ETA 401190010, 401190000 User Manual

Stolní nutri mixér •
NÁVOD K OBSLUZE
4-10
Table nutri blender •
BLENDIC PREMIUM
BLENDIC TEAM
Stolný nutri mixér •
INSTRUCTIONS FOR USE
Blender •
NÁVOD NA OBSLUHU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GB
H
PL
11-17
18-24
25-31
32-39
2/8/2017
1
C2C1
D
C
C3
B5
B4
B3
B2
D1
2
3
B
B1
1
3
4
2
1
A1
A
A2 A3 A4
5
A5
6
Obrázky jsou pouze ilustrační / Obrázky sú len ilustračné / Product images are for illustrative purposes only / Illusztratív képek / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 4
CZ
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1) 6 III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ 6 IV. POUŽITÍ MIXÉRU 8 V. SKLADOVÁNÍ 8 VI. ÚDRŽBA 9 VII. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 9 VIII. EKOLOGIE 10 IX. TECHNICKÁ DATA 10
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 11
SK
II. OPIS SPOTŘEBIČA (obr. 1) 13 III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE 13 IV. POUŽITIE MIXÉRA 15
V. SKLADOVANIE 16
VI. ÚDRŽBA 16 VII. RIEŠENIE PROBLÉMOV 16 VIII. EKOLÓGIA 17 IX. TECHNICKÉ ÚDAJE 17
I. SAFETY WARNINGS 18
GB
II. FEATURES OF THE DEVICE (pic. 1) 20 III. PREPARATION FOR USE 20
IV. USING THE BLENDER 21 V. STORAGE 22
VI. MAINTENANCE 23
VII. TROUBLESHOOTING 23
VIII. ENVIRONMENTAL PROTECTION 24
IX. TECHNICAL DATA 24 I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS 25
H
II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. sz.ábra) 27 III. HASZNÁLATRA TÖRTÉNŐ ELŐKÉSZÍTÉS 27 IV. A MIXER HASZNÁLATA 29
V. TÁROLÁS 30 VI. KARBANTARTÁS 30
VII. A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSAI 30 VIII. ÖKOLÓGIA 31 IX. MŰSZAKI ADATOK 31
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 32
PL
II. OPIS URZĄDZENIA (rys. 1) 34 III. PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA 34 IV. UŻYCIE MIKSERA 36 V. SKŁADOWANIE 37
VI. KONSERWACJA 37
VII. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 38 VIII. EKOLOGIA 38 IX. DANE TECHNICZNE 39
3 / 39
Stolní nutri mixér
eta
4011
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
BLENDIC PREMIUM BLENDIC TEAM
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
– Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoli dalšímu
uživateli spotřebiče.
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá příslušným normám.
Tento spotřebič nesmí být používán dětmi.
– –
Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí. Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru.
Zachovejte opatrnost, pokud se lije horká kapalina do strojku na
přípravu a zpracování potravin nebo do mixéru, protože může vystříknout ze spotřebiče vlivem náhlého varu.
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborné elektroopravny k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
Při manipulaci s nožem dbejte zvýšené pozornosti zvláště při
vyjímání z nádoby, při vyprazdňování nádoby a během čištění. Nůž je velmi ostrý!
4CZ/ 39
CZ
POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn.
Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
– Správným nasazením nádoby na spotřebič se uvolní bezpečnostní pojistka a spotřebič
lze zapnout.
Pohonnou jednotku nikdy neponořujte do vody a nemyjte pod proudem vody!
– Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
– Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.
Před každým spuštěním pohonné jednotky musí být nádoba řádně nasazena. Při mixování nebo míchání tekutin nikdy nedávejte větší množství, než je označeno
na nádobách.
Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (příprava pokrmů
v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
– Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru a nezatížený.
Kontrolujte ho po celou dobu přípravy potravin!
– Spotřebič nepoužívejte venku. – Nezapínejte spotřebič bez vložených substancí!
Než odejmete nádobu z pohonné jednotky, nechte rotující části úplně zastavit. – Před přípravou odstraňte z potravin případné obaly (např. papír, PE sáček atd.). – Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
samolepicí tapety, fólie, apod.)! – Nepoužívejte bezpečnostní pojistky ovládané mixérem k vypínání spotřebiče! – Nezpracovávejte potraviny s vyšší teplotou než cca 80 °C. – Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí
s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány chemikálie, paliva,
oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky). – Mixér používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, vařič, gril atd.)
a vlhkých povrchů (dřezy, umyvadla atd.). – Pokud se zpracovávané potraviny začnou zachycovat na příslušenství (např. noži,
stěnách mixéru) spotřebič vypněte a příslušenství opatrně očistěte stěrkou. – Spotřebič používejte pouze s příslušenstvím určeným a dodaným pro tento typ.
Použití jiného příslušenství může představovat nebezpečí pro obsluhu. – Nikdy nevsunujte např. prsty, vidličku, nůž, stěrku, lžíci do rotujících částí spotřebiče. – Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče. – Zabraňte tomu, aby přívodní kabel volně visel přes hranu pracovní desky, kde
by na něho mohly dosáhnout děti. – Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany. – V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám. – Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán
v tomto návodu!
5
/ 39
VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění. – Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství
(např. znehodnocení potravin, poranění o ostří nože mixéru, požár) a není odpovědný
ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A – pohonná jednotka
A1 – hřídel pohonu A4 – tlačítko programu "PULSE" A2 – tlačítko (zapnuto / vypnuto) A5 – napájecí přívod A3 – tlačítko programu “KOKTEJL”
B – nádoba
B1 – těsnění B4 – podložka B2 – unašeč B5 – nůž B3 – plastová základna nádoby
C – cestovní víko
C1 – zátka víka C3 – těsnění C2 – poutko na zavěšení nádoby
D – skladovací víko
D1 – těsnění Vámi zakoupený model mixéru obsahuje příslušenství, které je uvedeno v tabulce:
Typ / Příslušenství
ETA 401190000 ETA 401190010
je součástí balení není součástí balení
Nádoba B
(500 ml)
√ (2 ks) √ (2 ks) √ (4 ks) √ (2 ks)
X
X
Nádoba B
(700 ml)
√ (2 ks) √ (2 ks)
Víko C
cestovní
Víko D
skladovací
X
III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte mixér a příslušenství. Ze spotřebiče odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím doporučujeme nádoby nejdříve vymýt. Nožová vložka je z technologických důvodů ošetřena zdravotně nezávadným olejem. Proto nádobu nejdříve naplňte teplou vodou s malým množstvím čisticího prostředku. Nádobu sestavte s nožem, nasaďte na pohonnou jednotku a spusťte na dobu 15 sec. Nádobu a nůž poté opláchněte čistou vodou. Ostatní součásti, které také přijdou do styku s potravinami umyjte v horké vodě s přídavkem saponátu, důkladně opláchněte čistou vodou, vytřete do sucha, případně nechte oschnout. Postavte sestavený mixér s vybraným příslušenstvím na zvolenou rovnou, stabilní, hladkou a čistou pracovní plochu ve výšce minimálně 85 cm, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob. Ponechejte volný prostor pro řádnou ventilaci. vzduchu při ventilaci a nesmí se zakrývat ani jinak blokovat. Nesmí se též odnímat nožky. Přesvědčte se, že napájecí přívod není poškozen a že neprochází přes jakékoliv ostré či horké plochy. El. zásuvka musí být dobře přístupná, aby bylo možno mixér v případě nebezpečí snadno odpojit od el. sítě.
6CZ/ 39
Otvory ve spotřebiči zajišťují proudění
CZ
Upozornění
– Pokud nádoba nebude správně nasazena na pohonné jednotce, bezpečnostní pojistka
nedovolí spustit el. motor.
Pokud je mixér ve stavu chodu naprázdno (např. čepel nože se nedokáže dotknout potraviny), odpojte jej od elektrické sítě a potraviny uvolněte. Mixér nesmí být v provozu naprázdno déle než 10 sekund!
– Maximální doba chodu je 120 sec; poté dodržte pauzu cca 5 minut nutnou k ochlazení
pohonné jednotky. Pokud budete zpracovávat větší množství potravin, rozdělte si je do jednotlivých dávek tak, abyste dodrželi doporučené doby chodu a klidu pohonné
jednotky.
NASAZOVÁNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1) Sestavení a rozložení nádoby (B) Na dosedací plochu plastové základny B3 vložte těsnění B1. Dbejte na to, aby těsnění bylo bez nečistot, suché a nepoškozené. Nůž (ze spodu) uchopte za plastovou základnu
a zasuňte (ostřím dolů) do otvoru již naplněné nádoby B, následně s ním otočte ve směru šipky až na doraz a přiměřenou silou dotáhněte. Odejmutí nože z nádoby proveďte opačným způsobem.
POZOR
Zkontrolujte, zda je těsněni správně uloženo na svém místě
v nádobě a nedochází k úniku tekutin.
Nasazení a odejmutí nádoby (B)
Sestavenou nádobu B nasaďte na pohon A1 tak, aby sklouzla až dolů a pravotočivým pohybem ji zajistěte až do zaklapnutí (současně nastane odjištění bezpečnostní pojistky).
Této operaci věnujte zvýšenou pozornost. Opačným způsobem nádobu odejmete.
!
!
Ovládací panel
Po správném sestavení a připojení k el. síti se ozve zvukový signál (1x pípnutí).
Tlačítko
(A2) pro spuštění / ukončení přípravy Stlačením tlačítka uvedete pohonnou jednotku do chodu. Opětovným stlačením tlačítka pohonnou jednotku vypnete nebo se vypne automaticky po uplynutí 1 minuty.
Tlačítko
(A3) pro spuštění programu "KOKTEJL" Stlačením spínače uvedete pohonnou jednotku do chodu v režimu 3 sec. zapnuto, 2 sec. vypnuto v 10 cyklech. Poté se automaticky pohonná jednotka vypne.
Tlačítko
(A4) pro spuštění programu "PULSE" Stisknutím a držením tlačítka spotřebič uvedete do chodu na maximální výkon. Uvolněním tlačítka spotřebič vypnete. Pro zpracování doporučujeme použít jednotlivé pulsy chodu. Jeden puls odpovídá délce času max. 5 sekund. Potraviny zpracovávejte tak dlouho, až budete s výsledkem spokojeni.
Funkce zvukového signálu se spustí:
– po připojení napájecího přívodu k el. síti (1x pípnutí), – když se stiskne kterékoliv z tlačítek (1x pípnutí), – když se ukončí funkce "KOKTEJL" nebo ukončí funkce tlačítkem A2 (2x pípnutí).
/ 39
7
CZ
Doporučení
– Pevnější potraviny je vhodné rozkrájet na malé kousky. Nezpracovávejte velmi tvrdé
suroviny (např.
U zrnkové kávy nasypte množství v rozsahu minimum 30 g / maximum 100 g. Při zpracování aplikujte pulsy chodu dle vámi požadované hrubosti "namleté" kávy.
– Po mixování tvrdých surovin
a může být případně cítit i charakteristická vůně. a důvodem k reklamaci spotřebiče používejte stále stejnou nádobu.
– Čím déle potraviny mixérem zpracováváte, tím bude výsledek jemnější.
Tvrdé suroviny (např. luštěniny, sojové boby apod.) namočte před zpracováním do vody.
– Pokud nejste s výsledkem spokojeni, spotřebič vypněte, pomocí stěrky suroviny
promíchejte, odeberte část surovin nebo přidejte trochu tekutin a pokračujte v mixování.
muškátový oříšek, obilniny atd.!). Nůž by se zbytečně brzy otupil.
může u nádob nastat změna (zmatnění) vnitřního povrchu
Tato skutečnost není na závadu
. Z tohoto důvodu pro zpracování tvrdých surovin
IV. POUŽITÍ MIXÉRU
Mixér je ideální na přípravu celé řady čerstvých ovocných, tness & proteinových nápojů, mléčných koktejlů, míchaných alko & nealko nápojů, smoothies, ale i ledové tříště nebo ledové kávy čí k drcení ledu, salsa omáček, dětských přesnídávek apod. Suroviny před zpracováním očistěte a umyjte, případně nakrájejte na menší kousky Množství zpracovávaných potravin volte tak, aby nedošlo při jejich zpracování k překročení maximálního obsahu nádoby označené ryskou MAX. Větší množství zpracovávaných potravin je nutné rozdělit na několik dávek a průběžně kontrolovat obsah nádoby.
Po naplnění a sestavení nádoby ji upevněte na pohonnou jednotku.
nedochází k úniku tekutin z nádoby
Připojte vidlici napájecího přívodu A5 k el. síti. Při práci postupujte tak, že jednou rukou přidržte pohonnou jednotku a druhou rukou stiskněte tlačítko. Program vždy nastavujte s přihlédnutím na druh, množství zpracovávaných surovin a také na zralost zejména u ovoce a zeleniny. Pomocí tlačítek A2 – A4 zvolte požadovaný program přípravy. Po ukončení práce odšroubujte plastovou základnu nádoby B3 a místo ní našroubujte cestovní víko nádoby C, pomocí kterého můžete po otevření uzávěru nápoj rovnou pít nebo našroubujte skladovací víko D.
DOPORUČENÉ POSTUPY ZPRACOVÁNÍ POTRAVIN PRO NÁDOBU 0,7 L
Potravina
Dětská strava, polévky, omáčky 100 – 400 ml 60
Koktejly a míchané nápoje 100 – 500 ml 50
.
Maximální
množství
Doporučený
čas zpracování
(sekund)
Zkontrolujte, zda
Příprava
(cm)
i
Ovoce a zelenina 100 – 300 g 30 2 x 2 x 2 Sekání "kostek" ledu max. 10 kusů 30 1,5 x 1,5 x 1,5
V. SKLADOVÁNÍ
Spotřebič a příslušenství po očištění uložte na suchém, bezprašném a bezpečném místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
/ 39
8
CZ
VI. ÚDRŽBA
Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Čištění pohonné jednotky
A provádějte vlhkým hadříkem s přídavkem saponátu. Dbejte na to, aby se do vnitřních částí nedostala voda!
v horké vodě s přídavkem saponátu, opláchněte čistou vodou a utřete do sucha (na příslušenství můžete použít i myčku nádobí). Sestavenou nožovou vložku vyčistíte tak, že do nádoby nalijete cca 0,3 čisté vody, spustíte spotřebič a několika pulsy jej zbavíte nečistot. V případě většího znečištění postup několikrát opakujte nebo nalijte 0,3 l vody, přidejte malé množství saponátu a mixér zapněte na 15 sekund. Pro snadnější čištění můžete sestavenou nožovou vložku demontovat. Při čištění nože pracujte velmi opatrně! Dbejte na to, aby řezné hrany příslušenství nepřišly do styku s tvrdými předměty, které je otupují a tím snižují jejich účinnost. Pokud jsou těsnění B1, C3, D1 opotřebované nebo poškozené nahraďte je novými (shodného typu). Některé potraviny mohou určitým způsobem příslušenství zabarvit. To však nemá na funkci spotřebiče žádný vliv a není důvodem k reklamaci spotřebiče. Toto zabarvení obvykle za určitou dobu zmizí. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna, el. /plynový sporák).
Demontáž nože (B5)
Nůž lze demontovat pootočením ve směru šipky (viz obr. 1). Při zpětné montáži postupujte opačným způsobem. Unašeč B2 přiměřenou silou dotáhněte.
Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly čisté, nepoškozené a řádně umístěné.
Veškeré příslušenství (mimo nožové vložky) ihned po použití umyjte
VII. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém Příčina Řešení
Spotřebič se nezapne Není připojeno napájení Zkontrolujte napájecí přívod,
vidlici a el. zásuvku
Pohonná jednotka vydává nepříjemný zápach
Pohonná jednotka je na dotek horká
Z mixovací nádoby unikají tekutiny
Spotřebič přestane pracovat
Mixovací nádoba není správně nasazena
Při prvním zapnutí se může objevit případný zápach
Zpracovávané potraviny jsou příliš těžké a nádoba je příliš naplněná
Nedostatěčně upevněna nádoba s nožovou vložkou
Těsnění nebo nůž jsou opotřebované, poškozené nebo špatně umístěné
Nože zablokovaly tvrdé přísady
Zkontrolujte a upevněte nádobu do správné pozice tak, aby se odjistila bezpečnostní pojistka
Tato skutečnost není na závadu a důvodem k reklamaci spotřebiče
Spotřebič vypněte, nechte ho vychladnout a zpracovávané potraviny rozdělte na menší dávky a ty zpracovávejte postupně
Nádobu přiměřenou silou dotáhněte
Demontujte nůž a těsnění podle obr. 1. Použijte nové komponenty shodného typu.
Spotřebič vypněte, přísady, které zablokovaly nůž odstraňte a poté pokračujte v práci
/ 39
9
VIII. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
IX. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku Příkon (W) uveden na typovém štítku výrobku Objem nádoby (ml) 500 / 700 Hmotnost (kg) cca 2,5 / 3,1 Spotřebič třídy ochrany II. Příkon ve vypnutém stavu je 0,5 W. Hlučnost: Deklarovaná hladina akustického výkonu je 85 dB(A) re 1pW
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.
UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:
OPEN – otevřít. HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin. PLEASE DO NOT OPEN DURING THE OPERATION – Nikdy neodnímejte víko za chodu pohonné jednotky. NEVER PUT INTO THE HANDS WITH POWER ON – Nevsunujte ruce do nádoby za chodu pohonné jednotky.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
Symbol
znamená UPOZORNĚNÍ.
10CZ/ 39
Stolný nutri mixér
eta
4011
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
BLENDIC PREMIUM BLENDIC TEAM
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— I
nštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu
užívateľovi spotrebiča.
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa STN!
Tento spotrebič nesmie byť používaný deťmi. Udržujte spotrebič a jeho prívod mimo dosahu detí. Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Deti si so spotrebičom nesmú hrať.
Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod
nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri
používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!
Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru.
Spotrebič nikdy nepoužívajte, pokiaľ má poškodený napájací
prívod alebo vidlicu, pokiaľ nepracuje správne, pokiaľ spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takých prípadoch zaneste spotrebič do odborného servisu na preverenie jeho bezpečnosti a správnej funkčnosti.
Zachovajte opatrnosť, ak sa leje horúca kvapalina do strojčeka
na prípravu a spracovanie potravín alebo do mixéra, pretože môže vystreknúť zo spotrebiča vplyvom náhleho varu.
Pri manipulácii s nožom, zvlášť pri jeho nasadzovaní a vyberaní
z nádoby a pri jeho čistení, postupujte opatrne, nôž je ostrý.
11SK/ 39
SK
POZOR: Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne citlivým riadiacim zariadením, programátorom, časovačom alebo akýmkoľvek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky, pretože v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.
Pred každým spustením pohonnej jednotky musia byť nádoba riadne nasadená.
Nádobu nikdy neodnímajte ani nenasadzujte za chodu pohonnej jednotky. Vyhnete
sa tak riziku poranenia a poškodenia spotrebiča.
Po skončení práce a pred každou údržbou spotrebič vždy vypnite a odpojte od
elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky.
Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach,
v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie! — Na spotrebič neodkladajte žiadne predmety. —Tento spotrebič nie je určený na vonkajšie použitie. Správnym nasadením nádoby na spotrebič sa uvoľní bezpečnostná poistka a spotrebič
možno zapnúť. Pri mixovaní alebo miešaní tekutín nikdy neprekračujte odporúčané množstvo vyznačené
na nádobách!
Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do zásuvky, ani ju z nej nevyberajte
mokrými rukami a ani ťahaním za napájací prívod!
Výrobok nenechávajte v činnosti bez dozoru! Zachovajte opatrnosť, ak sa leje horúca kvapalina do strojčeka na prípravu
a spracovanie potravín alebo do mixéra, pretože môže vystreknúť z nádoby
vplyvom náhleho varu.
— Spotrebič nezapínajte bez vložených potravín a po celý čas mixovania ho kontrolujte.
Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody, ani ju neumývajte prúdom vody!
— Skôr ako snímete nádobu z mixéra, počkajte, kým sa rotujúce časti celkom nezastavia. — Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch spotrebiča (napr. Pomocou
samolepiace tapety, fólie, a pod.)! — Pred prípravou odstráňte z potravín prípadné obaly (napr. papier, PE-vrecko). — Nespracúvajte potraviny s teplotou vyššou ako približne 80 °C. — Príslušenstvo nezasúvajte do žiadnych telesných otvorov. — Ak sa spracúvané potraviny začnú zachytávať (napr. na noži alebo na nádobe mixéra),
spotrebič vypnite a príslušenstvo opatrne očistite stierkou.
Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkoľvek
prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované
chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a ďalšie horľavé, prípadne prchavé, látky). — Mixér používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie
a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča) alebo
vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá). — Spotrebič používajte iba s príslušenstvom určeným a dodaným pre tento typ. Použitie
iného príslušenstva môže predstavovať nebezpečenstvo pre obsluhu. — Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča. — Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany.
12
/ 39
SK
— Nenechávajte visieť napájací prívod cez hranu stolu, kde ho môžu stiahnuť deti. — V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám. — Spotrebič nikdy nepoužívajte na iný účel, ako je opísaný v tomto návode! — Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný
v tomto návode! VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom
na obsluhu, existuje riziko poranenia. — Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
a príslušenstva (napr. znehodnotenie potravín, poranenie o ostrie noža mixéra,
požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora
uvedených bezpečnostných upozornení.
II. OPIS SPOTŘEBIČA (obr. 1)
A — pohonná jednotka
A1 — hriadeľ pohonu A4 — tlačidlo programu "PULSE"
A2 — tlačidlo zapnuto / vypnuto A5 — napájací prívod A3 — tlačidlo programu "KOKTEJL"
B — nádoba
B1 — tesnenie B4 — podložka
B2 — unášač B5 — nôž B3 — plastová základňa nádoby
C — cestovné viečko
C1 — zátka viečka C3 — tesnenie
C2 — pútko na zavesenie nádoby
D — skladovacie viečko
D1 — zátka viečka
Vami zakúpený model mixéra obsahuje príslušenstvo, ktoré je uvedené v tabuľke:
Typ / Príslušenstvo
ETA 401190000 ETA 401190010
Nádoba B
(500 ml)
√ (2 ks) √ (2 ks) √ (4 ks) √ (2 ks)
X
Nádoba B
(700 ml)
√ (2 ks) √ (2 ks)
Viečko C cestovné
Viečko D
skladovacie
X
je súčasťou balenia nie je súčasťou balenia
X
III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte mixér. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné adhézne fólie, samolepky alebo papier. Pred prvým použitím odporúčame nádoby najskôr vymyť. Nožová vložká je totiž z technologických dôvodov ošetreny zdravotne nezávadným olejom. prostriedku. Nádobu zostavte s nožom, nasaďte na pohonnú jednotku a spustite na 15 sec. Nádobu a nôž potom opláchnite čistou vodou. Ostatné súčasti, ktoré tiež prídu do styku s potravinami umyte v horúcej vode s prídavkom saponátu, dôkladne opláchnite čistou vodou, utrite do sucha, prípadne nechajte uschnúť. Postavte zostavený mixér na zvolenú rovnú, stabilnú, hladkú a čistú pracovnú plochu vo výške minimálne 85 cm, mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb (pozri odsek I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA).
Preto nádobu najskôr naplňte teplou vodou s malým množstvom čistiaceho
13
/ 39
Presvedčte sa, že napájací prívod nie je poškodený a že neprechádza cez akékoľvek ostré či horúce plochy. Pripojte vidlicu napájacieho prívodu k el. sieti. Ponechajte voľný priestor na dobrú ventiláciu. Otvory v spotrebiči zaisťujú prúdenie vzduchu pri ventilácii a nesmú sa zakryť ani inak blokovať. Elektrická zásuvka musí byť prístupná, aby sa v prípade nebezpečenstva mixér dal ľahko odpojiť od elektrickej sieti.
Upozornění
— Pokiaľ nádoba nebude správne nasadená na pohonnej jednotke, bezpečnostná
poistka nedovolí spustiť el. motor.
Ak je mixér v stave chodu naprázdno (napr. čepeľ sa nedokáže dotknúť potraviny),
odpojte ho od elektrickej siete a potraviny uvoľnite. Mixér nesmie byť v prevádzke naprázdno dlhšie ako 10 sekúnd!
Maximálna doba činnosti je 120 sek
; Potom dodržte pauzu 5 minút, ktorú mixér potrebuje na ochladenie pohonnej jednotky. Pokiaľ budete spracovávať väčšie množstvo potravín rozdelte si ich do jednotlivých dávok tak, aby ste dodržali
odporučený čas pre chod a vychladnutie pohonnej jednotky.
NASADZOVANIE PRÍSLUŠENSTVA (obr. 1) Zostavenie a rozloženie nádoby (B) Na dosadaciu plochu plastovej základne nádoby B3 vložte tesnenie B1. Dbajte na to, aby tesnenie bolo bez nečistôt, suché alebo poškodené. Nôž (zospodu) uchopte
za plastovú základňu a zasuňte (ostrím dole) do otvoru už naplnené nádoby B, následne s ním otočte v smere šípky až na doraz a dotiahnite primeranou silou. Odňatie noža z nádoby vykonajte opačným spôsobom.
POZOR
Skontrolujte, či je tesnenie správne uložené na svojom mieste
v nádobe a nedochádza k úniku tekutín.
Nasadenie a sňatie nádoby (B)
Zostavenú nádobu B nasaďte na pohon A1 tak, aby sa zošmykla až dolu a pravotočivým pohybom ju zaistite až do zaklapnutia (súčasne nastane odistenie bezpečnostnej poistky).
Tejto operácii venujte zvýšenú pozornosť. Odňatie nádoby vykonajte opačným spôsobom.
!
!
Ovládací panel
Po správnom zostavení a pripojení k el. sieti sa ozve zvukový signál (pípnutie).
Tlačidlo (A2) pre spustenie / ukončenie prípravy Stlačením tlačidla uvediete pohonnú jednotku do chodu. Opätovným stlačením tlačítka pohonnú jednotku vypnete, alebo sa vypne automaticky po uplynutí 1 minúty.
Tlačidlo
(A3) pre spustenie programu "KOKTEJL" Stlačením tlačidla uvediete pohonnú jednotku do chodu v režime 3 sec. zapnuté, 2 sec. vypnuté v celkom10 cykloch. Potom sa automaticky pohonná jednotka vypne.
Tlačidlo
(A4) pre spustenie programu "PULSE" Stlačením a držaním tlačidla spotrebič uvediete do činnosti, uvolnením tlačidla spotrebič vypnete (motor beží len po dobu stlačenia). Pre spracovanie odporúčame použiť jednotlivý pulzný chod. Jeden pulz trvá maximálne 5 sekúnd. Potraviny spracovávajte tak dlho, až budete spokojní s výsledkom.
14SK/ 39
Loading...
+ 30 hidden pages