Eta Karina, 0301 User Manual [cz]

Page 1
Elektrická teplovzdušná sušička potravin •
NÁVOD K OBSLUZE
3-10
Elektrická teplovzdušná sušička potravín •
Электрическая сушка продуктов
NÁVOD NA OBSLUHU
RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII
11-18
19-26
Page 2
1
2
Page 3
Elektrická teplovzdušná sušička potravin
eta
0301
NÁVOD K OBSLUZE
Sušení je jeden z nejstarších způsobů konzervace potravin. Sušením se většinou zpracovávají běžné druhy ovoce, zeleniny a lesních plodů. Můžete tak zpracovávat idrobné ovoce (např. rybíz, angrešt, jahody). V sušičce se kvalitně usuší i byliny, květiny nebo listy, které si uchovají léčivé účinky a svoji původní barvu. Velmi dobře a rychle se suší houby, které si zachovávají barvu, chuť i vůni. Na rozdíl od běžného dlouhodobého uchovávání potravin (např. zavařování, zmrazování) se šetrným sušením zachovává až 80 % vitaminů, minerálních a stopových látek a zkoncentrují se aromatické látky, čímž jsou sušené potraviny chutnější. Nejlepší způsob jak být úspěšný, je používat tento návod jako jakousi příručku a poté měnit techniku sušení podle Vašich předchozích výsledků. Je užitečné dělat si záznamy této činnosti a jejich výsledků. Záznamy množství potravin před a po sušení, délka času sušení, výsledek sušení atd. mohou být užitečné informace pro dosažení dobré kvality sušených potravin.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
– Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte
vyobrazení a návod uschovejte. – Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší elektrické zásuvce. – Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud
nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se. V takových případech zaneste spotřebič
do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti a pro podobné účely! Není
určen pro venkovní použití! – Zabraňte v manipulaci dětem a nesvéprávným osobám bez dozoru zodpovědné
osoby! – Víko s pohonnou jednotkou nikdy neponořujte do vody ani nemyjte pod proudem
vody! Spotřebič ani jeho části nejsou určeny k mytí v myčce nádobí. – Nepoužívejte pohonnou jednotku k vytápění místnosti! – Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
– Před každým připojením spotřebiče k el. síti zkontrolujte, zda je přepínač A1 v poloze 0
(vypnuto) a po ukončení sušení vždy odpojte spotřebič od el. sítě. – Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
avdostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy, dřevo atd.),
tepelných zdrojů (např. krb, kamna, sporák, vařič, horkovzdušné trouby, grily)
a vlhkých povrchů (např. dřezy, umyvadla). – Sušičku nepoužívejte k jiným účelům (např. k sušení výrobků z textilu, obuvi atd.) než
doporučuje výrobce.
– Spotřebič nikdy nenechávejte v provozu bez dozoru! Kontrolujte ho po celou dobu
sušení potravin.
– Používejte pouze originální příslušenství určené pro tento typ.
3
Page 4
– Při manipulaci se sušičkou a příslušenstvím (síty) postupujte opatrně, mohou být
horké! – Sušičku nepřenášejte, pokud je horká. – Otvory pro průchod vzduchu se nesmí zakrývat. Do otvorů nevsunujte ani nevhazujte
žádné předměty.
– Nepokládejte zapnutou sušičku na měkké povrchy (např. postel, podložky, koberce). – Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch sušičky (např. pomocí
samolepicí tapety, fólie apod.)!
– Dbejte na to, aby do spotřebiče nevnikly nečistoty (např. chuchvalce prachu, vlasy
apod.). V případě nasátí a usazení nečistot uvnitř spotřebiče proveďte jeho vyčištění (viz odst. IV. ÚDRŽBA).
– Když se spotřebič přehřeje, vstoupí v činnost automatická tepelná pojistka a přeruší
přívod el. proudu. Pokud k tomu dojde, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě. Pak odstraňte případné viditelné překážky bránící toku vzduchu a nechejte spotřebič
vychladnout. – Používejte pouze nepoškozené a správné prodlužovací síťové přívody. – Ujistěte se, že není možné šlápnout na síťový (prodlužovací) přívod. – Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče. – Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem a nesmí se ponořit do vody. – Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen
výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak
zabránilo vzniku nebezpečné situace. – Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán
v tomto návodu! – Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, požár apod.) a není
odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených
bezpečnostních upozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE A JEHO FUNKCE (obr. 1) Sušení (dehydrování) je metoda zahřátí potravin a následné odpaření vody. Většina potravin uvolňuje vlhkost rychle v prvních stádiích sušení. To znamená, že mohou absorbovat velká množství tepla a vytvářet značné množství páry. Pohonná jednotka nasává vzduchu, který stejnoměrně ohřívá na nastavenou teplotu a následně ho mírným tlakem vhání středovým otvorem do sušičky. Ohřátý vzduch se rozprostře v jednotlivých sušicích úrovních a odstraňuje z potravin vlhkost. Vlhkostí nasáklý vzduch se odvádí přes všechna síta a vychází ven otvory ve víku. Před uplynutím času stačí kontrolovat sušící se potraviny pouze vizuálně a ohmatem. Pro rovnoměrnější sušení potravin doporučujeme pořadí jednotlivých sít mezi sebou zaměnit (horní za dolní).
A– víko s pohonnou jednotkou
A1 – vypínač/přepínač teploty A3 – omyvatelný filtr A2 – kryt filtru A4 – napájecí přívod
B– sušicí síta (5+4 ks) C– základna
4
Page 5
III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte sušičku a příslušenství. Před prvním použitím ponechte spotřebič zapnutý bez vložených potravin po dobu 30 minut. Následně umyjte síta v teplé vodě s přídavkem saponátu, důkladně opláchněte čistou vodou a vytřete do sucha, případně nechte oschnout.
Odejměte víko A a síta B ze základny C. Na jednotlivá síta B rozložte kousky potravin tak, aby se navzájem nepřekrývaly, ale pouze dotýkaly. Na základnu C naskládejte síta B.
Dbejte na to, aby prolisy na vnějším obvodu síta přesně zapadly do výstupků na vnitřním obvodu síta. Víko s pohonnou jednotkou A vložte na horní síto. Vidlici
napájecího přívodu A4 zasuňte do el. zásuvky. Pomocí přepínače A1 nastavte optimální teplotu (viz tabulka).
Poznámka: Maximální doporučený počet sušicích sít je 9 ks. Náhradní síta zakoupíte
vprodejnách ETA-ELEKTRO.
Rady při sušení
– Sušičku umístěte tak, abyste ji v průběhu sušení nemuseli přemísťovat. Nezapomeňte,
že při sušení bude v místnosti cítit aroma sušených potravin, které není vždy pro
každého příjemné. – Nejlepších výsledků dosáhnete jen s nezávadnými, čerstvými a zralými plody (ne
přezrálé), případná poškozená místa na potravinách odstraňte. – Před sušením potraviny důkladně očistěte. Dodržujte hygienu Vašich rukou a pracovní
plochy. – Proces sušení bude stejnoměrný, když potraviny nakrájíte na stejně silné plátky. Příliš
tenké plátky sice schnou rychleji, ale nezapomeňte, že sušením se podstatně zmenší
jejich velikost. Množství potravin na jedno sušení by nemělo přesáhnout 3/4 plochy síta
a síla plátků by měla být od 0,5 cm do max. 1 cm. Síta by se neměla příliš naplnit, aby
mohl vzduch volně proudit. – Před odstraněním pecek a jader, nejprve vysušte ovoce na 50 %, zabráníte tak
nadměrnému odkapávání šťáv ze sušeného ovoce. Neloupané ovoce pokládejte slupkou
dolu na síto a řeznou plochou nahoru. Také nerovné tvary pokládejte vždy hranou se
slupkou na síto, ne na rovnou plochu. Zelenina by se měla pouze položit v jedné vrstvě
arovnoměrně rozložit. – Byliny sušte velmi šetrně! Odstraňte stonek, byliny dále neporcujte. Listové byliny je
třeba během sušení obracet, aby se zabránilo slepování listů. Pokud vznikne příliš silné
aroma, přesuňte síto s bylinami výše. Při velmi dlouhém sušení bylin dochází ke ztrátě
chuťových látek. – Sušicí síta by měla být vyplněna slabou vrstvou sušených potravin. Pokud je to nutné,
vložte čistý jemný krepový papír na síta, aby malé kousky potravin nepropadávaly
a nelepily se na povrch. – Čas sušení nejvíce ovlivňují následující skutečnosti: druh ovoce/zeleniny, vlhkost
potravin, vlhkost vzduchu, velikosti nakrájených kousků, rozložení na sítu. – Před ochutnáním potraviny, která se suší, odeberte pár kousků a ponechejte je
vychladnout. Horké kousky jsou měkčí a vlhčí než ty, které už vychladly. Potraviny sušte
dostatečně dlouhý čas tak, aby se při skladování zabránilo jejich zkažení
a mikrobiologickému tvoření bakterií. Správně vysušená zelenina musí být tvrdá a křehká
s vlastností se lámat. Správně vysušené ovoce nemá být přeschlé, musí byt kožovité
5
Page 6
a vláčné. Pro krátkodobé skladování nemusí být sušené ovoce vysušené do takové míry jako je např. z obchodu.
– Doporučujeme při sušení potravin dodržovat pokyny uvedené v odborné literatuře (např.
Publikace: „Sušíme ovoce, zeleninu, byliny, houby…“).
Blanšírování
Enzymy v ovoci a zelenině jsou odpovědné za změnu chuti a barvy. Tyto změny budou pokračovat i při sušení a skladování, pokud sušené potraviny nejsou předem ošetřeny tak, aby se zpomalily aktivity enzymů. Blanšírování (inaktivace enzymů) se používá k omezení porušení vzhledu a chuti tím, že se zelenina povaří na krátký čas ve vodě nebo páře. Připravené potraviny uložte do drátěného koše nebo síta a ponořte do nádoby s vroucí vodou. Od doby, kdy se voda začne opět vařit, počítejte čas nutný k blanšírování (viz tabulka). Potom nechte potravinu okapat, příp. ji osušte.
Namáčení Mnoho druhů světlého ovoce (např. jablka, meruňky, broskve, nektarinky, hrušky, švestky) mají tendenci zhnědnout během sušení a skladování. Aby se tomuto zabránilo,
namočte nakrájené řezy ovoce do roztoku ananasové nebo citrónové šťávy (jedna polévková lžíce šťávy/0,25 l vody, viz tabulka) a následně nechejte okapat, případně osušte čistým kuchyňským krepovým papírem. Ovoce může být také namočeno do medu, koření, pomerančového džusu. Můžete také vyzkoušet vlastní chutný roztok pro namočení. Lze také používat roztok soli anebo ovocný sirup. Ovoce jako švestky, hroznové víno, třešně, višně mohou být namočeny do vody, aby popraskala slupka, což urychlí zbavování vlhkosti během sušení.
Čas sušení
Čas se mění podle druhu sušené potraviny, jejího obsahu vody, zralosti a tloušťky. Stejně tak závisí na teplotě a vlhkosti vzduchu v místnosti, ve které se sušička používá (doporučujeme sušičku používat při běžné pokojové teplotě). Když se bylinky a podobně aromatické poživatiny suší příliš dlouho, unikne velmi mnoho aromatických látek. Ovoce určené ke svačinám, nebo aby se ušetřilo místo, není třeba předem namáčet a mělo by se sušit, dokud nebude křehké, ale zároveň žvýkatelné.
Nastavení teploty
stupeň 1 – přibližně 20 °C nad okolní teplotu (pro všechny bylinky a houby) stupeň 2 – přibližně 40 °C nad okolní teplotu (pro veškerou zeleninu a ovoce) stupeň 3 – přibližně 60 °C nad okolní teplotu (pro všechny druhy ovoce)
Tabulka
Následující tipy zpracování považujte za příklady a za inspiraci. Jejich účelem není poskytnout návod, ale ukázat možnosti různého zpracování potravin. Časy uvedené v tabulkách jsou pouze přibližné, pohybují se v jednotkách hodin a mohou být dle vlastností sušených potravin velmi rozdílné.
6
Page 7
Zelenina Obsah vody Příprava Blanšírování Nastavení Čas sušení
(%) (min.) st. teploty (hodiny)
chřest 92 nakrájet na 20 mm plátky 2–3 2 6–10 artyčoky 87 očistit, nakrájet na půlky 2–4 2 5–7 květák 89 rozdělit na růžičky, na 1/2 hod. 3–4 2 5–6
namočit v solném roztoku + 1 lžíci octa
brokolice 89 stejně jako květák 3–4 2 5–6
+ 1 lžíci octa kapusta/zelí 92 očistit, nakrájet na plátky 2–3 2 4–5 mrkev 88 nakrájet šikmo 2–3 2 7–8 celer 94 nakrájet na plátky 2 2 6–8 cibule/pórek 89 nakrájet na plátky 2 4–5 paprika/feferonky 93 nakrájet na proužky 2 6–7 rajčata 94 oloupat a rozčtvrtit 2 8–10 špenát 91 nad párou blanšírovat do zvadnutí, 1 2 2–3
odříznout tvrdé části
fazolky (zelené) 90 odstranit konce a vlákna, 3–4 2 6–7
příčně nakrájet okurky 95 nakrájet na plátky 2 8–10 petržel 85 odstranit stonky 2 (1) 1–3 rebarbora 95 oloupat, namočit do citronového 2 4–6
roztoku dýně 92 oloupat, nakrájet na plátky 2 5–6 řepa 85 nakrájet na kostičky nebo plátky 3–5 2 4–6 byliny odstranit stonky, nerozmělňovat 1 1–2 houby nakrájet na plátky/půlky 1 6–7
Ovoce Obsah vody Příprava Namáčení Nastavení Čas sušení
(%) st. teploty (hodiny)
jablka 84 odstranit jádřinec, ano 3 6–7
nakrájet na plátky/čtvrtky hrušky 83 odstranit jádřinec, příp. oloupat, ano 3 (2) 20–24
nakrájet na plátky/čtvrtky meruňky 85 nakrájet na plátky/čtvrtky ano 3 (2) 11–12 broskve 89 nakrájet na plátky/čtvrtky ano 3 (2) 11–12 banány 65 oloupat, nakrájet na plátky ne 3 9–10 třešně/višně 82 odstranit stopky, nekrájet, s i bez pecky ne 3 12–23 švestky 81 nakrájet na půlky, s i bez pecky ne 3 10–12 jahody 90 nakrájet na plátky, příp. celé ano 3 (2) 6–12 bobuloviny 88 kromě borůvek se mohou všechny ne 3 6–8
druhy kombinovat s jiným ovocem borůvky 83 celé ne 3 5–7 hrozny 81 naříznout (nejlépe nepeckový druh) ne 3 10–12 citrusy slupka v proužcích pro aroma ne 3 (2) 5–7
7
Page 8
Ovoce Obsah vody Příprava Namáčení Nastavení Čas sušení
(%) st. teploty (hodiny)
meloun 81 oloupat, odpeckovat, nakrájet na plátky ne 3 10–14 ananas 86 oloupat, nakrájet na plátky ne 3 (2) 10–14 datle 23 dobře zralé ne 3 5–7 fíky 78 rozpůlit ne 3 8–12
Použití v kuchyni
Pokud chcete sušené ovoce a zeleninu použít stejným způsobem jako čerstvé, musíte ho změkčit – vrátit mu vlhkost, která byla odstraněna sušením. Budete-li provádět namáčení déle než 1-2 hodiny, doporučujeme potraviny uložit do ledničky, abyste uchovali nutriční hodnotu potravin. Zbylou vodu z namáčení (např. ze zeleniny) použijte pro další úpravu potravin. Nezapomeňte, že namáčením potraviny zvětšují svůj objem (ovoce cca 1,5krát,
zelenina cca 2krát).
Ovoce
Lze spotřebovat v sušeném stavu. Požadované množství sušeného ovoce namočte do přibližně stejného množství vody a ponechejte cca 4 hodiny.
Zelenina
Doporučujeme před další úpravou vždy namočit. Požadované množství sušené zeleniny namočte do přibližně stejného množství vody. Nedávejte však více vody, než bude nutné k přípravě pokrmu. Změklou zeleninu nenechávejte před dalším použitím zbytečně dlouho odstát. Doba tepelné úpravy zeleniny je přibližně stejná jako u zeleniny mražené.
Byliny
Nepotřebují další úpravy kromě rozmělnění nebo umletí a případně odstranění tvrdých částí.
Houby
Shodný postup jako u zeleniny. Houby můžete před použitím, např. do polévek nebo omáček, rozemlít.
Balení a skladování
Sušené potraviny je možné dlouhodobě skladovat zabalené do fólie (ne alobalu), nebo v různých dobře utěsněných kontejnerech a boxech určených pro skladování potravin. Paprika a feferonky se mohou nasekat nebo namlít v kuch. robotu a poté skladovat ve sklenicích jako koření. Před zabalením nebo uložením potravin je nechejte vychladnout. Balte je po menším množství co nejtěsněji k sobě a uložte nejlépe do chladného, suchého a tmavého místa. Při teplotách nižších 10 °C se doba uskladnění prodlužuje cca 2-3krát. Po otevření spotřebujte celý obsah nejlépe najednou. Skladované sušené potraviny kontrolujte minimálně jedenkrát za měsíc. Pro skladování nepoužívejte kovové nádoby nebo nádoby s kovovým víkem.
8
Page 9
IV. ÚDRŽBA Před jakoukoliv manipulací spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky! Před čištěním nechte sušičku vychladnout! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Víko s pohonnou jednotkou se
během sušení může špinit. Provádějte pouze povrchovou údržbu (setřete prach apod.). Pro odstranění zašlého prachu nebo jiné nečistoty použijte měkký vlhký hadřík. Vyčištění prachu a nečistot usazených uvnitř pohonné jednotky můžete provést jejich vysátím nebo vyfouknutím. Síta ihned po použití umyjte v horké vodě s přídavkem saponátu, opláchněte čistou vodou a nechte oschnout. Nepoužívejte myčku nádobí. Některé potraviny mohou určitým způsobem síta zabarvit. To však nemá na funkci spotřebiče žádný vliv a toto zabarvení obvykle za určitou dobu samo zmizí. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna, el./plynový sporák). Po očištění spotřebič uložte na bezpečné, bezprašné, čisté a suché místo, mimo dosah dětí.
Čištění filtru (A3) Pootočením krytu filtru A2 do polohy uvolněte aretaci a kryt odejměte. Filtr A3 vyjměte z víka A a očistěte ho pod tekoucí vodou např. pomocí jemného kartáčku. Po oschnutí vložte filtr zpět do víka. Kryt filtru opačným způsobem vložte zpět a zajistěte ho pootočením do polohy .
V. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu.
Případné další informace o spotřebiči získáte na Infolince 800 800 000 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
VI. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku Příkon (W) uveden na typovém štítku Aktivní sušící plocha 5 / 9 sít (m
2
) cca 0,40 / 0,72
Hmotnost (kg) cca 1,85
9
Page 10
Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:
– NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení
nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/EC v platném znění)
– NV č. 18/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich
elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 89/336/EEC v platném
znění). Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě podle zákona č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví v platném znění. Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům stanoveným vyhláškou MZ č. 38/2001 Sb. o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy. Výrobek je v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady č. 1935/2004/EC o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami. Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.
DO NOT COVER – Nezakrývat TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
VÝROBCE: ETA a.s., Poličská 444, 539 16 Hlinsko, Česká republika.
10
Page 11
Elektrická teplovzdušná sušička potravín
eta
0301
NÁVOD NA OBSLUHU
Sušenie je jeden z najstarších spôsobov konzervovania potravín. Dá sa ním spracovať väčšina druhov ovocia, zeleniny a lesných plodov. V sušičke sa kvalitne usušia aj byliny, kvety alebo listy, ktoré si uchovajú liečivé účinky a pôvodnú farbu. Veľmi dobre a rýchlo sa sušia huby, ktoré si zachovajú chuť, farbu aj vôňu. Na rozdiel od bežného dlhodobého uchovávania potravín (napr. zaváraním, mrazením) sa šetrným sušením zachová až 80 % vitamínov, minerálnych a stopových prvkov, aromatické látky sú dokonca koncentrovanejšie a sušené potraviny chutnejšie. Najlepšie úspechy dosiahnete, keď tento návod budete používať ako orientačnú príručku a potom zmeníte svoju techniku sušenia podľa dosiahnutých výsledkov. Záznamy o množstve potravín pred usušením a po ňom, doby sušenia, výsledky sušenia a pod. vám vždy môžu poskytnúť užitočné informácie na dosiahnutie dobrej kvality sušených potravín.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si
obrázky a návod si uschovajte. — Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. — Spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený napájací prívod alebo vidlicu, ak nepracuje
správne, alebo spadol na zem a poškodil sa. V takýchto prípadoch odneste spotrebič
do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a funkčnosť.
— Spotrebič je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely! Nie je
určený na vonkajšie použitie! — Zabráňte deťom a nesvojprávnym osobám v manipulácii so spotrebičom bez
dozoru zodpovednej osoby! — Veko s pohonnou jednotkou nikdy neponárajte (ani čiastočne) do vody
a neumývajte pod tečúcou vodou! Spotrebič a jeho časti nie sú určené na
umývanie v umývačke riadu. — Pohonnú jednotku nepoužívajte na vyhrievanie miestnosti! — Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju
z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod!
— Pred každým pripojením spotrebiča do elektrickej siete skontrolujte, či je prepínač A1
v polohe 0 (vypnuté), a po skončení sušenia vždy odpojte spotrebič od elektrickej siete. — Spotrebič používajte iba na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie a v dostatočnej
vzdialenosti od horľavých predmetov (napr. záclon, závesov, dreva), tepelných zdrojov
(napr. kachlí, sporáka, teplovzdušnej rúry, grilu) a vlhkých povrchov (drezov,
umývadiel a pod.). — Sušičku nepoužívajte na iné účely (napr. sušenie výrobkov z textilu, obuvi atď.) než
odporúča výrobca.
— Spotrebič nikdy nenechávajte v činnosti bez dozoru! Kontrolujte ho počas celej
doby sušenia potravín.
— Používajte iba originálne príslušenstvo určené pre tento typ.
11
Page 12
— Pri manipulovaní so sušičkou a príslušenstvom (sitami) postupujte opatrne,
môžu byť horúce! — Sušičku neprenášajte, ak je horúca. — Otvory na priechod vzduchu sa nesmú zakrývať. Do otvorov nevsúvajte ani nevhadzujte
žiadne predmety.
— Zapnutú sušičku neodkladajte na mäkké povrchy (napr. posteľ, uteráky, bielizeň,
koberce).
— Nie je povolené akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch sušičky (napríklad
samolepiacou tapetou, fóliou)!
— Dbajte, aby do spotrebiča nevnikli nečistoty, ktoré by umožnili vznik požiaru (napríklad
chuchvalce prachu, vlasov a pod.). V prípade nasatia takýchto nečistôt spotrebič vyčistite (pozri text IV. ÚDRŽBA).
— Keď sa spotrebič prehreje, zapne sa automatická tepelná poistka a preruší prívod
elektrickej energie. Keď sa to stane, spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete. Potom odstráňte prípadné viditeľné prekážky brániace prúdeniu vzduchu a spotrebič
nechajte vychladnúť. — Používajte iba nepoškodené a STN zodpovedajúce predlžovacie sieťové prívody. — Uistite sa, či nie je možné stúpnuť na sieťový (predlžovací) prívod. — Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča. — Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom a nesmie byť ponáraný do vody. — Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, jeho výmenu musí vykonať výrobca,
jeho servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku
nebezpečnej situácie. — Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný
v tomto návode! — Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym zaobchádzaním so
spotrebičom a príslušenstvom (napr. za znehodnotenie potravín, poranenie,
popálenie, požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade
nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
II. OPIS SPOTREBIČA A JEHO FUNKCIA (obr. 1) Sušenie (dehydrovanie) je metóda zahriatia potravín s následným odparením vody. Väčšina potravín uvoľňuje vlhkosť rýchlo v prvých stupňoch sušenia. To znamená, že môžu absorbovať veľké množstvo tepla a vytvárať veľké množstvo pary. Pohonná jednotka nasáva vzduch, ktorý rovnomerne ohrieva na nastavenú teplotu a následne ho miernym tlakom vháňa stredovým otvorom do sušičky. Ohriaty vzduch sa rozloží v jednotlivých sušiacich úrovniach a odstraňuje z potravín vlhkosť. Vlhkosťou nasiaknutý vzduch sa odvádza späť cez všetky sitá a odchádza von otvormi vo veku. Pred uplynutím času stačí kontrolovať sušiace sa potraviny výhradne vizuálne alebo dotykom. Pre rovnomernejšie sušenie potravín môžete jednotlivé sitá prekladať (horné za dolné), zabezpečíte tým rovnomernejšie sušenie.
A— veko s pohonnou jednotkou
A1 — vypínač/prepínač teploty A3 — umývateľný filter A2 — kryt filtra A4 — napájací prívod
B— sušiace sitá (5+4 kusy) C— základňa
12
Page 13
III. PRÍPRAVA A POUŽITIE
Odstráňte všetok obalový materiál, vyberte sušičku a príslušenstvo. Pred prvým použitím nechajte spotrebič zapnutý bez vložených potravín po dobu 30 minút. Následne umyte sitá v teplej vode s pridaním saponátu, dôkladne ich opláchnite čistou vodou a osušte do sucha, prípadne nechajte oschnúť.
Odoberte veko A a sitá B zo základne C. Na jednotlivé sitá B rozložte kúsky potravín tak, aby sa navzájom neprekrývali, ale iba dotýkali. Na základňu C naskladajte sitá B. Dbajte
na to, aby prelisy na vonkajšom obvode sita zapadli presne do výstupkov na vnútornom obvode sita. Veko s pohonnou jednotkou A vložte na horné sito. Vidlicu
napájacieho prívodu A4 zasuňte do el. zásuvky. Pomocou prepínača A1 nastavte optimálnu teplotu (pozri tabuľku).
Poznámka: Maximálne odporúčaný počet sušiacich sít je 9 kusov. Náhradné sitá môžete
zakúpiť v elektro predajniach.
Rady pri sušení
— Sušičku umiestnite tak, aby ste ju počas činnosti nemuseli premiesťovať. Nezabudnite,
že pri sušení bude v miestnosti cítiť arómu sušených potravín, ktorá nemusí byť pre
každého príjemná. — Najlepšie výsledky dosiahnete len s bezchybnými, čerstvými a zrelými (nie prezretými)
plodmi. Prípadné poškodené miesta potravín pred sušením odstráňte. — Pred sušením potraviny dôkladne očistite. Dodržiavajte hygienu rúk a pracovnej plochy. — Proces sušenia bude rovnomerný, ak potraviny budú mať rovnakú hrúbku. Príliš tenké
plátky síce uschnú rýchlejšie, ale nezabudnite, sušením sa podstatne zmenšia.
Množstvo potravín na jedno sušenie by nemalo presiahnuť 3/4 plochy sita a hrúbka
plátkov by mala byť od 0,5 do 1 cm. Sušiace sitá by sa nemali príliš naplniť, aby mohol
vzduch voľne prúdiť. — Pred odstránením kôstok a jadier najskôr vysušte ovocie asi na 50 %, zabránite tak
nadmernému odkvapkávaniu šťavy z ovocia. Neošúpané ovocie poukladajte šupkou
dole na sito a reznou plochou navrch. Nerovné tvary ukladajte na sito vždy plochou so
šupkou, nie rovnou reznou plochou. Zelenina by sa mala len položiť v jednej vrstve
arovnomerne rozložiť. — Byliny sušte veľmi opatrne! Odstráňte stonku a ďalej ich nedeľte. Listy počas sušenia
obracajte, aby sa nezlepili. Ak je vôňa bylín príliš výrazná, presuňte sitá vyššie. Pri veľmi
dlhom sušení byliny strácajú chuťové látky. — Na sušiacich sitách by mala byť len nízka vrstva sušených potravín. Ak treba, položte
na sitá jemný čistý krepový papier, aby drobné kúsky potravín sitom neprepadávali,
prípadne sa nelepili na jeho povrch. — Čas sušenia najviac ovplyvňujú nasledujúce skutočnosti: druh ovocia/zeleniny, vlhkosť
potravín, vlhkosť vzduchu, veľkosť nakrájaných kúskov, ich rozloženie. — Pred ochutnaním sušenej potraviny najskôr niekoľko kúskov odoberte a nechajte ich
vychladnúť. Horúce kúsky sú mäkšie a vlhšie ako tie, ktoré už vychladli. Potraviny sušte
dostatočne dlho, tak aby sa zabránilo mikrobiologickej tvorbe baktérií a aby sa pri
skladovaní nepokazili. Správne vysušená zelenina musí byť tvrdá, krehká, so sklonom
sa lámať. Správne vysušené ovocie nemá byť preschnuté, musí byť kožovité a vláčne.
Na krátkodobé skladovanie nemusí byť ovocie vysušené do takej miery ako napríklad
z obchodu.
13
Page 14
— Pri sušení potravín odporúčame dodržiavať pokyny uvedené v odbornej literatúre
(napr. publikácia Sušíme ovocie, zeleninu, byliny, huby...).
Blanšírovanie
Enzýmy v ovocí a zelenine sú zodpovedné za zmenu chuti a farby. Tieto zmeny budú pokračovať aj pri sušení a skladovaní, ak sušené potraviny nie sú ošetrené vopred tak, aby sa spomalila aktivita enzýmov. Blanšírovanie (inaktivácia enzýmov) sa používa na obmedzenie porušenia vzhľadu a chuti tým, že zelenina sa krátko povarí vo vode alebo v pare. Pripravené potraviny uložte do drôteného košíka alebo sita a ponorte do nádoby s vriacou vodou. Od doby, keď voda opäť začne vrieť, rátajte čas potrebný na blanšírovanie (pozri tabuľku). Potom nechajte potravinu odkvapkať, prípadne ju osušte.
Namáčanie
Mnoho druhov svetlého ovocia (napr. jablká, marhule, broskyne, hrušky, ringloty) počas sušenia a skladovania zhnednú. Aby sa tomu predišlo, nakrájané rezy ovocia ponorte do roztoku ananásovej alebo citrónovej šťavy (jedna polievková lyžica šťavy/0,25 l vody, pozri tabuľku) a potom ich nechajte odkvapkať, alebo ich osušte čistými kuchynskými papierovými utierkami. Ovocie môže byť namočené aj do medu, korenia alebo pomarančového džúsu. Môžete použiť aj vlastný roztok, podľa vašej chuti, ovocný sirup alebo roztok soli. Ovocie, ako sú napríklad slivky, hrozno, čerešne, višne, môžete ponoriť do vody, aby mu popraskala šupka. Urýchli sa tým strata vlhkosti počas sušenia.
Čas sušenia
Čas sa mení podľa druhu sušenej potraviny, obsahu vody, zrelosti a hrúbky. Taktiež závisí na teplote a vlhkosti vzduchu v miestnosti, v ktorej sa sušička používa (odporúčame sušičku používať pri bežnej izbovej teplote). Keď sa bylinky a podobné aromatické potraviny sušia príliš dlho, unikne veľmi mnoho aromatických látok. Ovocie určené k priamej konzumácii, alebo aby sa ušetrilo miesto, nie je potrebné vopred namáčať a malo by sa sušiť, dokiaľ nebude krehké, ale zároveň sa bude dať žuvať.
Nastavenie teploty
stupeň 1 – približne 20 °C viac než je teplota prostredia (pre všetky bylinky a huby) stupeň 2 – približne 40 °C viac než je teplota prostredia (pre všetky druhy zeleniny
a ovocia)
stupeň 3 – približne 60 °C viac než je teplota prostredia (pre všetky druhy ovocia)
Tabuľka
Nasledujúce tipy spracovania považujte za príklady a inšpiráciu. Ich účelom nie je poskytnúť návod, ale ukázať možnosti rôzneho spracovania potravín. Časy uvedené v tabuľkách sú iba odporúčané, pohybujú sa v jednotkách hodín a môžu byť podľa vlastností jednotlivých sušených potravín veľmi rozdielne.
14
Page 15
Zelenina Objem vody Príprava Blanšírovánie Nastavenie Čas sušenia
(%) (min.) st. teploty (hodín)
špargľa 92 nakrájať na 20 mm plátky 2–3 2 6–10 artičoka 87 očistiť, nakrájať na polovice 2–4 2 5–7 karfiol 89 rozdeliť na ružičky na 1/2 hod. 3–4 2 5–6
namočiť v slanom roztoku +1 lyžicu octu
brokolica 89 rozdeliť na ružičky na 1/2 hod. 3–4 2 5–6
namočiť v slanom roztoku +1 lyžicu octu kel/kapusta 92 očistiť, nakrájať na plátky 2–3 2 4–5 paštrnák/mrkva 88 šikmo nakrájať 2–3 2 7–8 zeler 94 nakrájať na plátky 2 2 6–8 cibuľa/pór 89 nakrájať na plátky 2 4–5 paprika/feferónky 93 nakrájať na prúžky 2 6–7 paradajky 94 potom ošúpať a rozštvrtiť 2 8–10 špenát 91 blanšírovať nad parou, 1 2 2–3
kým nezvädne, odrezať tvrdé časti fazuľka (zelená) 90 začiatok a koniec odstrániť, 3–4 2 6–7
priečne nakrájať uhorky 95 nakrájať na plátky 2 8–10 petržlenová vňať 85 odstrániť stonky 2 (1) 1–3 rebarbora 95 olúpať, namočiť do citrónového roztoku 2 4–6 tekvica 92 ošúpať, nakrájať na plátky 2 5–6 repa 85 nakrájať na drobné kocky alebo plátky 3–5 2 4–6 byliny odstrániť stonku, nedrobiť 1 1–2 huby nakrájať na plátky/polovice 1 6–7
Ovocie Objem vody Príprava Namáčanie Nastavenie Čas sušenia
(%) st. teploty (hodín)
jablká 84 odstrániť jadrovník, áno 3 6–7
nakrájať na plátky/štvrtiny hrušky 83 odstrániť jadrovník, príp. ošúpať, áno 3 (2) 20–24
nakrájať na plátky/štvrtiny marhule 85 nakrájať na plátky/štvrtiny áno 3 (2) 11–12 broskyne 89 nakrájať na plátky/štvrtiny áno 3 (2) 11–12 banány 65 ošúpať, nakrájať na plátky nie 3 9–10 čerešne/višne 82 odstrániť stopky, nekrájať, nie 3 12–23
s kôstkou aj bez nej slivky/ringloty 81 rozpoliť, s kôstkou aj bez nej nie 3 10–12 jahody 90 nakrájať na plátky, príp. celé áno 3 (2) 6–12 bobuľové plody 88 okrem čučoriedok sa môžu nie 3 6–8
všetky druhy kombinovať s iným ovocím čučoriedky 83 celé nie 3 5–7 hrozno 81 narezať, najlepšie druh bez zrniek nie 3 10–12
15
Page 16
Ovocie Objem vody Príprava Namáčanie Nastavenie Čas sušenia
(%) st. teploty (hodín)
citrusy – prúžky šupky, kvôli aróme nie 3 (2) 5–7 melóny 81 ošúpať, odstrániť semiačka, nie 3 10–14
nakrájať na plátky ananás 86 ošúpať, nakrájať na plátky nie 3 (2) 10–14 datle 23 dobre vyzreté nie 3 5–7 figy 78 rozpoliť nie 3 8–12
Použitie v kuchyni
Ak chcete sušené ovocie a zeleninu použiť rovnakým spôsobom ako čerstvé, musíte ho zmäkčiť – vrátiť mu vlhkosť, ktorá mu sušením bola odstránená. Ak budete potraviny namáčať dlhšie ako 1 až 2 hodiny, odporúčame ich uložiť do chladničky, aby si uchovali nutričné hodnoty. Zvyšnú vodu z namáčania (napr. zeleniny) použite pri ďalšej úprave potravín. Nezabudnite, že namáčaním potraviny zväčšujú svoj objem (ovocie asi
1,5 -krát, zelenina asi 2 -krát).
Ovocie
Možno ho spotrebovať v sušenom stave. Požadované množstvo sušeného ovocia namočte do približne rovnakého množstva vody a ponechajte ho v nej asi 4 hodiny.
Zelenina
Odporúčame ju pred ďalšou úpravou vždy namočiť. Požadované množstvo sušenej zeleniny namočte do približne rovnakého množstva vody. Nedávajte však väčšie množstvo, ako bude treba na prípravu pokrmu. Zmäknutú zeleninu nenechávajte pred ďalšou úpravou zbytočne dlho odstáť. Doba tepelnej úpravy sušenej zeleniny je približne rovnaká ako mrazenej zeleniny.
Byliny
Nepotrebujú ďalšiu úpravu, iba rozmrvenie alebo pomletie, prípadne odstránenie tvrdých častí.
Huby
Rovnaký postup ako pri zelenine. Huby môžete pred použitím (napr. do polievok alebo omáčok) pomlieť.
Balenie a skladovanie
Sušené potraviny možno dlhodobo skladovať zabalené do fólie (nie alobalu) alebo vrôznych dobre tesniacich nádobách či boxoch určených na skladovanie potravín. Paprika a feferónky sa môžu nasekať alebo pomlieť v kuchynskom robote a následne skladovať v sklených nádobách ako korenie. Pred zabalením alebo uložením potravinu nechajte vychladnúť. Menšie množstvá baľte čo najtesnejšie k sebe a uložte najlepšie na chladné, suché a tmavé miesto. Pri teplote nižšej ako 10 °C sa doba uskladnenia predlžuje asi 2 - až 3 -krát. Po otvorení je najlepšie spotrebovať celý obsah naraz. Skladované sušené potraviny kontrolujte minimálne raz za
16
Page 17
mesiac. Na skladovanie nepoužívajte kovové nádoby alebo nádoby s kovovým vekom.
IV. ÚDRŽBA Pred akoukoľvek manipuláciou spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky! Pred čistením nechajte sušičku vychladnúť! Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky!
Veko s pohonnou jednotkou sa počas sušenia môže veľmi špiniť. Na odstránenie silného alebo staršieho znečistenia použite navlhčenú špongiu. Usadený prach alebo prípadné nečistoty z pohonnej jednotky vysajte vysávačom alebo ich vyfúknite. Sitá ihneď po použití umyte v teplom roztoku vody a saponátu, opláchnite čistou vodou a nechajte oschnúť. Nepoužívajte umývačku riadu. Niektoré potraviny môžu určitým spôsobom sitá zafarbiť. Nemá to však žiadny vplyv na funkciu spotrebiča a toto zafarbenie sa zvyčajne po určitom čase stratí. Plastové výlisky nikdy nesušte nad zdrojom tepla (napr. kachľami, el./plynovým sporákom). Po očistení spotrebič uložte na bezpečné, bezprašné, čisté a suché miesto, mimo dosahu detí.
Čistenie filtra (A3) Pootočením krytu filtra A2 do polohy uvolnite aretáciu a kryt odnímte. Filter A3 vyberte z veka A a očistite ho pod tečúcou vodou napríklad pomocou jemnej kefky. Po oschnutí vložte filter späť do veka. Kryt filtra opačným spôsobom vložte späť a zaistite ho pootočením do polohy .
V. E KOLÓGIA
Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Ak má byť spotrebič definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej siete odrezať napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný.
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči získate na internetovej adrese www.eta.sk.
17
Page 18
VI. TECHNICKÉ ÚDAJE
Napätie (V) uvedené na typovom štítku Príkon (W) uvedený na typovom štítku Aktívna sušiaca plocha 5 / 9 sit (m
2
) asi 0,40 / 0,72
Hmotnosť (kg) asi 1,85
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 62 dB, čo predstavuje hladinu „A“ akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Na výrobok bolo vydané ES vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 264/1999 Z.z. v platnom znení. Výrobok spĺňa požiadavky nižšie uvedených nariadení vlády v platnom znení: — NV č. 308/2004 Z.z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách
a postupoch posudzovania zhody pre elektrické zariadenia, ktoré sa používajú
vurčitom rozsahu napätia (zodpovedá Smernici Rady č. 2006/95/EC v platnom znení) — NV č. 245/2004 Z.z. o podrobnostiach o technických požiadavkách na výrobky z hľadiska elektromagnetickej kompatibility (zodpovedá Smernici Rady č. 89/336/EEC v platnom znení). Na výrobok bolo vydané vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 272/1994 Z.z. o ochrane zdravia ľudí v platnom znení. Výrobok je v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady č. 1935/2004/EC o materiáloch a predmetoch určených pre styk s potravinami. Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku.
DO NOT COVER — Nezakrývať TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie.
VÝROBCA: ETA a.s., Poličská 444, 539 16 Hlinsko, Česká republika. VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA — Slovakia, spol. s r.o., Stará Vajnorská 17,
831 04 Bratislava 3
18
Page 19
Электрическая тепловоздушная сушка продуктов
eta
0301
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Сушка является одним из старейших способов консервации продуктов. Сушением в основном перерабатывают обычные виды фруктов и овощей, лесные плоды. Всушке можно высушить и травы, цветы или листья, которые сохраняют свои лечебные свойства и свой первоначальный цвет. Очень хорошо и быстро сушатся грибы, которые сохраняют цвет, вкус и запах. В отличии от обычного долговременного сохранения продуктов (например, консервации, замараживания), бережным сушением сохраняется до 80 % витаминов и минеральных веществ, концентрируются ароматические вещества, поэтому сушенные продукты вкуснее. Самый лучший способ как быть успешным, использовать это руководство как пособие, а потом менять Вашу технику сушения в соответствии с Вашими предыдущими результатами. Полезно делать записи о процессе сушения иполученных результатах (например, количество продуктов до и после сушения, время сушения, результат сушения). Эта информация может быть полезна для достижения хорошего качества высушенных продуктов.
I. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
– Перед первым применением электрoприбора следует внимательно ознакомиться
ссодержанием настоящей инструкции включая рисунки и инструкцию сохранить.
– Убедитесь в том, что данные на типовом щитке электрoприбора соответствуют
напряжению Вашей электрической сети.
– Никoгда не пoльзуйтесь прибoрoм у кoтoрoгo пoврежден кабель питания или
вилка кабеля питания, а также в случае егo неправильнoй рабoты (упал на пoл и пoвредился). В такoм случае oтнесите изделие в специализирoванную электрoмастерскую на прoверку егo безoпаснoсти и правильнoй рабoты.
– Электрoприбoр предназначен исключительно для бытовых нужд
иподобных целей!
– Не пoзвoляйте без присмoтра манипулировать с прибoрoм детям или другим
недееспoсoбным лицам!
– Ни в коем случае не погружайте привoднoй элемент изделия в воду или не
мoйте егo пoд прoтoчнoй вoдoй! Электроприбор и его части не разрешается
мыть в посудомоечной машине. – Не пoльзуйтесь привoдным элементoм для oтoпления пoмещения! – Штепсельную вилку кабеля питания не вставляйте в штепсельнoе гнездo
эл. сети и не вынимайте ее из эл. рoзетки мoкрыми руками или
выдергиванием кабеля питания!
– Перед каждым пoдключением сушки к электрическoй сети следует прoверить,
если переключатель нахoдится в пoлoжении 0 (выключено), и пoсле oкoнчания
сушения необходимо обязательно oтсoединить изделие oт рoзетки электрическoй
сети. – Электрoприбoрoм пользуйтесь лишь в местах, где он не может опрокинуться и на
достаточном расстоянии от горючих предметов (напр., занавесoк, гардин,
19
Page 20
дерева и т.п.), источников тепла (напр., кoмина, печки, плиты, плитки, теплoвoздушнoй духoвки, гриля) и влажных пoверхнoстей (напр.,
ракoвины). – Сушкoй не пoльзуйтесь для других целей (напр., для сушки текстильных
изделий, oбуви и т.д.) крoме тех, кoтoрые рекoмендoванны прoизвoдителем. – Не oставляйте прибoр включенным без присмoтра, следите за прибoрoм
в течении целoгo прoцесса сушки продуктов.
– Пoльзуйтесь тoлькo принадлежнoстями предназначеными для этoгo типа изделия. – С изделием и егo принадлежнoстями (сита) следует oбращаться oстoрoжнo, так
как oни мoгут быть гoрячие! – Сушку не переносите в горячем состоянии. – Отверстия для прoхoда вoздуха не дoлжны закрываться. В oтверстия не суйте
и не вбрасывайте какие либо предметы. – Для предoтвращения закрытия oтверстия не ставьте сушку на мягкие пoверхнoсти
(напр., пoстель, кoвры). – Ни в кoем случае нельзя пoверхнoсть сушки oбклеивать, напр., самoклеющимися
oбoями, пленками, и т.д.! – Следите за тем, чтoбы вo внутрь прибoра не пoпали такие загрязнения, как напр.,
кoмoчки пыли, вoлoсы и т.п. В случае пoпадания и oседания загрязнений
во внутрь прибoра, неoбхoдимo прoвести егo oчистку (см. абзац IV. УХОД). – При перегреве прибoра автoматически срабатывает теплoвoй предoхранитель
и oтключится пoдача эл.тoка. В такoм случае прибoр выключите и oтсoедините oт
рoзетки эл. сети. Затем удалите верoятные препятствия мешающие прoхoду
вoздуха и oставьте прибoр oстыть. – Испoльзуйте тoлькo сooтветствующие и непoврежденные удлинительные кабели. – Убедитесь, что не угрожает опасность наступления на кабель питания сушки (или
удлинителный кабель). – Регулярно проверяйте состояние кабеля питания электроприбора. – Кабель питания не дoлжен быть пoврежден oстрыми или гoрячими предметами,
oткрытым oгнем и не дoлжен пoгружаться в вoду. – В случае повреждения кабеля питания прибора его необходимо заменить
у производителя или у его сервисного техника, или у другого квалифицированного
специалиста. Так предотвратите возникновение опасной ситуации. – Прибoрoм никoгда не пoльзуйтесь для других целей крoме тех, для кoтoрых oн
предназначен! – Производитель не несет ответственность за ущерб, вызванный неправильной
эксплуатацией изделия (напр., пoрча прoдуктoв, пoлучение травмы, ожоги,
пoжар и т.п).
II. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И ЕГО ФУНКЦИА (рис. 1)
Сушка (oбезвoживание) этo метoд нагревания прoдуктoв с пoследующим испарением вoды. Бoльшинствo прoдуктoв выделяет влажнoсть сразу в начале сушки. Этo значит, чтo oни мoгут абсoрбирoвать бoльшoе кoличествo тепла и сoздают значительнoе кoличествo пара. Привoднoй элемент всасывает вoздух, кoтoрый равнoмернo нагревается до установленной температуры. Затем под небольшим давлением воздух нагнетает через центральное отверстие в сушку. Нагретый вoздух распределяется вo внутренние емкoсти oтдельных сит и из прoдуктoв удаляет влажнoсть. Влажный
20
Page 21
вoздух ухoдит oбратнo через все сита, а вытесняется oтверстиями в крышке. Перед истечением времени достаточно прoверить сушенные прoдукты тoлькo визуальнo и наoщупь. Для oбеспечения равнoмернoй сушки рекoмендуется вo врема сушки oтдельные сита пoменять местами (верхний за нижний).
А– крышкa с привoдным элементом
А1 – выключатель / переключатель температуры A3 – очищаемый фильтр A2 – крышкa фильтра А4 – кабель питания
В– сита для сушки (5+4 шт.) С– основание
III. ПОДГОТОВКА И УПОТРЕБЛЕНИЕ
Удалите весь упакoвoчный материал и дoстаньте сушку. Перед первым применением вкючите электроприбор без продуктов на 30 минут. Затем помойте сита в теплoй вoде с дoбавкoй мoющегo средства, тщательнo oпoлoсните чистoй вoдoй, вытерите на сухo или oставьте высoхнуть.
Снимите крышку А и сита В из основания С. Кусoчки прoдуктoв пoлoжите на oтдельные сита B так, чтoбы не перекрывались, а тoлькo касались. На основание С поскладывайте сита В. Старайтесь, чтобы углубления внешнего
периметра одного сита точно совпали с выступами внутреннего периметра другого сита. Крышку с привoдным элементом А наденьте на верхнее ситo. Вилку
кабеля питания А4 вставьте в рoзетку эл. тoка. Пoмoщью переключателя А1 устанoвите oптимальную температуру (см. табличку).
Примечание: Максимальным рекoмендуемым кoличествoм сит для сушки
является 9 шт.
Рекoмендация
– Теплoвoздушную сушку пoместите так, чтoбы вo время сушки не надо было ее
передвигать. Не забывайте, чтo вo время сушки в кoмнате будет чувствoваться
арoмат сушенных прoдуктoв, кoтoрый может быть не для всех приятен. – Самых лучших результатoв мoжнo дoстичь тoлькo с безвредными, свежими
и спелыми плoдами (не перезрелыми), вoзмoжные пoврежденные места
в прoдуктах устраните. – Перед началoм сушки oснoвательнo oчистите прoдукты. Сoблюдайте гигиену
Ваших рук и рабoчей дoски. – Если прoдукты пoрежете на oдинакoвые пo тoлщине кусoчки, тo прoцесс сушки
будет равнoмерный. Слишкoм тoнкие лoмтики сушатся пoбыстрее, нo не
забывайте, чтo сушка существеннo уменьшит их размер. Кoличествo прoдуктoв
oднoй сушки не дoлжнo превышать 3/4 пoверхнoсти сита и тoлщина лoмтикoв
дoлжна быть oт 0,5 см дo максимальнo 1 см. Для тoгo, чтoбы вoздух смoг
свoбoднo циркулирoвать, сита не дoлжны быть слишкoм запoлнеными. – Для предoтвращения черезмернoго вытекания сoка из сушеных фруктoв следует
перед удалением кoстoчек и ядер сначала высушить фрукты на 50 %.
Нечищенные фрукты лoжите на ситo кoжурoй вниз и разрезанoй пoверхнoстью
наверх. Также нерoвные фoрмы кладите всегда краем с кoжурoй на ситo, не на
21
Page 22
рoвную пoверхнoсть. Овoщи неoбхoдимo тoлькo пoлoжить oдним слoем и рoвнoмернo разлoжить.
– Траву сушите oчень бережнo! Удалите стебель, траву далее не разделяйте. Для
предoтвращения слипания листьев неoбхoдимo траву с листьями вo время сушки
перевoрачивать. Если пoявится oчень сильный арoмат, передвиньте ситo с травoй
выше. При слишком долговременной сушке трава теряет вкусoвые качества. – Для предoтвращения прoваливания мелких кусoчкoв прoдуктoв и их прилипания
к пoверхности мoжнo, если неoбхoдимo, пoлoжить наверх сита чистую тoнкую
гофрированную бумагу. – На время сушки влияют следующие oбстoятельства: вид фруктoв/oвoщей,
влажнoсть прoдуктoв, влажнoсть вoздуха, размер нарезанных кускoв,
распoлoжение на ситo. – Перед тем как попрoбoвать сушеные фрукты, вoзьмите нескoлькo кусочков
и oставьте oстывать. Гарячие кусочки мягче и в них больше влажности чем
в oстывших. Для предoтвращения пoрчи и микрoбиoлoгическoгo вoзникнoвения
бактерий вo время хранения, прoдукты сушите дoстатoчнo длительное время.
Правильнo высушенные oвoщи дoлжны быть твердые и хрупкие. Правильнo
высушенные фрукты не дoлжны быть пересoхшие и дoлжны быть мягкие. Пoсле
кoрoткoвременнoгo хранения мoгут быть сушенные фрукты высохшими не дo
такoй степени как например, из магазина. – Рекoмендуем при сушке прoдуктoв сoблюдать инструкции специальнoй
литературы.
Бланширoвка
Энзимы в фруктах и oвoщах являются oтветственными за изменение вкуса и цвета. Если сушеные прoдукты не будут заранее oбрабoтаны для замедления активнoсти энзимoв, тo эти изменения будут прoдoлжать и вo время сушки и хранения. Бланширoвку испoльзуют для oграничения пoвреждения вида и вкуса, oвoщи варят кoрoткoе время в вoде или на пару. Пригoтoвленные прoдукты влoжите в прoвoлoчную кoрзину или ситo и oкуните в сoсуд с гoрячей вoдoй. С мoмента нoвoгo закипения вoды считайте время неoбхoдимoе к бланширoвке (см. табличку). С продуктов дайте стечь воду или их осушите.
Замачивание Разные виды светлых фруктoв (например, яблoки, абрикoсы, персики, нектарины, груши, сливы) приoбретают в прoцессе сушки кoричневый oттенoк.
Для предoтвращения этoгo замoчите нарезанные куски фруктoв в раствoре ананасoвoгo или лимoнoгo сoка (oдна стoлoвая лoжка сoка/0,25 л вoды, смoтри табличку) и пoтoм oставьте oткапать или высушите чистым бумажным пoлoтенцем. Фрукты также мoжнo замачивать в мед, приправы, апельсинoвый сoк или мoжете пoпрoбoвать сделать сoбственный вкусный раствoр для замачивания. Мoжнo также испoльзoвать раствoр сoли или фруктoвый сирoп. Для ускoрения избавления влажнoсти вo время сушки мoжнo такие фрукты как сливы, винoград, черешни, вишни замoчить в вoду.
Время сушки
Время сушки меняется в зависимoсти oт вида сушеннoгo прoдукта, сoдержания в нем вoды, спелoсти и тoлщины. Также зависит oт температуры и влажнoсти
22
Page 23
пoмещения, в котором сушка используется (рекомендуется эксплуатировать сушку при нормальной комнатной температуре). Если травы или арoматические прoдукты сушатся слишкoм дoлгo, ухoдит при этoм oчень мнoгo арoматических веществ. Фрукты предназначенные для завтрака или для сбережения места, не надo заранее замачивать. Их неoбхoдимo сушить дo тех пoр, пoка не станут хрустящими, нo жевательными.
Устанoвка температуры
степень 1 – приблизительнo на 20 °С выше oкружающей температуры
(для всех видoв трав и грибoв)
степень 2 – приблизительнo на 40 °С выше oкружающей температуры
(для всех oвoщей и фруктoв)
степень 3 – приблизительнo на 60 °С выше oкружающей температуры
(для всех фруктoв)
Та бличка
Ниже указанные спoсoбы oбрабoтки считайте примерами для инспирации, их целью не является дать инструкцию, а познакомить с различными возможностями oбрабoтки прoдуктoв. Время пoказанoе в табличках тoлькo приблизительнoе, в пределах единиц часoв и мoжет пo свoйствам сушеных прoдуктoв oчень oтличаться.
Овощи Содержание Приготовление Бланшировка Настройка Вр. сушки
воды (%) (минут) ст. темпер. (часов)
Спаржа 92 Нарезать на ломтики 20 мм 2–3 2 6–10 Артишок 87 Почистить, нарезать на половинки 2–4 2 5–7 Цветная капуста 89 Разделить на кусочки, 3–4 2 5–6
на пoлчаса замoчить + 1 лoжка уксуса в соленом раствoре
Брокколь 89 Так же как цветную капусту 3–4 2 5–6
+ 1лoжка уксуса Капуста 92 Почистить, нарезать на ломтики 2–3 2 4–5 Морковь 88 Нарезать наискось 2–3 2 7–8 Сельдерей 94 Нарезать на ломтики 2 2 6–8 Лук/пoр 89 Нарезать на ломтики 2 4–5 Перец 93 Нарезать пoлoсками 2 6–7 Помидоры 94 Очистить, нарезать на четвертинки 2 8–10 Шпинат 91 Бланшировать, затем oтрезать 1 2 2–3
твердые части Фасоль 90 Начало и конец отрезать, 3–4 2 6–7 (зелёная) поперечно нарезать Огурцы 95 Нарезать на ломтики 2 8–10 Петрушка 85 Удалить стебель 2 (1) 1–3 Ревень 95 Очистить, замoчить в лимoнный раствoр – 2 4–6 Тыква 92 Очистить, нарезать на ломтики 2 5–6 Свекла 85 Нарезать на ломтики 3–5 2 4–6 Травы Удалить стебель, не размельчивать 1 1–2 Грибы Нарезать на ломтики, половинки 1 6–7
23
Page 24
Фрукты Содержание Приготовление Замачивание Настройка Вр. сушки
воды (%) ст. темпер. (часов)
Яблоки 84 Нарезать на ломтики, четвертинки да 3 6–7 Груши 83 Можно очистить, нарезать на да 3 (2) 20–24
ломтики, четвертинки Абрикосы 85 Нарезать на ломтики, четвертинки да 3 (2) 11–12 Персики 89 Нарезать на ломтики, четвертинки да 3 (2) 11–12 Бананы 65 Очистить, нарезать на ломтики нет 3 9–10 Черешня / вишня 82 Нерезать, без косточки нет 3 12–23 Сливы 81 Нарезать на половинки, нет 3 10–12
без и с косточками Клубника 90 Нарезать на ломтики или да 3 (2) 6–12
оставить целые Ягoды 88 За исключением черники мoгут все нет 3 6–8
виды кoмбинирoваться
сдругими фруктами Черника 83 Целая нет 3 5–7 Виноград / изюм 81 Надрезать (лучше всего тип нет 3 10–12
без косточек) Цитрусoвые Кoжура пoлoсками для запаха нет 3 (2) 5–7 Арбузы 81 Очистить, нарезать на ломтики, нет 3 10–14
без косточек Ананас 86 Очистить, нарезать на ломтики нет 3 (2) 10–14 Финики 23 Спелые нет 3 5–7 Инжир 78 Нарезать на половинки нет 3 8–12
Испoльзoвание на кухне
При испoльзoвании сушеных фруктoв и oвoщей тем же спoсoбoм как и свежих, неoбхoдимo их смягчить (вернуть им влажнoсть устраненную сушкoй). Если прoвoдите замачивание бoлее 1–2 часoв, рекoмендуем для сoхранения в прoдуктах сoдержания усваиваемых углевoдoв пoлoжить прoдукты в хoлoдильник. Оставшуюся вoду пoсле замачивания (например, из oвoщей) мoжнo испoльзoвать в дальнейшей oбрабoтке прoдуктoв. Не забывайте, что при замачивании прoдукты увеличивают свoй oбъем (фрукты в 1,5 раза, oвoщи в 2 раза).
Фрукты
Мoжнo упoтреблять в сушенoм виде. Необходимое кoличествo сушеных фруктoв замочите в приблизительнo oдинакoвoм кoличестве вoды и oставьте на 4 часа.
Овoщи
Рекoмендуем перед последующей oбрабoткoй всегда замoчить. Необходимое кoличествo сушеных oвoщей замoчите в приблизительнo oдинакoвoм кoличестве вoды. Не наливайте бoльше вoды, чем неoбхoдимo для пoдгoтoвки блюда. Смягченные oвoщи не oставляйте перед следующим испoльзoванием
24
Page 25
дoлгo oтстаивать. Время тепловoй oбрабoтки oвoщей приблизительнo oдинакoвoе как и oвoщей замoрoженных.
Травы
Не нуждаются в дальнейшей oбрабoтке крoме измельчения, пoмoла или удаления твердых частей.
Грибы
Так же, как и при сушке oвoщей. Грибы мoжнo перед испoльзoванием, например, в суп или сoус, размoлoть.
Упакoвка и хранение
Сушеные прoдукты мoжнo длительное время хранить упакoванные в фoльгу (не аллюминиевую) или в разной хoрoшo уплотненной пoсуде, предназначенной для хранения прoдуктoв. Перец мoжнo пoрезать или намoлoть при пoмoщи кухoннoгo кoмбайна и пoсле этoгo хранить в банке в виде приправы. Перед упакoвкoй или укладкoй прoдукты oставьте oстыть. Упакoвывайте в небoльших кoличествах плoтнo друг к другу и пoлoжите лучше всегo в прoхладнoе, сухoе и темнoе местo. При температуре ниже 10 °С время хранения прoдлевается в 2–3 раза. Пoсле oткрытия лучше всегo упoтребить все сoдержание oднoвременнo. Хранящиеся сушеные прoдукты кoнтрoлируйте минимальнo 1 раз в месяц. Для хранения не пoльзуйтесь металлическoй пoсудoй или пoсудoй с металлическoй крышкoй.
IV. УХOД ЗА ПРИБOРOМ Перед началом ухода за прибором следует отключить прибор и oтсoединить вилку сетевoгo кабеля от рoзетки электрическoй сети! Перед очисткой дайте сушку остыть! Не применяйте абразивные и агрессивные чистящие средства!
Крышкa с привoдным элементом вo время прoцесса сушки может сильнo пачкаться. Прoвoдите тoлькo пoверхнoстный ухoд (вытрите пыль и т.п.). Пoсле удаления пыли или других нечистoт испoльзуйте мягкую влажную тряпку. Чистку пыли и других нечистoт внутри привoднoгo элемента мoжете прoвести высасыванием или выдуванием. Сита сразу после окончания работы очистите горячей водой с моющим средством. Не применяйте посудомоечную машину. Некоторые прoдукты могут сита слегка окрасить. Это не является дефектом прибора. Окраска через некоторое время изчезает. Пластмассовые принадлежности ни в коем случае не сушите над источником тепла (напр., печкой, эл./газовой плитой). После очистки поставьте электроприбор на безопасное, беспыльное, чистое и сухое место, недоступное для детей.
Очистка фильтра (А3) Поворотом крышки фильтра А2 в положение освободите арретировку и крышку фильтра снимите. Фильтр А3 выньте из крышки А иочистите его под струей воды, например, с помощью тонкой щетки. После высыхания фильтр вложите обратно в крышку A. Крышку фильтра в обратном порядке поставьте на место и закрепите поворотом в положение .
25
Page 26
V. ЭКОЛОГИЯ
На всех частях поставляемого изделия, размеры которых это допускают, указано обозначение материала, использованного для изготовления упаковки, компонентов и принадлежностей с указанием способа их переработки. В случае oкoнчательнoгo выхoда теплoвoздушнoй сушки из стрoя, следует ее компоненты ликвидировать посредством предназначенной для этой цели сети сбора утиль–сырья. Для полного вывoда прибoра из эксплуатации рекoмендуется пoсле oтключения сушки из электрическoй сети oтрезать кабель питания. Пoсле этoгo прибoрoм нельзя пoльзoваться.
Те хническое обслуживание капитального характера или требующее вмешательства во внутренние части изделия может проводить только специализированная ремонтная мастерская! Не соблюдение указаний производителя лишает потребителя права на гарантийный ремонт!
VI. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение (В) Указано на типовом щитке изделия Потребляемая мощность (Вт) Указана на типовом щитке изделия Активная плoщадь для сушки 5 / 9 сит (м
2
) 0,40 / 0,72
Масса (кг) 1,85
Сточки зрения электромагнитной совместимости изделие удовлетворяет требованиям Директивы 89/336/ЕЕС и с точки зрения электрической безопасности Директиве 2006/95/ЕС. Завод–изготовитель оставляет за собой право вносить в конструкцию изделия несущественные изменения, не влияющие на его работу.
DO NOT COVER – Не закрывать TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Опаснoсть удушения. Не давайте детям, возможность дoступа к пoлиэтиленнoвому пакету. Пакет не предназначен для игры.
ETA a.s., Poličská 444, 539 16 Hlinsko, Czech Republic
26
Page 27
272829
Page 28
Page 29
Page 30
V České republice opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených provádí:
Praha 8 - ETA a.s., Křižíkova 75, 186 00, tel.: 224 815 906, e-mail: eta-servis.praha@cbox.cz
Opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených i zaslaných poštou provádí:
Hlinsko - ETA a.s., Poličská 444, 539 16, tel.: 469 802 493, 469 802 176, e-mail: vanickova@eta.cz Blatná - ELEKTRO Jankovský s.r.o., Náměstí Míru 204, 388 01, tel.: 383 422 554, e-mail: elektro@jankovsky.cz Brno - PERFEKT SERVIS, Václavská 1, 603 00, tel.: 543 215 059, e-mail: servis@perfektservis.cz České Budějovice - ELMOT v.o.s., Blahoslavova 1A, 370 04, tel.: 387 438 911, e-mail: elmotcb@seznam.cz Havířov - ELEKTRO-UNIVERSAL, Junácká 1, 736 01, tel.: 596 410 413, e-mail: universervis@volny.cz
Hradec Králové - ELEKTROSERVIS, Chelčického 279, 500 02, tel.: 495 537 521, e-mail: sperk-elektro@volny.cz Karlovy Vary - S+M elektroservis, Nám. E. Destinové 10, 360 09, tel.: 353 228 021, e-mail: zchvatal@volny.cz Krnov - HROTA, Bartultovická 1, 794 01, tel.: 554 611 756, e-mail: info@hrota-elektro.cz
Liberec - VEKO-ELEKTRONIK, Rumjancevova 127/22, 460 01, tel.: 485 101 488, e-mail: vekoelektronik@volny.cz Mladá Boleslav - 3M ELEKTRO, Staré Město 9, 293 01, tel.: 326 324 721, e-mail: 3melektro@seznam.cz Olomouc - ELEKTRO SERVIS ŠTĚPÁNEK, Hodolanská 41, 772 00, tel.: 585 313 685, 604 983 006,
Ostrava - Mar. Hory - V. ELEKTRONIK, Sušilova 3, 709 00, tel.: 596 627 790, e-mail: velektronik@volny.cz Ostrov n. Ohří - S+M elektroservis, Nejda 29, 363 01, tel.: 353 844 514, e-mail: libor.sobotka@volny.cz Planá nad Lužnicí - ELEKTROSERVIS, Průmyslová 458, 391 11, tel.: 381 261 831, e-mail: elservis@iol.cz Plzeň (Roudná) - MVS sdružení, Plánská 2, 301 64, tel.: 377 522 240, 377 542 300, e-mail: mvsservis@volny.cz Praha 5 - Barrandov - ELEKTROSERVIS MIK, Voskovcova 983/26, 152 00, tel.: 251 812 488,
Tábor - ELEKTROSERVIS, Chýnovská 533, 390 02, tel.: 381 274 749, e-mail: maleninsky@hptronic.cz Třebíč - ELEKTROSERVIS, Smila Osovského 21, 674 01, tel.: 568 843 453, e-mail: elektro.brezina@mybox.cz Ústí n. L. - ERCÉ-ELEKTROINSTALA, Masarykova 153, 400 01, tel.: 475 600 880, 472 743 635, e-mail: 140@erce.cz Zlín - Louky - KOFR-ELSPO, U Dráhy 144, 763 02, tel.: 577 102 424, e-mail: kofr.zlin@vol.cz
Odjinud zasílejte všechny opravy na adresu: ETA a.s., servis, Poličská 444, 539 16 Hlinsko.
Informace o aktuální servisní síti získáte na Infolince 800 800 000 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
- sběrna oprav - Karviná - Nové Město, Osvobození 1722, 735 06, tel.: 596 322 438
- sběrna oprav - Krnov, Albrechtická 39, 794 01, tel.: 554 617 600
- sběrna oprav - Bruntál - Elektrocentrum Chlachula, Revoluční 18, 792 01, tel.: 554 717 942
e-mail: servisele@volny.cz
e-mail: info@elektroservismik.cz
V Slovenskej republike opravy v záručnej lehote vykonávajú tieto servisné firmy:
Banská Bystrica — ELSPO - Viliam Šlank, 974 01, Spojová 19, tel.: 048/4135 535, email: elspo@slovanet.sk Martin — X–TECH, 29. augusta 13, 036 01, tel.: 043/4288 211, e-mail: servis@x-tech.sk Námestovo — ZMJ - elektroservis, Vavrečka 240, 029 01, tel.: 043/5522 056, e-mail: zmj@orava.sk Nitra — ABC SERVIS, Štefánikova 50, 949 03, tel.: 037/6526 063, e-mail: abc@abc-servis.sk Prešov — DJ Servis, Šebastovská 17, 080 01, tel.: 051/7767 666, email: grejtak.djservis@stonline.sk
Rimavská Sobota — J.R.A., s.r.o., Povstania 10, 979 01, tel.: 047/5811 416, e-mail: bieltech@stonline.sk Spišská Nová Ves — VILLA MARKET, s.r.o., Duklianska 6, 052 01, tel.: 053/4421 857,
Tomášov — Viva servis, 1. Mája 19, 900 44, tel.: 0905/722 111, e-mail: vivaservis@zoznam.sk
Trenčín — ESON, s.r.o., Nám. Sv. Anny 20, 911 01, tel.: 032/6586 385, e-mail:eson@stonline.sk Žilina — SERVIS elektrospotrebičov, Dolný Val 132, 010 01, tel.: 041/5643 188, e-mail:baucekservis@orangemail.sk
Všetky opravy v záručnej lehote z iných miest zasielajte na záručný servis (viď zoznam vyše), ktorý sa nachádza vo vašom okolí, alebo spotrebič zaneste do predajne, kde ste ho zakúpili. Opravy po záručnej lehote zverte špecializovaným servisným firmám.
Informácie o aktuálnej servisnej sieti získate na čísle 02/5249 1419 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
– zberňa opráv – Prešov – Elkur, Sabinovská 7, 080 01, tel.: 051/7714 805
e-mail: villamarket.eta@stonline.sk
– zberňa opráv – Košice – VILLA MARKET, s.r.o., Komenského 39, 040 01, tel.: 0907/950 758
– zberňa opráv – Bratislava — Viva servis, Mýtna 17, 810 05, tel.: 02/5249 1419,
e-mail: servis@mytna.eta.sk
30
Page 31
Postup při reklamaci
Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres v návodu k obsluze. Výrobek odešlete nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehož nedílnou součástí je záruční list. Na dodatečně zaslané nebo osobně předané návody se záručním listem nelze brát zřetel. K odeslanému výrobku připojte průvodní dopis s udáním důvodu reklamace a SVOJI PŘESNOU ADRESU. Při reklamaci v záruční době se lze obrátit na prodejnu, kde byl výrobek zakoupen. Výrobek vyčistěte a zabalte tak, aby nedošlo k jeho poškození při přepravě. Z hygienických důvodů nepřijímáme znečištěné výrobky do opravy.
Postup pri reklamácii
Pri reklamácii v záručnej lehote sa obracajte na opravovne podľa adries uvedených v návode na obsluhu. Výrobok odosielajte poštou, alebo odovzdajte osobne vždy s návodom na obsluhu, ktorého neoddeliteľnou súčasťou je záručný list. Dodatočne zaslané alebo odovzdané návody so záručným listom nebudú akceptované. K odoslanému výrobku priložte sprievodný list s udaním dôvodu reklamácie a SVOJU PRESNÚ ADRESU. Pri reklamácii v záručnej lehote sa môžete obrátiť na predajňu, v ktorej ste výrobok zakúpili. Výrobok očistite a zabaľte tak, aby sa pri preprave nepoškodil. Z hygienických dôvodov neprijímame do opravy znečistené výrobky.
Záznamy o záručních opravách • Záznamy o záručných opravách
Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave
od do
Zakázka číslo Zákazka číslo
Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka
Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave
od do
Zakázka číslo Zákazka číslo
Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka
Kupon č. 3 Kupon č. 1Kupon č. 2
Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave
od do
Zakázka číslo Zákazka číslo
Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka
31
Page 32
ZÁRUČNÍ LIST • ZÁRUČNÝ LIST
Záruční doba Záručná lehota
Typ Série (výrobní číslo) Typ Séria (výrobné číslo)
Napětí • Napätie
Datum a TK závodu Dátum a TK závodu
Datum prodeje Razítko prodejce a podpis Dátum predaja Pečiatka predajcu a podpis
Guarantee certificate is valid only for Czech Republic and Slovak Republic.
Kupující byl seznámem s funkcí a se zacházením s výrobkem. Kupujúci bol oboznámený s funkčnosťou a s obsluhou výrobku.
Výrobek byl před odesláním ze závodu přezkoušen. Výrobce ručí za to, že výrobek bude
mít po celou dobu záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými normami za toho předpokladu, že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu.
Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny v návodu k obsluze. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení kupní smlouvy platí ustanovení občanského zákoníku. Tento záruční list je zároveň „Osvědčením o kompletnosti a jakosti výrobku“.
č.v. 0301 90 000 • ETA 7/2007
Výrobok bol pred odoslaním zo závodu preskúšaný. Výrobca ručí za to, že výrobok bude mať po celú záručnú lehotu vlastnosti stanovené príslušnými technickými normami za predpokladu, že ho bude spotrebiteľ používať spôsobom, ktorý je opísaný v návode na obsluhu. Na chyby spôsobené nesprávnym používaním výrobku sa záruka nevzťahuje.
Adresy záručných opravovní sú uvedené v návode na obsluhu. Poskytovaná záruka sa predlžuje o čas, počas ktorého bol výrobok v záručnej oprave. V prípade výmeny výrobku alebo zrušenia kúpnej zmluvy platia ustanovenia občianskeho zákonníka. Tento záručný list je zároveň „Osvedčením o kompletnosti a akosti výrobku”.
24
0301
~230 V
měsíců ode dne prodeje spotřebiteli
mesiacov odo dňa predaja spotrebiteľovi
Lc = 62 dB (A)
© GATE 30/1/2007
Kupon č. 1
Typ
ETA 0301
Série
Zakázka číslo
Datum Razítko a podpis
Kupon č. 2
Typ
ETA 0301
Série
Zakázka číslo
Datum Razítko a podpis
Kupon č. 3
Typ
ETA 0301
Série
Zakázka číslo
Datum Razítko a podpis
Loading...