) a Wi hálózatához.
Kapcsolja be az ETA SMART alkalmazást, és jelentkezzen be a saját ókjával.
Ezután kattintson az „Add Device“ (vagy
a jobb felső sarokban lévő „+“) gombra.
4
Nyomja le és tartsa lenyomva mindkét gombot a porszívó kezelőpanelén kb. 3 másodpercig.
A porszívó fényjelzése villog. Ekkor egy hangjelzés hangzik el: „Wi kapcsolat
megszakadt, kérjük, kövesse az utasításokat a Wi újraindításához“.
A porszívó fényjelzése ekkor tartósan kigyullad.
Ezután kattintson erre: „Next“.
7
HU
Az alkalmazás végül tájékoztatni fogja Önt a sikeres párosításról
2
ETA624090000 TWINS
A kínálatból válassza ki az „ETA6240 Twins“ porszívót.
5
Kattintson a „Go to Connect“ gombra, és a rendszer automatikusan átirányítja Önt a telefonján (táblagépén) elérhető Wi hálózatok listájára.
• Válassza ki a porszívó Wi hálózatát a következő névvel „SmartLife-...“ és várjon a kapcsolatra a porszívóval. Ekkor megjelenik a „Lehet, hogy az internet nem elérhető“, ami rendben van. A mobiltelefon (tablet) csatlakoztatva van a porszívóhoz, és a következő lépés a párosítási folyamat lesz. Most térjen vissza az ETA SMART alkalmazáshoz.
MEGJEGYZÉSEK:
• A párosítás előtt javasoljuk, hogy a porszívót teljesen töltse fel (az akkumulátor kapacitásának legalább 30%-ára).
• Kövesse gyelmesen az alkalmazásban található egyes információkat és lépéseket.
ETA SMART
3
Adja meg a Wi hálózata elnevezését és jelszavát.
6
Várja meg, amíg a párosítási folyamat mindhárom lépése rendben befejeződik.
HU - 48
Page 49

4. TÉRKÉP LÉTREHOZÁSA

5. A TÉRKÉP SZERKESZTÉSE ÉS TESTRESZABÁSA

HU
Helyiség szétválasztása
Kattintson a „Map editing“ menüben a „Room segmentation“ elemre, majd
1
Helyezze el megfelelően a töltőállomást a használati utasításban foglalt utasításoknak megfelelően.
Ezután helyezze a porszívót a töltőállomásra, és hagyja, hogy teljesen feltöltődjön.
1
A térkép automatikus felosztása helyiségekre
Ha az első automatikus takarítás helyesen történt, az alkalmazás automatikusan felosztja a létrehozott térképet az egyes helyiségekre (1. helyiség, 2. helyiség, 3. helyiség stb...).
4
kattintson a szétválasztani kívánt helyiségre a kiválasztásához.
• Miután kiválasztott egy helyiséget, a térképen megjelenik egy eszköz (egy metsző vonal), amellyel a helyiséget 2 részre tudja osztani. Az osztás helyének kiválasztásához mozgassa a vonalszakasz szélső pontjait.
Ezután erősítse meg a szerkesztést az „OK“ elemre kattintással a helyiség felosztásához.
2
ETA624090000 TWINS
A rendszeresen takarítani kívánt helyiségeket tegye hozzáférhetővé (nyissa ki az ajtót, és távolítson el minden olyan akadályt, amely akadályozhatná a porszívó mozgását.
A fő képernyőn kattintson az „Auto“, Majd a „Start“ lehetőségre a porszívó automatikus takarítási üzemmódba helyezéséhez és hagyja, hogy az egész hozzáférhető területet kitakarítsa.
2
A térkép lehetséges módosításai a menüben „Map editing“
Kattintson a fő képernyőn a „Map editing“ gombra a következő beállítások elvégzéséhez:
• „Merging room“ (ez a funkció 2 szomszédos helyiség összevonására használható);
• „Room segmentation“ (ez a funkció egy helyiség 2 helyiségre való szétválasztására használható);
• „Room name“
tetszőlegesen nevezheti el a helyiségeket).
(ezzel a funkcióval
5
Helyiségnevek
Kattintson a „Map editing“ menüben a „Room name“ elemre, majd kattintson a szerkeszteni kívánt helyiség nevének kiválasztásához.
Töltse ki az új helyiség nevét.
Ezután erősítse meg a szerkesztést
az „OK“ elemre kattintással, ezzel megváltoztatja a helyiség nevét.
ETA SMART
3
Miután a porszívó feltérképezte és megtisztította a teljes hozzáférhető területet, visszatér a töltőállomásra.
A térkép ezután automatikusan felosztásra kerül az egyes helyiségek szerint.
3
Helyiségek összevonása
• Kattintson a „Map editing“ menüben a „Merging room“ elemre, majd kattintson az egyesíteni kívánt 2 szomszédos helyiségre a kiválasztásához.
• Ezután erősítse meg a választást az „OK“ elemre való kattintással a kiválasztott helyiségek összevonásához.
6
Takarítási zónák
A kezdőképernyőn kattintson a „mode“ menüre, és válassza a „Zone“ lehetőséget.
Ezután kattintson a „Create area“ gombra egy új zóna hozzáadásához. A zóna áthelyezhető vagy átméretezhető a térképen ujjal való áthúzással.
Ha törölni szeretne egy beállított zónát, kattintson közvetlenül rá az ujjával, majd kattintson a „Kereszt“ gombra.
HU - 49
Page 50
7
Tiltott zónák és virtuális fal
A fő képernyőn kattintson a „Restricted
areas“ lehetőségre.
Ebben a menüben tiltott zónákat és virtuális falakat állíthat be.
MEGJEGYZÉSEK:
• Összesen 15 különböző tiltott zóna és 15 virtuális fal helyezhető el a térképen.

6. TÉRKÉP BETÖLTÉSE A TAKARÍTÁSI ELŐZMÉNYEKBŐL

A fő képernyőn kattintson a „More“ elemre (a jobb alsó sarokban).
1
Ezután a menüből válassza a „Cleaning history“ lehetőséget.
HU
8
ETA624090000 TWINS
Tiltott zónák
2 típusú tiltott zóna beállítására van lehetőség:
• „No cleaning“ - a porszívó mozgásának teljes tilalma egy adott zónában.
• „No mopping“ - a felmosó funkció ebben a zónában nem használható.
Tiltott zóna hozzáadása:
Kattintson a menüben a korlátozott zóna megfelelő típusára. Az ujjával mozgathatja vagy módosíthatja a tiltott zóna méretét a térképen.
Ha törölni szeretne egy beállított zónát, kattintson közvetlenül rá az ujjával, majd kattintson a „Kereszt“ gombra.
Kattintson a jobb felső sarokban lévő „Pipa“ szimbólumra a módosítások mentéséhez.
2
A listából válassza ki a kívánt takarítást, amelyből vissza kívánja állítani a térképet.
ETA SMART
9
Virtuális fal
Kapcsolja át a beállítást a „Virtual Wall“ elemre.
Ezután kattintson a „Add a virtual...“ elemre.
Ezután kattintson a „Eal hozzáadása“ elemre
A beillesztett virtuális falat az ujjával a térképen különböző módon mozgathatja és módosíthatja.
Ha törölni szeretne egy virtuális falat, kattintson közvetlenül rá az ujjával, majd kattintson a „Kereszt“ gombra.
Kattintson a jobb felső sarokban lévő „Pipa“ szimbólumra a módosítások
3
Kattintson a „Use map“ gombra a jobb felső sarokban a kívánt térkép frissítéséhez.
mentéséhez.
HU - 50
Page 51
MEGJEGYZÉSEK:
• Mielőtt visszaállítana egy térképet a takarítási előzményekből, javasoljuk, hogy először törölje az aktuális térképet. A kezdőképernyőn kattintson a „More“ gombra (jobb alsó sarokban), majd válassza a „Reset map“ menüpontot. Ezután kattintson az „OK“ gombra a törlés megerősítéséhez.
1

7. AUTOMATIKUS TAKARÍTÁS

A kezdőképernyőn kattintson a „mode“ menüre, és válassza a „Auto“ lehetőséget.
Ezután kattintson a „Start“ elemre, ezzel indítja a takarítást.
A porszívó szisztematikusan átvizsgálja az összes olyan helyiséget a térképen, ahová belépési engedélyt kapott.
1

8. HELYISÉG TAKARÍTÁSA

HU
• A kezdőképernyőn kattintson a „mode“ menüre, és válassza a „Select room“ lehetőséget.
Ezután kattintson a takarítani kívánt helyiségre. A helyiség nevétől balra lévő szám a takarítási sorrendet mutatja.
Ezután kattintson a „Start“ elemre, ezzel indítja a takarítást.
ETA624090000 TWINS
A takarítás elvégzése után a porszívó
2
MEGJEGYZÉSEK:
• Ez az egyik leggyakrabban használt takarítási üzemmód, amikor a porszívó a teljes rendelkezésre álló teret megtisztítja.
automatikusan visszatér a töltőállomásra.
A takarítás elvégzése után a porszívó
2
MEGJEGYZÉSEK:
• A helyiségtakarítási üzemmód használata előtt először létre kell hoznia egy térképet.
automatikusan visszatér a töltőállomásra.
ETA SMART
• A kezdeti térképkészítéshez is használják az automatikus pásztázást.
• Az automatikus takarítás a felmosó funkcióval is használható. Itt csak azt kell megakadályozni, hogy a porszívó átfusson a szőnyegeken. Ha a háztartásában vannak szőnyegek, lehet használni a tiltott zónák funkcióját.
• Egy takarítás alkalmával egy vagy több helyiséget is kitakaríthat.
HU - 51
Page 52

9. ZÓNÁS TAKARÍTÁS

A kezdőképernyőn kattintson a „mode“

10. LOKÁLIS TAKARÍTÁS

HU
MEGJEGYZÉSEK:
• A zónás takarításhoz akár 15 különböző zóna is beállítható.
1
menüre, és válassza a „Zone“ lehetőséget.
Kattintson a „Create area“ elemre és vigye fel a zónát a térképre.
A zóna méretét az ujjával mozgathatja és módosíthatja a térképen.
Ha törölni szeretne egy beállított zónát, kattintson közvetlenül rá az ujjával, majd kattintson a „Kereszt“ gombra.
Kattintson a ceruza ikonra a zóna nevének megadásához.
• A zónás takaritásnál a porszívó az összes beállított zónát megtisztítja.
1
A kezdőképernyőn kattintson a „mode“ menüre, és válassza a „Spot“ lehetőséget.
Kattintson az ujjával a térképen arra a helyre, ahol a lokális takarítást szeretné elvégezni. A térképen kijelöli azt a pontot, amely körül a lokális takarítás el lesz végezve.
Ezután kattintson a „Start“ elemre, ezzel indítja a takarítást.
2
ETA624090000 TWINS
Ezután kattintson a „Start“ elemre, ezzel indítja a takarítást.
A takarítás elvégzése után a porszívó
2
MEGJEGYZÉSEK:
• A lokális takarítás során a porszívó egy 1,8 x 1,8 m-es négyzetet tisztít meg a megadott pont körül.
automatikusan visszatér a töltőállomásra.
ETA SMART
3
• Lokális takarításkor a porszívó 2x megy át az adott területen.
A takarítás elvégzése után a porszívó automatikusan visszatér a töltőállomásra.
HU - 52
Page 53
1

11. A SZÍVÓERŐ BEÁLLÍTÁSA

A fő képernyőn kattintson a „Suction“ lehetőségre.
Kattintson az ujjával a kívánt beállítások kiválasztásához. A szívóteljesítménynek összesen 3 fokozata van.
1

12. FELMOSÁS

• A kezdőképernyőn a felmosási funkciót a „Water“ ikon vagy a „Takarítási üzemmód“ menü „Y-shape mopping“ opciójával lehet beállítani.
HU
MEGJEGYZÉSEK:
• A felmosó funkció használatához a felmosó tartozékot a használati utasításnak megfelelően be kell szerelni a porszívóba.
• A felmosó funkció használatakor meg kell akadályozni, hogy a porszívó a szőnyegre fusson.
MEGJEGYZÉSEK:
• A szívóerő minden takarítási módban szabályozható.
ETA624090000 TWINS
2
A felmosási intenzitás beállításához kattintson a „Water“ ikonra és válassza ki a kívánt szintet.
ETA SMART
3
• A „Y-shape mopping“ opcióval beállíthat egy speciális felmosási módot, amelyben a porszívó egy Y alakú pályán mozog a hatékonyabb felmosás érdekében.
HU - 53
Page 54
1

13. A BESZÍVÓ EGYSÉG VEZÉRLÉSE

A takarítás során bármikor a „One button to collect dust“ ikon segítségével
a porszívót a szívóegységbe helyezheti.
1

14. TAKARÍTÁS TERVEZÉSE

A fő képernyőn kattintson a „More“ lehetőségre.
Ezután a menüben kattintson az „Schedule“ elemre.
4
HU
Az egyes takarítási műveleteket a kapcsolók segítségével aktiválhatja/ deaktiválhatja.
Valamelyik ütemezett takarítás módosításainak elvégzéséhez kattintson röviden az ujjával erre a takarításra.
2
ETA624090000 TWINS
• A „More” menüben beállíthatja a szívóegység indítási idejét (a takarítási alkalmak száma, amelyek után a szívóegység automatikusan bekapcsol).
Kattintson a „Dust collection management“ gombra, és végezze el a kívánt beállítást.
Kattintson a „Began to dust“ gombra a készülék bekapcsolásához.
2
Kattintson a jobb felső sarokban lévő „+“ gombra.
5
Ha törölni szeretne egy ütemezett takarítást, kattintson hosszan a kérdéses takarításra, majd kattintson az „OK“ gombra a törlés megerősítéséhez.
ETA SMART
3
A felső részen állítsa be az időt.
• A „Cleaning position“ menüben állítsa be
a helyiségeket, ahol a takarítást el kell végezni.
Az „Repeat“ menüben állítsa be a napot, amikor a takarítást ismételni akarja.
• A „Suction“ menüben állítsa be a szívóerőt.
• A „Water Level Setting“ menüben állítsa be
a felmosás intenzitását.
A beállítások mentéséhez kattintson a jobb felső sarokban lévő „Pipa“ szimbólumra.
6
A második módszer az ütemezett takarítás törlésére, ha az ujjával az ütemezett takarítást bal oldalra húzza.
Ekkor a „Szemét“ szimbólum jelenik meg a jobb oldalon.
Kattintson a „Szemét“ szimbólumra a takarítás törléséhez.
HU - 54
Page 55
MEGJEGYZÉSEK:
• Akár 10 ütemezett takarítási munkamenet is beállítható.

15. MANUÁLIS VEZÉRLÉS

16. PORSZÍVÓ MEGTALÁLÁSI FUNKCIÓ

HU
1
MEGJEGYZÉSEK:
A fő képernyőn kattintson a „More“ lehetőségre.
Ezután a menüben kattintson a „Remote control“ elemre.
A porszívó tehát a hagyományos távirányítóhoz hasonlóan kezelhető.
1
MEGJEGYZÉSEK:
A fő képernyőn kattintson a „More“ lehetőségre.
• Ezután a menüben kattintson a „Find robot“ elemre majd kattintson az „OK“ gombra a megerősítéshez.
A porszívó ezután hangjelzéssel értesíti Önt a tartózkodási helyéről.
ETA624090000 TWINS
• A porszívó kézi üzemmódban is a töltőállomásra küldhető.
• Ez a funkció különösen akkor használható, ha a porszívó elakad a lakás valamely területén (pl. a bútorok alatt).
ETA SMART
HU - 55
Page 56

17. TAKARÍTÁSI ELŐZMÉNYEK

18. A HANGJELZÉSEK BEÁLLÍTÁSA

19. NE ZAVARJANAK ÜZEMMÓD

HU
1
A fő képernyőn kattintson a „More“ lehetőségre.
Ezután a kínálatból válassza a „Cleaning History“ lehetőséget.
Mostantól könnyedén nyomon követheti az elvégzett takarítási munkákat.
1
MEGJEGYZÉSEK:
A fő képernyőn kattintson a „More“ lehetőségre.
Ezután a kínálatból válassza a „Voice and volume“ lehetőséget.
Mostantól beállíthatja a hangjelzések hangerejét és nyelvét, vagy teljesen kikapcsolhatja a hangjelzéseket.
1
A fő képernyőn kattintson a „More“ lehetőségre.
Ezután a kínálatból válassza a „Do not disturb mode“ lehetőséget.
Most beállíthat egy időszakot, amikor a hangjelzések ki lesznek kapcsolva.
A jobb felső sarokban lévő kapcsolóval aktiválhatja az üzemmódot.
2
ETA624090000 TWINS
• A hangjelzések bizonyos időpontokban kikapcsolhatók a „Do not disturb mode“ használatával (lásd a 18. fejezetet NE ZAVARJANAK
ÜZEMMÓD).
Kattintson egy adott takarításra az előzmények listáján, hogy további információkat kapjon az adott takarításról.
ETA SMART
MEGJEGYZÉSEK:
• A takarítási előzmények felhasználhatók egy adott térkép visszakeresésére (lásd a 6. Fejezetet: TÉRKÉP BETÖLTÉSE A TAKARÍTÁSI ELŐZMÉNYEKBŐL).
HU - 56
Page 57

20. AZ ALKATRÉSZEK ÉLETTARTAM-ELLENŐRZÉSE

21. MEGOSZTÁS BEÁLLÍTÁSA

HU
MEGJEGYZÉSEK:
• Azok a felhasználók, akikkel megosztja a porszívóját, szintén kezelhetik a porszívót, de az ő lehetőségeik részben korlátozottak.
1
A fő képernyőn kattintson a „More“ lehetőségre.
Ezután a kínálatból válassza az „Component life“ lehetőséget.
Itt aztán könnyen információt kaphat a porszívó egyes alkatrészeinek élettartamáról.
1
• Annak a felhasználónak, akinek a megosztást szeretné beállítani, saját ókot kell létrehoznia az ETA SMART alkalmazásban.
A fő képernyőn kattintson a jobb felső sarokban lévő ceruza szimbólumra.
2
ETA624090000 TWINS
MEGJEGYZÉSEK:
Valamelyik alkatrész cseréje után vissza kell állítani a százalékos értékeket 100%-ra.
Ehhez kattintson az adott alkatrészre.
Ezután kattintson a „I have replaced
it. Reset it now.“ jelölőnégyzetre az adott komponens élettartamának visszaállításához.
2
A menüből válassza a „Share Device“ lehetőséget.
ETA SMART
• Az egyes alkatrészek élettartama fokozatosan visszaszámolódik, és %-ban és órákban adjuk meg (mennyi élettartam van még hátra).
• Az élettartam végén javasoljuk az alkatrészek cseréjét a lehető legjobb porszívózási hatékonyság fenntartása és a porszívó esetleges károsodásának megelőzése érdekében.
3
Kattintson a „Add sharing“ elemre.
Ezután válassza ki az országot, és adja
meg annak a óknak az e-mail címét, amellyel meg szeretné osztani a porszívót.
HU - 57
Page 58

22. FIRMWARE AKTUALIZÁLÁS

PROBLÉMA-MEGOLDÁS

Probléma Megoldás
HU
1
A porszívó belső memóriájában a program berendezése a Firmware nevű szoftver. Ha újabb verzió jelenik meg, frissíteni kell.
A fő képernyőn kattintson a jobb felső sarokban lévő ceruza szimbólumra.
A kínálatból válassza a „Device Update“ lehetőséget.
Az alkalmazás elakad vagy „lefagy”.
Az alkalmazás nem reagál semmire, pedig mindig megfelelően működött.
Nem sikerült sikeresen párosítani a porszívót a Wi hálózattal.
Indítsa újra az alkalmazást, és ha ez nem segít, indítsa újra az intelligens készülékét.
A helyzetet valószínűleg valamilyen változtatás okozza, amely a telefonon (pl. további alkalmazások telepítése, rendszerfrissítés stb.) vagy a WIFI-hálózaton történt. Ha a telefonon vagy a WIFI-hálózaton végzett módosítások visszaállításával nem tudja megoldani a problémát, távolítsa el és telepítse újra az ETA SMART alkalmazást. Ellenőrizze a mobiltelefonon lévő operációs rendszer verzióját, és csak támogatott verziókat használjon (Android 6.0 és újabb; IOS 11.0 és újabb. Használjon minőségi WIFI routert, amely kellően lefedi az egész háztartását.
2
ETA624090000 TWINS
Párosításkor tartsa a mobiltelefonját a porszívóhoz elég közel (kb. 2 m-en belül)
Ha az új verzió elérhetővé válik, erősítse meg a frissítést. A frissítés során helyezze a porszívót a töltőállomásra. A porszívónak egy elérhető internetkapcsolattal rendelkező wi hálózathoz kell csatlakoznia.
Ha automatikusan ellenőrizni szeretné az elérhető új verziókat, akkor kapcsolja be az „Automatic Updates“ opciót.
ETA SMART
HU - 58
Page 59

PODSTAWOWA STRUKTURA GŁÓWNEGO MENU DO OBSŁUGI W APLIKACJI

Ikona „+“ do dodania urządzenia
PL
Dodane (sparowane) urządzenie
(kliknięciem przejdziesz do sekcji
obsługi aplikacji)
Miejsce na listę dodanych
(sparowanych) urządzeń
Dalsze nastawienia
Ikona do odczytu kodów QR
(nie jest przeznaczone do tego odkurzacza)
ETA624090000 TWINS
Ikona sekcji „Home“
Ikona sekcji „Smart“
(nie jest przeznaczona do tego
odkurzacza)
Nastawienie domu
(nie jest przeznaczone do tego odkurzacza)
Przegląd różnych notykacji
Informacja zwrotna, pytania
i odpowiedzi
Nastawienie danych osobowych
Nastawienie zabezpieczenia konta
Nastawienie dźwięku
Ustawienia powiadomień
ETA SMART
Nastawienie jednostek temperatury
(nie jest przeznaczone do tego odkurzacza)
Informacje o aplikacji
Ikona sekcji „Me“
Nastawienie ochrony
danych osobowych
Diagnostyka sieci Wi
Wyczyść pamięć podręczną
Wylogowanie
PL - 59
Page 60
Nazwa odkurzacza
Nazwa
PL
Edytowanie danego odkurzacza
Bliższe informacje o urządzeniu
Nastawienie automatyzacji
(nie jest przeznaczone do tego odkurzacza)
Włączenie/wyłączenie komunikatu,
Powrót o krok
Stan odkurzacza
Aktualna mapa
Obsługa jednostki odciągu
Sprzątnięta powierzchnia (m2)
Czas sprzątania (min)
Aktualna pojemność akumulatora (%)
Odebranie odkurzacza
z konta
że odkurzacz jest o󰀪ine
Nastawienie współużytkowania
z innymi użytkownikami
Tworzenie grup (nie jest przeznaczone do tego odkurzacza)
Informacja zwrotna, pytania i odpowiedzi
Dodanie aplikacji na ekran główny
Kontrola jakości sygnału Wi
Informacja o rmware
ETA624090000 TWINS
Nastawienie zakazanych stref
Nastawienie intensywności mopowania
Odesłanie do doku
do ładowania (ładowanie)
Start / Stop (Pauza)
Nastawienie siły ssania
Zmiany i edytowanie mapy
Automatyczne sprzątanie
Nastawienie trybu
Y mopowania
Nazwa opcji
menu „mode“
Nastawienie planowanego sprzątania
Szczegółowa historia sprzątania
Nastawienie jednostki odciągu
ETA SMART
Ręczne sprzątanie odkurzacza
Wyłączenie dźwięku po nastawionym czasie
Usunięcie aktualnej mapy
Funkcja znalezienia odkurzacza
Sprzątanie lokalne
Sprzątanie strefowe
Sprzątanie w wybranym pomieszczeniu
Włączenie / wyłączenie sygnalizacji świetlnej
Nastawienie głośności dźwięku
Nastawienie jednostki powierzchni
Śledzenie żywotności komponentów
Więcej informacji o urządzeniu
PL - 60
Page 61

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA APLIKACJI ETA SMART

Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za zaufanie do produktów marki ETA. Niniejszy podręcznik jest
przeznaczony dla wszystkich właścicieli odkurzacza ETA624090000 TWINS,
którzy chcą w pełni wykorzystać jego potencjał z pomocą aplikacji ETA
SMART. Znajdziesz tu proste wskazówki i instrukcje, jak pracować
z Twoim nowy robotycznym przyjacielem.

2. WYTWORZENIE KONTA

4
PL
Nastaw hasło i dokończ wytworzenie Twojego konta.

1. INSTALACJA APLIKACJI

Aplikację można znaleźć w bazie danych aplikacji Apple Store lub Google
Play, lub dla przyspieszenia można użyć następującego kodu QR:
Aplikację pobierz i zainstaluj do swojego telefonu komórkowego (tabletu).
KOMPATYBILNOŚĆ
System operacyjny telefonu komórkowego
(tabletu)
Sieć Wifi
Android 6.0 i nowszy
IOS 11.0 i nowszy
2,4 GHz
zabezpieczenie WPA1
i WPA2 (zalecane WPA2)
1
2
Włącz aplikację ETA SMART.
Kliknij w „Register“.
Następnie jest konieczne zaakceptowanie
zasad ochrony danych osobowych.
Wpisz e-mail, dla którego chcesz założyć Twoje kontro użytkownika.
5
Zaloguj się do aplikacji pod tym kontem.
ETA624090000 TWINS
UWAGA
Urządzenia nie można używać w sieciach Wifi zabezpieczonych protokołem IEEE 802.1X (zazwyczaj firmowe sieci Wifi).
3
Następnie kliknij w „Get Verification Code“.
ETA SMART
Na Twój e-mail zostanie zasłany indywidualny kod weryfikacyjny.
PL - 61
Page 62

3. PAROWANIE URZĄDZEŃ

PL
Naciśnij i przytrzymaj oba przyciski na panelu do obsługi odkurzacza przez czas
1
Podłącz telefon komórkowy (tablet) do swojej sieci Wi.
Włącz aplikację ETA SMART i zaloguj się pod swoim kontem.
Następnie kliknij w „Add Device“ (ewentualnie w „+“ w prawym górnym rogu).
4
ok. 3 sekund.
Sygnalizacja świetlna na odkurzaczu zamiga. Następnie zabrzmi komunikat głosowy „Strata połączenia Wi, kieruj się
instrukcjami dla przywrócenia połączenia Wi.“ Następnie sygnalizacja świetlna na
odkurzaczu świeci ciągle.
Następnie kliknij w „Next“.
Kliknij w „Go to Connect“ a następnie
Aplikacja na końcu poinformuje Cię
7
UWAGI:
• Przed parowaniem zalecamy pełne naładowanie odkurzacza
o pomyślnym sparowaniu
2
ETA624090000 TWINS
Z menu wybierz odkurzacz „ETA6240 Twins“.
5
zostaniesz automatycznie przekierowany do listy sieci Wi dostępnych w Twoim telefonie (tablecie).
Wybierz sieć Wi odkurzacza o nazwie „SmartLife-...“ i zaczekaj na połączenie
• z odkurzaczem. Następnie pojawi się „Internet nie musi być dostępny“, co jest w porządku. Telefon komórkowy (tablet) jest połączony z odkurzaczem i w następnym kroku przebiegnie proces parowania. Teraz wróć do aplikacji ETA
SMART.
(minimum jest co najmniej 30% pojemności akumulatora).
• Uważnie obserwuj informacje i poszczególne kroki w aplikacji.
ETA SMART
3
Wpisz nazwę i hasło swojej sieci Wi.
6
Zaczekaj, aż prawidłowo przebiegną wszystkie trzy kroki procesu parowania.
PL - 62
Page 63

4. WYTWORZENIE MAPY

5. ZMIANA I DOSTOSOWANIE MAPY

PL
Rozdzielić pomieszczenia
W menu „Map editing“ kliknij w „Room segmentation“ a następnie kliknięciem
1
Według wskazówek w instrukcji obsługi umieść prawidłowo dok do ładowania.
Następnie umieść odkurzacz w doku do ładowania i naładuj go całkowicie.
1
Automatyczny podział mapy na pomieszczenia
Jeżeli przebiegnie prawidłowo pierwsze automatyczne sprzątanie, aplikacja automatycznie rozdzieli wytworzoną mapę na poszczególne pomieszczenia (Pomieszczenie 1, Pomieszczenie 2, Pomieszczenie 3, itd...).
4
wybierz pomieszczenie, które chcesz rozdzielić.
Jak tylko wybierzesz któreś pomieszczenie, w mapie pojawi się narzędzie (odcinek), którym można rozdzielić pomieszczenie na 2 części. Przemieszczając końce odcinka wybierz miejsce do rozdzielenia.
Następnie potwierdź zmianę klikając w „OK“ i w ten sposób rozdzielisz
pomieszczenie.
2
ETA624090000 TWINS
Udostępnij wszystkie pomieszczenia, w których chcesz regularnie sprzątać (otwórz drzwi i usuń wszelkie przeszkody, które mogłyby przeszkadzać w poruszaniu się odkurzacza.
• Na ekranie głównym kliknij w opcję „Auto“ a następnie w „Start“ włączając odkurzacz do trybu automatycznego sprzątania i zaczekaj na sprzątnięcie całej dostępnej powierzchni.
2
Możliwe zmiany mapy w menu
„Map editing“
Kliknięciem w „Map editing“ na ekranie głównym można przeprowadzać następujące zmiany:
• „Merging room“
połączyć 2 sąsiednie pomieszczenia);
• „Room segmentation“ (z pomocą tej funkcji można jedno pomieszczenie rozdzielić na 2 pomieszczenia);
• „Room name“
dowolnie nazwać pomieszczenia).
(z pomocą tej funkcji można
(z pomocą tej funkcji można
5
Nazwy pomieszczeń
W menu „Map editing“ kliknij w „Room name“ a następnie klikając wybierz
pomieszczenie, którego nazwę chcesz zmienić.
Wpisz nową nazwę pomieszczenia.
Następnie potwierdź zmianę klikając w „OK“ i w ten sposób zmienisz nazwę
pomieszczenia.
ETA SMART
3
Jak tylko odkurzacz zmapuje i sprzątnie całą dostępną powierzchnię, wróci z powrotem do doku do ładowania.
Następnie mapa automatycznie rozdzieli się na poszczególne pomieszczenia.
3
Połączyć pomieszczenia
W menu „Map editing“ kliknij w „Merging room“ a następnie klikając wybierz 2
sąsiednie pomieszczenia, które chcesz połączyć.
Następnie potwierdź wybór klikając w „OK“ i w ten sposób połączysz
wybrane pomieszczenia.
6
Strefy sprzątania
Na ekranie głównym otworzyć menu „mode“ i wybrać opcję „Zone“.
Następnie kliknij w „Create area“
i włożysz nową strefę. Strefę można przeciągając palcem na mapie przemieszczań lub zmieniać jej wielkość.
• Jeżeli chcesz jakąś włożoną strefę usunąć, kliknij palcem wprost w nią a następnie kliknij w „Krzyżyk“.
PL - 63
Page 64
7
Zakazane strefy i wirtualna ściana
Na ekranie głównym kliknij w opcję „Restricted areas“.
W tym menu można nastawiać zakazane
strefy i wirtualne ściany.
UWAGI:
• Na mapę można włożyć w sumie 15 różnych zakazanych stref i 15 wirtualnych ścian.
1

6. WCZYTANIE MAPY Z HISTORII SPRZĄTAŃ

PL
Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“ (w prawym dolnym rogu).
Następnie wybrać z menu opcję „Cleaning history“.
8
ETA624090000 TWINS
Zakazane strefy
Można nastawić 2 rodzaje zakazanych stref:
• „No cleaning“ -
się odkurzacza w danej stree.
• „No mopping“ - w danej stree nie można używać funkcji mopowania.
Dodanie zakazanej strefy:
W menu kliknij w odpowiedni typ zakazanej strefy. Zakazaną strefę można na mapie przemieszczać lub zmieniać jej wielkość.
Jeżeli chcesz jakąś włożoną zakazaną strefę usunąć, kliknij palcem wprost w nią a następnie kliknij w „Krzyżyk“.
Kliknąć w symbol „Ptaszka“ w prawym górnym rogu i w ten sposób zapisać dokonane zmiany.
całkowity zakaz poruszania
2
Wybrać z listy żądane sprzątanie, z którego chcemy przywrócić mapę.
ETA SMART
9
Wirtualna ściana
Przełącz nastawienie na „Virtual Wall“.
Następnie kliknij w „Add a virtual...“.
Włożoną wirtualną ścianę można na
mapie przemieszczać palcem i różnie modykować.
• Jeżeli chcesz jakąś wirtualną ścianę usunąć, kliknij palcem wprost w nią a następnie kliknij w „Krzyżyk“.
Kliknąć w symbol „Ptaszka“ w prawym górnym rogu i w ten sposób zapisać dokonane zmiany.
3
Kliknąć w „Use map“ w prawym górnym rogu i w ten sposób dojdzie do przywrócenia żądanej mapy.
PL - 64
Page 65
UWAGI:
• Przed przywracaniem mapy z historii sprzątań zalecamy najpierw usunięcie aktualnej mapy. Na ekranie głównym kliknąć w opcję

7. AUTOMATYCZNE SPRZĄTANIE

8. SPRZĄTANIE POMIESZCZENIA

PL
„More“ (w prawym dolnym rogu) a następnie wybrać z menu opcję „Reset map“. Następnie potwierdzić usunięcie klikając w „OK“.
1
Na ekranie głównym wybrać z menu „mode“ opcję „Auto“.
Następnie kliknij w „Start“ i w ten sposób
uruchomisz sprzątanie.
Odkurzacz systematycznie przejedzie wszystkie pomieszczenia na mapie, do których będzie miał dostęp.
1
Na ekranie głównym wybrać z menu „mode“ opcję „Select room“.
Następnie kliknij w pomieszczenie, które
chcesz sprzątnąć. Cyfra na lewo od nazwy pomieszczenia podaje kolejność sprzątania.
Następnie kliknij w „Start“ i w ten sposób uruchomisz sprzątanie.
ETA624090000 TWINS
Po przeprowadzeniu sprzątania odkurzacz
2
UWAGI:
• Chodzi o jeden z najczęściej używanych trybów sprzątania, kiedy odkurzacz sprzątnie całą dostępną powierzchnię.
automatycznie wróci do doku do ładowania.
Po przeprowadzeniu sprzątania odkurzacz
2
UWAGI:
• Przed użyciem trybu sprzątania pomieszczenia jest najpierw konieczne wytworzenie mapy.
automatycznie wróci do doku do ładowania.
ETA SMART
• Automatyczne sprzątanie wykorzystuje się też do pierwszego wytworzenia mapy.
• Automatyczne sprzątanie można też wykorzystywać z funkcją mopowania. Tu tylko trzeba zapobiec wjeżdżaniu odkurzacza na dywany. Jeżeli masz w domu dywany, można użyć funkcji zakazanych stref.
• Można sprzątać jedno pomieszczenie lub więcej pomieszczeń w ramach jednego sprzątania.
PL - 65
Page 66

9. SPRZĄTANIE STREFOWE

Na ekranie głównym wybrać z menu „mode“ opcję „Zone“.
Kliknij w „Create area“ i w ten sposób
UWAGI:
• Można nastawić do 15 różnych stref dla sprzątania strefowego.
• Podczas sprzątania strefowego odkurzacz sprzątnie wszystkie nastawione strefy.

10. SPRZĄTANIE LOKALNE

PL
Na ekranie głównym wybrać z menu „mode“ opcję „Spot“.
1
włożyć strefę na mapę.
Strefę można palcem na mapie dowolnie przemieszczać i modykować jej wielkość.
Jeżeli chcesz jakąś strefę usunąć, kliknij palcem wprost w nią a następnie kliknij
w „Krzyżyk“.
Klikając w ikonę ołówka możesz wpisać
nazwę strefy.
1
Kliknij palcem na mapie w miejsce, gdzie chcesz przeprowadzić sprzątanie lokalne. Na mapie zostanie zaznaczony punkt, wokół którego zostanie przeprowadzone sprzątanie lokalne.
Następnie kliknij w „Start“ i w ten sposób uruchomisz sprzątanie.
2
ETA624090000 TWINS
Kliknij w „Start“, aby uruchomić sprzątanie.
Po przeprowadzeniu sprzątania odkurzacz
2
UWAGI:
• Podczas sprzątania lokalnego odkurzacz sprzątnie kwadrat wokół zadanego punktu o wymiarach 1,8 x 1,8 m.
automatycznie wróci do doku do ładowania.
ETA SMART
3
Po przeprowadzeniu sprzątania odkurzacz
• Podczas sprzątania lokalnego odkurzacz przejedzie daną powierzchnię 2x.
automatycznie wróci do doku do ładowania.
PL - 66
Page 67
1

11. NASTAWIENIE SIŁY SSANIA

Na ekranie głównym kliknij w opcję „Suction“.
Klikając palcem wybierz żądane
nastawienie. Do dyspozycji są w sumie 3 stopnie siły ssania.
1

12. MOPOWANIE

Na ekranie głównym można nastawiać funkcję mopowania z pomocą ikony
„Water“ lub w menu „mode“ opcji „Y-shape mopping“.
PL
UWAGI:
• Dla używania funkcji mopowania jest konieczne zainstalowanie według instrukcji obsługi przystawki do pompowania.
• W razie używania funkcji mopowania trzeba zapobiec wjeżdżaniu odkurzacza na dywan.
UWAGI:
• Siłę ssania można regulować we wszystkich trybach sprzątania.
ETA624090000 TWINS
2
Jeżeli chcesz nastawić intensywność mopowania, kliknij w ikonę „Water“ i wybierz żądany poziom.
ETA SMART
3
Z pomocą opcji „Y-shape mopping“ można nastawić specjalny tryb mopowania, w którym odkurzacz porusza się po trasie przypominającej literę Y i ten sposób uzyska się efektywniejsze mopowanie.
PL - 67
Page 68

13. OBSŁUGA JEDNOSTKI ODCIĄGU

14. PLANOWANIE SPRZĄTANIA

PL
Z pomocą przełączników można uaktywniać/wyłączać poszczególne
1
Kiedykolwiek w trakcie sprzątania można odsysać do jednostki odciągu z pomocą ikony „One button to collect dust“.
W menu „More“ można nastawić interwał
1
Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
Następnie w menu kliknij w „Schedule“.
4
sprzątania.
Jeżeli chcesz przeprowadzić zmiany któregoś z planowanych sprzątań, krótko kliknij palcem w dane sprzątanie.
2
ETA624090000 TWINS
uruchamiania jednostki odciągu (liczba sprzątań, po której jednostka odciągu zostanie automatycznie włączona).
Kliknąć w opcję „Dust collection management“ i dokonać żądanego
nastawienia.
Klikając w „Began to dust“ włączyć jednostkę.
2
Kliknąć w „+“ w prawym górnym rogu.
W górnej części nastaw czas.
5
Jeżeli chcesz usunąć planowane sprzątanie, kliknij długo w dane sprzątanie a następnie potwierdź usunięcie klikając
w „OK“.
ETA SMART
3
W menu „Cleaning position“ nastawisz pomieszczenia, w których chcesz przeprowadzać sprzątanie.
W menu „Repeat“ nastawisz dni, kiedy chcesz powtarzać sprzątanie.
W menu „Suction“ nastawisz siłę ssania.
W menu „Water Level Setting“ Nastawisz
intensywność mopowania.
Nastawienie zapisze się po kliknięciu w symbol „Ptaszka“ w prawym górnym rogu.
6
Drugim sposobem usunięcia planowanego sprzątania jest przeciągnięcie palcem w lewo na dane planowane sprzątanie.
Następnie w prawej części pojawi się symbol „Kosz“.
Klikając w symbol „Kosz“ usunie się dane sprzątanie.
PL - 68
Page 69
UWAGI:
• Można nastawić do 10 planowanych sprzątań.

15. OBSŁUGA RĘCZNA

16. FUNKCJA ZNALEŹĆ ODKURZACZ

PL
1
UWAGI:
Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
Następnie w menu kliknij w „Remote control“.
Tera odkurzaczem można sterować
podobnie, jak standardowym pilotem.
1
UWAGI:
Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
Następnie w menu kliknij w „Find robot“ i potwierdź klikając w „OK“.
Odkurzacz następnie głosem poinformuje,
gdzie się znajduje.
ETA624090000 TWINS
• W trybie obsługi ręcznej można też odesłać odkurzacz do doku do ładowania.
• Tę funkcję można wykorzystać zwłaszcza wtedy, kiedy odkurzacz zablokuje się w jakiejś części domu (np. pod meblem).
ETA SMART
PL - 69
Page 70

17. HISTORIA SPRZĄTANIA

18. NASTAWIENIE KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH

19. TRYB NIE PRZESZKADZAĆ

PL
1
Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
Następnie w menu wybierz opcję „Cleaning History“.
Teraz uzyskasz dobry przegląd
przeprowadzonych sprzątań.
1
UWAGI:
Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
Następnie w menu wybierz opcję „Voice and volume“.
Teraz możesz nastawić głośność i język
komunikatów głosowych lub możesz całkowicie wyłączyć komunikaty głosowe.
1
Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
Następnie w menu wybierz opcję „Do not disturb mode“.
Teraz możesz nastawić czas, kiedy
komunikaty głosowe będą wyłączone.
Tryb włącza się z pomocą włącznika w prawym górnym rogu.
2
ETA624090000 TWINS
• Komunikaty głosowe można też w określonym czasie wyłączyć z pomocą „Do not disturb mode“ (patrz rozdział 18. TRYB NIE PRZESZKADZAĆ).
Po kliknięciu w konkretne sprzątanie na liście uzyskasz bliższe informacje o danym sprzątaniu.
ETA SMART
UWAGI:
• Z historii sprzątań można wczytać daną mapę (patrz rozdział
6. WCZYTANIE MAPY Z HISTORII SPRZĄTAŃ).
PL - 70
Page 71

20. ŚLEDZENIE ŻYWOTNOŚCI KOMPONENTÓW

21. NASTAWIENIE WSPÓŁUŻYTKOWANIA

PL
UWAGI:
• Użytkownicy, z którymi współużytkujesz swój odkurzacz, mogą również obsługiwać odkurzacz, ale mają częściowo ograniczone możliwości.
1
Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
Następnie w menu wybierz opcję „Component life“.
Tu łatwo uzyskasz informacje o żywotności
poszczególnych komponentów odkurzacza.
1
• Użytkownik, któremu chcesz nastawić współużytkowanie, musi założyć własne konto w aplikacji ETA SMART.
Na ekranie głównym kliknij w symbol ołówka w prawym górnym rogu.
2
ETA624090000 TWINS
UWAGI:
Po wymianie któregoś komponentu jest konieczne przeprowadzenie resetu, aby znów były odliczane procenty od 100%.
To przeprowadzisz klikając w odpowiedni komponent.
Następnie kliknąć w pole „I have replaced it. Reset it now.“ i w ten sposób zresetować
żywotność danego komponentu.
2
W menu wybierz opcję „Share Device“.
ETA SMART
• Żywotność poszczególnych komponentów jest stopniowo odliczana i jest podawana w % i godzinach (ile żywotności jeszcze pozostaje).
• Po upływie żywotności zalecamy wymianę komponentów, aby była jak najlepiej zachowana skuteczność odkurzania i aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu odkurzacza.
3
Kliknij w „Add sharing“.
Następnie wybierz kraj i wpisz e-mail
konta, z którym chcesz współużytkować odkurzacz.
PL - 71
Page 72

22. AKTUALIZACJA FIRMWARE

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Rozwiązanie
PL
1
Odkurzacz ma w pamięci wewnętrznej oprogramowanie, które nazywa się Firmware. Jeżeli zostanie wydana nowsza wersja, trzeba je aktualizować.
Na ekranie głównym kliknij w symbol ołówka w prawym górnym rogu.
W menu wybierz opcję „Device Update“.
Aplikacja często zacina się lub „zamarza“.
Aplikacja na nic nie reaguje, pomimo że zawsze działała prawidłowo.
Nie udaje się pomyślnie sparować odkurzacza z siecią Wi.
Przeprowadź restart aplikacji a jeżeli to nie pomoże, restartuj też swoje urządzenie smart.
Sytuacja jest prawdopodobnie spowodowana jakąś zmianą, która miała miejsce w Twoim telefonie (np. Instalacja innych aplikacji, aktualizacja systemu, itp.) lub w sieci WIFI. Jeżeli nie potrasz rozwiązać problemu cofając zmiany w swoim telefonie lub sieci WIFI, odinstaluj aplikację ETA SMART i ponownie zainstaluj ją.
Skontroluj wersję systemu operacyjnego w swoim telefonie komórkowym i używaj tylko obsługiwanych wersji (Android 6.0 i nowszy; IOS
11.0 i nowszy. Używaj wysokiej jakości routera WIFI, który dostatecznie pokryje Twój dom.
2
ETA624090000 TWINS
Podczas parowania trzymaj swój telefon komórkowy dostatecznie blisko odkurzacza (do odległości ok. 2 m)
Jeżeli będzie dostępna nowa wersja, potwierdź aktualizację. W celu aktualizacji umieść odkurzacz do doku do ładowania. Odkurzać musi być połączony z siecią wi z dostępnym łączem internetowym.
Jeżeli potrzebujesz automatycznej kontroli nowych dostępnych wersji, możesz włączyć opcję „Automatic Updates“.
ETA SMART
PL - 72
Page 73

DIE GRUNDSTRUKTUR DES HAUPTBEDIENUNGSMENÜS IN DER APPLIKATION

Icon „+“ für die Einrichtungszugabe
DE
Die zugegebene (gepaarte)
Einrichtung (wenn Sie klicken,
kommen Sie zum
Verzeichnis der zugegebenen
(gepaarten) Einrichtungen
Weitere Einstellung
Icon für das Lesen der QR-Codes
(für diesen Staubsauger nicht bestimmt)
ETA624090000 TWINS
Icon der Abteilung „Home“
Icon der Abteilung „Smart“
(für diesen Staubsauger nicht bestimmt)
Einstellung des Haushaltes
(für diesen Staubsauger nicht
bestimmt)
Verzeichnis verschiedener
Notikationen
Ihre Meinung, Fragen und
Antworten
Einstellung der persönlichen Angaben
Einstellung der Kontosicherheit
Klangeinstellung
Notikationseinstellung
ETA SMART
Einstellung der Wärmeeinheit
(für diesen Staubsauger nicht bestimmt)
Informationen über die Applikation
Icon Abteilung „Me“
Einstellung des Schutzes
personenbezogener Daten
Diagnostik des Wi Netzwerks
Löschen des Zwischenspeichers
Kontoabmeldung
DE - 73
Page 74
Zurück
Bezeichnung des Staubsaugers
Bezeichnung des Staubsaugers
DE
Editierung des konkreten Staubsaugers
Nähere Details über Staubsauger
Einstellung der Automatisierung
(für diesen Staubsauger nicht bestimmt)
Einschalten/Ausschalten der Anmerkung,
dass der Staubsauger o󰀪ine ist
Einstellung des Teilens mit anderen Benutzern
Staubsaugerzustand
Automatische Aufräumung
Die Bedienung der Saugeinheit
Einstellung der verbotenen Zonen
Intensitätseinstellung des Moppens
Aufgeräumte Fläche (m2)
Zeitdauer des Aufräumens (Minuten)
Aktuelle Akkumulatorkapazität (%)
Kartenregelungen und -editierungen
Abnahme des Staubsaugers
aus dem Konto
Gruppenvorbereitung
(für diesen Staubsauger nicht bestimmt)
Ihre Meinung, Fragen und Antworten
Die Applikation auf den Bildschirm hinzufügen
Qualitätskontrolle des Wi Signals
Informationen über Firmware
Einstellung des geplanten Aufräumens
Ausführliche Geschichte des Aufräumens
ETA624090000 TWINS
Abschicken zur Ladestation (Laden)
Start / Stop (Pause)
Einstellung
der Saugstärke
Automatische Aufräumung
Die Einstellung des
Regimes Y des Moppens
Die Bezeichnung des
Angebotes „mode“
Die Einstellung der Saugeinheit
ETA SMART
Manuelle Bedienung des Staubsaugers
Das Ausschalten des Tons in einer bestimmten Zeit
Das Löschen der aktuellen Karte
Staubsauger suchen
Das Einschalten / Ausschalten des Lichtzeichens
Die Einstellung der Klangfülle
Lokale Aufräumung
Aufräumen in den Zonen
Aufräumen des ausgewählten Raums
Die Einstellung der Flächeneinheit
Lebensdauer der Komponenten
Mehrere Informationen über die Einrichtung
DE - 74
Page 75

ANWENDERHANDBUCH ZUR APPLIKATION ETA SMART

Sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns bei Ihnen für das Vertrauen, das Sie in den ETA
Produkten haben. Dieses Handbuch ist allen Benutzern des Staubsaugers
ETA624090000 TWINS bestimmt, die sein Potenzial mithilfe der Applikation
ETA SMART nutzen möchten. Sie finden hier einfache Anleitungen sowie
Verfahren, wie Sie mit Ihrem neuen robotischen Freund arbeiten können.

2. DIE KONTOVORBEREITUNG

4
DE
Wählen Sie Ihr Passwort aus und beenden Sie die Kontovorbereitung.

1. DIE INSTALLATION DER APPLIKATION

Die Applikation finden Sie in der Applikationsdatenbank Apple Store oder
Google Play, oder Sie können auch folgenden QR-Kode benutzen:
Laden Sie die Applikation herunter und installieren Sie sie in Ihr Handy
(Tablet).
KOMPATIBILITÄT
Betriebssystem des Handys (Tablets)
WiFi Netz
Android 6.0 und höher
IOS 11.0 und höher
2,4 GHz
Sicherung WPA1 und WPA2
(WPA2 empfohlen)
1
2
Starten Sie die Applikation ETA SMART.
Klicken Sie auf „Register“.
Danach ist es nötig, den Grundsätzen des
Schutzes personenbezogener Angaben zuzustimmen. Führen Sie die E-Mail­Adresse an, an die Ihr Konto gegründet wird.
Danach klicken Sie auf „Get Verification
5
Melden Sie sich in die Applikation mit diesem Konto an.
ETA624090000 TWINS
HINWEIS
Die Einrichtung kann in den Wifi Netzwerken nicht benutzt werden, die mit dem Protokoll IEEE 802.1X gesichert sind (meistens Wifi Netzwerke in den Firmen).
3
Code“.
ETA SMART
Auf Ihre E-Mail-Adresse wird dann der individuelle Beglaubigungskode abgeschickt.
Führen Sie den Beglaubigungskode an.
DE - 75
Page 76
1

3. DAS PAAREN DER EINRICHTUNG

Schließen Sie das Handy (Tablett) an Ihr WiFi an.
Schalten Sie die Applikation ETA SMART ein und melden Sie sich mit Ihrem Konto an.
Danach klicken Sie auf „Add Device“ (beziehungsweise auf „+“ in der oberen rechten Ecke).
4
Drücken Sie und halten Sie beide Tasten auf dem Bedienungspanel des Staubsaugers ungefähr 3 Sekunden.
Die Kontrollleuchte am Staubsauger blinkt. Anschließend hören Sie eine Sprachbenachrichtigung „Verlust der
WLAN-Verbindung, bitte befolgen Sie die Anweisungen zur erneuten Verbindung von WLAN.“ Die Kontrollleuchte am
Staubsauger leuchtet kontinuierlich.
Danach klicken Sie auf „Weiter“.
7
DE
Zum Schluss werden Sie durch die Applikation über das erfolgreiche Paaren informiert.
2
ETA624090000 TWINS
Wählen Sie aus dem Angebot den Staubsauger „ETA6240 Twins“ aus.
5
Klicken Sie auf „Go to Connect“ und danach kommen Sie automatisch in das Verzeichnis der Wi-Fi Netze, die in Ihrem Handy (Tablett) zur Verfügung stehen.
Wählen Sie das Wi-Fi Netz des Staubsaugers mit der Bezeichnung „SmartLife-...“ aus und warten Sie auf die Verbindung mit dem Staubsauger. Danach erscheint „Internet kann nicht zur Verfügung stehen“, was normal ist. Das Handy (Tablett) ist an dem Staubsauger angeschlossen und im nächsten Schritt kommt es zum Paaren. Jetzt gehen Sie zurück in die Applikation ETA SMART.
ANMERKUNGEN:
• Es wird empfohlen, vor dem Paaren den Staubsauger völlig aufzuladen (mindestens 30 % der Akkumulatorkapazität).
• Lesen Sie die Informationen und die einzelnen Schritte in der Applikation sorgfältig durch.
ETA SMART
3
Führen Sie den Namen sowie Passwort Ihres Wi-Fis an.
6
Warten Sie ab, bis alle drei Schritte des Paarens durchführen.
DE - 76
Page 77
1

4. DIE KARTEVORBEREITUNG

Räumen Sie die Ladestation laut den Anweisungen in der Betriebsanleitung richtig ein.
Geben Sie dann den Staubsauger in die Ladestation und lassen Sie ihn völlig auaden.
1

5. DIE KARTENBEARBEITUNG UND -ANPASSUNG

Die automatische Kartenverteilung auf die Räume
Falls das erste automatische Aufräumen richtig erfolgt, teilt die Applikation die gemachte Karte automatisch in die einzelnen Räume auf (Raum 1, Raum 2, Raum 3 usw.).
4
DE
Die Räume aufteilen
Im Menü „Map editing“ klicken Sie auf „Room segmentation“ und danach klicken
auf denjenigen Raum, den Sie aufteilen möchten.
Wenn Sie einen Raum auswählen, erscheint in der Karte ein Werkzeug (Strecke), mit dem Sie den Raum in 2 Teile aufteilen können. Mit der Verschiebung der Randpunkte der Strecke wählen Sie den Teilungsort aus.
Bestätigen Sie diese Bearbeitung mit dem Klicken „OK“ und so wird der Raum
2
ETA624090000 TWINS
Machen Sie alle Zimmer zugänglich, in denen das Aufräumen regelmäßig durchgeführt werden soll (ö󰀨nen Sie die Tür und entfernen Sie alle Hindernisse, die dem Staubsauger im Weg stehen könnten).
Auf dem Bildschirm klicken Sie auf die Möglichkeit „Auto“ und dann auf „Start“ und so schalten Sie den Staubsauger in das Regime des automatischen Aufräumens ein und lassen Sie ihn den
2
Die möglichen Kartebearbeitungen im Menü „Map editing“
Wenn Sie auf „Map editing“ auf dem Hauptbildschirm klicken, können Sie folgende Bearbeitungen durchführen:
• „Merging room“ (mithilfe dieser Funktion können zwei Nebenräume verbunden werden);
• „Room segmentation“ (mithilfe dieser Funktion kann ein Raum in 2 Räume aufgeteilt sein);
5
aufgeteilt.
Die Bezeichnungen der Räume
Im Menü „Map editing“ klicken Sie auf „Room name“ und wählen Sie dann mit
dem Klicken denjenigen Raum aus, bei dem Sie die Bezeichnung ändern möchten. Schreiben Sie die neue Bezeichnung des Raums.
Bestätigen Sie diese Bearbeitung mit dem Klicken „OK“ und so wird die Raumbezeichnung verändert.
3
ganzen zugänglichen Raum aufräumen.
Sobald der Staubsauger den ganzen zugänglichen Raum erkennt und aufräumt, kommt er in die Ladestation zurück.
Danach wird die Karte automatisch in einzelne Räume gegliedert.
3
• „Room name“ (mithilfe dieser Funktion kann der Raum beliebig benannt sein).
Die Räume verbinden
Im Menü „Map editing“ klicken Sie auf „Merging room“ und dann wählen Sie mit
den Klicken 2 Nachbarräume aus, die Sie verbinden wollen.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit dem Klicken auf „OK“ und damit werden die
6
ETA SMART
Die Aufräumungszonen
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie „mode“ aus und wählen Sie die Möglichkeit „Zone“ aus.
Dann klicken Sie auf „Create area“ und so entsteht eine neue Zone. Mit dem Ziehen des Fingers auf der Karte kann die Zone verlegt sein und ihre Größe kann modiziert sein.
Falls Sie eine eingefügte Zone entfernen
Räume verbunden.
möchten, klicken Sie mit dem Finger direkt auf die Zone und danach auf
„Kreuz“.
DE - 77
Page 78
Die verbotenen Zonen und die virtuelle Wand

6. DAS EINLESEN DER KARTE AUS DER HISTORIE DER AUFRÄUMUNGEN

DE
ANMERKUNGEN:
• In die Karte können insgesamt 15 verschiedene verbotene Zonen und 15 virtuelle Wände gespeichert sein.
7
Auf dem Hauptbildschirm klicken Sie auf „Restricted areas“.
In diesem Angebot können die
verbotenen Zonen sowie virtuelle Wände eingestellt werden.
Die verbotenen Zonen
Es ist möglich, zwei Arten von verbotenen Zonen einzustellen:
• „No cleaning“ - absolutes Verbot einer Bewegung des Staubsaugers in der bestimmten Zone
• „No mopping“ - in der bestimmten Zone ist kein Moppen möglich.
1
Auf dem Hauptbildschirm klicken Sie auf die Möglichkeit „More“ (in der rechten unteren Ecke).
Wählen Sie dann aus dem Menü die Möglichkeit „Cleaning history“ aus.
8
ETA624090000 TWINS
Hinzufügen der verbotenen Zone:
Klicken Sie im Angebot auf den passenden Typ der verbotenen Zone. Die verbotene Zone kann in der Karte mit dem Finger verlegt sein und ihre Größe kann modiziert sein.
Fall Sie eine eingelegte verbotene Zone entfernen möchten, klicken Sie mit dem Finger direkt auf die Zone und dann auf „Kreuz“.
Klicken Sie das Symbol „Pfeife“ in der rechten oberen Ecke und dadurch werden die durchgeführten Veränderungen gespeichert.
Die virtuelle Wand
Schalten Sie die Einstellung auf „Virtual Wall“ um.
2
Wählen Sie aus dem Verzeichnis die gewünschte Aufräumung, deren Karte Sie wieder aufnehmen möchten.
ETA SMART
9
Klicken Sie dann auf „Add a virtual...“.
Die eingelegte virtuelle Wand kann in der
Karte mit dem Finger verschoben und unterschiedlich modiziert werden.
Falls Sie eine virtuelle Wand entfernen möchten, klicken Sie mit dem Finger direkt darauf und danach auf „Kreuz“.
Klicken Sie das Symbol „Pfeife“ in der rechten oberen Ecke und dadurch werden die durchgeführten Veränderungen gespeichert.
3
Klicken Sie „Use map“ in der rechten oberen Ecke und dadurch wird die gewünschte Karte aufgenommen.
DE - 78
Page 79
ANMERKUNGEN:
• Bevor Sie die Karte aus der Historie der Aufräumungen wieder aufnehmen, empfehlen wir Ihnen, die aktuelle Karte zuerst zu löschen.

7. DAS AUTOMATISCHE AUFRÄUMEN

8. DAS AUFRÄUMEN DES RAUMS

DE
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die Möglichkeit „More“ (in der rechten unteren Ecke) und wählen Sie dann die Möglichkeit „Reset map“ aus. Klicken Sie dann „OK“, um das Löschen zu bestätigen.
1
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie aus dem Angebot „mode“ die Möglichkeit „Auto“ aus.
Danach klicken Sie auf „Start“ und so startet das Aufräumen.
Der Staubsauger besucht systematisch alle Räume in der Karte, die für ihn zugänglich sein werden.
1
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie aus dem Angebot „mode“ die Möglichkeit „Select room“ aus.
Klicken Sie dann auf denjenigen Raum, den Sie aufräumen möchten. Die Zahl links von dem Namen des Raums zeigt die Reihenfolge des Aufräumens.
Danach klicken Sie auf „Start“ und das Aufräumen fängt an.
ETA624090000 TWINS
Nachdem das Aufräumen abgeschlossen
2
ANMERKUNGEN:
• Es handelt sich um das meist benutzte Regime des Aufräumens, der Staubsauger räumt den ganzen zugänglichen Raum auf.
sein wird, kommt der Staubsauger automatisch in die Ladestation zurück.
Nachdem das Aufräumen beendet ist,
2
ANMERKUNGEN:
• Bevor Sie das Regime des Aufräumens des Raums nutzen, ist es nötig, die Karte vorzubereiten.
kommt der Staubsauger automatisch in die Ladestation zurück.
ETA SMART
• Das automatische Aufräumen wird auch für die erste Bildung der Karte benutzt.
• Das automatische Aufräumen kann auch mit der Funktion Moppen benutzt werden. Der Staubsauger darf nur nicht auf den Teppich kommen. Falls es bei Ihnen zu Hause Teppiche gibt, kann man die Funktion der verbotenen Zonen nutzen.
• Während eines Aufräumens können ein Raum oder auch mehrere Räume aufgeräumt werden.
DE - 79
Page 80

9. DAS AUFRÄUMEN LAUT DEN ZONEN

10. DAS LOKALE AUFRÄUMEN

DE
ANMERKUNGEN:
1
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie aus dem Angebot „mode“ die Möglichkeit „Zone“ aus.
Klicken Sie auf „Create area“ und dann erscheint diese Zone in der Karte.
Die Zone kann in der Karte mit dem Finger beliebig verschoben werden, ihre Größe kann modiziert sein.
Falls Sie eine Zone entfernen möchten, klicken Sie mit dem Finger direkt auf sie und danach auf „Kreuz“.
Wenn Sie auf das Icon des Bleistiftes klicken, können Sie die Zone benennen.
• Für das Aufräumen laut den Zonen können bis 15 verschiedene Zonen eingestellt werden.
• Bei dem Aufräumen laut den Zonen werden alle eingestellten Zonen aufgeräumt.
1
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie aus dem Angebot „mode“ die Möglichkeit „Spot“ aus.
Klicken Sie dann auf denjenigen Ort in der Karte, den Sie lokal aufräumen möchten. In der Karte wird derjenige Punkt gekennzeichnet, wo das lokale Aufräumen durchgeführt wird.
Klicken Sie dann auf „Start“ und das Aufräumen fängt an.
2
ETA624090000 TWINS
Klicken Sie auf „Start“, das Aufräumen fängt an.
Nachdem das Aufräumen abgeschlossen
2
ANMERKUNGEN:
• Beim lokalen Aufräumen wird das Viereck um den bestimmten Punkt 1, 8 x 1, 8 Meter aufgeräumt.
sein wird, kommt der Staubsauger automatisch in die Ladestation zurück.
ETA SMART
3
Nachdem das Aufräumen abgeschlossen sein wird, kommt der Staubsauger automatisch in die Ladestation zurück.
• Bei der lokalen Aufräumung räumt der Staubsauger die bestimmte Fläche zweimal auf.
DE - 80
Page 81

11. DIE EINSTELLUNG DER SAUGSTÄRKE

12. DAS MOPPEN

DE
ANMERKUNGEN:
• Für die Benutzung der Funktion des Moppens ist es nötig, in den Staubsauger laut der Betriebsanleitung den Moppenaufsatz zu installieren.
1
ANMERKUNGEN:
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die Möglichkeit „Suction“ aus.
Mit dem Klicken mit dem Finger wählen Sie die gewünschte Einstellung aus. Es gibt insgesamt 3 Saugstufen.
1
Auf dem Hauptbildschirm kann die Funktion des Moppens mithilfe der Ikone „Water“ oder im Angebot „mode“ mit der Möglichkeit „Y-shape mopping“ eingestellt werden.
• Wenn man die Funktion Moppen benutzt, muss man das Fahren des Staubsaugers auf den Teppich vermeiden.
• Die Saugkraft kann in allen Regimen des Aufräumens reguliert sein.
ETA624090000 TWINS
2
Wenn Sie die Intensität des Moppens einstellen möchten, klicken Sie auf das Icon „Water“ und wählen Sie das gewünschte Niveau aus.
ETA SMART
3
Mit der Möglichkeit „Y-shape mopping“ kann das spezielle Regime des Moppens eingestellt werden, wenn der Staubsauger die Strecke des Buchstaben Y aufräumt und das Moppen dann e󰀨ektiver ist.
DE - 81
Page 82

13. DIE BEDIENUNG DER SAUGEINHEIT

14. DIE PLANUNG DES AUFRÄUMENS

DE
Mit den Umschaltern kann das Aufräumen
1
Während des Aufräumens können Sie den Staubsauger jederzeit in die Saugeinheit mittels der Ikone „One button to collect dust“ schicken.
Im Angebot „More“ kann die Periode des
1
Auf dem Hauptbildschirm klicken Sie auf die Möglichkeit „More“.
Danach wählen Sie im Angebot „Schedule“ aus.
4
aktiviert/deaktiviert sein.
Wenn Sie ein geplantes Aufräumen bearbeiten möchten, klicken Sie mit dem Finger kurz auf das bestimmte Aufräumen.
2
ETA624090000 TWINS
Startes der Saugeinheit eingestellt sein (Anzahl der Aufräumungen, während deren die Saugeinheit automatisch eingeschaltet ist).
Klicken Sie die Möglichkeit „Dust collection management“ und machen Sie
die gewünschte Einstellung.
Wenn Sie „Began to dust“ klicken, wird die Einheit gestartet.
2
Klicken Sie „+“ in der rechten oberen Ecke.
Im oberen Teil stellen Sie die Zeit ein.
5
Wenn Sie das geplante Aufräumen löschen möchten, klicken Sie auf das bestimmte Aufräumen lange mit dem Finger und bestätigen Sie dann das Löschen mit „OK“.
ETA SMART
3
Im Angebot „Cleaning position“ stellen Sie die Räume ein, die aufgeräumt werden sollen.
Im Angebot „Repeat“ können die Tage eingestellt werden, wann es wiederholt wird.
Im Angebot „Suction“ stellen Sie die Saugkraft ein.
Im Angebot „Water Level Setting“ stellen Sie die Intensität des Moppens ein.
Wenn Sie das Symbol „Pfeife“ in der oberen rechten Ecke klicken, wird die Einstellung gespeichert.
6
Die geplante Aufräumung kann auch so gelöscht sein, dass die Ihren Finger links zu der geplanten Aufräumung ziehen.
Im rechten Teil erscheint dann das Symbol
„Korb“.
Wenn Sie das Symbol „Korb“ anklicken,
wird die Aufräumung gelöscht.
DE - 82
Page 83
ANMERKUNGEN:
• Es ist möglich, bis 10 geplante Aufräumungen einzustellen.

15. DIE MANUELLE BEDIENUNG

16. DIE FUNKTION STAUBSAUGER FINDEN

DE
1
ANMERKUNGEN:
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die Möglichkeit „More“.
Klicken Sie dann im Angebot auf „Remote control“.
Der Staubsauger kann jetzt ähnlich wie mit der Standardfernbedienung bedient werden.
1
ANMERKUNGEN:
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die Möglichkeit „More“ aus.
• Danach klicken Sie im Angebot „Find robot“ und bestätigen Sie mit „OK“.
Der Staubsauger wird Sie dann mit einem Ton informieren, wo er sich gerade bendet.
ETA624090000 TWINS
• Im Regime der manuellen Bedienung kann der Staubsauger auch in die Ladestation geschickt werden.
• Diese Funktion kann vor allem dann benutzt werden, wenn der Staubsauger irgendwo zu Hause hängen bleibt (z. B. unter dem Möbel).
ETA SMART
DE - 83
Page 84

17. DIE GESCHICHTE DES AUFRÄUMENS

18. DIE EINSTELLUNG DER LAUTSIGNALE

19. DAS REGIME NICHT STÖREN

DE
1
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die Möglichkeit „More“ aus.
Danach wählen Sie aus dem Angebot die Möglichkeit „Cleaning History“ aus.
Jetzt sehen Sie ein Verzeichnis der durchgeführten Aufräumungen.
1
ANMERKUNGEN:
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die Möglichkeit „More“ aus.
Wählen Sie dann aus dem Angebot die Möglichkeit „Voice and volume“ aus.
Jetzt können Sie die Lautstärke sowie Sprache der Lautsignale einstellen oder Sie können die Lautsignale auch völlig ausschalten.
1
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die Möglichkeit „More“ aus.
Wählen Sie dann aus dem Angebot „Do not disturb mode“ aus.
Jetzt kann der Zeitraum eingestellt sein, in dem die Lautsignale ausgeschaltet werden.
Das Regime kann mit dem Umschalter in der rechten oberen Ecke aktiviert sein.
2
ETA624090000 TWINS
• Die Lautsignale können auch in einer bestimmten Zeit mit dem „Do not disturb mode“ ausgeschaltet sein (siehe Kapitel 18. REGIME
NICHT STÖREN).
Wenn Sie im Verzeichnis der Geschichte eine bestimmte Aufräumung anklicken, sehen zu dieser Aufräumung nähere Details.
ETA SMART
ANMERKUNGEN:
• Aus der Historie der Aufräumungen kann die gewünschte Karte wieder aufgenommen sein (siehe Kapitel 6. AUFNEHMEN DER KARTE AUS DER HISTORIE DER AUFRÄUMUNGEN).
DE - 84
Page 85

20. DAS BEOBACHTEN DER LEBENSDAUER VON KOMPONENTEN

Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die

21. DIE TEILENEINSTELLUNG

DE
ANMERKUNGEN:
• Die Benutzer, mit denen Sie Ihren Staubsauger teilen, können den Staubsauger auch bedienen, ihre Möglichkeiten sind jedoch teilweise begrenzt.
1
Möglichkeit „More“ aus.
Wählen Sie dann aus dem Angebot „Component life“ aus.
Hier sehen Sie die Informationen über die Lebensdauer von einzelnen Komponenten des Staubsaugers.
1
Auf dem Hauptbildschirm klicken Sie auf das Symbol des Bleistiftes in der rechten oberen Ecke.
• Der Benutzer, dem Sie das Teilen einstellen möchten, muss über sein eigenes Konto in der Applikation ETA SMART verfügen.
2
ETA624090000 TWINS
ANMERKUNGEN:
Wenn eine Komponente getauscht wird, muss Reset durchgeführt sein, damit die Prozente wieder von 100 % abgezogen werden.
Das machen Sie, wenn Sie die konkrete Komponente anklicken.
Klicken Sie dann „I have replaced it. Reset it now.“ und dadurch wird die Lebensdauer
des konkreten Komponenten geressetet.
2
Wählen Sie die Möglichkeit „Share Device“ aus.
ETA SMART
• Die Lebensdauer von einzelnen Komponenten wird schrittweise abgezogen und wird in % und Stunden angeführt (wie viel Lebensdauer noch bleibt).
• Nach dem Ablauf der Lebensdauer empfehlen wir die Komponenten umzutauschen, um die Wirksamkeit des Staubsaugens am längsten zu bewahren und um die eventuelle Beschädigung des Staubsaugers zu vermeiden.
3
Klicken Sie auf „Add sharing“.
Wählen Sie dann das Land aus und führen
Sie das Email desjenigen Kontos an, mit dem Sie den Staubsauger teilen möchten.
DE - 85
Page 86

22. DIE AKTUALISIERUNG VON FIRMWARE

DIE PROBLEMLÖSUNG

Problem Lösung
DE
1
Der Staubsauger enthält im inneren Gedächtnis die Programmausstattung, die Firmware genannt ist. Falls eine neuere Version herausgegeben wird, ist es nötig, die Aktualisierung durchzuführen.
Auf dem Hauptbildschirm klicken Sie in der rechten oberen Ecke auf das Symbol des Bleistiftes.
Aus dem Angebot wählen Sie die Möglichkeit „Device Update“ aus.
Die Applikation bleibt hängen oder sie „einfriert“.
Die Applikation reagiert nicht, obwohl sie immer problemlos funktionierte.
Es ist nicht möglich, den Staubsauger mit WiFi
Starten Sie die Applikation neu und falls es nicht hilft, starten Sie auch Ihre Smart Einrichtung neu.
Diese Situation ist wahrscheinlich durch eine Veränderung in Ihrem Handy (z. B. Installation von weiteren Applikationen, Systemaktualisierung usw.) oder im WiFi Netz verursacht. Falls es nicht hilft, die Veränderungen in Ihrem Handy oder im WiFi zurückzugeben, deinstallieren Sie die Applikation ETA SMART und versuchen Sie sie nochmal zu installieren. Überprüfen Sie die Version des Operationssystems in Ihrem Handy und nutzen Sie nur die unterstützten Versionen (Android 6.0 und neuer; IOS 11.0 und neuer. Benutzten Sie einen hochwertigen WiFi Router,
2
ETA624090000 TWINS
Wenn eine neue Version zur Verfügung steht, bestätigen Sie die Aktualisierung. Bei der Aktualisierung geben Sie den Staubsauger in die Ladestation. Der Staubsauger muss an das WiFi Netz mit der Internetverbindung angeschlossen sein.
Wenn Sie sich die automatische Kontrolle von neuen verfügbaren Versionen wünschen, können Sie die Funktion „Automatic Updates“ aktivieren.
erfolgreich zu paaren
der für Ihren Haushalt genügend ist. Beim Paaren halten Sie Ihr Handy in der unmittelbaren Nähe des Staubsaugers (circa bis 2 Meter).
ETA SMART
DE - 86
Page 87
Loading...