OBSAH / OBSAH / CONTENT / TARTALOM / ZADOWOLONY / INHALT
CZ
ZÁKLADNÍ STRUKTURA HLAVNÍHO OVLÁDACÍHO MENU V APLIKACI 3
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K APLIKACI ETA SMART 5
1. INSTALACE APLIKACE 5
2. VYTVOŘENÍ ÚČTU 5
3. PÁROVÁNÍ ZAŘÍZENÍ 6
4. VYTVOŘENÍ MAPY 7
5. ÚPRAVA A PŘIZPŮSOBENÍ MAPY 7
6. NAČTENÍ MAPY Z HISTORIE ÚKLIDŮ 9
7. AUTOMATICKÝ ÚKLID 9
8. ÚKLID MÍSTNOSTI 10
9. ZÓNOVÝ ÚKLID 10
10. LOKÁLNÍ ÚKLID 11
11. NASTAVENÍ SÍLY SÁNÍ 11
12. MOPOVÁNÍ 11
13. OVLÁDÁNÍ ODSÁVACÍ JEDNOTKY 12
EN
BASIC STRUCTURE OF THE APPLICATION MAIN CONTROL MENU 31
USER’S MANUAL FOR ETA SMART APPLICATION 33
1. APPLICATION INSTALLATION 33
2. CREATION OF ACCOUND 33
3. PAIRING OF APPLIANCES 34
4. MAP CREATION 35
5. MAP MODIFICATION AND ADAPTATION 35
6. LOADING A MAP FROM THE CLEANING HISTORY 36
7. AUTOMATIC CLEANING 37
8. ROOM CLEAN-UP 37
9. AREA CLEANING 38
10. SPOT CLEANING 38
11. SUCTION POWER SETTING 39
12. MOPPING 39
13. CONTROL OF THE EXTRACTION UNIT 40
PL
PODSTAWOWA STRUKTURA GŁÓWNEGO MENU DO OBSŁUGI W APLIKACJI 59
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA APLIKACJI ETA SMART 61
1. INSTALACJA APLIKACJI 61
2. WYTWORZENIE KONTA 61
3. PAROWANIE URZĄDZEŃ 62
4. WYTWORZENIE MAPY 63
5. ZMIANA I DOSTOSOWANIE MAPY 63
6. WCZYTANIE MAPY Z HISTORII SPRZĄTAŃ 64
7. AUTOMATYCZNE SPRZĄTANIE 65
8. SPRZĄTANIE POMIESZCZENIA 65
9. SPRZĄTANIE STREFOWE 66
10. SPRZĄTANIE LOKALNE 66
11. NASTAWIENIE SIŁY SSANIA 67
12. MOPOWANIE 67
13. OBSŁUGA JEDNOSTKI ODCIĄGU 68
14. PLÁNOVÁNÍ ÚKLIDU 12
15. MANUÁLNÍ OVLÁDÁNÍ 13
16. FUNKCE NAJÍT VYSAVAČ 14
17. HISTORIE ÚKLIDŮ 14
18. NASTAVENÍ HLASOVÝCH UPOZORNĚNÍ 14
19. REŽIM NERUŠIT 15
20. SLEDOVÁNÍ ŽIVOTNOSTI KOMPONENTŮ 15
21. NASTAVENÍ SDÍLENÍ 15
22. AKTUALIZACE FIRMWARU 16
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 16
SK
ZÁKLADNÁ ŠTRUKTÚRA HLAVNÉHO OVLÁDACIEHO MENU V APLIKÁCII 17
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K APLIKÁCII ETA SMART 19
1. INŠTALÁCIA APLIKÁCIE 19
14. PLANNING OF CLEANING 40
15. REMOTE CONTROL 41
16. „FIND THE VACUUM CLEANER” FUNCTION 41
17. HISTORY OF CLEANINGS 42
18. AUDIO WARNING VOLUME SETTING 42
19. DO NOT DISTURB MODE 42
20. MONITORING OF SERVICE LIFE OF COMPONENTS 43
21. SETTING OF SHARING 43
22. FIRMWARE UPDATE 44
TROUBLESHOOTING 44
HU
AZ ALKALMAZÁS FŐ VEZÉRLŐ MENÜJÉNEK ALAPVETŐ SZERKEZETE 45
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ ETA SMART ALKALMAZÁSHOZ 47
1. AZ ALKALMAZÁS TELEPÍTÉSE 47
14. PLANOWANIE SPRZĄTANIA 68
15. OBSŁUGA RĘCZNA 69
16. FUNKCJA ZNALEŹĆ ODKURZACZ 69
17. HISTORIA SPRZĄTANIA 70
18. NASTAWIENIE KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH 70
19. TRYB NIE PRZESZKADZAĆ 70
20. ŚLEDZENIE ŻYWOTNOŚCI KOMPONENTÓW 71
21. NASTAWIENIE WSPÓŁUŻYTKOWANIA 71
22. AKTUALIZACJA FIRMWARE 72
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 72
DE
DIE GRUNDSTRUKTUR DES HAUPTBEDIENUNGSMENÜS IN DER APPLIKATION 73
ANWENDERHANDBUCH ZUR APPLIKATION ETA SMART 75
1. DIE INSTALLATION DER APPLIKATION 75
2. VYTVORENIE ÚČTU 19
3. PÁROVANIE ZARIADENIA 20
4. VYTVORENIE MAPY 21
5. ÚPRAVA A PRISPÔSOBENIE MAPY 21
6. NAČÍTANIE MAPY Z HISTÓRIE UPRATOVANIA 23
7. AUTOMATICKÉ UPRATOVANIE 23
8. UPRATOVANIE MIESTNOSTI 24
9. ZÓNOVÉ UPRATOVANIE 24
10. LOKÁLNE UPRATOVANIE 25
11. NASTAVENIE SILY SANIA 25
12. MOPOVANIE 25
13. OVLÁDANIE ODSÁVACEJ JEDNOTKY 26
14. PLÁNOVANIE UPRATOVANIA 26
15. MANUÁLNE OVLÁDANIE 27
16. FUNKCIA NÁJSŤ VYSÁVAČ 28
17. HISTÓRIA UPRATOVANIA 28
18. NASTAVENIE HLASOVÝCH UPOZORNENÍ 28
2. FIÓK LÉTREHOZÁSA 47
3. A KÉSZÜLÉKEK PÁROSÍTÁSA 48
4. TÉRKÉP LÉTREHOZÁSA 49
5. A TÉRKÉP SZERKESZTÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 49
6. TÉRKÉP BETÖLTÉSE A TAKARÍTÁSI ELŐZMÉNYEKBŐL 50
7. AUTOMATIKUS TAKARÍTÁS 51
8. HELYISÉG TAKARÍTÁSA 51
9. ZÓNÁS TAKARÍTÁS 52
10. LOKÁLIS TAKARÍTÁS 52
11. A SZÍVÓERŐ BEÁLLÍTÁSA 53
12. FELMOSÁS 53
13. A BESZÍVÓ EGYSÉG VEZÉRLÉSE 54
14. TAKARÍTÁS TERVEZÉSE 54
15. MANUÁLIS VEZÉRLÉS 55
16. PORSZÍVÓ MEGTALÁLÁSI FUNKCIÓ 55
17. TAKARÍTÁSI ELŐZMÉNYEK 56
18. A HANGJELZÉSEK BEÁLLÍTÁSA 56
2. DIE KONTOVORBEREITUNG 75
3. DAS PAAREN DER EINRICHTUNG 76
4. DIE KARTEVORBEREITUNG 77
5. DIE KARTENBEARBEITUNG UND -ANPASSUNG 77
6. DAS EINLESEN DER KARTE AUS DER HISTORIE DER AUFRÄUMUNGEN 78
7. DAS AUTOMATISCHE AUFRÄUMEN 79
8. DAS AUFRÄUMEN DES RAUMS 79
9. DAS AUFRÄUMEN LAUT DEN ZONEN 80
10. DAS LOKALE AUFRÄUMEN 80
11. DIE EINSTELLUNG DER SAUGSTÄRKE 81
12. DAS MOPPEN 81
13. DIE BEDIENUNG DER SAUGEINHEIT 82
14. DIE PLANUNG DES AUFRÄUMENS 82
15. DIE MANUELLE BEDIENUNG 83
16. DIE FUNKTION STAUBSAUGER FINDEN 83
17. DIE GESCHICHTE DES AUFRÄUMENS 84
18. DIE EINSTELLUNG DER LAUTSIGNALE 84
19. REŽIM NERUŠIŤ 29
20. SLEDOVANIE ŽIVOTNOSTI KOMPONENTOV 29
21. NASTAVENIE ZDIEĽANIA 29
22. AKTUALIZÁCIA FIRMWARU 30
RIEŠENIE PROBLÉMOV 30
19. NE ZAVARJANAK ÜZEMMÓD 56
20. AZ ALKATRÉSZEK ÉLETTARTAM-ELLENŐRZÉSE 57
21. MEGOSZTÁS BEÁLLÍTÁSA 57
22. FIRMWARE AKTUALIZÁLÁS 58
PROBLÉMA-MEGOLDÁS 58
19. DAS REGIME NICHT STÖREN 84
20. DAS BEOBACHTEN DER LEBENSDAUER VON KOMPONENTEN 85
21. DIE TEILENEINSTELLUNG 85
22. DIE AKTUALISIERUNG VON FIRMWARE 86
DIE PROBLEMLÖSUNG 86
Page 3
ZÁKLADNÍ STRUKTURA HLAVNÍHO OVLÁDACÍHO MENU V APLIKACI
Ikona „+“ pro přidání zařízení
CZ
Přidané (spárované) zařízení
(kliknutím přejdete do ovládací
sekce aplikace)
Prostor pro seznam přidaných
(spárovaných) zařízení
Další nastavení
Ikona pro čtení QR kódů
(není určeno pro tento vysavač)
ETA624090000 TWINS
Ikona sekce „Můj domov“
Ikona sekce „Smart“
(není určena pro tento vysavač)
Nastavení domácnosti
(není určeno pro tento vysavač)
Přehled různých notikací
Zpětná vazba, otázky a odpovědi
Nastavení osobních údajů
Nastavení zabezpečení účtu
Nastavení zvuku
Nastavení notikací
ETA SMART
Nastavení jednotek teploty
(není určeno pro tento vysavač)
Informace o aplikaci
Ikona sekce „Já“
Odhlášení účtu
Nastavení ochrany
osobních údajů
Diagnostika Wi sítě
Vymazání mezipaměti
CZ - 3
Page 4
Krok zpět
Název vysavače
Název vysavače
CZ
Editace daného vysavače
Podrobnější informace o zařízení
Nastavení automatizace (není určeno pro tento vysavač)
Zapnutí/vypnutí upozornění, že je vysavač oine
Nastavení sdílení s dalšími uživateli
Stav vysavače
Aktuální mapa
Ovládání odsávací jednotky
Nastavení zakázaných zón
Nastavení intenzity mopování
Uklizená plocha (m2)
Doba úklidu (min)
Aktuální kapacita akumulátoru (%)
Úpravy a editace mapy
Odebrání vysavače z účtu
Vytváření skupin (není určeno pro tento vysavač)
Zpětná vazba, otázky a odpovědi
Přidání aplikace na domovskou obrazovku
Kontrola kvality Wi signálu
Informace o rmwaru
Nastavení plánovaného úklidu
Podrobná historie úklidů
ETA624090000 TWINS
Odeslání do nabíjecí stanice (nabíjení)
Start / Stop (Pauza)
Nastavení síly sání
Automatický úklid
Nastavení
Y-režimu mopování
Název nabídky
„Režim úklidu“
Nastavení odsávací jednotky
ETA SMART
Manuální ovládání vysavače
Vypnutí zvuku v určitý čas
Smazání aktuální mapy
Funkce najít vysavač
Zapnutí / vypnutí světelné signalizace
Nastavení hlasitosti zvuku
Lokální úklid
Zónový úklid
Úklid ve vybrané místnosti
Nastavení jednotky plochy
Sledování životnosti komponentů
Více informací o zařízení
CZ - 4
Page 5
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K APLIKACI ETA SMART
Vážený zákazníku,
Děkujeme za Vaši důvěru v produkty značky ETA. Tato příručka je určena
všem majitelům vysavače ETA624090000 TWINS, kteří chtějí naplno využít
jeho potenciál pomocí aplikace ETA SMART. Naleznete zde jednoduché
návody a postupy, jak pracovat s Vašim novým robotickým kamarádem.
Další informace, rady a tipy k Vašemu vysavači naleznete také našich
webových stránkách:
www.eta.cz/robot/
Tyto webové stránky neustále aktualizujeme a shromažďujeme zde
1
2. VYTVOŘENÍ ÚČTU
• Zapněte aplikaci ETA SMART.
4
CZ
• Nastavte heslo a dokončete vytvoření
Vašeho účtu.
nejnovější poznatky o daném výrobku.
1. INSTALACE APLIKACE
Aplikaci naleznete v databázi aplikací Apple Store či Google Play, nebo
můžete pro urychlení použít následující QR kód:
Aplikaci si stáhněte a nainstalujte do Vašeho mobilního telefonu (tabletu).
KOMPATIBILITA
2
• Klikněte na „Registrovat“.
• Poté je nutné odsouhlasit zásady ochrany
osobních údajů.
• Vyplňte email, na který chcete Váš
uživatelský účet založit.
• Následně klikněte na „Načtěte ověřovací
kód“.
5
• Přihlaste se do aplikace pod tímto účtem.
ETA624090000 TWINS
Operační systém mobilního telefonu
(tabletu)
Wifi síť
UPOZORNĚNÍ
Zařízení nelze provozovat na Wifi sítích zabezpečených protokolem
IEEE 802.1X (zpravidla firemní Wifi sítě).
zabezpečení WPA1 a WPA2
Android 6.0 a vyšší
IOS 11.0 a vyšší
2,4 GHz
(doporučeno WPA2)
3
ETA SMART
• Na Váš emalil bude poté zaslán
individuální ověřovací kód.
• Zadejte ověřovací kód.
CZ - 5
Page 6
1
3. PÁROVÁNÍ ZAŘÍZENÍ
• Připojte mobilní telefon (tablet) k Vaší Wi
síti.
• Zapněte aplikaci ETA SMART a přihlaste
se pod Vašim účtem.
• Poté klikněte na „Přidat zařízení“ (případně
na „+“ v pravém horním rohu).
4
• Stiskněte a podržte obě tlačítka na
ovládacím panelu vysavače po dobu cca 3
sekund.
• Světelná signalizace na vysavači zabliká.
Poté se ozve hlasové upozornění „Ztráta
Wi připojení, prosím řiďte se instrukcemi
pro znovu připojení Wi.“ Následně
světelná signalizace na vysavači trvale
svítí.
• Poté klikněte na „Další“.
7
CZ
• Aplikace Vás nakonec bude informovat
o úspěšném párování.
2
ETA624090000 TWINS
• Z nabídky vyberte vysavač „ETA6240
Twins“.
5
POZNÁMKY:
• Před párováním doporučujeme vysavač plně nabít (minimum je
• Klikněte na „Připojit“ a poté budete
alespoň 30% kapacity akumulátoru).
automaticky přesměrováni do seznamu
Wi sítí dostupných ve vašem telefonu
• Pozorně sledujte informace a jednotlivé kroky v aplikaci.
(tabletu).
• Vyberte Wi síť vysavače s názvem
„SmartLife-...“ a vyčkejte na připojení
s vysavačem. Následně se zobrazí
„Internet nemusí být dostupný“, což je v
pořádku. Mobilní telefon (tablet) je připojen
k vysavači a v dalším kroku dojde k
procesu párování. Nyní se vraťte zpět do
aplikace ETA SMART.
ETA SMART
3
• Zadejte název a heslo Vaší Wi sítě.
6
• Vyčkejte, než správně proběhnou všechny
tři kroky procesu párování.
CZ - 6
Page 7
4. VYTVOŘENÍ MAPY
5. ÚPRAVA A PŘIZPŮSOBENÍ MAPY
CZ
POZNÁMKY:
• Vytvořenou mapu lze dále upravovat a editovat.
1
• Dle instrukcí v návodu k obsluze správně
umístěte nabíjecí stanici.
• Poté vysavač umístěte na nabíjecí stanici
a nechte ho plně nabít.
• Z historie úklidů lze z libovolného záznamu úklidu opětovně nahrát
(obnovit) danou mapu.
1
Automatické rozčlenění mapy
na místnosti
• Pokud proběhne správně první
automatický úklid, tak aplikace
automaticky rozčlení vytvořenou mapu na
jednotlivé místnosti (Místnost 1, Místnost
2, Místnost 3 atd...).
2
ETA624090000 TWINS
• Zpřístupněte všechny místnosti, ve
kterých chcete pravidelně provádět úklid
(pootvírejte dveře a odstraňte veškeré
překážky, které by mohl vysavači bránit
v pohybu.
• Na hlavní obrazovce klikněte na možnost
„Auto“ a poté na „Start“ a tím zapnete
vysavač do režimu automatického úklidu
a nechejte ho uklidit celý přístupný prostor.
2
Možné úpravy mapy v menu
„Úprava mapy“
Kliknutím na „Úprava mapy“ na hlavní
obrazovce lze provádět následující úpravy:
• „Spojit místnosti“ (pomocí této funkce lze
sloučit 2 sousedící místnosti);
• „Rozdělit místnosti“ (pomocí této funkce lze
jednu místnost rozdělit na 2 místnosti);
• „Názvy místností“ (pomocí této funkce lze
místnosti libovolně pojmenovat).
ETA SMART
3
• Jakmile vysavač zmapuje a uklidí celý
přístupný prostor, tak se vrátí zpět do
nabíjecí stanice.
• Poté se mapa automaticky rozčlení na
jednotlivé místnosti.
3
Spojit místnosti
• V menu „Úprava mapy“ klikněte na
„Spojit místnosti“ a poté kliknutím zvolte 2
sousedící místnosti, které chcete sloučit.
• Následně výběr potvrďte kliknutím na
„OK“ a tím sloučíte vybrané místnosti.
CZ - 7
Page 8
4
Rozdělit místnosti
• V menu „Úprava mapy“ klikněte na
„Rozdělit místnosti“ a poté kliknutím
vyberte místnost, kterou chcete rozdělit.
• Jakmile vyberete některou místnost,
objeví se v mapě nástroj (úsečka),
kterým lze místnost rozdělit na 2 části.
Posunutím krajních bodů úsečky zvolte
místo k rozdělení.
• Následně úpravu potvrďte kliknutím na
„OK“ a tím místnost rozdělíte.
7
CZ
POZNÁMKY:
• Do mapy lze vložit celkem 15 různých zakázaných zón a 15 virtuálních
zdí.
Zakázané zóny a virtuální zeď
• Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Zakázaná zóna“.
• V této nabídce lze nastavovat zakázané
zóny a virtuální zdi.
5
ETA624090000 TWINS
Názvy místností
• V menu „Úprava mapy“ klikněte na
„Názvy místností“ a poté kliknutím vyberte
místnost, u které chcete upravit název.
• Vyplňte nový název místnosti.
• Následně úpravu potvrďte kliknutím na
„OK“ a tím změníte název místnosti.
8
Zakázané zóny
Je možno nastavit 2 druhy zakázaných zón:
• „Neuklízet“ - úplných zákaz pohybu
vysavače v dané zóně.
• „Nemopovat“ - v dané zóně nelze
používat funkci mopování.
Přidání zakázané zóny:
• V nabídce klikněte na příslušný typ
zakázané zóny. Zakázanou zónu lze
v mapě prstem přemísťovat nebo
modikovat její velikost.
• Pokud chcete nějakou vloženou zakázanou
zónu odstranit, klikněte prstem přímo na ni
a poté klikněte na „Křížek“.
• Klikněte na symbol „Fajfky“ v pravém
horním rohu a tím uložíte provedené
změny.
ETA SMART
6
Úklidové zóny
• Na hlavní obrazovce rozklikněte nabídku „Režim úklidu“ a vyberte možnost „Zóna“.
• Poté klikněte na „Vytvořit zónu“ a tím
vložíte novou zónu. Zónu lze tažením
prstem v mapě přemísťovat nebo
modikovat její velikost.
• Pokud chcete nějakou vloženou zónu
odstranit, klikněte prstem přímo na ni
a poté klikněte na „Křížek“.
9
Virtuální zeď
• Přepněte nastavení na „Virtuální zeď“.
• Poté klikněte na „Přidat zeď“
• Vloženou virtuální zeď lze v mapě prstem
přesouvat a různě modikovat.
• Pokud chcete nějakou virtuální zeď
odstranit, klikněte prstem přímo na ni
a poté klikněte na „Křížek“.
• Klikněte na symbol „Fajfky“ v pravém
horním rohu a tím uložíte provedené
změny.
CZ - 8
Page 9
6. NAČTENÍ MAPY Z HISTORIE ÚKLIDŮ
CZ
7. AUTOMATICKÝ ÚKLID
POZNÁMKY:
• Před obnovováním mapy z historie úklidů doporučujeme nejdříve
smazat mapu aktuální. Na hlavní obrazovce klikněte na možnost
„Více“ (v pravém dolním rohu) a poté z nabídky vyberte možnost
1
• Na hlavní obrazovce klikněte na možnost
„Více“ (v pravém dolním rohu).
• Poté z menu vyberte možnost „Historie
úklidů“.
„Smazat mapu“. Následně potvrďte smazání kliknutím na „OK“.
1
• Na hlavní obrazovce vyberte z nabídky „Režim úklidu“ možnost „Auto“.
• Poté klikněte na „Start“ a tím spustíte
úklid.
• Vysavač systematicky projede všechny
místnosti v mapě, kam mu bude umožněn
přístup.
2
ETA624090000 TWINS
• Ze seznamu vyberte požadovaný úklid, ze
kterého chcete mapu obnovit.
• Po provedení úklidu se vysavač
2
POZNÁMKY:
• Jedná se o jeden z nejpoužívanějších režimů úklidu, kdy vysavač
automaticky vrátí do nabíjecí stanice.
ETA SMART
3
uklidí celý dostupný prostor.
• Klikněte na „Obnovit mapu“ v pravém
• Automatický úklid se také využívá pro prvotní vytvoření mapy.
horním rohu a tím dojde k obnovení
požadované mapy.
• Automatický úklid lze používat i s funkcí mopovaní. Zde je akorát
nutné zabránit vysavači v najetí na koberce. Pokud máte
v domácnosti koberce, tak lze použít funkci zakázaných zón.
CZ - 9
Page 10
8. ÚKLID MÍSTNOSTI
9. ZÓNOVÝ ÚKLID
• Na hlavní obrazovce vyberte z nabídky „Režim úklidu“ možnost „Zóna“.
CZ
POZNÁMKY:
• Lze nastavit až 15 různých zón pro zónový úklid.
• Při zónovém úklidu vysavač uklidí všechny nastavené zóny.
1
• Na hlavní obrazovce vyberte z nabídky „Režim úklidu“ možnost „Vybrat místnost“.
• Následně klikněte na místnost, kterou
chcete uklidit. Číslice vlevo od názvu
místností zobrazuje pořadí úklidu.
• Poté klikněte na „Start“ a tím spustíte úklid.
1
• Klikněte na „Vytvořit zónu“ a tím vložte
zónu do mapy.
• Zónu lze prstem v mapě libovolně
posouvat a modikovat její velikost.
• Pokud chcete nějakou zónu odstranit,
klikněte prstem přímo na ni a poté klikněte
na „Křížek“.
• Kliknutím na ikonu tužky můžete zadat
název zóny.
2
ETA624090000 TWINS
POZNÁMKY:
• Před použitím režimu úklidu místnosti je nutné nejdříve vytvořit mapu.
• Po provedení úklidu se vysavač
automaticky vrátí do nabíjecí stanice.
2
• Klikněte na „Start“ a tím spustíte úklid.
ETA SMART
• Lze uklízet jednu místnost nebo i více místností během jednoho
úklidu.
3
• Po provedení úklidu se vysavač
automaticky vrátí do nabíjecí stanice.
CZ - 10
Page 11
10. LOKÁLNÍ ÚKLID
• Na hlavní obrazovce vyberte z nabídky
11. NASTAVENÍ SÍLY SÁNÍ
12. MOPOVÁNÍ
CZ
1
„Režim úklidu“ možnost „Lokální úklid“.
• Klikněte prstem do mapy na místo, kde
chcete provést lokální úklid. V mapě
se označení bodu, kolem kterého bude
proveden lokální úklid.
• Poté klikněte na „Start“ a tím spustíte
úklid.
1
POZNÁMKY:
• Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Sací síla“.
• Kliknutím prstem vyberte požadované
nastavení. K dispozici jsou celkem 3
stupně síly sání.
1
• Na hlavní obrazovce lze funkci mopovaní
nastavovat pomocí ikony „Intenzita mopování“ nebo v nabídce „Režim úklidu“
možností „Y-režim mopování“.
2
ETA624090000 TWINS
• Po provedení úklidu se vysavač
automaticky vrátí do nabíjecí stanice.
• Sací sílu lze regulovat ve všech režimech úklidu.
2
• Chcete-li nastavit intenzitu mopování, tak
klikněte na ikonu „Intenzita mopování“
a zvolte požadovanou úroveň.
ETA SMART
POZNÁMKY:
• Při lokálním úklidu vysavač uklidí čtverec okolo zadaného bodu
o rozměrech 1,8 x 1,8 m.
• Při lokálním úklidu vysavač danou plochu projede 2x.
3
• Pomocí možnosti „Y-režim mopování“
můžete nastavit speciální režim mopování,
při němž se vysavač pohybuje po trase
připomínající písmeno Y a tím docílí
efektivnějšího mopování.
CZ - 11
Page 12
POZNÁMKY:
• Pro používání funkce mopování je nutné do vysavače nainstalovat dle
návodu k použití mopovací nástavec.
• Při používání funkce mopování je nutné zabránit vysavači v najetí na
koberec.
13. OVLÁDÁNÍ ODSÁVACÍ JEDNOTKY
14. PLÁNOVÁNÍ ÚKLIDU
CZ
1
• Kdykoliv během úklidu můžete vysavač
odeslat do odsávací jednotky pomocí
ikony „Použít odsávací jednotku“.
• V nabídce „Více“ lze nastavit periodu
1
• Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
• Poté v nabídce klikněte na „Plán úklidu“.
ETA624090000 TWINS
2
spuštění odsávací jednotky (počet úklidů,
po kterých bude odsávací jednotka
automaticky zapnuta).
• Klikněte na možnost „Nastavení odsávací
jednotky“ a proveďte požadované
nastavení.
• Kliknutím na „Použít odsávací jednotku“
jednotku zapnete.
2
• Klikněte na „+“ v pravém horním rohu.
ETA SMART
3
• V horní části nastavte čas.
• V nabídce „Místo úklidu“ nastavíte
místnosti, ve kterých chcete úklid provádět.
• V nabídce „Vybrat dny“ nastavíte dny, kdy
chcete úklid opakovat.
• V nabídce „Sání“ nastavíte sílu sání.
• V nabídce „Intenzita mopování“ nastavíte
intenzitu mopování.
• Nastavení uložíte kliknutím na symbol
„Fajfky“ v pravém horním rohu.
CZ - 12
Page 13
POZNÁMKY:
• Lze nastavit až 10 plánovaných úklidů.
15. MANUÁLNÍ OVLÁDÁNÍ
CZ
4
• Pomocí přepínačů lze jednotlivé úklidy
aktivovat/deaktivovat.
• Chcete-li provádět úpravy některého
z plánovaných úklidů, tak krátce prstem
klikněte na daný úklid.
1
POZNÁMKY:
• Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
• Poté v nabídce klikněte na „Dálkové ovládání“.
• Nyní lze vysavač ovládat podobně jako se
standardním dálkovým ovladačem.
5
ETA624090000 TWINS
• V režimu manuálního ovládání lze také vysavač odeslat do nabíjecí
stanice.
• Pokud chcete plánovaný úklid vymazat, tak
na příslušný úklid dlouze prstem klikněte
a poté potvrďte smazání kliknutím na „OK“.
ETA SMART
6
• Druhým způsobem, jak plánovaný úklid
vymazat je ten, že táhnete prstem směrem
vlevo na daný plánovaný úklid.
• Poté se v pravé části objeví symbol „Koše“.
• Kliknutím na symbol „Koše“ daný úklid
vymažete.
CZ - 13
Page 14
16. FUNKCE NAJÍT VYSAVAČ
17. HISTORIE ÚKLIDŮ
18. NASTAVENÍ HLASOVÝCH UPOZORNĚNÍ
CZ
1
POZNÁMKY:
• Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
• Poté v nabídce klikněte na „Najít robota“a potvrďte kliknutím na „OK“.
• Vysavač Vás pak následně hlasově
upozorní na to, kde se nachází.
1
• Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
• Poté z nabídky vyberte možnost „Historie úklidů“.
• Nyní získáte snadný přehled
o provedených úklidech.
1
POZNÁMKY:
• Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
• Poté z nabídky vyberte možnost „Jazyk a hlasitost“.
• Nyní můžete nastavit hlasitost a jazyk
hlasových upozornění nebo můžete
hlasová upozornění úplně vypnout.
• Tuto funkce lze využívat zejména když se vysavač zasekne v nějaké
ETA624090000 TWINS
části domácnosti (např. pod nábytkem).
2
• Hlasová upozornění lze také v určitý čas vypnout pomocí „Režimu
nerušit“ (viz kapitola 19. REŽIM NERUŠIT).
• Po rozkliknutí konkrétního úklidu ze
seznamu v historii získáte podobnější
informace o daném úklidu.
ETA SMART
POZNÁMKY:
• Z historie úklidů lze načíst danou mapu (viz kapitola 6. NAČTENÍ
MAPY Z HISTORIE ÚKLIDŮ).
CZ - 14
Page 15
19. REŽIM NERUŠIT
20. SLEDOVÁNÍ ŽIVOTNOSTI KOMPONENTŮ
21. NASTAVENÍ SDÍLENÍ
CZ
1
• Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
• Poté z nabídky vyberte možnost „Režim Nerušit“.
• Nyní můžete nastavit časové rozmezí, kdy
budou hlasová upozornění vypnuta.
• Režim aktivujete pomocí spínače v pravém
horním rohu.
1
• Na hlavní obrazovce klikněte na možnost „Více“.
• Poté z nabídky vyberte možnost „Životnost komponentů“.
• Zde potom snadno získáte informace
o životnosti jednotlivých komponentů
vysavače.
1
• Na hlavní obrazovce klikněte na symbol
tužky v pravém horním rohu.
ETA624090000 TWINS
2
POZNÁMKY:
• Po výměně některého z komponentů je
nutné provést reset, aby se procenta znovu
odečítala od 100%.
• To provedete kliknutím na příslušný
komponent.
• Následně klikněte na políčko „Proběhla
výměna - Resetovat nyní“ a tím životnost
daného komponentu vyresetujete.
2
• S nabídky vyberte možnost „Sdílená
zařízení“.
ETA SMART
• Životnost jednotlivých komponentů se postupně odpočítává a je
udávána v % a hodinách (kolik životnosti ještě zbývá).
• Po uplynutí životnosti doporučujeme komponenty vyměnit, aby
byla co nejlépe zachována účinnost vysávání a aby se předcházelo
případnému poškození vysavače.
3
• Klikněte na „Přidat sdílení“.
• Poté vyberte zemi a zadejte email účtu, se
kterým chcete vysavač sdílet.
CZ - 15
Page 16
22. AKTUALIZACE FIRMWARU
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
CZ
POZNÁMKY:
• Uživatelé, se kterými sdílíte Váš vysavač, mohou rovněž vysavač
ovládat, ale mají částečně omezené možnosti.
• Uživatel, kterému požadujete nastavit sdílení si musí založit vlastní
účet v aplikaci ETA SMART.
1
Vysavač má ve vnitřní paměti programové
vybavení, které se nazývá Firmware. Pokud
bude vydána novější verze, je potřeba ji
aktualizovat.
• Na hlavní obrazovce klikněte na symbol
tužky v pravém horním rohu.
• S nabídky vyberte možnost „Zkontrolujte
aktualizaci rmwaru“.
ProblémŘešení
Aplikace se zasekává
nebo „zamrzá“.
Aplikace na nic nereaguje,
přestože vždy fungovala
správně.
Nedaří se úspěšně
spárovat vysavač s Wi
Proveďte restart aplikace a pokud to nepomůže,
tak restartujte i Vaše smart zařízení.
Situace je pravděpodobně zapříčiněna nějakou
změnou, která proběhla ve Vašem telefonu
(např. instalace dalších aplikací, aktualizace
systému apod.) nebo na Wi síti. Pokud
problém nedokážete vyřešit vrácením změn na
svém telefonu či Wi síti, aplikaci ETA SMART
odinstalujte a znovu nainstalujte.
Zkontrolujte verzi operačního systému ve
Vašem mobilním telefonu a používejte pouze
podporované verze (Android 6.0 a novější; IOS
11.0 a novější.
Používejte kvalitní Wi router, který dostatečně
ETA624090000 TWINS
2
Pokud bude nová verze dostupná, potvrďte
aktualizaci. Při aktualizace umístěte vysavač
do nabíjecí stanice. Vysavač musí být
připojen k Wi síti s dostupným internetovým
připojení.
• Pokud požadujete automatickou kontrolu
nových dostupných verzí, můžete si
zapnout volbu „Automatická aktualizace“
sítí.
pokryje Vaši domácnost.
Při párování udržujte Váš mobilní telefon
v dostatečné blízkosti vysavače (do vzdálenosti
cca 2 m)
ETA SMART
CZ - 16
Page 17
ZÁKLADNÁ ŠTRUKTÚRA HLAVNÉHO OVLÁDACIEHO MENU V APLIKÁCII
Ikona „+“ na pridanie zariadenia
SK
Pridané (spárované) zariadenie
(kliknutím prejdete do ovládacej
sekcie aplikácie)
Priestor pre zoznam pridaných
(spárovaných) zariadení
Ďalšie nastaveníe
Ikona pre čítanie QR kódov
(nie je určené pre tento vysávač)
ETA624090000 TWINS
Ikona sekcia „Můj domov“
Ikona sekcia „Smart“
(nie je určená pre tento vysávač)
Nastavenie domácnosti
(nie je určené pre tento vysávač)
Prehľad rôznych notikácií
Spätná väzba, otázky a odpovede
Nastaveníe osobných údajov
Nastavenie zabezpečenía účtu
Nastavenie zvuku
Nastavenie notikácíe
ETA SMART
Nastavenie jednotiek teploty
(nie je určené pre tento vysávač)
Informácie o aplikácii
Ikona sekcia „Já“
Odhlásenie účtu
Nastavenie ochrany
osobných údajov
Diagnostika Wi siete
Vymazanie medzipamäte
SK - 17
Page 18
Krok späť
Názov vysávača
Názov vysávača
SK
Editácia daného vysávača
Podrobnejšie informácie o zariadení
Nastavenie automatizácie (nie je určené pre tento vysávač)
Zapnutie/vypnutie upozornenia, že je vysávač oine
Nastavenie zdieľania s ďalšími užívateľmi
Stav vysávača
Aktuálna mapa
Ovládanie odsávacej jednotky
Nastavenie zakázaných zón
Nastavenie intenzity mopovanía
Uprataná plocha (m2)
Doba upratovania (min.)
Aktuálna kapacita akumulátora (%)
Úpravy a editácia mapy
Odobratie vysávača z účtu
Vytváranie skupín (nie je určené pre tento vysávač)
Spätná väzba, otázky a odpovede
Pridanie aplikácie na domovskú obrazovku
Kontrola kvality Wi signálu
Informácie o rmware
Nastavenie plánovaného upratovania
Podrobná história upratovania
ETA624090000 TWINS
Odoslanie do nabíjacej stanice (nabíjanie)
Štart / Stop (Pauza)
Nastavenie sily sania
Automatické upratovanie
Nastavenie
Y-režimu mopovania
Názov ponuky
„Režim úklidu“
Nastavenie odsávacej jednotky
ETA SMART
Manuálne ovládanie vysávača
Vypnutie zvuku v určitý čas
Zmazanie aktuálnej mapy
Funkcia nájsť vysávač
Zapnutie / vypnutie svetelnej signalizácie
Nastavenie hlasitosti zvuku
Lokálne upratovanie
Zónové upratovanie
Upratovanie vo vybranej miestnosti
Nastavenie jednotky plochy
Sledovanie životnosti komponentov
Viac informácií o zariadení
SK - 18
Page 19
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K APLIKÁCII ETA SMART
Vážený zákazník,
ďakujeme za Vašu dôveru v produkty značky ETA. Táto príručka je určená
všetkým majiteľom vysávača ETA624090000 TWINS, ktorí chcú naplno
využiť jeho potenciál pomocou aplikácie ETA SMART. Nájdete tu jednoduché
návody a postupy, ako pracovať s Vaším novým robotickým kamarátom.
Ďalšie informácie, rady a tipy k Vášmu vysávaču nájdete tiež na našich
webových stránkach:
www.eta.cz/robot/
Tieto webové stránky neustále aktualizujeme a zhromažďujeme tu najnovšie
1
2. VYTVORENIE ÚČTU
• Zapnite aplikáciu ETA SMART.
4
SK
• Nastavte heslo a dokončite vytvorenie
Vášho účtu.
poznatky o danom výrobku.
1. INŠTALÁCIA APLIKÁCIE
Aplikáciu nájdete v databáze aplikácií Apple Store či Google Play alebo
môžete pre urýchlenie použiť nasledujúci QR kód:
Aplikáciu si stiahnite a nainštalujte do Vášho mobilného telefónu (tabletu).
KOMPATIBILITA
2
• Kliknite na „Registrovat“.
• Potom je nutné odsúhlasiť zásady ochrany
osobných údajov.
• Vyplňte e-mail, na ktorý chcete Váš
užívateľský účet založiť.
• Následne kliknite na „Načtěte ověřovací
kód“.
5
• Prihláste sa do aplikácie pod týmto účtom.
ETA624090000 TWINS
Operačný systém mobilného telefónu
(tabletu)
Wifi sieť
UPOZORNENIE
Zariadenie nie je možné prevádzkovať na Wifi sieťach zabezpečených
protokolom IEEE 802.1X (spravidla firemné Wifi siete).
Android 6.0 a vyšší
IOS 11.0 a vyšší
2,4 GHz
zabezpečenie WPA1
a WPA2 (odporučené
WPA2)
3
ETA SMART
• Na Váš e-mail bude potom odoslaný
individuálny overovací kód.
• Zadajte overovací kód.
SK - 19
Page 20
1
3. PÁROVANIE ZARIADENIA
• Pripojte mobilný telefón (tablet) k Vašej
Wi sieti.
• Zapnite aplikáciu ETA SMART a prihláste
sa pod Vaším účtom.
• Potom kliknite na „Přidat zařízení“
(prípadne na „+“ v pravom hornom rohu).
4
• Stlačte a podržte obe tlačidlá na
ovládacom paneli vysávača po dobu cca 3
sekúnd.
• Svetelná signalizácia na vysávači zabliká.
Potom sa ozve hlasové upozornenie
„Strata Wi pripojenia, prosím riaďte
sa inštrukciami pre znovu pripojenie
Wi.“ Následne svetelná signalizácia na
vysávači trvalo svieti.
• Potom kliknite na „Další“.
7
SK
• Aplikácia Vás nakoniec bude informovať o
úspešnom párovaní.
2
ETA624090000 TWINS
• Z ponuky vyberte vysávač „ETA6240
Twins“.
5
POZNÁMKY:
• Pred párovaním odporúčame vysávač plne nabiť (minimum je aspoň
• Kliknite na „Připojit“ a potom budete
30% kapacity akumulátora).
automaticky presmerovaný do zoznamu
Wi sietí dostupných vo vašom telefóne
• Pozorne sledujte informácie a jednotlivé kroky v aplikácii.
(tablete).
• Vyberte Wi sieť vysávača s názvom
„SmartLife-...“ a počkajte na pripojenie
• s vysávačom. Následne sa zobrazí
„Internet nemusí být dostupný“, čo je
v poriadku. Mobilný telefón (tablet) je
pripojený k vysávaču a v ďalšom kroku
dôjde k procesu párovania. Teraz sa
vráťte späť do aplikácie ETA SMART.
ETA SMART
3
• Zadajte názov a heslo Vašej Wi siete.
6
• Počkajte, kým správne prebehnú všetky
tri kroky procesu párovania.
SK - 20
Page 21
4. VYTVORENIE MAPY
5. ÚPRAVA A PRISPÔSOBENIE MAPY
SK
POZNÁMKY:
• Vytvorenú mapu je možné ďalej upravovať a editovať.
1
• Podľa inštrukcií v návode na obsluhu
správne umiestnite nabíjaciu stanicu.
• Potom vysávač umiestnite na nabíjaciu
stanicu a nechajte ho plne nabiť.
• Z histórie upratovania je možné z ľubovoľného záznamu upratovania
opätovne nahrať (obnoviť) danú mapu.
1
Automatické rozčlenenie mapy na
miestnosti
• Pokiaľ prebehne správne prvé
automatické upratovanie, tak aplikácia
automaticky rozčlení vytvorenú mapu
na jednotlivé miestnosti (Miestnosť 1,
Miestnosť 2, Miestnosť 3 atď...).
Možné úpravy mapy v menu
2
ETA624090000 TWINS
• Sprístupnite všetky miestnosti, v ktorých
chcete pravidelne vykonávať upratovanie
(pootvárajte dvere a odstráňte všetky
prekážky, ktoré by mohli vysávaču brániť
v pohybe.
• Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť
„Auto“ “ a potom na „Start“ “ a tým zapnete
vysávač do režimu automatického
upratovania a nechajte ho upratať celý
prístupný priestor.
2
„Úprava mapy“
Kliknutím na „Úprava mapy“ na hlavnej
obrazovke je možné vykonať nasledujúce
úpravy:
• „Spojit místnosti“ (pomocou tejto funkcie
je možné zlúčiť 2 susediace miestnosti);
• „Rozdělit místnosti“ (pomocou tejto funkcie
je možné jednu miestnosť rozdeliť na 2
miestnosti);
• „Názvy místností“ (pomocou tejto funkcie je
možné miestnosti ľubovoľne pomenovať).
ETA SMART
3
• Hneď ako vysávač zmapuje a uprace celý
prístupný priestor, tak sa vráti späť do
nabíjacej stanice.
• Potom sa mapa automaticky rozčlení na
jednotlivé miestnosti.
3
Spojiť miestnosti
• V menu „Úprava mapy“ kliknite na „Spojit
místnosti“ a potom kliknutím zvoľte 2
susediace miestnosti, ktoré chcete zlúčiť.
• Následne výber potvrďte kliknutím na
„OK“ a tým zlúčite vybrané miestnosti.
SK - 21
Page 22
Rozdeliť miestnosti
SK
POZNÁMKY:
• Do mapy je možné vložiť celkom 15 rôznych zakázaných zón a 15
4
• V menu „Úprava mapy“ kliknite na
„Rozdělit místnosti“ a potom kliknutím
vyberte miestnosť, ktorú chcete rozdeliť.
• Hneď, ako vyberiete niektorú miestnosť,
objaví sa v mape nástroj (úsečka), ktorou
je možné miestnosť rozdeliť na 2 časti.
Posunutím krajných bodov úsečky zvoľte
miesto na rozdelenie.
• Následne úpravu potvrďte kliknutím na
„OK“ a tým miestnosť rozdelíte.
7
virtuálnych stien.
Zakázané zóny a virtuálna stena
• Na hlavnej obrazovke kliknite na
možnosť „Zakázaná zóna“.
• V tejto ponuke je možné nastavovať
zakázané zóny a virtuálnu stenu.
Zakázané zóny
Je možno nastaviť 2 druhy zakázaných zón:
5
ETA624090000 TWINS
Názvy miestností
• V menu „Úprava mapy“ kliknite na „Názvy
místností“ a potom kliknutím vyberte
miestnosť, ktorej chcete upraviť názov.
• Vyplňte nový názov miestnosti.
• Následne úpravu potvrďte kliknutím na
• „OK“ a tým zmeníte názov miestnosti.
8
• „Neuklízet“ - úplný zákaz pohybu
vysávača v danej zóne.
• „Nemopovat“ - v danej zóne nie je možné
používať funkciu mopovania.
Pridanie zakázanej zóny:
• V ponuke kliknite na príslušný typ
zakázanej zóny. Zakázanú zónu je možné
v mape prstom premiestňovať alebo
modikovať jej veľkosť.
• Pokiaľ chcete nejakú vloženú zakázanú
zónu odstrániť, kliknite prstom priamo na
ňu a potom kliknite na „Křížek“.
• Kliknite na symbol „Fajky“ v pravom
hornom rohu a tým uložíte vykonané
zmeny.
ETA SMART
6
Upratované zóny
• Na hlavnej obrazovke rozkliknite ponuku „Režim úklidu“ a vyberte možnosť „Zóna“.
• Potom kliknite na „Vytvořit zónu“
a tým vložíte novú zónu. Zónu je možné
ťahaním prstom v mape premiestňovať
alebo modikovať jej veľkosť.
• Pokiaľ chcete nejakú vloženú zónu
odstrániť, kliknite prstom priamo na ňu
a potom kliknite na „Křížek“.
9
Virtuálna stena
• Prepnite nastavenia na „Virtuální zeď“.
• Potom kliknite na „Přidat zeď“
• Vloženú virtuálnu stenu je možné v mape
prstom presúvať a rôzne modikovať.
• Pokiaľ chcete nejakú virtuálnu stenu
odstrániť, kliknite prstom priamo na ňu
a potom kliknite na „Křížek“.
• Kliknite na symbol „Fajky“ v pravom
hornom rohu a tým uložíte vykonané
zmeny.
SK - 22
Page 23
1
6. NAČÍTANIE MAPY Z HISTÓRIE UPRATOVANIA
• Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť
„Více“ (v pravom dolnom rohu).
• Potom z menu vyberte možnosť „Historie
úklidů“.
POZNÁMKY:
• Pred obnovovaním mapy z histórie upratovania odporúčame najprv
zmazať aktuálnu mapu. Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť
„Více“ (v pravom dolnom rohu) a potom z ponuky vyberte možnosť
„Smazat mapu“. Následne potvrďte zmazanie kliknutím na „OK“.
1
7. AUTOMATICKÉ UPRATOVANIE
SK
• Na hlavnej obrazovke vyberte z ponuky „Režim úklidu“ možnosť „Auto“.
• Potom kliknite na „Start“ a tým spustíte
upratovanie.
• Vysávač systematicky prejde všetky
miestnosti v mape, kam mu bude
umožnený prístup.
2
ETA624090000 TWINS
• Zo zoznamu vyberte požadované
upratovanie, z ktorého chcete mapu
obnoviť.
• Po vykonaní upratovania sa vysávač
2
POZNÁMKY:
• Jedná sa o jeden z najpoužívanejších režimov upratovania, kedy
vysávač uprace celý dostupný priestor.
automaticky vráti do nabíjacej stanice.
ETA SMART
3
• Kliknite na „Obnovit mapu“ v pravom
• Automatické upratovanie sa tiež využíva na prvotné vytvorenie mapy.
hornom rohu a tým dôjde k obnoveniu
• Automatické upratovanie je možné používať aj s funkciou mopovania.
požadovanej mapy.
Tu je akurát nutné zabrániť vysávaču v tom, aby vyšiel na koberce.
Pokiaľ máte v domácnosti koberce, tak je možné použiť funkciu
zakázaných zón.
SK - 23
Page 24
8. UPRATOVANIE MIESTNOSTI
9. ZÓNOVÉ UPRATOVANIE
SK
POZNÁMKY:
• Je možné nastaviť až 15 rôznych zón pre zónové upratovanie.
• Na hlavnej obrazovke vyberte z ponuky
1
• Na hlavnej obrazovke vyberte z ponuky „Režim úklidu“ možnosť „Vybrat místnost“.
• Následne kliknite na miestnosť, ktorú
chcete upratať. Číslica vľavo od názvu
miestnosti zobrazuje poradie upratovania.
• Potom kliknite na „Start“ a tým spustíte
upratovanie.
1
„Režim úklidu“ možnosť „Zóna“.
• Kliknite na „Vytvořit zónu“ a tým vložte
zónu do mapy.
• Zónu je možné prstom v mape ľubovoľne
posúvať a modikovať jej veľkosť.
• Pokiaľ chcete nejakú zónu odstrániť,
kliknite prstom priamo na ňu a potom
kliknite na „Křížek“.
• Kliknutím na ikonu ceruzky môžete zadať
názov zóny.
• Pri zónovom upratovaní vysávač uprace všetky nastavené zóny.
2
ETA624090000 TWINS
POZNÁMKY:
• Pred použitím režimu upratovania miestnosti je nutné najprv vytvoriť
mapu.
• Po uprataní sa vysávač automaticky vráti
do nabíjacej stanice.
2
• Kliknite na „Start“ a tým spustíte
upratovanie.
ETA SMART
• Je možné upratať jednu miestnosť alebo aj viac miestností počas
jedného upratovania.
3
• Po uprataní sa vysávač automaticky vráti
do nabíjacej stanice.
SK - 24
Page 25
10. LOKÁLNE UPRATOVANIE
• Na hlavnej obrazovke vyberte z ponuky
11. NASTAVENIE SILY SANIA
12. MOPOVANIE
SK
1
„Režim úklidu“ možnosť „Lokální úklid“.
• Kliknite prstom do mapy na miesto, kde
chcete vykonať lokálne upratovanie.
V mape sa označí bod, okolo ktorého
bude vykonávať lokálne upratovanie.
• Potom kliknite na „Start“ a tým spustíte
upratovanie.
1
POZNÁMKY:
• Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Sací síla“.
• Kliknutím prstom vyberte požadované
nastavenie. K dispozícii sú celkom
3 stupne sily sania.
1
• Na hlavnej obrazovke je možné funkciu
mopovania nastavovať pomocou ikony
„Intenzita mopování“ alebo v ponuke
„Režim úklidu“ možnosti „Y-režim
mopování“.
2
ETA624090000 TWINS
• Po uprataní sa vysávač automaticky vráti
do nabíjacej stanice.
• Sacíu sílu je možné regulovať vo všetkých režimoch upratovania.
2
• Ak chcete nastaviť intenzitu mopovania,
tak kliknite na ikonu „Intenzita mopování“
a zvoľte požadovanú úroveň.
ETA SMART
POZNÁMKY:
• Pri lokálnom upratovaní vysávač upratuje štvorec okolo zadaného
bodu o rozmeroch 1,8 x 1,8 m.
• Pri lokálnom upratovaní vysávač danú plochu prejde 2x.
3
• Pomocou možnosti „Y-režim mopování“
môžete nastaviť špeciálny režim
mopovania, pri ktorom sa vysávač
pohybuje po trase pripomínajúcej písmeno
Y a tým docieli efektívnejšie mopovanie.
SK - 25
Page 26
POZNÁMKY:
• Na používanie funkcie mopovania je nutné do vysávača nainštalovať
podľa návodu na použitie mopovací nadstavec.
• Pri používaní funkcie mopovania je nutné zabrániť vysávaču, aby
13. OVLÁDANIE ODSÁVACEJ JEDNOTKY
14. PLÁNOVANIE UPRATOVANIA
SK
vyšiel na koberec.
1
• Kedykoľvek počas upratovania môžete
vysávač poslať do odsávacej jednotky
pomocou ikony „Použít odsávací
jednotku“.
1
• Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
• Potom v ponuke kliknite na „Plán úklidu“.
ETA624090000 TWINS
2
• V ponuke „Více“ je možné nastaviť periódu
spustenia odsávacej jednotky (počet
upratovaní, po ktorých bude odsávacia
jednotka automaticky zapnutá).
• Kliknite na možnosť „Nastavení odsávací
jednotky“ a vykonajte požadované
nastavenie.
• Kliknutím na „Použít odsávací jednotku“
jednotku zapnete.
2
• Kliknite na „+“ v pravom hornom rohu.
ETA SMART
3
• V hornej časti nastavte čas.
• V ponuke „Místo úklidu“ nastavíte
miestnosti, v ktorých chcete upratovať.
• V ponuke „Vybrat dny“ nastavíte dni, kedy
chcete upratovanie opakovať.
• V ponuke „Sání“ nastavíte silu sania.
• V ponuke „Intenzita mopování“ nastavíte
intenzitu mopovania.
• Nastavenie uložíte kliknutím na symbol
„Fajky“ v pravom hornom rohu.
SK - 26
Page 27
POZNÁMKY:
• Je možné nastaviť až 10 plánovaných upratovaní.
15. MANUÁLNE OVLÁDANIE
SK
4
• Pomocou prepínačov je možné jednotlivé
upratovanie aktivovať/deaktivovať.
• Ak chcete vykonať úpravy niektorého
z plánovaných upratovaní, tak krátko
prstom kliknite na dané upratovanie.
1
POZNÁMKY:
• Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
• Potom v ponuke kliknite na „Dálkové ovládání“.
• Teraz je možné vysávač ovládať podobne
ako so štandardným diaľkovým ovládačom.
5
ETA624090000 TWINS
• V režime manuálneho ovládania je možné tiež vysávač poslať do
nabíjacej stanice.
• Ak chcete plánované upratovanie vymazať,
tak na príslušné upratovanie dlho prstom
kliknite a potom potvrďte zmazanie
kliknutím na „OK“.
ETA SMART
6
• Druhým spôsobom, ako plánované
upratovanie vymazať je ten, že potiahnite
prstom smerom vľavo na dané plánované
upratovanie.
• Potom sa v pravej časti objaví symbol
„Koša“.
• Kliknutím na symbol „Koša“ dané
upratovanie vymažete.
SK - 27
Page 28
16. FUNKCIA NÁJSŤ VYSÁVAČ
17. HISTÓRIA UPRATOVANIA
18. NASTAVENIE HLASOVÝCH UPOZORNENÍ
SK
1
POZNÁMKY:
• Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
• Potom v ponuke kliknite na „Najít robota“a potvrďte kliknutím na „OK“.
• Vysávač Vás potom následne hlasovo
upozorní na to, kde sa nachádza.
1
• Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
• Potom z ponuky vyberte možnosť „Historie úklidů“.
• Teraz získate jednoduchý prehľad
o vykonaných upratovaniach.
1
POZNÁMKY:
• Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
• Potom z ponuky vyberte možnosť „Jazyk a hlasitost“.
• Teraz môžete nastaviť hlasitosť a jazyk
hlasových upozornení alebo môžete
hlasové upozornenie úplne vypnúť.
• Túto funkciu je možné využívať hlavne, keď sa vysávač zasekne
ETA624090000 TWINS
v nejakej časti domácnosti (napr. pod nábytkom).
2
• Hlasové upozornenia je možné tiež v určitý čas vypnúť pomocou
„Režimu nerušit“ (viď. kapitola 19. REŽIM NERUŠIŤ).
• Po rozkliknutí konkrétneho upratovania zo
zoznamu v histórii získate podrobnejšie
informácie o danom upratovaní.
ETA SMART
POZNÁMKY:
• Z histórie upratovania je možné načítať danú mapu (viď. kapitola
6. NAČÍTANIE MAPY Z HISTÓRIE UPRATOVANIA).
SK - 28
Page 29
19. REŽIM NERUŠIŤ
20. SLEDOVANIE ŽIVOTNOSTI KOMPONENTOV
21. NASTAVENIE ZDIEĽANIA
SK
1
• Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
• Potom z ponuky vyberte možnosť „Režim Nerušit“.
• Teraz môžete nastaviť časové rozpätie,
kedy budú hlasové upozornenia vypnuté.
• Režim aktivujete pomocou spínača
v pravom hornom rohu.
1
• Na hlavnej obrazovke kliknite na možnosť „Více“.
• Potom z ponuky vyberte možnosť „Životnost komponentů“.
• Tu potom jednoducho získate informácie
o životnosti jednotlivých komponentov
vysávača.
1
• Na hlavnej obrazovke kliknite na symbol
ceruzky v pravom hornom rohu.
ETA624090000 TWINS
2
POZNÁMKY:
• Po výmene niektorého z komponentov je
nutné urobiť reset, aby sa percentá znova
odčítali od 100%.
• To vykonáte kliknutím na príslušný
komponent.
• Následne kliknite na políčko „Proběhla
výměna - Resetovat nyní“ a tým životnosť
daného komponentu vyresetujete.
2
• Z ponuky vyberte možnosť „Sdílená
zařízení“.
ETA SMART
• Životnosť jednotlivých komponentov sa postupne odpočítava a je
udávaná v % a hodinách (koľko životnosti ešte zostáva).
• Po uplynutí životnosti odporúčame komponenty vymeniť, aby bola
čo najlepšie zachovaná účinnosť vysávania a aby sa predchádzalo
prípadnému poškodeniu vysávača.
3
• Kliknite na „Přidat sdílení“.
• Potom vyberte krajinu a zadajte e-mail
účtu, s ktorým chcete vysávač zdieľať.
SK - 29
Page 30
22. AKTUALIZÁCIA FIRMWARU
RIEŠENIE PROBLÉMOV
SK
POZNÁMKY:
• Užívatelia, s ktorými zdieľate Váš vysávač môžu rovnako vysávač
ovládať, ale majú čiastočne obmedzené možnosti.
• Užívateľ, ktorému požadujete nastaviť zdieľanie si musí založiť
vlastný účet v aplikácii ETA SMART.
1
Vysávač má vo vnútornej pamäti programové
vybavenie, ktoré sa nazýva Firmware. Pokiaľ
bude vydaná novšia verzia, je potrebné ju
aktualizovať.
• Na hlavnej obrazovke kliknite na symbol
ceruzky v pravom hornom rohu.
• Z ponuky vyberte možnosť „Zkontrolujte
aktualizaci rmwaru“.
ProblémRešenie
Aplikácia sa zasekáva
alebo „mrzne“.
Aplikácia na nič nereaguje,
napriek tomu, že vždy
fungovala správne.
Nedarí sa úspešne
spárovať vysávač s Wi
Vykonajte reštart aplikácie a ak to nepomôže, tak
reštartujte aj Vaše smart zariadenie.
Situácia je pravdepodobne zapríčinená nejakou
zmenou, ktorá prebehla vo Vašom telefóne (napr.
inštalácia ďalších aplikácií, aktualizácia systému
a pod.) alebo na Wi sieti. Pokiaľ problém
nedokážete vyriešiť vrátením zmien na svojom
telefóne či Wi sieti, aplikáciu ETA SMART
odinštalujte a znova nainštalujte.
Skontrolujte verziu operačného systému vo
Vašom mobilnom telefóne a používajte iba
podporované verzie (Android 6.0 a novšie; IOS
11.0 a novšie.
Používajte kvalitný Wi router, ktorý dostatočne
ETA624090000 TWINS
2
Pokiaľ bude nová verzia dostupná, potvrďte
aktualizáciu. Pri aktualizácii umiestnite
vysávač do nabíjacej stanice. Vysávač
musí byť pripojený k Wi sieti s dostupným
internetovým pripojením.
• Pokiaľ požadujete automatickú kontrolu
nových dostupných verzií, môžete si
zapnúť voľbu „Automatická aktualizace“
sieťou.
pokryje Vašu domácnosť.
Pri párovaní udržujte Váš mobilný telefón
v dostatočnej blízkosti vysávača (do vzdialenosti
cca 2 m)
ETA SMART
SK - 30
Page 31
BASIC STRUCTURE OF THE APPLICATION MAIN CONTROL MENU
Icon „+” for adding an appliance
EN
Added (paired) appliance
(click to go to the control section
of the application)
A space for the added (paired)
appliances
Other settings
Icon for reading QR codes
(It is not destined for this vacuum cleaner)
ETA624090000 TWINS
„Home” section icon
„Smart” section icon
(It is not destined for this vacuum cleaner)
Household settings
(It is not destined for this vacuum cleaner)
Review of dierent notications
Feedback, questions and replies
Personal data setting
Account security setting
Sound setting
Notication setting
ETA SMART
Temperature measure unit setting
(It is not destined for this vacuum cleaner)
Information on application
„Me” section icon
Account logout
Setting of personal
date protection
Wi-Fi network diagnostics
Delete the cache
EN - 31
Page 32
Step back
Vacuum cleaner name
Vacuum cleaner
EN
Editing of this vacuum
Detailed information about appliance
Setting of automation
(It is not destined for this vacuum cleaner)
Switch-on/switch-o of warnings that the vacuum cleaner
Setting of sharing with other users
Vacuum cleaner state
Actual map
Control of the extraction unit
Setting prohibited zones
Mopping intensity setting
Cleaned area (m2)
Time of cleaning (min)
Actual accumulator capacity (%)
Map modifying and editing
Withdrawal of the vacuum
Creation of groups
(It is not destined for this vacuum cleaner)
Feedback, questions and replies
Addition of the application to the home screen
Check of Wi-Fi signal quality
Information about network
Setting of planned cleaning
Detailed history of cleaning
ETA624090000 TWINS
Sending to the charging station
(for charging)
Start / Stop (Pause)
Suction power setting
Automatic cleaning
Setting the Y-mode
mopping
Name of the
„mode“ menu
Setting the extraction unit
ETA SMART
Vacuum cleaner manual control
To turn o the sound at a specic time
To delete the current map
“Find the vacuum cleaner” function
Switching the light signal on/o
Setting the sound volume
Local cleaning
Zone cleaning
Cleaning in a selected room
Setting the area unit
Monitoring of service life of components
More information on the appliance
EN - 32
Page 33
USER’S MANUAL FOR ETA SMART APPLICATION
Dear customer,
Thank you for your confidence in the ETA brand products. This manual is
destined for all owners of the ETA624090000 TWINS vacuum cleaner, who
want to use in full range its potential by means of ETA SMART Application.
You can find here simple instructions and procedures how to work with your
new robotic friend.
2. CREATION OF ACCOUND
4
EN
• Set a password and finish creation of your
account.
1. APPLICATION INSTALLATION
You can find this application in the database of Apple Store or Google Play,
or can also use this QR code for quickening:
Download and install the application to your mobile phone (tablet).
COMPATIBILITY
Android 6.0 and higher
Mobile phone (tablet) operation system
IOS 11.0 and higher
2,4 GHz
1
• Switch-on ETA SMART.
• Click on „Register“.
• Afterward, it is necessary to confirm
5
• Login with this account to the application.
ETA624090000 TWINS
Wi-Fi network
ATTENTION
The appliance cannot be operated with Wi-Fi networks secured with
IEEE 802.1X protocol (as a rule, company’s Wi-Fi networks).
security WPA1 and WPA2
(WPA2 is recommended)
2
principles of personal data protection.
• Set an email of your user’s account.
• Then, click on „Get Verification Code“.
ETA SMART
3
• After that, an individual verification code
will be sent to your e-mail.
EN - 33
Page 34
1
3. PAIRING OF APPLIANCES
• Connect your mobile phone (tablet) to your
Wi-Fi network.
• Switch-on ETA SMART Application and
login to your account.
• After that, click on „Add Device“ (or to „+”
in the right upper corner).
4
• Press and hold the both buttons on the
control panel of the vacuum cleaner for at
least 3 seconds.
• Light signalling of the vacuum cleaner will
ash, and a voice message will be given.
„Wi-Fi signal has been lost, please follow
the instructions for Wi-Fi re-connection.“
Then the light indicator on the vacuum
cleaner will emit constant light.
• Afterwards click on „Next“.
7
EN
• In the end, the application will inform you
about successful pairing.
2
ETA624090000 TWINS
• Select the „ETA6240 Twins“ vacuum
cleaner.
5
• Click on „Go to Connect“, and then you
will be automatically redirected to the list
of Wi-Fi networks available in your phone
(tablet).
• Select the vacuum cleaner Wi-Fi network
named „SmartLife-...“ and wait for
connection with the vacuum cleaner.
Afterwards, „Internet may be unavailable”
will appear, but it‘s all right. A mobile
phone (tablet) is connected to the vacuum
cleaner, and a pairing procedure will be
performed in the next step. Now, return
back to ETA SMART Application.
REMARKS:
• Before pairing, we recommend that you fully charge the vacuum
cleaner (or at least, 30% of the accumulator capacity).
• Follow attentively information and particular steps in the application.
ETA SMART
3
• Enter your Wi-Fi network name and
password.
6
• Wait for a while until all three steps of the
pairing procedure have been performed
correctly.
EN - 34
Page 35
4. MAP CREATION
5. MAP MODIFICATION AND ADAPTATION
EN
Room segmentation
• In the „Map editing“ menu, click on
„Room segmentation“ and afterwards
1
• Place correctly the charging station in
keeping with instructions in the manual
• After that, place the vacuum cleaner onto
the charging station and wait until the
vacuum cleaner is fully charged.
1
Automatic division of the map into rooms
• After the successful rst automatic
cleaning, the application will divide
automatically the created map into
particular rooms (Room 1, Room 2,
Room 3, etc....).
4
click on a room, which you want to divide.
• As soon as you select a room, a tool
(vector) will appear in the map, with
which you may divide the room in 2 parts.
By shifting the edge points of the vector,
select the place to be divided.
• Consequently, click on „OK“ to conrm
the modication and, thus, to divide the
room.
2
ETA624090000 TWINS
• Make available all rooms, in which you
want to clean up regularly (open the
doors and remove all obstacles, which
could prevent the vacuum cleaner from
movement).
• On the main screen, click on „Auto“ and
then on „Start“ to switch-on the vacuum
cleaner to automatic cleaning mode and
wait until it cleaned the whole available
area.
2
Possible map modications in menu
„Map editing“
Click on „Map editing“ on the main screen to
perform the following changes:
• „Merging room“ (using this function, you
can join 2 adjacent rooms);
• „Room segmentation“ (using this function,
you can divide 1 room in 2 rooms);
• „Room name“ (using this function, you
can arbitrarily name rooms).
5
Room name
• In the „Map editing“ menu, click on
„Room name“ and afterwards click on
a room, the name of which you want to
change.
• Consequently, click on „OK“ to conrm
the change and, thus, to change the room
name.
ETA SMART
3
• As soon as the vacuum cleaner maps out
and cleans up the whole available area, it
will return back to the charging station.
• The map is then automatically divided into
individual rooms.
3
Merging rooms
• In the „Map editing“ menu, click on
„Merging room“ and afterwards click on
two adjacent rooms to select them.
• Consequently, click on „OK“ to conrm
the selection and, thus, to join the
selected rooms.
6
Cleaning zones
• On the main screen, click the „mode“
menu and select „Zone“.
• After that, click on „Create area“ and,
thus, to create a new zone. You may
replace a zone or change its size by
dragging with a nger in the map.
• If you want to remove an inserted zone,
click by a nger directly on it and then
click on „Cross“.
EN - 35
Page 36
7
Restricted areas and virtual walls
• On the main screen, click on „Restricted areas“.
• You may set prohibited zones and virtual
walls in this menu.
REMARKS:
• In total, it is possible to insert up to 15 dierent restricted areas and
15 virtual walls.
6. LOADING A MAP FROM THE CLEANING HISTORY
• On the main screen, click on „More“
(in the right lower corner).
1
• Then select „Cleaning history“ from the
menu.
EN
8
ETA624090000 TWINS
Restricted areas
It is possible to set 2 types of prohibited zones:
• „No cleaning“ - full prohibition of the
movement of the vacuum cleaner in this
zone.
• „No mopping“ - no mopping can be used
in this zone.
Addition of a restricted area:
• Click on the respective type of the
prohibited zone in menu. You may
replace a prohibited zone in the map or
change its size with help of a nger.
• If you want to remove an inserted
prohibited zone, click directly on it with
a nger and then click on na „Cross“.
• Click on the „Tick“ symbol in the top right
corner to save your changes.
2
• From the list, select the desired clean-up
from which you want to restore the map.
ETA SMART
9
Virtual wall
• Switch over setting to „Virtual Wall“.
• After that, click on „Add a virtual...“.
• You may replace the inserted virtual wall
in the map with a nger and modify it
variously.
• If you want to remove a virtual wall, click
directly on it with a nger and then click
on „Cross“.
• Click on the „Tick“ symbol in the top right
corner to save your changes.
3
• Click on „Use Map“ in the top right corner
to refresh the desired map.
EN - 36
Page 37
NOTE:
• Before restoring a map from the cleaning history, we recommend
deleting the current map rst. On the main screen, click „More“
(bottom right corner) and then select „Reset Map“ from the menu.
7. AUTOMATIC CLEANING
8. ROOM CLEAN-UP
EN
Then conrm the deletion by clicking „OK“.
1
• On the main screen, click the „mode“
menu and select „Auto“.
• After that, click on „Start“ to start cleaning.
• The vacuum cleaner will clean up
systematically all the rooms in the map to
which an access is enabled.
1
• On the main screen, click the „mode“ menu
and select „Select room“.
• Consequently, click on a room, which you
want to clean up. A digit on the left of the
room name shows the order of cleaning.
• After that, click on „Start“ to start cleaning.
ETA624090000 TWINS
• Having nished the cleaning, the vacuum
2
REMARKS:
• It is one of the most usable cleaning modes, when the vacuum
cleaner cleans up the whole available area.
cleaner returns automatically to the
charging station.
• Having nished the cleaning, the vacuum
2
REMARKS:
• Before using the cleaning mode, at rst, it is necessary to create
a map.
cleaner returns automatically to the
charging station.
ETA SMART
• Automatic cleaning is also being used for the primary creation of a map.
• Automatic cleaning may be also used with the mopping function. In
this case, however, it is necessary to prevent the vacuum cleaner
from driving onto a rug. If you have rugs in your house, you may use
the prohibited zone function.
• One room or several rooms may be cleaned up within one cleaning.
EN - 37
Page 38
9. AREA CLEANING
• On the main screen, click the „mode“
menu and select „Zone“.
10. SPOT CLEANING
EN
REMARKS:
• Up to 15 dierent zones can be set for zonal cleaning.
• Within zonal cleaning, the vacuum cleaner cleans up all set zones.
1
• Click on „Create area“ to insert a zone into
a map.
• You may freely shift a zone in the map and
change its size.
• If you want to remove a zone, click directly
on it with a nger and then click on
„Cross“.
• Click on the pencil icon to set a zone
name.
1
• On the main screen, click the „mode“
menu and select „Spot“.
• Click on a place in the map with a nger,
where you want to perform local cleaning.
The point around of which local cleaning is
to be performed will be shown in the map.
• After that, click on „Start“ to start cleaning.
2
ETA624090000 TWINS
• Click on „Start“ to start cleaning.
• Having nished the cleaning, the vacuum
2
REMARKS:
• Within local cleaning, the vacuum cleaner cleans a square around the
set point with sizes of 1.8 x 1.8 m.
cleaner returns automatically to the
charging station.
ETA SMART
3
• For local cleaning, the vacuum cleaner runs through the area twice.
• Having nished the cleaning, the vacuum
cleaner returns automatically to the
charging station.
EN - 38
Page 39
11. SUCTION POWER SETTING
12. MOPPING
EN
REMARKS:
• To use the mopping function, it is necessary to install a mopping
adapter on the vacuum cleaner according to the instruction for use.
• When using the mopping function, it is necessary to prevent the
• On the main screen, click on „Suction“.
• Click on the required setting with a nger
1
REMARKS:
• You may adjust suction power in each of the cleaning modes.
to select it. In total, there are 3 stages of
suction power.
1
• On the main screen, the mopping function
can be set using the „Water“ icon or the
„Y-shape mopping“ option in the „mode“
menu.
vacuum cleaner from driving onto a rug.
ETA624090000 TWINS
2
• To set mopping intensity, click on the
„Water“ icon and choose the required
level.
ETA SMART
3
• With the „Y-shape mopping“ option, you
can set a special mopping mode in which
the vacuum cleaner moves along
a Y-shaped path for more ecient
mopping.
EN - 39
Page 40
1
13. CONTROL OF THE EXTRACTION UNIT
• At any time during cleaning, you can put
the vacuum cleaner into the extraction unit
using the „One button to collect dust“ icon.
1
14. PLANNING OF CLEANING
• On the main screen, click on „More“.
• Afterwards, click on „Schedule“ in menu.
4
EN
• Using switches, you may activate/
deactivate particulars cleanings.
• If you want to modify one of the
planned cleanings, click shortly on the
corresponding cleaning with a nger.
2
ETA624090000 TWINS
• In the „More“ menu, you can set the startup period of the extraction unit (the number
of cleaning times after which the extraction
unit is automatically switched on).
• Click on „Dust collection management“
and make the desired settings.
• Click on „Began to dust“ to switch on the
unit.
2
• Click on the „+“ in the top right corner.
5
• If you want delete a planned cleaning,
click long on the corresponding cleaning
with a nger and consequently conrm the
deletion by clicking on „OK“.
ETA SMART
3
• Set time in the upper part.
• In the „Cleaning position“ menu, set rooms
in which you want to perform cleaning.
• In the „Repeat“ menu, set days when you
want to repeat cleaning.
• In the „Suction“ menu, set suction power.
• In the „Water Level Setting“ menu set
mopping intensity.
• To save your settings, click on the „Tick“
symbol in the top right corner.
6
• The second way to delete a scheduled
clean-up is by dragging your nger to the
left of the scheduled clean-up.
• The „Trash“ symbol will then appear on the
right-hand side.
• Click on the „Trash“ symbol to delete the
cleaning.
EN - 40
Page 41
REMARKS:
• Up to 10 planned cleanings may be set.
15. REMOTE CONTROL
16. „FIND THE VACUUM CLEANER” FUNCTION
EN
1
NOTE:
• On the main screen, click on „more“.
• Afterwards, click on „Remote control“ in
menu.
• Now you may control the vacuum cleaner
similarly as with a standard remote control
panel.
1
REMARKS:
• On the main screen, click on „More“.
• Afterwards, click on „Find robot“
in menu.and consequently conrm it by
clicking on „OK“.
• After it, the vacuum cleaner will warn you
acoustically to specify its position.
ETA624090000 TWINS
• In manual mode, the vacuum cleaner can also be sent to the charging
station.
• This function can be used, especially, if the vacuum cleaner gets
jammed in whatever part of the house (for example, under furniture).
ETA SMART
EN - 41
Page 42
17. HISTORY OF CLEANINGS
18. AUDIO WARNING VOLUME SETTING
19. DO NOT DISTURB MODE
EN
1
• On the main screen, click on „More“.
• After that, select „Cleaning History“ in
menu.
• By this, you will obtain simple review of the
performed cleanings.
1
REMARKS:
• On the main screen, click on „More“.
• After that, select „Voice and volume“ in
menu.
• Now you may set sound volume and
language of the audio warnings or may
fully switch-o them.
1
• On the main screen, click on „More“.
• After that, select „Do not disturb mode“ in
menu.
• Now you may set a time interval for
switching-o audio warnings.
• To activate this mode, use a switch in the
right upper corner.
2
ETA624090000 TWINS
• Audio warnings may be also switched-o in a certain moment by
means of „Do not disturb mode“ (see Chapter 18. DO NOT DISTURB
MODE).
• Click on a particular cleaning in the list
of cleanings in the history to see detailed
information on the corresponding cleaning.
ETA SMART
NOTE:
• A given map can be retrieved from the cleaning history (see Chapter
6. LOADING A MAP FROM THE CLEANING HISTORY).
EN - 42
Page 43
20. MONITORING OF SERVICE LIFE OF COMPONENTS
21. SETTING OF SHARING
EN
REMARKS:
• Users, with which you share your vacuum cleaner, may also control it,
but have partially limited possibilities.
• A user, to whom you want to set sharing, has to create his/her own
1
• On the main screen, click on „More“.
• After that, select „Component life“ in menu.
• You may here easily obtain information on
the service life of particular components of
the vacuum cleaner.
1
account in the ETA SMART application.
• Click on the pencil symbol in the right
upper corner of the main screen.
2
ETA624090000 TWINS
REMARKS:
• After the replacement of one of the
components, it is necessary to reset it to
start the deduction of percents from 100%.
• To do it, click on the corresponding
component rst.
• Then click the „I have replaced it. Reset it
now“ checkbox to reset the lifetime of the
component.
2
• Select „Share Device“ in menu.
ETA SMART
• The service life of particular components is being gradually deducted
and is specied in % and hours (i.e. remaining service life).
• After the lapse of the service life of a component, we recommend
that you replace this component to keep in the best way eciency of
suction and to prevent the vacuum cleaner from possible damage.
3
• Click on „Add sharing“.
• After that, choose a country and enter
e-mail of the account with which you want
to share the vacuum cleaner.
EN - 43
Page 44
22. FIRMWARE UPDATE
TROUBLESHOOTING
ProblemSolution
EN
1
The vacuum cleaner has software in its inner
memory named Firmware. If a newer version
has been issued, it is necessary to update it.
• Click on the pencil symbol in the right
upper corner of the main screen.
• Select „Device Update“.
The application gets
jammed or is “frozen”.
The application doesn’t
react at all, although was
functioning well earlier.
You do not succeed with
pairing the vacuum cleaner
and a Wi-Fi network.
Restart the application. If it doesn’t help, restart
your smart appliance.
Most probably, the situation is caused by
a change, which has been performed in your
phone (for example, installation of other
applications, system update, etc.) or in the WiFi network. If you cannot solve the problem by
returning your phone or Wi-Fi network to the
state before changing, uninstall ETA SMART
Application and install it again.
Check the version of the operation system in your
mobile phone and use only supported versions
(Android 6.0 and newer; IOS 11.0 and newer).
Use high-quality Wi-Fi router, which suciently
covers your house.
During paring, keep your mobile phone
2
ETA624090000 TWINS
suciently close to the vacuum cleaner
(in a distance approx. 2 m).
If a new version is available, conrm update.
Having nished updating, place the vacuum
cleaner into the charging station. The vacuum
cleaner has to be connected to a Wi-Fi
network with available Internet connection.
• If you require to check automatically new
available versions, you may switch-on the
„Automatic Updates“ option.
ETA SMART
EN - 44
Page 45
AZ ALKALMAZÁS FŐ VEZÉRLŐ MENÜJÉNEK ALAPVETŐ SZERKEZETE
„+“ ikon eszköz hozzáadásához
HU
Hozzáadott (párosított) eszköz
(kattintson az alkalmazás vezérlő
szekciójába)
A hozzáadott (párosított)
eszközök listájának helye
További beállítások
Ikon a QR kódok olvasásához
(nem ehhez a porszívóhoz tervezték)
ETA624090000 TWINS
Az „Home“ szekció ikonja
A „Smart“ szekció ikonja
(nem ehhez a porszívóhoz tervezték)
A háztartás beállítása
(nem ehhez a porszívóhoz tervezték)
A különböző értesítések
áttekintése
Visszacsatolás, kérdések
és válaszok
Személyes adatok
Beállításai Fiókbiztonsági
Beállítások Hangbeállítások
Értesítési beállítások
ETA SMART
Hőmérsékleti egységek beállítása
(nem ehhez a porszívóhoz tervezték)
Információk az alkalmazásról
Az „Me“ szekció ikonja
Fiók törlése
A személyi adatok
védelmének beállításai
A Wi hálózat diagnosztikája
A gyorsítótár törlése
HU - 45
Page 46
Egy lépés vissza
A porszívó neve
A porszívó neve
HU
Az adott porszívó
Részletesebb információk a készülékről
Automatizálási beállítások
(nem ehhez a porszívóhoz tervezték)
A porszívó kikapcsolt állapotáról szóló értesítés
Más felhasználókkal való megosztás
A porszívó állapota
Aktuális térkép
A beszívó egység vezérlése
Tiltott zónák beállítása
Intenzív felmosás beállítása
Takarított terület (m2)
A takarítás ideje (perc)
Az akkumulátor aktuális kapacitása (%)
A térkép módosításai és szerkesztése
A porszívó eltávolítása
a ókból
Csoportok létrehozása
(nem ehhez a porszívóhoz tervezték)
Visszacsatolás, kérdések és válaszok
Alkalmazás hozzáadása a kezdő képernyőhöz
A Wi jel minőségének ellenőrzése
Firmware információk
Tervezett takarítás beállítása
Részletes takarítási előzmények
ETA624090000 TWINS
Töltőállomásra küldés (töltés)
Start / Stop (Szünet)
A szívóerő beállítása
Automatikus takarítás
Felmosás Y-üzemmódjának
beállítása
A „mode“ menü
megnevezése
A beszívó egység beállítása
ETA SMART
A porszívó manuális vezérlése
Hangjelzések kikapcsolása az adott időpontban
Az aktuális térkép törlése
Porszívó megtalálási funkció
A fényjelzések bekapcsolása / kikapcsolása
A hangerő beállítása
Lokális takarítás
Zónás takarítás
Takarítás a kiválasztott helyiségben
A területi egység beállítása
Az alkatrészek élettartam-ellenőrzése
További információk a készülékről
HU - 46
Page 47
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ ETA SMART
ALKALMAZÁSHOZ
Tisztelt Vásárlónk!
Köszönjük az ETA márkájú termékekbe vetett bizalmát. Ez az útmutató
minden olyan ETA624090000 TWINS tulajdonosnak szól, aki az ETA
SMART alkalmazást teljes mértékben ki szeretné használni. Itt egyszerű
utasításokat és eljárásokat talál arra vonatkozóan, hogyan dolgozzon új
robot barátjával.
1. AZ ALKALMAZÁS TELEPÍTÉSE
Az alkalmazást megtalálja az Apple Store vagy a Google Play alkalmazás
adatbázisában, vagy használhatja az alábbi QR-kódot, hogy felgyorsítsa
a dolgokat:
1
2. FIÓK LÉTREHOZÁSA
• Kapcsolja be az ETA SMART
4
HU
• Állítsa be jelszavát, és fejezze be a fiókja
létrehozását.
ETA624090000 TWINS
Töltse le és telepítse az alkalmazást a mobiltelefonjára (tabletjére).
KOMPATIBILITÁS
A mobiltelefon (tablet) operációs rendszere
Wifi hálózat
FIGYELMEZTETÉS
A készülék nem működtethető IEEE 802.1X protokollal védett Wifi
hálózatokon (általában céges Wifi hálózatok).
Android 6.0 és újabb
IOS 11.0 és újabb
2,4 GHz
WPA1 és WPA2 biztosítása
(a WPA2 az ajánlott)
2
• Kattintson erre „Register“.
• Ezután bele kell egyeznie az adatvédelmi
szabályzatba.
• Adja meg azt az e-mail címet, amelyre
felhasználói fiókot szeretne létrehozni.
• Ezután kattints erre: „Get Verification
Code“.
5
• Jelentkezzen be az alkalmazásba ezzel
a fiókkal.
ETA SMART
3
• Ezt követően egy egyedi ellenőrző kódot
küldünk az Ön e-mail címére.
HU - 47
Page 48
1
3. A KÉSZÜLÉKEK PÁROSÍTÁSA
• Csatlakoztassa a mobiltelefonját (tabletjét)
a Wi hálózatához.
• Kapcsolja be az ETA SMART alkalmazást,
és jelentkezzen be a saját ókjával.
• Ezután kattintson az „Add Device“ (vagy
• a jobb felső sarokban lévő „+“) gombra.
4
• Nyomja le és tartsa lenyomva mindkét
gombot a porszívó kezelőpanelén kb. 3
másodpercig.
• A porszívó fényjelzése villog. Ekkor egy
hangjelzés hangzik el: „Wi kapcsolat
megszakadt, kérjük, kövesse az
utasításokat a Wi újraindításához“.
A porszívó fényjelzése ekkor tartósan
kigyullad.
• Ezután kattintson erre: „Next“.
7
HU
• Az alkalmazás végül tájékoztatni fogja Önt
a sikeres párosításról
2
ETA624090000 TWINS
• A kínálatból válassza ki az „ETA6240
Twins“ porszívót.
5
• Kattintson a „Go to Connect“ gombra, és
a rendszer automatikusan átirányítja Önt
a telefonján (táblagépén) elérhető Wi
hálózatok listájára.
• Válassza ki a porszívó Wi hálózatát
a következő névvel „SmartLife-...“
és várjon a kapcsolatra a porszívóval.
Ekkor megjelenik a „Lehet, hogy az internet nem elérhető“, ami rendben van.
A mobiltelefon (tablet) csatlakoztatva van a
porszívóhoz, és a következő lépés
a párosítási folyamat lesz. Most térjen
vissza az ETA SMART alkalmazáshoz.
MEGJEGYZÉSEK:
• A párosítás előtt javasoljuk, hogy a porszívót teljesen töltse fel
(az akkumulátor kapacitásának legalább 30%-ára).
• Kövesse gyelmesen az alkalmazásban található egyes információkat
és lépéseket.
ETA SMART
3
• Adja meg a Wi hálózata elnevezését
és jelszavát.
6
• Várja meg, amíg a párosítási folyamat
mindhárom lépése rendben befejeződik.
HU - 48
Page 49
4. TÉRKÉP LÉTREHOZÁSA
5. A TÉRKÉP SZERKESZTÉSE ÉS TESTRESZABÁSA
HU
Helyiség szétválasztása
• Kattintson a „Map editing“ menüben
a „Room segmentation“ elemre, majd
1
• Helyezze el megfelelően a töltőállomást
a használati utasításban foglalt
utasításoknak megfelelően.
• Ezután helyezze a porszívót
a töltőállomásra, és hagyja, hogy teljesen
feltöltődjön.
1
A térkép automatikus felosztása
helyiségekre
• Ha az első automatikus takarítás
helyesen történt, az alkalmazás
automatikusan felosztja a létrehozott
térképet az egyes helyiségekre
(1. helyiség, 2. helyiség, 3. helyiség
stb...).
4
kattintson a szétválasztani kívánt
helyiségre a kiválasztásához.
• Miután kiválasztott egy helyiséget,
a térképen megjelenik egy eszköz
(egy metsző vonal), amellyel
a helyiséget 2 részre tudja osztani.
Az osztás helyének kiválasztásához
mozgassa a vonalszakasz szélső pontjait.
• Ezután erősítse meg a szerkesztést
az „OK“ elemre kattintással a helyiség
felosztásához.
2
ETA624090000 TWINS
• A rendszeresen takarítani kívánt
helyiségeket tegye hozzáférhetővé (nyissa
ki az ajtót, és távolítson el minden olyan
akadályt, amely akadályozhatná
a porszívó mozgását.
• A fő képernyőn kattintson az „Auto“,
Majd a „Start“ lehetőségre a porszívó
automatikus takarítási üzemmódba
helyezéséhez és hagyja, hogy az egész
hozzáférhető területet kitakarítsa.
2
A térkép lehetséges módosításai
a menüben „Map editing“
Kattintson a fő képernyőn a „Map editing“
gombra a következő beállítások elvégzéséhez:
• „Merging room“ (ez a funkció 2
szomszédos helyiség összevonására
használható);
• „Room segmentation“ (ez a funkció egy
helyiség 2 helyiségre való szétválasztására
használható);
• „Room name“
tetszőlegesen nevezheti el a helyiségeket).
(ezzel a funkcióval
5
Helyiségnevek
• Kattintson a „Map editing“ menüben
a „Room name“ elemre, majd kattintson
a szerkeszteni kívánt helyiség nevének
kiválasztásához.
• Töltse ki az új helyiség nevét.
• Ezután erősítse meg a szerkesztést
az „OK“ elemre kattintással, ezzel
megváltoztatja a helyiség nevét.
ETA SMART
3
• Miután a porszívó feltérképezte
és megtisztította a teljes hozzáférhető
területet, visszatér a töltőállomásra.
• A térkép ezután automatikusan felosztásra
kerül az egyes helyiségek szerint.
3
Helyiségek összevonása
• Kattintson a „Map editing“ menüben
a „Merging room“ elemre, majd kattintson
az egyesíteni kívánt 2 szomszédos
helyiségre
a kiválasztásához.
• Ezután erősítse meg a választást az „OK“
elemre való kattintással
a kiválasztott helyiségek
összevonásához.
6
Takarítási zónák
• A kezdőképernyőn kattintson a „mode“
menüre, és válassza a „Zone“ lehetőséget.
• Ezután kattintson a „Create area“ gombra
egy új zóna hozzáadásához.
A zóna áthelyezhető vagy átméretezhető
a térképen ujjal való áthúzással.
• Ha törölni szeretne egy beállított zónát,
kattintson közvetlenül rá az ujjával, majd
kattintson a „Kereszt“ gombra.
HU - 49
Page 50
7
Tiltott zónák és virtuális fal
• A fő képernyőn kattintson a „Restricted
areas“ lehetőségre.
• Ebben a menüben tiltott zónákat
és virtuális falakat állíthat be.
MEGJEGYZÉSEK:
• Összesen 15 különböző tiltott zóna és 15 virtuális fal helyezhető el
a térképen.
6. TÉRKÉP BETÖLTÉSE A TAKARÍTÁSI ELŐZMÉNYEKBŐL
• A fő képernyőn kattintson a „More“
elemre (a jobb alsó sarokban).
1
• Ezután a menüből válassza a „Cleaning
history“ lehetőséget.
HU
8
ETA624090000 TWINS
Tiltott zónák
2 típusú tiltott zóna beállítására van lehetőség:
• „No cleaning“ - a porszívó mozgásának
teljes tilalma egy adott zónában.
• „No mopping“ - a felmosó funkció ebben
a zónában nem használható.
Tiltott zóna hozzáadása:
• Kattintson a menüben a korlátozott zóna
megfelelő típusára. Az ujjával mozgathatja
vagy módosíthatja a tiltott zóna méretét
a térképen.
• Ha törölni szeretne egy beállított zónát,
kattintson közvetlenül rá az ujjával, majd
kattintson a „Kereszt“ gombra.
• Kattintson a jobb felső sarokban lévő
„Pipa“ szimbólumra a módosítások
mentéséhez.
2
• A listából válassza ki a kívánt takarítást,
amelyből vissza kívánja állítani a térképet.
ETA SMART
9
Virtuális fal
• Kapcsolja át a beállítást a „Virtual Wall“
elemre.
• Ezután kattintson a „Add a virtual...“
elemre.
• Ezután kattintson a „Eal hozzáadása“
elemre
• A beillesztett virtuális falat az ujjával
a térképen különböző módon
mozgathatja és módosíthatja.
• Ha törölni szeretne egy virtuális falat,
kattintson közvetlenül rá az ujjával, majd
kattintson a „Kereszt“ gombra.
• Kattintson a jobb felső sarokban lévő
„Pipa“ szimbólumra a módosítások
3
• Kattintson a „Use map“ gombra
a jobb felső sarokban a kívánt térkép
frissítéséhez.
mentéséhez.
HU - 50
Page 51
MEGJEGYZÉSEK:
• Mielőtt visszaállítana egy térképet a takarítási előzményekből,
javasoljuk, hogy először törölje az aktuális térképet. A kezdőképernyőn
kattintson a „More“ gombra (jobb alsó sarokban), majd válassza
a „Reset map“ menüpontot. Ezután kattintson az „OK“ gombra a törlés
megerősítéséhez.
1
7. AUTOMATIKUS TAKARÍTÁS
• A kezdőképernyőn kattintson a „mode“
menüre, és válassza a „Auto“ lehetőséget.
• Ezután kattintson a „Start“ elemre, ezzel
indítja a takarítást.
• A porszívó szisztematikusan átvizsgálja az
összes olyan helyiséget a térképen, ahová
belépési engedélyt kapott.
1
8. HELYISÉG TAKARÍTÁSA
HU
• A kezdőképernyőn kattintson a „mode“
menüre, és válassza a „Select room“
lehetőséget.
• Ezután kattintson a takarítani kívánt
helyiségre. A helyiség nevétől balra lévő
szám a takarítási sorrendet mutatja.
• Ezután kattintson a „Start“ elemre, ezzel
indítja a takarítást.
ETA624090000 TWINS
• A takarítás elvégzése után a porszívó
2
MEGJEGYZÉSEK:
• Ez az egyik leggyakrabban használt takarítási üzemmód, amikor
a porszívó a teljes rendelkezésre álló teret megtisztítja.
automatikusan visszatér a töltőállomásra.
• A takarítás elvégzése után a porszívó
2
MEGJEGYZÉSEK:
• A helyiségtakarítási üzemmód használata előtt először létre kell
hoznia egy térképet.
automatikusan visszatér a töltőállomásra.
ETA SMART
• A kezdeti térképkészítéshez is használják az automatikus pásztázást.
• Az automatikus takarítás a felmosó funkcióval is használható. Itt csak
azt kell megakadályozni, hogy a porszívó átfusson a szőnyegeken.
Ha a háztartásában vannak szőnyegek, lehet használni a tiltott zónák
funkcióját.
• Egy takarítás alkalmával egy vagy több helyiséget is kitakaríthat.
HU - 51
Page 52
9. ZÓNÁS TAKARÍTÁS
• A kezdőképernyőn kattintson a „mode“
10. LOKÁLIS TAKARÍTÁS
HU
MEGJEGYZÉSEK:
• A zónás takarításhoz akár 15 különböző zóna is beállítható.
1
menüre, és válassza a „Zone“ lehetőséget.
• Kattintson a „Create area“ elemre és vigye
fel a zónát a térképre.
• A zóna méretét az ujjával mozgathatja
és módosíthatja a térképen.
• Ha törölni szeretne egy beállított zónát,
kattintson közvetlenül rá az ujjával, majd
kattintson a „Kereszt“ gombra.
• Kattintson a ceruza ikonra a zóna nevének
megadásához.
• A zónás takaritásnál a porszívó az összes beállított zónát megtisztítja.
1
• A kezdőképernyőn kattintson a „mode“
menüre, és válassza a „Spot“ lehetőséget.
• Kattintson az ujjával a térképen arra
a helyre, ahol a lokális takarítást szeretné
elvégezni. A térképen kijelöli azt a pontot,
amely körül a lokális takarítás el lesz
végezve.
• Ezután kattintson a „Start“ elemre, ezzel
indítja a takarítást.
2
ETA624090000 TWINS
• Ezután kattintson a „Start“ elemre, ezzel
indítja a takarítást.
• A takarítás elvégzése után a porszívó
2
MEGJEGYZÉSEK:
• A lokális takarítás során a porszívó egy 1,8 x 1,8 m-es négyzetet tisztít
meg a megadott pont körül.
automatikusan visszatér a töltőállomásra.
ETA SMART
3
• Lokális takarításkor a porszívó 2x megy át az adott területen.
• A takarítás elvégzése után a porszívó
automatikusan visszatér a töltőállomásra.
HU - 52
Page 53
1
11. A SZÍVÓERŐ BEÁLLÍTÁSA
• A fő képernyőn kattintson a „Suction“
lehetőségre.
• Kattintson az ujjával a kívánt beállítások
kiválasztásához. A szívóteljesítménynek
összesen 3 fokozata van.
1
12. FELMOSÁS
• A kezdőképernyőn a felmosási funkciót
a „Water“ ikon vagy a „Takarítási üzemmód“ menü „Y-shape mopping“
opciójával lehet beállítani.
HU
MEGJEGYZÉSEK:
• A felmosó funkció használatához a felmosó tartozékot a használati
utasításnak megfelelően be kell szerelni a porszívóba.
• A felmosó funkció használatakor meg kell akadályozni, hogy
a porszívó a szőnyegre fusson.
MEGJEGYZÉSEK:
• A szívóerő minden takarítási módban szabályozható.
ETA624090000 TWINS
2
• A felmosási intenzitás beállításához
kattintson a „Water“ ikonra
és válassza ki a kívánt szintet.
ETA SMART
3
• A „Y-shape mopping“ opcióval beállíthat
egy speciális felmosási módot, amelyben
a porszívó egy Y alakú pályán mozog
a hatékonyabb felmosás érdekében.
HU - 53
Page 54
1
13. A BESZÍVÓ EGYSÉG VEZÉRLÉSE
• A takarítás során bármikor a „One button
to collect dust“ ikon segítségével
a porszívót a szívóegységbe helyezheti.
1
14. TAKARÍTÁS TERVEZÉSE
• A fő képernyőn kattintson a „More“
lehetőségre.
• Ezután a menüben kattintson az
„Schedule“ elemre.
4
HU
• Az egyes takarítási műveleteket
a kapcsolók segítségével aktiválhatja/
deaktiválhatja.
• Valamelyik ütemezett takarítás
módosításainak elvégzéséhez kattintson
röviden az ujjával erre a takarításra.
2
ETA624090000 TWINS
• A „More” menüben beállíthatja
a szívóegység indítási idejét
(a takarítási alkalmak száma, amelyek
után a szívóegység automatikusan
bekapcsol).
• Kattintson a „Dust collection management“
gombra, és végezze el a kívánt beállítást.
• Kattintson a „Began to dust“ gombra
a készülék bekapcsolásához.
2
• Kattintson a jobb felső sarokban lévő „+“
gombra.
5
• Ha törölni szeretne egy ütemezett
takarítást, kattintson hosszan a kérdéses
takarításra, majd kattintson az „OK“
gombra a törlés megerősítéséhez.
ETA SMART
3
• A felső részen állítsa be az időt.
• A „Cleaning position“ menüben állítsa be
a helyiségeket, ahol a takarítást el kell
végezni.
• Az „Repeat“ menüben állítsa be a napot,
amikor a takarítást ismételni akarja.
• A „Suction“ menüben állítsa be a szívóerőt.
• A „Water Level Setting“ menüben állítsa be
a felmosás intenzitását.
• A beállítások mentéséhez kattintson a jobb
felső sarokban lévő „Pipa“ szimbólumra.
6
• A második módszer az ütemezett takarítás
törlésére, ha az ujjával az ütemezett
takarítást bal oldalra húzza.
• Ekkor a „Szemét“ szimbólum jelenik meg
a jobb oldalon.
• Kattintson a „Szemét“ szimbólumra
a takarítás törléséhez.
HU - 54
Page 55
MEGJEGYZÉSEK:
• Akár 10 ütemezett takarítási munkamenet is beállítható.
15. MANUÁLIS VEZÉRLÉS
16. PORSZÍVÓ MEGTALÁLÁSI FUNKCIÓ
HU
1
MEGJEGYZÉSEK:
• A fő képernyőn kattintson a „More“
lehetőségre.
• Ezután a menüben kattintson a „Remote
control“ elemre.
• A porszívó tehát a hagyományos
távirányítóhoz hasonlóan kezelhető.
1
MEGJEGYZÉSEK:
• A fő képernyőn kattintson a „More“
lehetőségre.
• Ezután a menüben kattintson a „Find robot“
elemre majd kattintson az „OK“ gombra
a megerősítéshez.
• A porszívó ezután hangjelzéssel értesíti
Önt a tartózkodási helyéről.
ETA624090000 TWINS
• A porszívó kézi üzemmódban is a töltőállomásra küldhető.
• Ez a funkció különösen akkor használható, ha a porszívó elakad
a lakás valamely területén (pl. a bútorok alatt).
ETA SMART
HU - 55
Page 56
17. TAKARÍTÁSI ELŐZMÉNYEK
18. A HANGJELZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
19. NE ZAVARJANAK ÜZEMMÓD
HU
1
• A fő képernyőn kattintson a „More“
lehetőségre.
• Ezután a kínálatból válassza a „Cleaning
History“ lehetőséget.
• Mostantól könnyedén nyomon követheti az
elvégzett takarítási munkákat.
1
MEGJEGYZÉSEK:
• A fő képernyőn kattintson a „More“
lehetőségre.
• Ezután a kínálatból válassza a „Voice and
volume“ lehetőséget.
• Mostantól beállíthatja a hangjelzések
hangerejét és nyelvét, vagy teljesen
kikapcsolhatja a hangjelzéseket.
1
• A fő képernyőn kattintson a „More“
lehetőségre.
• Ezután a kínálatból válassza a „Do not
disturb mode“ lehetőséget.
• Most beállíthat egy időszakot, amikor
a hangjelzések ki lesznek kapcsolva.
• A jobb felső sarokban lévő kapcsolóval
aktiválhatja az üzemmódot.
2
ETA624090000 TWINS
• A hangjelzések bizonyos időpontokban kikapcsolhatók a „Do not
disturb mode“ használatával (lásd a 18. fejezetet NE ZAVARJANAK
ÜZEMMÓD).
• Kattintson egy adott takarításra az
előzmények listáján, hogy további
információkat kapjon az adott takarításról.
ETA SMART
MEGJEGYZÉSEK:
• A takarítási előzmények felhasználhatók egy adott térkép
visszakeresésére (lásd a 6. Fejezetet: TÉRKÉP BETÖLTÉSE
A TAKARÍTÁSI ELŐZMÉNYEKBŐL).
HU - 56
Page 57
20. AZ ALKATRÉSZEK ÉLETTARTAM-ELLENŐRZÉSE
21. MEGOSZTÁS BEÁLLÍTÁSA
HU
MEGJEGYZÉSEK:
• Azok a felhasználók, akikkel megosztja a porszívóját, szintén
kezelhetik a porszívót, de az ő lehetőségeik részben korlátozottak.
1
• A fő képernyőn kattintson a „More“
lehetőségre.
• Ezután a kínálatból válassza az
„Component life“ lehetőséget.
• Itt aztán könnyen információt kaphat
a porszívó egyes alkatrészeinek
élettartamáról.
1
• Annak a felhasználónak, akinek a megosztást szeretné beállítani, saját
ókot kell létrehoznia az ETA SMART alkalmazásban.
• A fő képernyőn kattintson a jobb felső
sarokban lévő ceruza szimbólumra.
2
ETA624090000 TWINS
MEGJEGYZÉSEK:
• Valamelyik alkatrész cseréje után vissza
kell állítani a százalékos értékeket 100%-ra.
• Ehhez kattintson az adott alkatrészre.
• Ezután kattintson a „I have replaced
it. Reset it now.“ jelölőnégyzetre az
adott komponens élettartamának
visszaállításához.
2
• A menüből válassza a „Share Device“
lehetőséget.
ETA SMART
• Az egyes alkatrészek élettartama fokozatosan visszaszámolódik,
és %-ban és órákban adjuk meg (mennyi élettartam van még hátra).
• Az élettartam végén javasoljuk az alkatrészek cseréjét a lehető
legjobb porszívózási hatékonyság fenntartása és a porszívó esetleges
károsodásának megelőzése érdekében.
3
• Kattintson a „Add sharing“ elemre.
• Ezután válassza ki az országot, és adja
meg annak a óknak az e-mail címét,
amellyel meg szeretné osztani a porszívót.
HU - 57
Page 58
22. FIRMWARE AKTUALIZÁLÁS
PROBLÉMA-MEGOLDÁS
ProblémaMegoldás
HU
1
A porszívó belső memóriájában a program
berendezése a Firmware nevű szoftver. Ha
újabb verzió jelenik meg, frissíteni kell.
• A fő képernyőn kattintson a jobb felső
sarokban lévő ceruza szimbólumra.
• A kínálatból válassza a „Device Update“
lehetőséget.
Az alkalmazás elakad
vagy „lefagy”.
Az alkalmazás nem reagál
semmire, pedig mindig
megfelelően működött.
Nem sikerült sikeresen
párosítani a porszívót
a Wi hálózattal.
Indítsa újra az alkalmazást, és ha ez nem segít,
indítsa újra az intelligens készülékét.
A helyzetet valószínűleg valamilyen változtatás
okozza, amely a telefonon (pl. további
alkalmazások telepítése, rendszerfrissítés stb.)
vagy a WIFI-hálózaton történt. Ha a telefonon
vagy a WIFI-hálózaton végzett módosítások
visszaállításával nem tudja megoldani
a problémát, távolítsa el és telepítse újra az ETA
SMART alkalmazást.
Ellenőrizze a mobiltelefonon lévő operációs
rendszer verzióját, és csak támogatott verziókat
használjon (Android 6.0 és újabb; IOS 11.0
és újabb.
Használjon minőségi WIFI routert, amely kellően
lefedi az egész háztartását.
2
ETA624090000 TWINS
Párosításkor tartsa a mobiltelefonját
a porszívóhoz elég közel (kb. 2 m-en belül)
Ha az új verzió elérhetővé válik, erősítse meg
a frissítést. A frissítés során helyezze
a porszívót a töltőállomásra. A porszívónak
egy elérhető internetkapcsolattal rendelkező
wi hálózathoz kell csatlakoznia.
• Ha automatikusan ellenőrizni szeretné az
elérhető új verziókat, akkor kapcsolja be az
„Automatic Updates“ opciót.
ETA SMART
HU - 58
Page 59
PODSTAWOWA STRUKTURA GŁÓWNEGO MENU DO OBSŁUGI W APLIKACJI
Ikona „+“ do dodania urządzenia
PL
Dodane (sparowane) urządzenie
(kliknięciem przejdziesz do sekcji
obsługi aplikacji)
Miejsce na listę dodanych
(sparowanych) urządzeń
Dalsze nastawienia
Ikona do odczytu kodów QR
(nie jest przeznaczone do tego odkurzacza)
ETA624090000 TWINS
Ikona sekcji „Home“
Ikona sekcji „Smart“
(nie jest przeznaczona do tego
odkurzacza)
Nastawienie domu
(nie jest przeznaczone do tego odkurzacza)
Przegląd różnych notykacji
Informacja zwrotna, pytania
i odpowiedzi
Nastawienie danych osobowych
Nastawienie zabezpieczenia konta
Nastawienie dźwięku
Ustawienia powiadomień
ETA SMART
Nastawienie jednostek temperatury
(nie jest przeznaczone do tego odkurzacza)
Informacje o aplikacji
Ikona sekcji „Me“
Nastawienie ochrony
danych osobowych
Diagnostyka sieci Wi
Wyczyść pamięć podręczną
Wylogowanie
PL - 59
Page 60
Nazwa odkurzacza
Nazwa
PL
Edytowanie danego odkurzacza
Bliższe informacje o urządzeniu
Nastawienie automatyzacji
(nie jest przeznaczone do tego odkurzacza)
Włączenie/wyłączenie komunikatu,
Powrót o krok
Stan odkurzacza
Aktualna mapa
Obsługa jednostki odciągu
Sprzątnięta powierzchnia (m2)
Czas sprzątania (min)
Aktualna pojemność akumulatora (%)
Odebranie odkurzacza
z konta
że odkurzacz jest oine
Nastawienie współużytkowania
z innymi użytkownikami
Tworzenie grup (nie jest przeznaczone do tego odkurzacza)
Informacja zwrotna, pytania i odpowiedzi
Dodanie aplikacji na ekran główny
Kontrola jakości sygnału Wi
Informacja o rmware
ETA624090000 TWINS
Nastawienie zakazanych stref
Nastawienie intensywności mopowania
Odesłanie do doku
do ładowania (ładowanie)
Start / Stop (Pauza)
Nastawienie siły ssania
Zmiany i edytowanie mapy
Automatyczne sprzątanie
Nastawienie trybu
Y mopowania
Nazwa opcji
menu „mode“
Nastawienie planowanego sprzątania
Szczegółowa historia sprzątania
Nastawienie jednostki odciągu
ETA SMART
Ręczne sprzątanie odkurzacza
Wyłączenie dźwięku po nastawionym czasie
Usunięcie aktualnej mapy
Funkcja znalezienia odkurzacza
Sprzątanie lokalne
Sprzątanie strefowe
Sprzątanie w wybranym pomieszczeniu
Włączenie / wyłączenie sygnalizacji świetlnej
Nastawienie głośności dźwięku
Nastawienie jednostki powierzchni
Śledzenie żywotności komponentów
Więcej informacji o urządzeniu
PL - 60
Page 61
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA APLIKACJI ETA SMART
Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za zaufanie do produktów marki ETA. Niniejszy podręcznik jest
przeznaczony dla wszystkich właścicieli odkurzacza ETA624090000 TWINS,
którzy chcą w pełni wykorzystać jego potencjał z pomocą aplikacji ETA
SMART. Znajdziesz tu proste wskazówki i instrukcje, jak pracować
z Twoim nowy robotycznym przyjacielem.
2. WYTWORZENIE KONTA
4
PL
• Nastaw hasło i dokończ wytworzenie
Twojego konta.
1. INSTALACJA APLIKACJI
Aplikację można znaleźć w bazie danych aplikacji Apple Store lub Google
Play, lub dla przyspieszenia można użyć następującego kodu QR:
Aplikację pobierz i zainstaluj do swojego telefonu komórkowego (tabletu).
KOMPATYBILNOŚĆ
System operacyjny telefonu komórkowego
(tabletu)
Sieć Wifi
Android 6.0 i nowszy
IOS 11.0 i nowszy
2,4 GHz
zabezpieczenie WPA1
i WPA2 (zalecane WPA2)
1
2
• Włącz aplikację ETA SMART.
• Kliknij w „Register“.
• Następnie jest konieczne zaakceptowanie
zasad ochrony danych osobowych.
• Wpisz e-mail, dla którego chcesz założyć
Twoje kontro użytkownika.
5
• Zaloguj się do aplikacji pod tym kontem.
ETA624090000 TWINS
UWAGA
Urządzenia nie można używać w sieciach Wifi zabezpieczonych
protokołem IEEE 802.1X (zazwyczaj firmowe sieci Wifi).
3
• Następnie kliknij w „Get Verification Code“.
ETA SMART
• Na Twój e-mail zostanie zasłany
indywidualny kod weryfikacyjny.
PL - 61
Page 62
3. PAROWANIE URZĄDZEŃ
PL
• Naciśnij i przytrzymaj oba przyciski na
panelu do obsługi odkurzacza przez czas
1
• Podłącz telefon komórkowy (tablet) do
swojej sieci Wi.
• Włącz aplikację ETA SMART i zaloguj się
pod swoim kontem.
• Następnie kliknij w „Add Device“
(ewentualnie w „+“ w prawym górnym
rogu).
4
ok. 3 sekund.
• Sygnalizacja świetlna na odkurzaczu
zamiga. Następnie zabrzmi komunikat
głosowy „Strata połączenia Wi, kieruj się
instrukcjami dla przywrócenia połączenia
Wi.“ Następnie sygnalizacja świetlna na
odkurzaczu świeci ciągle.
• Następnie kliknij w „Next“.
• Kliknij w „Go to Connect“ a następnie
• Aplikacja na końcu poinformuje Cię
7
UWAGI:
• Przed parowaniem zalecamy pełne naładowanie odkurzacza
o pomyślnym sparowaniu
2
ETA624090000 TWINS
• Z menu wybierz odkurzacz „ETA6240
Twins“.
5
zostaniesz automatycznie przekierowany
do listy sieci Wi dostępnych w Twoim
telefonie (tablecie).
• Wybierz sieć Wi odkurzacza o nazwie
„SmartLife-...“ i zaczekaj na połączenie
• z odkurzaczem. Następnie pojawi się
„Internet nie musi być dostępny“, co jest
w porządku. Telefon komórkowy (tablet)
jest połączony z odkurzaczem
i w następnym kroku przebiegnie proces
parowania. Teraz wróć do aplikacji ETA
SMART.
(minimum jest co najmniej 30% pojemności akumulatora).
• Uważnie obserwuj informacje i poszczególne kroki w aplikacji.
ETA SMART
3
• Wpisz nazwę i hasło swojej sieci Wi.
6
• Zaczekaj, aż prawidłowo przebiegną
wszystkie trzy kroki procesu parowania.
PL - 62
Page 63
4. WYTWORZENIE MAPY
5. ZMIANA I DOSTOSOWANIE MAPY
PL
Rozdzielić pomieszczenia
• W menu „Map editing“ kliknij w „Room
segmentation“ a następnie kliknięciem
1
• Według wskazówek w instrukcji obsługi
umieść prawidłowo dok do ładowania.
• Następnie umieść odkurzacz w doku do
ładowania i naładuj go całkowicie.
1
Automatyczny podział mapy na
pomieszczenia
• Jeżeli przebiegnie prawidłowo pierwsze
automatyczne sprzątanie, aplikacja
automatycznie rozdzieli wytworzoną
mapę na poszczególne pomieszczenia
(Pomieszczenie 1, Pomieszczenie 2,
Pomieszczenie 3, itd...).
4
wybierz pomieszczenie, które chcesz
rozdzielić.
• Jak tylko wybierzesz któreś
pomieszczenie, w mapie pojawi się
narzędzie (odcinek), którym można
rozdzielić pomieszczenie na 2 części.
Przemieszczając końce odcinka wybierz
miejsce do rozdzielenia.
• Następnie potwierdź zmianę klikając
w „OK“ i w ten sposób rozdzielisz
pomieszczenie.
2
ETA624090000 TWINS
• Udostępnij wszystkie pomieszczenia,
w których chcesz regularnie sprzątać
(otwórz drzwi i usuń wszelkie przeszkody,
które mogłyby przeszkadzać w poruszaniu
się odkurzacza.
• Na ekranie głównym kliknij w opcję „Auto“
a następnie w „Start“ włączając odkurzacz
do trybu automatycznego sprzątania
i zaczekaj na sprzątnięcie całej dostępnej
powierzchni.
2
Możliwe zmiany mapy w menu
„Map editing“
Kliknięciem w „Map editing“ na ekranie
głównym można przeprowadzać
następujące zmiany:
• „Merging room“
połączyć 2 sąsiednie pomieszczenia);
• „Room segmentation“ (z pomocą tej funkcji
można jedno pomieszczenie rozdzielić na
2 pomieszczenia);
• „Room name“
dowolnie nazwać pomieszczenia).
(z pomocą tej funkcji można
(z pomocą tej funkcji można
5
Nazwy pomieszczeń
• W menu „Map editing“ kliknij w „Room
name“ a następnie klikając wybierz
pomieszczenie, którego nazwę chcesz
zmienić.
• Wpisz nową nazwę pomieszczenia.
• Następnie potwierdź zmianę klikając
w „OK“ i w ten sposób zmienisz nazwę
pomieszczenia.
ETA SMART
3
• Jak tylko odkurzacz zmapuje i sprzątnie
całą dostępną powierzchnię, wróci
z powrotem do doku do ładowania.
• Następnie mapa automatycznie rozdzieli
się na poszczególne pomieszczenia.
3
Połączyć pomieszczenia
• W menu „Map editing“ kliknij w „Merging
room“ a następnie klikając wybierz 2
sąsiednie pomieszczenia, które chcesz
połączyć.
• Następnie potwierdź wybór klikając
w „OK“ i w ten sposób połączysz
wybrane pomieszczenia.
6
Strefy sprzątania
• Na ekranie głównym otworzyć menu „mode“ i wybrać opcję „Zone“.
• Następnie kliknij w „Create area“
i włożysz nową strefę. Strefę można
przeciągając palcem na mapie
przemieszczań lub zmieniać jej wielkość.
• Jeżeli chcesz jakąś włożoną strefę
usunąć, kliknij palcem wprost w nią
a następnie kliknij w „Krzyżyk“.
PL - 63
Page 64
7
Zakazane strefy i wirtualna ściana
• Na ekranie głównym kliknij w opcję „Restricted areas“.
• W tym menu można nastawiać zakazane
strefy i wirtualne ściany.
UWAGI:
• Na mapę można włożyć w sumie 15 różnych zakazanych stref i 15
wirtualnych ścian.
1
6. WCZYTANIE MAPY Z HISTORII SPRZĄTAŃ
PL
• Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“
(w prawym dolnym rogu).
• Następnie wybrać z menu opcję „Cleaning
history“.
8
ETA624090000 TWINS
Zakazane strefy
Można nastawić 2 rodzaje zakazanych stref:
• „No cleaning“ -
się odkurzacza w danej stree.
• „No mopping“ - w danej stree nie można
używać funkcji mopowania.
Dodanie zakazanej strefy:
• W menu kliknij w odpowiedni typ
zakazanej strefy. Zakazaną strefę można
na mapie przemieszczać lub zmieniać jej
wielkość.
• Jeżeli chcesz jakąś włożoną zakazaną
strefę usunąć, kliknij palcem wprost w nią
a następnie kliknij w „Krzyżyk“.
• Kliknąć w symbol „Ptaszka“ w prawym
górnym rogu i w ten sposób zapisać
dokonane zmiany.
całkowity zakaz poruszania
2
• Wybrać z listy żądane sprzątanie,
z którego chcemy przywrócić mapę.
ETA SMART
9
Wirtualna ściana
• Przełącz nastawienie na „Virtual Wall“.
• Następnie kliknij w „Add a virtual...“.
• Włożoną wirtualną ścianę można na
mapie przemieszczać palcem i różnie
modykować.
• Jeżeli chcesz jakąś wirtualną ścianę
usunąć, kliknij palcem wprost w nią
a następnie kliknij w „Krzyżyk“.
• Kliknąć w symbol „Ptaszka“ w prawym
górnym rogu i w ten sposób zapisać
dokonane zmiany.
3
• Kliknąć w „Use map“ w prawym górnym
rogu i w ten sposób dojdzie
do przywrócenia żądanej mapy.
PL - 64
Page 65
UWAGI:
• Przed przywracaniem mapy z historii sprzątań zalecamy najpierw
usunięcie aktualnej mapy. Na ekranie głównym kliknąć w opcję
7. AUTOMATYCZNE SPRZĄTANIE
8. SPRZĄTANIE POMIESZCZENIA
PL
„More“ (w prawym dolnym rogu) a następnie wybrać z menu opcję
„Reset map“. Następnie potwierdzić usunięcie klikając w „OK“.
1
• Na ekranie głównym wybrać z menu „mode“ opcję „Auto“.
• Następnie kliknij w „Start“ i w ten sposób
uruchomisz sprzątanie.
• Odkurzacz systematycznie przejedzie
wszystkie pomieszczenia na mapie, do
których będzie miał dostęp.
1
• Na ekranie głównym wybrać z menu „mode“ opcję „Select room“.
• Następnie kliknij w pomieszczenie, które
chcesz sprzątnąć. Cyfra na lewo od
nazwy pomieszczenia podaje kolejność
sprzątania.
• Następnie kliknij w „Start“ i w ten sposób
uruchomisz sprzątanie.
ETA624090000 TWINS
• Po przeprowadzeniu sprzątania odkurzacz
2
UWAGI:
• Chodzi o jeden z najczęściej używanych trybów sprzątania, kiedy
odkurzacz sprzątnie całą dostępną powierzchnię.
automatycznie wróci do doku do
ładowania.
• Po przeprowadzeniu sprzątania odkurzacz
2
UWAGI:
• Przed użyciem trybu sprzątania pomieszczenia jest najpierw
konieczne wytworzenie mapy.
automatycznie wróci do doku do
ładowania.
ETA SMART
• Automatyczne sprzątanie wykorzystuje się też do pierwszego
wytworzenia mapy.
• Automatyczne sprzątanie można też wykorzystywać z funkcją
mopowania. Tu tylko trzeba zapobiec wjeżdżaniu odkurzacza na
dywany. Jeżeli masz w domu dywany, można użyć funkcji zakazanych
stref.
• Można sprzątać jedno pomieszczenie lub więcej pomieszczeń
w ramach jednego sprzątania.
PL - 65
Page 66
9. SPRZĄTANIE STREFOWE
• Na ekranie głównym wybrać z menu „mode“ opcję „Zone“.
• Kliknij w „Create area“ i w ten sposób
UWAGI:
• Można nastawić do 15 różnych stref dla sprzątania strefowego.
• Podczas sprzątania strefowego odkurzacz sprzątnie wszystkie
nastawione strefy.
10. SPRZĄTANIE LOKALNE
PL
• Na ekranie głównym wybrać z menu „mode“ opcję „Spot“.
1
włożyć strefę na mapę.
• Strefę można palcem na mapie dowolnie
przemieszczać i modykować jej wielkość.
• Jeżeli chcesz jakąś strefę usunąć, kliknij
palcem wprost w nią a następnie kliknij
w „Krzyżyk“.
• Klikając w ikonę ołówka możesz wpisać
nazwę strefy.
1
• Kliknij palcem na mapie w miejsce, gdzie
chcesz przeprowadzić sprzątanie lokalne.
Na mapie zostanie zaznaczony punkt,
wokół którego zostanie przeprowadzone
sprzątanie lokalne.
• Następnie kliknij w „Start“ i w ten sposób
uruchomisz sprzątanie.
2
ETA624090000 TWINS
• Kliknij w „Start“, aby uruchomić sprzątanie.
• Po przeprowadzeniu sprzątania odkurzacz
2
UWAGI:
• Podczas sprzątania lokalnego odkurzacz sprzątnie kwadrat wokół
zadanego punktu o wymiarach 1,8 x 1,8 m.
automatycznie wróci do doku do
ładowania.
ETA SMART
3
• Po przeprowadzeniu sprzątania odkurzacz
• Podczas sprzątania lokalnego odkurzacz przejedzie daną
powierzchnię 2x.
automatycznie wróci do doku do
ładowania.
PL - 66
Page 67
1
11. NASTAWIENIE SIŁY SSANIA
• Na ekranie głównym kliknij w opcję „Suction“.
• Klikając palcem wybierz żądane
nastawienie. Do dyspozycji są w sumie 3
stopnie siły ssania.
1
12. MOPOWANIE
• Na ekranie głównym można nastawiać
funkcję mopowania z pomocą ikony
„Water“ lub w menu „mode“ opcji „Y-shape
mopping“.
PL
UWAGI:
• Dla używania funkcji mopowania jest konieczne zainstalowanie
według instrukcji obsługi przystawki do pompowania.
• W razie używania funkcji mopowania trzeba zapobiec wjeżdżaniu
odkurzacza na dywan.
UWAGI:
• Siłę ssania można regulować we wszystkich trybach sprzątania.
ETA624090000 TWINS
2
• Jeżeli chcesz nastawić intensywność
mopowania, kliknij w ikonę „Water“
i wybierz żądany poziom.
ETA SMART
3
• Z pomocą opcji „Y-shape mopping“ można
nastawić specjalny tryb mopowania,
w którym odkurzacz porusza się po trasie
przypominającej literę Y i ten sposób
uzyska się efektywniejsze mopowanie.
PL - 67
Page 68
13. OBSŁUGA JEDNOSTKI ODCIĄGU
14. PLANOWANIE SPRZĄTANIA
PL
• Z pomocą przełączników można
uaktywniać/wyłączać poszczególne
1
• Kiedykolwiek w trakcie sprzątania można
odsysać do jednostki odciągu z pomocą
ikony „One button to collect dust“.
• W menu „More“ można nastawić interwał
1
• Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
• Następnie w menu kliknij w „Schedule“.
4
sprzątania.
• Jeżeli chcesz przeprowadzić zmiany
któregoś z planowanych sprzątań, krótko
kliknij palcem w dane sprzątanie.
2
ETA624090000 TWINS
uruchamiania jednostki odciągu (liczba
sprzątań, po której jednostka odciągu
zostanie automatycznie włączona).
• Kliknąć w opcję „Dust collection
management“ i dokonać żądanego
nastawienia.
• Klikając w „Began to dust“ włączyć
jednostkę.
2
• Kliknąć w „+“ w prawym górnym rogu.
• W górnej części nastaw czas.
5
• Jeżeli chcesz usunąć planowane
sprzątanie, kliknij długo w dane sprzątanie
a następnie potwierdź usunięcie klikając
w „OK“.
ETA SMART
3
• W menu „Cleaning position“ nastawisz
pomieszczenia, w których chcesz
przeprowadzać sprzątanie.
• W menu „Repeat“ nastawisz dni, kiedy
chcesz powtarzać sprzątanie.
• W menu „Suction“ nastawisz siłę ssania.
• W menu „Water Level Setting“ Nastawisz
intensywność mopowania.
• Nastawienie zapisze się po kliknięciu
w symbol „Ptaszka“ w prawym górnym
rogu.
6
• Drugim sposobem usunięcia planowanego
sprzątania jest przeciągnięcie palcem
w lewo na dane planowane sprzątanie.
• Następnie w prawej części pojawi się
symbol „Kosz“.
• Klikając w symbol „Kosz“ usunie się dane
sprzątanie.
PL - 68
Page 69
UWAGI:
• Można nastawić do 10 planowanych sprzątań.
15. OBSŁUGA RĘCZNA
16. FUNKCJA ZNALEŹĆ ODKURZACZ
PL
1
UWAGI:
• Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
• Następnie w menu kliknij w „Remote control“.
• Tera odkurzaczem można sterować
podobnie, jak standardowym pilotem.
1
UWAGI:
• Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
• Następnie w menu kliknij w „Find robot“i potwierdź klikając w „OK“.
• Odkurzacz następnie głosem poinformuje,
gdzie się znajduje.
ETA624090000 TWINS
• W trybie obsługi ręcznej można też odesłać odkurzacz do doku do
ładowania.
• Tę funkcję można wykorzystać zwłaszcza wtedy, kiedy odkurzacz
zablokuje się w jakiejś części domu (np. pod meblem).
ETA SMART
PL - 69
Page 70
17. HISTORIA SPRZĄTANIA
18. NASTAWIENIE KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH
19. TRYB NIE PRZESZKADZAĆ
PL
1
• Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
• Następnie w menu wybierz opcję „Cleaning History“.
• Teraz uzyskasz dobry przegląd
przeprowadzonych sprzątań.
1
UWAGI:
• Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
• Następnie w menu wybierz opcję „Voice and volume“.
• Teraz możesz nastawić głośność i język
komunikatów głosowych lub możesz
całkowicie wyłączyć komunikaty głosowe.
1
• Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
• Następnie w menu wybierz opcję „Do not disturb mode“.
• Teraz możesz nastawić czas, kiedy
komunikaty głosowe będą wyłączone.
• Tryb włącza się z pomocą włącznika
w prawym górnym rogu.
2
ETA624090000 TWINS
• Komunikaty głosowe można też w określonym czasie wyłączyć
z pomocą „Do not disturb mode“ (patrz rozdział 18. TRYB NIE
PRZESZKADZAĆ).
• Po kliknięciu w konkretne sprzątanie na
liście uzyskasz bliższe informacje o danym
sprzątaniu.
ETA SMART
UWAGI:
• Z historii sprzątań można wczytać daną mapę (patrz rozdział
6. WCZYTANIE MAPY Z HISTORII SPRZĄTAŃ).
PL - 70
Page 71
20. ŚLEDZENIE ŻYWOTNOŚCI KOMPONENTÓW
21. NASTAWIENIE WSPÓŁUŻYTKOWANIA
PL
UWAGI:
• Użytkownicy, z którymi współużytkujesz swój odkurzacz, mogą
również obsługiwać odkurzacz, ale mają częściowo ograniczone
możliwości.
1
• Na ekranie głównym kliknij w opcję „More“.
• Następnie w menu wybierz opcję „Component life“.
• Tu łatwo uzyskasz informacje o żywotności
poszczególnych komponentów odkurzacza.
1
• Użytkownik, któremu chcesz nastawić współużytkowanie, musi
założyć własne konto w aplikacji ETA SMART.
• Na ekranie głównym kliknij w symbol
ołówka w prawym górnym rogu.
2
ETA624090000 TWINS
UWAGI:
• Po wymianie któregoś komponentu jest
konieczne przeprowadzenie resetu, aby
znów były odliczane procenty od 100%.
• To przeprowadzisz klikając w odpowiedni
komponent.
• Następnie kliknąć w pole „I have replaced
it. Reset it now.“ i w ten sposób zresetować
żywotność danego komponentu.
2
• W menu wybierz opcję „Share Device“.
ETA SMART
• Żywotność poszczególnych komponentów jest stopniowo odliczana
i jest podawana w % i godzinach (ile żywotności jeszcze pozostaje).
• Po upływie żywotności zalecamy wymianę komponentów, aby była
jak najlepiej zachowana skuteczność odkurzania i aby zapobiec
ewentualnemu uszkodzeniu odkurzacza.
3
• Kliknij w „Add sharing“.
• Następnie wybierz kraj i wpisz e-mail
konta, z którym chcesz współużytkować
odkurzacz.
PL - 71
Page 72
22. AKTUALIZACJA FIRMWARE
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ProblemRozwiązanie
PL
1
Odkurzacz ma w pamięci wewnętrznej
oprogramowanie, które nazywa się Firmware.
Jeżeli zostanie wydana nowsza wersja,
trzeba je aktualizować.
• Na ekranie głównym kliknij w symbol
ołówka w prawym górnym rogu.
• W menu wybierz opcję „Device Update“.
Aplikacja często zacina się
lub „zamarza“.
Aplikacja na nic nie
reaguje, pomimo
że zawsze działała
prawidłowo.
Nie udaje się pomyślnie
sparować odkurzacza z
siecią Wi.
Przeprowadź restart aplikacji a jeżeli to nie
pomoże, restartuj też swoje urządzenie smart.
Sytuacja jest prawdopodobnie spowodowana
jakąś zmianą, która miała miejsce w Twoim
telefonie (np. Instalacja innych aplikacji,
aktualizacja systemu, itp.) lub w sieci WIFI. Jeżeli
nie potrasz rozwiązać problemu cofając zmiany
w swoim telefonie lub sieci WIFI, odinstaluj
aplikację ETA SMART i ponownie zainstaluj ją.
Skontroluj wersję systemu operacyjnego
w swoim telefonie komórkowym i używaj tylko
obsługiwanych wersji (Android 6.0 i nowszy; IOS
11.0 i nowszy.
Używaj wysokiej jakości routera WIFI, który
dostatecznie pokryje Twój dom.
2
ETA624090000 TWINS
Podczas parowania trzymaj swój telefon
komórkowy dostatecznie blisko odkurzacza
(do odległości ok. 2 m)
Jeżeli będzie dostępna nowa wersja,
potwierdź aktualizację. W celu aktualizacji
umieść odkurzacz do doku do ładowania.
Odkurzać musi być połączony z siecią wi
z dostępnym łączem internetowym.
• Jeżeli potrzebujesz automatycznej kontroli
nowych dostępnych wersji, możesz
włączyć opcję „Automatic Updates“.
ETA SMART
PL - 72
Page 73
DIE GRUNDSTRUKTUR DES HAUPTBEDIENUNGSMENÜS IN DER APPLIKATION
Icon „+“ für die Einrichtungszugabe
DE
Die zugegebene (gepaarte)
Einrichtung (wenn Sie klicken,
kommen Sie zum
Verzeichnis der zugegebenen
(gepaarten) Einrichtungen
Weitere Einstellung
Icon für das Lesen der QR-Codes
(für diesen Staubsauger nicht bestimmt)
ETA624090000 TWINS
Icon der Abteilung „Home“
Icon der Abteilung „Smart“
(für diesen Staubsauger nicht bestimmt)
Einstellung des Haushaltes
(für diesen Staubsauger nicht
bestimmt)
Verzeichnis verschiedener
Notikationen
Ihre Meinung, Fragen und
Antworten
Einstellung der persönlichen Angaben
Einstellung der Kontosicherheit
Klangeinstellung
Notikationseinstellung
ETA SMART
Einstellung der Wärmeeinheit
(für diesen Staubsauger nicht bestimmt)
Informationen über die Applikation
Icon Abteilung „Me“
Einstellung des Schutzes
personenbezogener Daten
Diagnostik des Wi Netzwerks
Löschen des Zwischenspeichers
Kontoabmeldung
DE - 73
Page 74
Zurück
Bezeichnung des Staubsaugers
Bezeichnung des Staubsaugers
DE
Editierung des konkreten Staubsaugers
Nähere Details über Staubsauger
Einstellung der Automatisierung
(für diesen Staubsauger nicht bestimmt)
Einschalten/Ausschalten der Anmerkung,
dass der Staubsauger oine ist
Einstellung des Teilens mit anderen Benutzern
Staubsaugerzustand
Automatische Aufräumung
Die Bedienung der Saugeinheit
Einstellung der verbotenen Zonen
Intensitätseinstellung des Moppens
Aufgeräumte Fläche (m2)
Zeitdauer des Aufräumens (Minuten)
Aktuelle Akkumulatorkapazität (%)
Kartenregelungen und -editierungen
Abnahme des Staubsaugers
aus dem Konto
Gruppenvorbereitung
(für diesen Staubsauger nicht bestimmt)
Ihre Meinung, Fragen und Antworten
Die Applikation auf den Bildschirm hinzufügen
Qualitätskontrolle des Wi Signals
Informationen über Firmware
Einstellung des geplanten Aufräumens
Ausführliche Geschichte des Aufräumens
ETA624090000 TWINS
Abschicken zur Ladestation (Laden)
Start / Stop (Pause)
Einstellung
der Saugstärke
Automatische Aufräumung
Die Einstellung des
Regimes Y des Moppens
Die Bezeichnung des
Angebotes „mode“
Die Einstellung der Saugeinheit
ETA SMART
Manuelle Bedienung des Staubsaugers
Das Ausschalten des Tons in einer bestimmten Zeit
Das Löschen der aktuellen Karte
Staubsauger suchen
Das Einschalten / Ausschalten des Lichtzeichens
Die Einstellung der Klangfülle
Lokale Aufräumung
Aufräumen in den Zonen
Aufräumen des ausgewählten Raums
Die Einstellung der Flächeneinheit
Lebensdauer der Komponenten
Mehrere Informationen über die Einrichtung
DE - 74
Page 75
ANWENDERHANDBUCH ZUR APPLIKATION ETA SMART
Sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns bei Ihnen für das Vertrauen, das Sie in den ETA
Produkten haben. Dieses Handbuch ist allen Benutzern des Staubsaugers
ETA624090000 TWINS bestimmt, die sein Potenzial mithilfe der Applikation
ETA SMART nutzen möchten. Sie finden hier einfache Anleitungen sowie
Verfahren, wie Sie mit Ihrem neuen robotischen Freund arbeiten können.
2. DIE KONTOVORBEREITUNG
4
DE
• Wählen Sie Ihr Passwort aus und beenden
Sie die Kontovorbereitung.
1. DIE INSTALLATION DER APPLIKATION
Die Applikation finden Sie in der Applikationsdatenbank Apple Store oder
Google Play, oder Sie können auch folgenden QR-Kode benutzen:
Laden Sie die Applikation herunter und installieren Sie sie in Ihr Handy
(Tablet).
KOMPATIBILITÄT
Betriebssystem des Handys (Tablets)
WiFi Netz
Android 6.0 und höher
IOS 11.0 und höher
2,4 GHz
Sicherung WPA1 und WPA2
(WPA2 empfohlen)
1
2
• Starten Sie die Applikation ETA SMART.
• Klicken Sie auf „Register“.
• Danach ist es nötig, den Grundsätzen des
Schutzes personenbezogener Angaben
zuzustimmen. Führen Sie die E-MailAdresse an, an die Ihr Konto gegründet
wird.
• Danach klicken Sie auf „Get Verification
5
• Melden Sie sich in die Applikation mit
diesem Konto an.
ETA624090000 TWINS
HINWEIS
Die Einrichtung kann in den Wifi Netzwerken nicht benutzt werden,
die mit dem Protokoll IEEE 802.1X gesichert sind (meistens Wifi
Netzwerke in den Firmen).
3
Code“.
ETA SMART
• Auf Ihre E-Mail-Adresse wird dann
der individuelle Beglaubigungskode
abgeschickt.
• Führen Sie den Beglaubigungskode an.
DE - 75
Page 76
1
3. DAS PAAREN DER EINRICHTUNG
• Schließen Sie das Handy (Tablett) an Ihr
WiFi an.
• Schalten Sie die Applikation ETA SMART
ein und melden Sie sich mit Ihrem Konto an.
• Danach klicken Sie auf „Add Device“
(beziehungsweise auf „+“ in der oberen
rechten Ecke).
4
• Drücken Sie und halten Sie beide
Tasten auf dem Bedienungspanel des
Staubsaugers ungefähr 3 Sekunden.
• Die Kontrollleuchte am Staubsauger
blinkt. Anschließend hören Sie eine
Sprachbenachrichtigung „Verlust der
WLAN-Verbindung, bitte befolgen Sie die
Anweisungen zur erneuten Verbindung
von WLAN.“ Die Kontrollleuchte am
Staubsauger leuchtet kontinuierlich.
• Danach klicken Sie auf „Weiter“.
7
DE
• Zum Schluss werden Sie durch die
Applikation über das erfolgreiche Paaren
informiert.
2
ETA624090000 TWINS
• Wählen Sie aus dem Angebot den
Staubsauger „ETA6240 Twins“ aus.
5
• Klicken Sie auf „Go to Connect“ und
danach kommen Sie automatisch in das
Verzeichnis der Wi-Fi Netze, die in Ihrem
Handy (Tablett) zur Verfügung stehen.
• Wählen Sie das Wi-Fi Netz des
Staubsaugers mit der Bezeichnung
„SmartLife-...“ aus und warten Sie auf
die Verbindung mit dem Staubsauger.
Danach erscheint „Internet kann nicht zur Verfügung stehen“, was normal ist. Das
Handy (Tablett) ist an dem Staubsauger
angeschlossen und im nächsten Schritt
kommt es zum Paaren. Jetzt gehen Sie
zurück in die Applikation ETA SMART.
ANMERKUNGEN:
• Es wird empfohlen, vor dem Paaren den Staubsauger völlig
aufzuladen (mindestens 30 % der Akkumulatorkapazität).
• Lesen Sie die Informationen und die einzelnen Schritte in der
Applikation sorgfältig durch.
ETA SMART
3
• Führen Sie den Namen sowie Passwort
Ihres Wi-Fis an.
6
• Warten Sie ab, bis alle drei Schritte des
Paarens durchführen.
DE - 76
Page 77
1
4. DIE KARTEVORBEREITUNG
• Räumen Sie die Ladestation laut den
Anweisungen in der Betriebsanleitung
richtig ein.
• Geben Sie dann den Staubsauger in
die Ladestation und lassen Sie ihn völlig
auaden.
1
5. DIE KARTENBEARBEITUNG UND -ANPASSUNG
Die automatische Kartenverteilung auf
die Räume
• Falls das erste automatische Aufräumen
richtig erfolgt, teilt die Applikation die
gemachte Karte automatisch in die
einzelnen Räume auf (Raum 1, Raum 2,
Raum 3 usw.).
4
DE
Die Räume aufteilen
• Im Menü „Map editing“ klicken Sie auf
„Room segmentation“ und danach klicken
auf denjenigen Raum, den Sie aufteilen
möchten.
• Wenn Sie einen Raum auswählen,
erscheint in der Karte ein Werkzeug
(Strecke), mit dem Sie den Raum
in 2 Teile aufteilen können. Mit der
Verschiebung der Randpunkte der
Strecke wählen Sie den Teilungsort aus.
• Bestätigen Sie diese Bearbeitung mit
dem Klicken „OK“ und so wird der Raum
2
ETA624090000 TWINS
• Machen Sie alle Zimmer zugänglich,
in denen das Aufräumen regelmäßig
durchgeführt werden soll (önen Sie die
Tür und entfernen Sie alle Hindernisse,
die dem Staubsauger im Weg stehen
könnten).
• Auf dem Bildschirm klicken Sie auf die
Möglichkeit „Auto“ und dann auf „Start“
und so schalten Sie den Staubsauger
in das Regime des automatischen
Aufräumens ein und lassen Sie ihn den
2
Die möglichen Kartebearbeitungen im
Menü „Map editing“
Wenn Sie auf „Map editing“ auf dem
Hauptbildschirm klicken, können Sie
folgende Bearbeitungen durchführen:
• „Merging room“ (mithilfe dieser Funktion
können zwei Nebenräume verbunden
werden);
• „Room segmentation“ (mithilfe dieser Funktion
kann ein Raum in 2 Räume aufgeteilt sein);
5
aufgeteilt.
Die Bezeichnungen der Räume
• Im Menü „Map editing“ klicken Sie auf
„Room name“ und wählen Sie dann mit
dem Klicken denjenigen Raum aus,
bei dem Sie die Bezeichnung ändern
möchten. Schreiben Sie die neue
Bezeichnung des Raums.
• Bestätigen Sie diese Bearbeitung mit
dem Klicken „OK“ und so wird die
Raumbezeichnung verändert.
3
ganzen zugänglichen Raum aufräumen.
• Sobald der Staubsauger den ganzen
zugänglichen Raum erkennt und aufräumt,
kommt er in die Ladestation zurück.
• Danach wird die Karte automatisch in
einzelne Räume gegliedert.
3
• „Room name“ (mithilfe dieser Funktion
kann der Raum beliebig benannt sein).
Die Räume verbinden
• Im Menü „Map editing“ klicken Sie auf
„Merging room“ und dann wählen Sie mit
den Klicken 2 Nachbarräume aus, die Sie
verbinden wollen.
• Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit dem
Klicken auf „OK“ und damit werden die
6
ETA SMART
Die Aufräumungszonen
• Auf dem Hauptbildschirm wählen
Sie „mode“ aus und wählen Sie die
Möglichkeit „Zone“ aus.
• Dann klicken Sie auf „Create area“ und
so entsteht eine neue Zone. Mit dem
Ziehen des Fingers auf der Karte kann
die Zone verlegt sein und ihre Größe
kann modiziert sein.
• Falls Sie eine eingefügte Zone entfernen
Räume verbunden.
möchten, klicken Sie mit dem Finger
direkt auf die Zone und danach auf
„Kreuz“.
DE - 77
Page 78
Die verbotenen Zonen und die virtuelle
Wand
6. DAS EINLESEN DER KARTE AUS DER HISTORIE DER AUFRÄUMUNGEN
DE
ANMERKUNGEN:
• In die Karte können insgesamt 15 verschiedene verbotene Zonen und
15 virtuelle Wände gespeichert sein.
7
• Auf dem Hauptbildschirm klicken Sie auf „Restricted areas“.
• In diesem Angebot können die
verbotenen Zonen sowie virtuelle Wände
eingestellt werden.
Die verbotenen Zonen
Es ist möglich, zwei Arten von verbotenen
Zonen einzustellen:
• „No cleaning“ - absolutes Verbot einer
Bewegung des Staubsaugers in der
bestimmten Zone
• „No mopping“ - in der bestimmten Zone
ist kein Moppen möglich.
1
• Auf dem Hauptbildschirm klicken Sie auf
die Möglichkeit „More“ (in der rechten
unteren Ecke).
• Wählen Sie dann aus dem Menü die
Möglichkeit „Cleaning history“ aus.
8
ETA624090000 TWINS
Hinzufügen der verbotenen Zone:
• Klicken Sie im Angebot auf den passenden
Typ der verbotenen Zone. Die verbotene Zone
kann in der Karte mit dem Finger verlegt sein
und ihre Größe kann modiziert sein.
• Fall Sie eine eingelegte verbotene Zone
entfernen möchten, klicken Sie mit dem Finger
direkt auf die Zone und dann auf „Kreuz“.
• Klicken Sie das Symbol „Pfeife“ in der
rechten oberen Ecke und dadurch werden die
durchgeführten Veränderungen gespeichert.
Die virtuelle Wand
• Schalten Sie die Einstellung auf „Virtual Wall“ um.
2
• Wählen Sie aus dem Verzeichnis die
gewünschte Aufräumung, deren Karte Sie
wieder aufnehmen möchten.
ETA SMART
9
• Klicken Sie dann auf „Add a virtual...“.
• Die eingelegte virtuelle Wand kann in der
Karte mit dem Finger verschoben und
unterschiedlich modiziert werden.
• Falls Sie eine virtuelle Wand entfernen
möchten, klicken Sie mit dem Finger
direkt darauf und danach auf „Kreuz“.
• Klicken Sie das Symbol „Pfeife“
in der rechten oberen Ecke und
dadurch werden die durchgeführten
Veränderungen gespeichert.
3
• Klicken Sie „Use map“ in der rechten
oberen Ecke und dadurch wird die
gewünschte Karte aufgenommen.
DE - 78
Page 79
ANMERKUNGEN:
• Bevor Sie die Karte aus der Historie der Aufräumungen wieder
aufnehmen, empfehlen wir Ihnen, die aktuelle Karte zuerst zu löschen.
7. DAS AUTOMATISCHE AUFRÄUMEN
8. DAS AUFRÄUMEN DES RAUMS
DE
Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die Möglichkeit „More“ (in der
rechten unteren Ecke) und wählen Sie dann die Möglichkeit „Reset map“ aus. Klicken Sie dann „OK“, um das Löschen zu bestätigen.
1
• Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie
aus dem Angebot „mode“ die Möglichkeit
„Auto“ aus.
• Danach klicken Sie auf „Start“ und so
startet das Aufräumen.
• Der Staubsauger besucht systematisch
alle Räume in der Karte, die für ihn
zugänglich sein werden.
1
• Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie
aus dem Angebot „mode“ die Möglichkeit
„Select room“ aus.
• Klicken Sie dann auf denjenigen Raum,
den Sie aufräumen möchten. Die Zahl
links von dem Namen des Raums zeigt die
Reihenfolge des Aufräumens.
• Danach klicken Sie auf „Start“ und das
Aufräumen fängt an.
ETA624090000 TWINS
• Nachdem das Aufräumen abgeschlossen
2
ANMERKUNGEN:
• Es handelt sich um das meist benutzte Regime des Aufräumens, der
Staubsauger räumt den ganzen zugänglichen Raum auf.
sein wird, kommt der Staubsauger
automatisch in die Ladestation zurück.
• Nachdem das Aufräumen beendet ist,
2
ANMERKUNGEN:
• Bevor Sie das Regime des Aufräumens des Raums nutzen, ist es
nötig, die Karte vorzubereiten.
kommt der Staubsauger automatisch in die
Ladestation zurück.
ETA SMART
• Das automatische Aufräumen wird auch für die erste Bildung der Karte
benutzt.
• Das automatische Aufräumen kann auch mit der Funktion Moppen
benutzt werden. Der Staubsauger darf nur nicht auf den Teppich
kommen. Falls es bei Ihnen zu Hause Teppiche gibt, kann man die
Funktion der verbotenen Zonen nutzen.
• Während eines Aufräumens können ein Raum oder auch mehrere
Räume aufgeräumt werden.
DE - 79
Page 80
9. DAS AUFRÄUMEN LAUT DEN ZONEN
10. DAS LOKALE AUFRÄUMEN
DE
ANMERKUNGEN:
1
• Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie
aus dem Angebot „mode“ die Möglichkeit
„Zone“ aus.
• Klicken Sie auf „Create area“ und dann
erscheint diese Zone in der Karte.
• Die Zone kann in der Karte mit dem Finger
beliebig verschoben werden, ihre Größe
kann modiziert sein.
• Falls Sie eine Zone entfernen möchten,
klicken Sie mit dem Finger direkt auf sie
und danach auf „Kreuz“.
• Wenn Sie auf das Icon des Bleistiftes
klicken, können Sie die Zone benennen.
• Für das Aufräumen laut den Zonen können bis 15 verschiedene Zonen
eingestellt werden.
• Bei dem Aufräumen laut den Zonen werden alle eingestellten Zonen
aufgeräumt.
1
• Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie
aus dem Angebot „mode“ die Möglichkeit
„Spot“ aus.
• Klicken Sie dann auf denjenigen Ort in der
Karte, den Sie lokal aufräumen möchten.
In der Karte wird derjenige Punkt
gekennzeichnet, wo das lokale Aufräumen
durchgeführt wird.
• Klicken Sie dann auf „Start“ und das
Aufräumen fängt an.
2
ETA624090000 TWINS
• Klicken Sie auf „Start“, das Aufräumen
fängt an.
• Nachdem das Aufräumen abgeschlossen
2
ANMERKUNGEN:
• Beim lokalen Aufräumen wird das Viereck um den bestimmten Punkt
1, 8 x 1, 8 Meter aufgeräumt.
sein wird, kommt der Staubsauger
automatisch in die Ladestation zurück.
ETA SMART
3
• Nachdem das Aufräumen abgeschlossen
sein wird, kommt der Staubsauger
automatisch in die Ladestation zurück.
• Bei der lokalen Aufräumung räumt der Staubsauger die bestimmte
Fläche zweimal auf.
DE - 80
Page 81
11. DIE EINSTELLUNG DER SAUGSTÄRKE
12. DAS MOPPEN
DE
ANMERKUNGEN:
• Für die Benutzung der Funktion des Moppens ist es nötig, in den
Staubsauger laut der Betriebsanleitung den Moppenaufsatz zu
installieren.
1
ANMERKUNGEN:
• Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die
Möglichkeit „Suction“ aus.
• Mit dem Klicken mit dem Finger wählen
Sie die gewünschte Einstellung aus. Es
gibt insgesamt 3 Saugstufen.
1
• Auf dem Hauptbildschirm kann die
Funktion des Moppens mithilfe der Ikone
„Water“ oder im Angebot „mode“ mit der
Möglichkeit „Y-shape mopping“ eingestellt
werden.
• Wenn man die Funktion Moppen benutzt, muss man das Fahren des
Staubsaugers auf den Teppich vermeiden.
• Die Saugkraft kann in allen Regimen des Aufräumens reguliert sein.
ETA624090000 TWINS
2
• Wenn Sie die Intensität des Moppens
einstellen möchten, klicken Sie auf
das Icon „Water“ und wählen Sie das
gewünschte Niveau aus.
ETA SMART
3
• Mit der Möglichkeit „Y-shape mopping“
kann das spezielle Regime des Moppens
eingestellt werden, wenn der Staubsauger
die Strecke des Buchstaben Y aufräumt
und das Moppen dann eektiver ist.
DE - 81
Page 82
13. DIE BEDIENUNG DER SAUGEINHEIT
14. DIE PLANUNG DES AUFRÄUMENS
DE
• Mit den Umschaltern kann das Aufräumen
1
• Während des Aufräumens können Sie den
Staubsauger jederzeit in die Saugeinheit
mittels der Ikone „One button to collect dust“ schicken.
• Im Angebot „More“ kann die Periode des
1
• Auf dem Hauptbildschirm klicken Sie auf
die Möglichkeit „More“.
• Danach wählen Sie im Angebot „Schedule“
aus.
4
aktiviert/deaktiviert sein.
• Wenn Sie ein geplantes Aufräumen
bearbeiten möchten, klicken Sie mit dem
Finger kurz auf das bestimmte Aufräumen.
2
ETA624090000 TWINS
Startes der Saugeinheit eingestellt sein
(Anzahl der Aufräumungen, während
deren die Saugeinheit automatisch
eingeschaltet ist).
• Klicken Sie die Möglichkeit „Dust
collection management“ und machen Sie
die gewünschte Einstellung.
• Wenn Sie „Began to dust“ klicken, wird die
Einheit gestartet.
2
• Klicken Sie „+“ in der rechten oberen Ecke.
• Im oberen Teil stellen Sie die Zeit ein.
5
• Wenn Sie das geplante Aufräumen löschen
möchten, klicken Sie auf das bestimmte
Aufräumen lange mit dem Finger und
bestätigen Sie dann das Löschen mit „OK“.
ETA SMART
3
• Im Angebot „Cleaning position“ stellen Sie
die Räume ein, die aufgeräumt werden
sollen.
• Im Angebot „Repeat“ können die Tage
eingestellt werden, wann es wiederholt
wird.
• Im Angebot „Suction“ stellen Sie die
Saugkraft ein.
• Im Angebot „Water Level Setting“ stellen
Sie die Intensität des Moppens ein.
• Wenn Sie das Symbol „Pfeife“ in der
oberen rechten Ecke klicken, wird die
Einstellung gespeichert.
6
• Die geplante Aufräumung kann auch so
gelöscht sein, dass die Ihren Finger links
zu der geplanten Aufräumung ziehen.
• Im rechten Teil erscheint dann das Symbol
„Korb“.
• Wenn Sie das Symbol „Korb“ anklicken,
wird die Aufräumung gelöscht.
DE - 82
Page 83
ANMERKUNGEN:
• Es ist möglich, bis 10 geplante Aufräumungen einzustellen.
15. DIE MANUELLE BEDIENUNG
16. DIE FUNKTION STAUBSAUGER FINDEN
DE
1
ANMERKUNGEN:
• Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die
Möglichkeit „More“.
• Klicken Sie dann im Angebot auf „Remote
control“.
• Der Staubsauger kann jetzt ähnlich wie
mit der Standardfernbedienung bedient
werden.
1
ANMERKUNGEN:
• Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die
Möglichkeit „More“ aus.
• Danach klicken Sie im Angebot „Find robot“
und bestätigen Sie mit „OK“.
• Der Staubsauger wird Sie dann mit
einem Ton informieren, wo er sich gerade
bendet.
ETA624090000 TWINS
• Im Regime der manuellen Bedienung kann der Staubsauger auch in
die Ladestation geschickt werden.
• Diese Funktion kann vor allem dann benutzt werden, wenn der
Staubsauger irgendwo zu Hause hängen bleibt (z. B. unter dem
Möbel).
ETA SMART
DE - 83
Page 84
17. DIE GESCHICHTE DES AUFRÄUMENS
18. DIE EINSTELLUNG DER LAUTSIGNALE
19. DAS REGIME NICHT STÖREN
DE
1
• Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die
Möglichkeit „More“ aus.
• Danach wählen Sie aus dem Angebot die
Möglichkeit „Cleaning History“ aus.
• Jetzt sehen Sie ein Verzeichnis der
durchgeführten Aufräumungen.
1
ANMERKUNGEN:
• Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die
Möglichkeit „More“ aus.
• Wählen Sie dann aus dem Angebot die
Möglichkeit „Voice and volume“ aus.
• Jetzt können Sie die Lautstärke sowie
Sprache der Lautsignale einstellen oder
Sie können die Lautsignale auch völlig
ausschalten.
1
• Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die
Möglichkeit „More“ aus.
• Wählen Sie dann aus dem Angebot „Do not
disturb mode“ aus.
• Jetzt kann der Zeitraum eingestellt sein, in
dem die Lautsignale ausgeschaltet werden.
• Das Regime kann mit dem Umschalter in
der rechten oberen Ecke aktiviert sein.
2
ETA624090000 TWINS
• Die Lautsignale können auch in einer bestimmten Zeit mit dem „Do
not disturb mode“ ausgeschaltet sein (siehe Kapitel 18. REGIME
NICHT STÖREN).
• Wenn Sie im Verzeichnis der Geschichte
eine bestimmte Aufräumung anklicken,
sehen zu dieser Aufräumung nähere
Details.
ETA SMART
ANMERKUNGEN:
• Aus der Historie der Aufräumungen kann die gewünschte Karte
wieder aufgenommen sein (siehe Kapitel 6. AUFNEHMEN DER KARTE
AUS DER HISTORIE DER AUFRÄUMUNGEN).
DE - 84
Page 85
20. DAS BEOBACHTEN DER LEBENSDAUER VON KOMPONENTEN
• Auf dem Hauptbildschirm wählen Sie die
21. DIE TEILENEINSTELLUNG
DE
ANMERKUNGEN:
• Die Benutzer, mit denen Sie Ihren Staubsauger teilen, können den
Staubsauger auch bedienen, ihre Möglichkeiten sind jedoch teilweise
begrenzt.
1
Möglichkeit „More“ aus.
• Wählen Sie dann aus dem Angebot
„Component life“ aus.
• Hier sehen Sie die Informationen über die
Lebensdauer von einzelnen Komponenten
des Staubsaugers.
1
• Auf dem Hauptbildschirm klicken Sie auf
das Symbol des Bleistiftes in der rechten
oberen Ecke.
• Der Benutzer, dem Sie das Teilen einstellen möchten, muss über sein
eigenes Konto in der Applikation ETA SMART verfügen.
2
ETA624090000 TWINS
ANMERKUNGEN:
• Wenn eine Komponente getauscht wird,
muss Reset durchgeführt sein, damit die
Prozente wieder von 100 % abgezogen
werden.
• Das machen Sie, wenn Sie die konkrete
Komponente anklicken.
• Klicken Sie dann „I have replaced it. Reset
it now.“ und dadurch wird die Lebensdauer
des konkreten Komponenten geressetet.
2
• Wählen Sie die Möglichkeit „Share Device“
aus.
ETA SMART
• Die Lebensdauer von einzelnen Komponenten wird schrittweise
abgezogen und wird in % und Stunden angeführt (wie viel
Lebensdauer noch bleibt).
• Nach dem Ablauf der Lebensdauer empfehlen wir die Komponenten
umzutauschen, um die Wirksamkeit des Staubsaugens am längsten
zu bewahren und um die eventuelle Beschädigung des Staubsaugers
zu vermeiden.
3
• Klicken Sie auf „Add sharing“.
• Wählen Sie dann das Land aus und führen
Sie das Email desjenigen Kontos an, mit
dem Sie den Staubsauger teilen möchten.
DE - 85
Page 86
22. DIE AKTUALISIERUNG VON FIRMWARE
DIE PROBLEMLÖSUNG
ProblemLösung
DE
1
Der Staubsauger enthält im inneren
Gedächtnis die Programmausstattung, die
Firmware genannt ist. Falls eine neuere
Version herausgegeben wird, ist es nötig, die
Aktualisierung durchzuführen.
• Auf dem Hauptbildschirm klicken Sie in der
rechten oberen Ecke auf das Symbol des
Bleistiftes.
• Aus dem Angebot wählen Sie die
Möglichkeit „Device Update“ aus.
Die Applikation bleibt
hängen oder sie „einfriert“.
Die Applikation reagiert
nicht, obwohl sie immer
problemlos funktionierte.
Es ist nicht möglich, den
Staubsauger mit WiFi
Starten Sie die Applikation neu und falls es nicht
hilft, starten Sie auch Ihre Smart Einrichtung neu.
Diese Situation ist wahrscheinlich durch eine
Veränderung in Ihrem Handy (z. B. Installation
von weiteren Applikationen, Systemaktualisierung
usw.) oder im WiFi Netz verursacht. Falls es nicht
hilft, die Veränderungen in Ihrem Handy oder
im WiFi zurückzugeben, deinstallieren Sie die
Applikation ETA SMART und versuchen Sie sie
nochmal zu installieren.
Überprüfen Sie die Version des
Operationssystems in Ihrem Handy und nutzen
Sie nur die unterstützten Versionen (Android 6.0
und neuer; IOS 11.0 und neuer.
Benutzten Sie einen hochwertigen WiFi Router,
2
ETA624090000 TWINS
Wenn eine neue Version zur Verfügung steht,
bestätigen Sie die Aktualisierung. Bei der
Aktualisierung geben Sie den Staubsauger
in die Ladestation. Der Staubsauger muss
an das WiFi Netz mit der Internetverbindung
angeschlossen sein.
• Wenn Sie sich die automatische Kontrolle
von neuen verfügbaren Versionen
wünschen, können Sie die Funktion
„Automatic Updates“ aktivieren.
erfolgreich zu paaren
der für Ihren Haushalt genügend ist.
Beim Paaren halten Sie Ihr Handy in der
unmittelbaren Nähe des Staubsaugers (circa bis
2 Meter).
ETA SMART
DE - 86
Page 87
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.