I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 6
II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE 8
III. PŘÍPRAVA VYSAVAČE 9
IV. POUŽITÍ VYSAVAČE 9
V. VYJMUTÍ PRACHOVÉ NÁDOBY A FILTRŮ 9
VI. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 9
VII. SKLADOVÁNÍ 10
VIII. EKOLOGIE 10
IX. TECHNICKÁ DATA 11
SK
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 12
II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČA 14
III. PRÍPRAVA VYSÁVAČA 15
IV. POUŽITIE VYSÁVAČA 15
V. VYBRATIE PRACHOVEJ NÁDOBY A FILTROV 15
VI. ČISTENIE A ÚDRŽBA 15
VII. SKLADOVANIE 16
VIII. EKOLÓGIA 16
IX. TECHNICKÉ ÚDAJE 17
GB
I. SAFETY WARNING 18
II. EQUIPMENT AND ACCESSORIES 20
III. VACUUM CLEANER PREPARATION 20
IV. USE OF VACUUM CLEANER 20
V. REMOVING THE DUST CONTAINER AND FILTERS 21
VI. CLEANING AND MAINTENANCE 21
VII. ENVIRONMENTAL PROTECTION 22
VIII. TECHNICAL DATA 22
HU
I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 23
II. TERMÉKLEÍRÁS 25
III. A PORSZÍVÓ ELŐKÉSZÍTÉSE 25
IV. A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA 25
V. A PORTARTÁLY ÉS A SZŰRŐK ELTÁVOLÍTÁSA 25
VI. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 26
VII. ÖKOLÓGIA 26
VIII. MŰSZAKI ADATOK 27
PL
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 28
II. WYPOSAŻENIE I AKCESORIA ODKURZYCZY 30
III. PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA 30
IV. ZASTOSOWANIE ODKURZACZA 30
V. WYJĘCIE POJEMNIKA NA KURZ I FILTRÓW 31
VI. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 31
VII. EKOLOGIA 32
VIII. DANE TECHNICZNE 32
CZ
Bezsáčkový vysavač
ORBITO
eta
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
OBECNÁ USTANOVENÍ:
– Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte
–
–Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, před
– Spotřebič je určen pouze pro použití v interiérech.
– Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru!
– Spotřebič nikdy neponořujte do vody (ani částečně) a neumývejte ho pod tekoucí
– Pokud byl spotřebič skladován při nižších teplotách, pak jej před připojením k elektrické
– Při vysávání některých druhů koberců, potahových látek, atd. může dojít k vyvolání
– Do vstupních a výstupních otvorů spotřebiče nevsunujte prsty ani žádné jiné předměty.
–
– Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální
– Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen
– Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou
150990010
vyobrazení a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte
za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let
se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, pokud
spotřebič necháváte bez dozoru nebo po ukončení práce, pak
vždy spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice
napájecího přívodu z el. zásuvky!
vodou!
síti nejprve aklimatizujte.
statické elektřiny.
Pokud dojde k ucpání otvorů/součástí pro průchod vzduchu (např. hadice), spotřebič
vypněte a příčinu ucpání zcela odstraňte.
Při manipulaci netahejte prudce za hadici a vyvarujte se hrubému zacházení s vysavačem!
náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
6 / 32
– Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše
uvedených bezpečnostních upozornění. Za nesprávné používání spotřebiče se mj.
považuje nedodržování pravidelné výměny či údržby veškerých filtrů podle pokynů
v kapitole IV., V., VI. a rovněž tak použití neoriginálních filtrů, v důsledku jejichž vlastností
došlo k poruše či poškození spotřebiče.
POUŽÍVÁNÍ SPOTŘEBIČE:
– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
– Při přenášení nedržte spotřebič za držadlo prachové nádoby!
– Při vysávání schodiště nenechávejte spotřebič výše, než sami stojíte!
– Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv
prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány
chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).
– Vysavač není vhodný k vysávání látek, které mohou poškozovat lidské zdraví.
– Nevysávejte vodu, tekutiny nebo agresivní kapaliny!
– Nevysávejte mokré nebo vlhké podlahové krytiny, nepoužívejte vysavač na venkovní
prostory! Při proniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení
z provozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.
(např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla a aerosolové výpary), ale ani
maziva (např. tuky, oleje), žíravé prostředky (např. kyseliny, rozpouštědla).
Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození filtrů, popř. vysavače.
– Spotřebič nepoužívejte k vysávání nečistot produkovaných při/po stavebních úpravách,
jako je sádrokartonový prach, jemný písek, cement, stavební prach, části omítky
apod. Při proniknutí těchto nečistot / sypkých stavebních hmot / sypkých stavebních
materiálů do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení z provozu.
Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.
– VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání spotřebiče, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
PŘÍSLUŠENSTVÍ A SESTAVENÍ SPOTŘEBIČE:
– Sací hubici nebo konec trubky nebo příslušenství nepřikládejte k očím ani uším
a nezasouvejte je do žádných tělesných otvorů!
– Nikdy nevysávejte bez správně založeného filtračního systému a mikrofiltrů.
– Než začnete spotřebič používat, zkontrolujte, zda jsou všechny aretační mechanizmy
ve správné pozici.
NAPÁJECÍ KABEL:
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
–
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
– Vždy odpojte spotřebič od napájení vytažením vidlice ze zásuvky,
pokud ho necháváte bez dozoru a před montáží, demontáží nebo
čištěním.
7CZ/ 32
CZ
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se
nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
– Napájecí přívod je označen barevnými značkami. Žlutý proužek označuje ideální délku
kabelu, červený proužek označuje max. délku kabelu. Neodvíjejte násilně kabel
za červenou značkou!
– Nevytahujte vidlici přívodu z el. zásuvky tahem za napájecí přívod ani za vysavač.
–
Při navíjení přívodu držte vidlici, zabráníte tak „šlehání“ kabelu okolo a možnému poranění.
– Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
Pro bezporuchový chod vysavače je nutné používat testované
filtry doporučené výrobcem.
Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte vysavač a příslušenství.
Z vysavače odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír.
SESTAVENÍ VYSAVAČE
Při sestavování vysavače postupujte podle obr. 1. Dle požadovaného použití zvolte vhodné
příslušenství (C1 - C4) (obr. 5). Příslušenství (C1 - C4) lze připojit buď k teleskopické sací
trubce C6 nebo přímo k sací hadici C5. Teleskopická sací trubka C6 umožňuje nastavit
optimální délku dle výšky postavy uživatele. Stiskněte aretaci C7 a současně vysuňte
požadovanou délku trubky. Při demontáži postupujte opačným způsobem.
IV. POUŽITÍ VYSAVAČE
Před použitím odmotejte (tahem) z vysavače potřebnou délku napájecího kabelu A6
a připojte vysavač k el. síti.
OVLÁDÁNÍ
Tlačítko A1 -
Tlačítko A2 -
zapnutí/vypnutí vysavače
stisknutím a současným držením dojde k navinutí odmotané
části napájecího kabelu
V. VYJMUTÍ PRACHOVÉ NÁDOBY A FILTRŮ
Upozornění
– Maximálního sacího účinku bude vždy dosaženo s čistými filtry a prázdnou
prachovou nádobou.
– Po každém vyprázdnění prachové nádoby doporučujeme vyčistit filtry.
– Při vysávání velice jemného prachu se mohou zanést póry filtrů. Tím se zmenší
průchodnost vzduchu a sací výkon slábne. Je proto třeba v takovémto případě filtry
vyčistit, i když ještě nádoba není plná.
VYJMUTÍ NÁDOBY NA PRACH
Při vyjímání prachové nádoby B postupujte podle obr. 4. Vysáté nečistoty zlikvidujte
s běžným domácím odpadem. Prázdnou a vyčištěnou nádobu vložte opačným způsobem
nazpět do vysavače.
VÝMĚNA VSTUPNÍCH FILTRŮ
Při vyjímání filtrů postupujte podle obr. 4. Opačným způsobem vložte nové/vyčištěné filtry
do vysavače. Dbejte na správné umístění aretačních prvků (viz detaily na obr. 4).
VÝMĚNA VÝSTUPNÍHO FILTRU
Při vyjímání filtru postupujte podle obr. 3. Opačným způsobem vložte nový/vyčištěný filtr
do vysavače.
VI. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Povrch vysavače ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem, nepoužívejte drsné a agresivní
čisticí prostředky! Spotřebič skladujte řádně očištěný na suchém, bezprašném místě mimo
dosah dětí a nesvéprávných osob.
9
/ 32
CZ
Příslušenství
Po každém vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se na kartáčích nebo sběračích nezachytily
nečistoty a odstraňte je.
Nádoba na prach
Nádobu očistěte vlhkým hadříkem.
Před opětovným použitím nechte vše důkladně vyschnout.
Vstupní a výstupní ltry
Vstupní ltry (A10, B5) opláchněte pod tekoucí vodou. Před opětovným použitím je nechte
důkladně vyschnout.
HEPA ltr A9 jemně vyklepejte nebo vyfoukejte (doporučujeme tento úkon provádět mimo
obytný prostor). Při silném znečištění můžete HEPA ltr opláchnout pod tekoucí vlažnou
vodou (tj. držte a současně nakloňte HEPA ltr tak, aby „znečištěná“ skládaná část
směrovala nahoru, voda tekla souběžně se záhyby a vymyla prach uvnitř záhybů).
Otočte HEPA ltr o 180° a nechejte vodu protékat záhyby v opačném směru. Pokračujte
v otáčení a vymývání, dokud HEPA ltr není čistý. Následně jej nechte důkladně oschnout.
–
K čistění filtrů nepoužívejte žádné agresivní prací nebo čisticí prostředky ani horkou vodu.
–
Pro zachování filtračních parametrů HEPA filtru doporučujeme čištění suchou cestou.
– Pokud se rozhodnete HEPA filtr umýt vodou, sníží se jeho filtrační schopnosti.
Maximální počet umytí filtru je 3x. Poté je nutné zakoupit nový.
– HEPA filtr doporučujeme měnit 2x za rok. Ostatní filtry vyměňte, pokud je již nelze
řádně vyčistit nebo jsou poškozené.
– Filtry nejsou určeny pro mytí v myčce nádobí.
– Zanedbání čištění případně výměny filtrů může vést k poruše vysavače!
– Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly čisté a funkční.
Plastové části (B8, B9) opláchněte pod tekoucí vodou.
Upozornění
Ostatní části
Teleskopickou sací trubku C6 a sací hadici C5 očistěte vlhkým hadříkem. Před opětovným
použitím nechte vše důkladně vyschnout.
VII. SKLADOVÁNÍ
Ukládejte vysavač vždy na suchém místě, v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů
(např. krb, kamna, vyhřívací těleso). Po použití lze vysavač rozložit a příslušenství
skladovat odděleně. Pro skladování složeného vysavače lze využít prolis A5 a vysavač tak
lze skladovat v tzv. parkovací poloze.
VIII. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné
likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijaty
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů.
10 / 32
CZ
Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz.
www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu
s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být přístroj definitivně vyřazen z provozu,
doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude
nepoužitelný.
IX. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku spotřebiče
Příkon (W) uveden na typovém štítku spotřebiče
Spotřebič třídy ochrany II.
Hmotnost (kg) cca 5
Rozměry cca (D x H x V) (mm) 370 x 275 x 330
Příkon ve vypnutém stavu je 0,00 W
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku
vyhrazena výrobcem.
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545
nebo na internetové adrese www.eta.cz.
Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče, musí provést
odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN
WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG
AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN
CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT
A TOY. – Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček
v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo
dosah dětí. Sáček není na hraní.
Symbol
znamená UPOZORNĚNÍ.
11
/ 32
SK
Bezvreckový vysávač
ORBITO
eta
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto
prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so
záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením
obalu dobre uschovajte.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA:
– Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnite
– Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie
– Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných častí, pred
– Spotrebič je určený len na použitie v interiéroch.
– Výrobok nenechávajte v chode bez dozoru!
– Spotrebič nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne) a neumývajte ho pod tečúcou
– Ak bol spotrebič skladovaný pri nižších teplotách, potom ho pred pripojením k elektrickej
– Pri vysávaní niektorých druhov kobercov môže dôjsť k vyvolaniu statickej elektriny.
– Do vstupných a výstupných otvorov vysávača nevsúvajte prsty ani žiadne iné predmety.
–
– Aby sa zaistila bezpečnosť prístroja a správna funkčnosť spotrebiča, používajte iba
– Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený tak,
– Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, sú
150990010
si vyobrazenie a návod uschovajte na neskoršie použitie. Inštrukcie v návode považujte
za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom
alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným
spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si so
spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom
nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti mladšie ako 8 rokov
sa musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu.
montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou,
ak spotrebič nechávate bez dozoru alebo po ukončení práce,
potom vždy spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím
vidlice napájacieho prívodu z el. zásuvky!
vodou!
sieti najprv aklimatizujte.
Pokiaľ dôjde k upchaniu otvorov/súčastí na prechod vzduchu (napr. hadice), vysávač
vypnite a príčinu upchania celkom odstráňte.
Pri manipulácii neťahajte prudko za hadicu a nemykajte ňou. Pri práci nepoužívajte hrubú silu!
originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo.
ako je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.
preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
12 / 32
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.