ETA 355690000 User Manual

Page 1
Kondenzační sušička s tepelným čerpadlem •
NÁVOD K OBSLUZE
3-37
8/10/2020
Page 2
CZ
HLAVNÍ ZÁSADY 4
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 8
2. PŘEHLED 17
3. PŘÍPRAVA PRÁDLA 18
4. POUŽITÍ SUŠIČKY 20
5. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 28
6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE 31
7. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 32
8.
9. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A INFORMACE O BALENÍ 35
10. POPIS ENERGETICKÉHO ŠTÍTKU A ÚSPORA ENERGIE 35
Page 3
CZ
Kondenzační sušička s tepelným čerpadlem
eta
355690000
Děkujeme, že jste si vybrali tento výrobek.
Tento návod k obsluze obsahuje důležité bezpečnostní informace a pokyny pro provoz a údržbu Vašeho spotřebiče. Před prvním použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej na bezpečném místě pro případné použití v budoucnu.
Ikona Typ Význam
VAROVÁNÍ Nebezpečí vážného zranění nebo smrti
NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
POŽÁR Nebezpečí požáru
POZOR Nebezpečí úrazu nebo poškození majetku
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA Správný provoz systému
Viz návod k použití.
Horký povrch
3 / 37
Nebezpečné napětí
Page 4
HLAVNÍ ZÁSADY
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let
a osoby s omezenými tělesnými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi anebo osoby bez příslušných znalostí a zkušeností, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném užívání tohoto přístroje a chápou související nebezpečí. Děti si se zařízením nesmí hrát. Čištění a údržba nesmí být prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby.
Tato sušička je určena pouze pro domácí a vnitřní použití. Záruka bude v případě komerčního použití neplatná.
Použijte tento výrobek pouze pro prádlo se štítkem, který označuje, že je vhodné k sušení.
Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nesprávným použitím nebo přepravou.
Nedovolte, aby podlahové krytiny bránily ventilačním otvorům.
Instalace a opravy stroje smí provádět pouze autorizovaný servis. Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené neoprávněnými opravami.
VAROVÁNÍ: Nikdy nestříkejte nebo nenalívejte
vodu do sušičky, abyste ji umyli! Existuje riziko úrazu elektrickým proudem!
4CZ/ 37
Page 5
CZ
Mezi bočními a zadními stěnami výrobku nechte alespoň 3 cm prostoru. To platí i pro vrchní stěnu, pokud hodláte spotřebič umístit pod pracovní desku.
Montáž / demontáž v případě instalace pod linku musí být provedena autorizovaným servisním technikem.
Před instalací zkontrolujte, zda není výrobek poškozen. Nikdy neinstalujte ani neprovozujte poškozený výrobek.
Nepouštějte do blízkosti sušičky domácí zvířata.
Změkčovače tkanin nebo podobné výrobky musí
být používány v souladu s pokyny výrobce.
Odstraňte z kapes všechny předměty, jako jsou zapalovače a zápalky.
Spotřebič nesmí být instalován za uzamykatelné dveře, posuvné dveře nebo dveře s panty na opačné straně než u bubnové sušičky, pokud brání úplnému otevření dveří.
VAROVÁNÍ: Ve skříňce spotřebiče nebo ve
vestavěné konstrukci udržujte větrací otvory bez překážek.
Předtím, než zavoláte nejbližší autorizovaný servis pro instalaci sušičky, ujistěte se, že elektrická instalace a odvod vody je vhodný a v souladu s návodem k použití. Jestliže nejsou vhodné, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře a instalatéra pro provedení nezbytných opatření.
5 / 37
Page 6
Příprava místa pro umístění sušičky, jakož
i elektrické montáže a montáže odpadních vod je odpovědností zákazníka. Před instalací zkontrolujte, zda není sušička poškozena. Pokud je sušička poškozena, neinstalujte ji. Poškozené produkty mohou ohrozit vaše zdraví.
Instalujte sušičku na stabilní a rovný povrch.
Sušičku používejte v dobře větraném a
bezprašném prostředí.
Mezeru mezi sušičkou a podlahou nesnižujte materiály, jako jsou koberce, desky a tkanice.
• Nezakrývejte ventilační mřížky, které se nacházejí na podstavci sušičky.
V místnosti, kde má být sušička instalování, nesmějí být uzamykatelné, posuvné dveře nebo dveře s panty na opačné straně než u bubnové sušičky, které by mohly blokovat plné otevírání plnících dvířek sušičky.
Po instalaci sušičky ji ponechte na stejném místě, kde bylo vytvořeno její připojení. Při instalaci sušičky se ujistěte, že její zadní stěna se ničeho nedotýká (kohoutek, zásuvka, atd).
Provozní teplota sušičky je od +5°C do +35°C. Při provozu mimo tento teplotní rozsah bude výkon sušičky negativně ovlivněn a výrobek bude poškozen.
Buďte opatrní při přepravě produktu, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice.
Vždy instalujte sušičku ke stěně.
6CZ/ 37
Page 7
CZ
Zadní povrch sušičky musí být umístěn oproti zdi.
Pokud je sušička umístěna na stabilním
povrchu, použijte vodováhu, abyste zkontrolovali, zda je plně stabilní. Pokud tomu tak není, upravte nožky, dokud nebude sušička stabilní. Tento postup opakujte při každém přemístění sušičky.
Neumísťujte sušičku na napájecí kabel.
Likvidace starého výrobku
Tento výrobek splňuje směrnici EU WEEE (2013/19/EU). Tento výrobek nese symbol pro třídění, platný pro elektrický a elektronický odpad (WEEE). Tento
symbol, který se nachází na výrobku nebo na informačním štítku, znamená, že tento výrobek nesmí být po skončení jeho životnosti likvidován společně s jiným domovním odpadem. Aby nedošlo k potenciálním škodám způsobeným nekontrolovaným odstraňováním odpadu na životním prostředí a lidském zdraví, uchovávejte tento výrobek odděleně od ostatních druhů odpadu a zabraňte udržitelnému opětovnému využívání hmotných zdrojů a ujistěte se, že jsou recyklovány zodpovědně. Obraťte se na svého prodejce nebo místní úřady, abyste získali informace o tom, jak a kde můžete výrobek předat k bezpečné ekologické recyklaci. Tento výrobek nelze směšovat s jinými komerčními odpady pro recyklaci.
7 / 37
Page 8
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Tato část obsahuje bezpečnostní pokyny, které pomohou s ochranou před nebezpečím zranění osob nebo poškozením majetku. Nedodržení těchto pokynů zruší platnost záruky.
1.1 Elektrická bezpečnost
Spotřebič nesmí být napájen přes externí spínací
zařízení, jako je časovač, nebo připojen k okruhu, který je pravidelně zapínán a vypínán.
Nedotýkejte se elektrické zástrčky mokrýma
rukama. Vždy zástrčku vytáhněte, abyste výrobek odpojili od elektrické sítě, jinak by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
Připojte sušičku k uzemněné zásuvce chráněné
pojistkou. Zemní spojení musí být zapojeno kvalifikovaným elektrikářem. Naše společnost nemůže být zodpovědná za škody nebo ztráty způsobené použitím sušičky bez uzemnění podle místních předpisů.
Napětí a vhodná pojistka jsou uvedeny na
typovém štítku.(Typový štítek, viz. Přehled)
Hodnoty napětí a frekvence uvedené na typovém
štítku musí být shodné s hodnotami síťového napětí a frekvence u vás doma.
Odpojte sušičku, pokud ji nepoužíváte delší dobu,
a před instalací, údržbou, čištěním a opravou, v opačném případě by mohlo dojít k jejímu poškození.
Zásuvka musí být po instalaci volně přístupná.
8CZ/ 37
Page 9
CZ
Poškozený napájecí kabel / zástrčka může
způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Jsou-li kabel nebo zástrčka poškozeny, musíte je vyměnit. Výměna musí být provedena pouze kvalikovaným personálem.
Abyste se vyhnuli riziku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem, nepoužívejte prodlužovací kabely, vícenásobné zásuvky ani adaptéry pro připojení sušičky k elektrické síti.
1.2 Bezpečnost dětí
Tento přístroj nesmí používat osoby (včetně dětí) s
omezenými tělesnými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi anebo osoby bez příslušných znalostí a zkušeností, pokud nejsou pod dozorem anebo nebyli poučeni o užívání tohoto přístroje osobou, která odpovídá za jejich bezpečnost.
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let
a osoby s omezenými tělesnými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi anebo osoby bez příslušných znalostí a zkušeností, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném užívání tohoto přístroje a chápou související nebezpečí. Děti si se zařízením nesmí hrát. Čištění a údržba nesmí být prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby.
9 / 37
Page 10
Nenechávejte děti bez dozoru v blízkosti spotřebiče.
Děti by mohly v zařízení uvíznout, což by vedlo
k riziku smrti.
Nedovolte dětem, aby se dotýkaly skleněných
dveří, když je spotřebič v provozu. Povrch se stává extrémně horkým a může způsobit poškození kůže.
Uchovávejte obalový materiál mimo dosah dětí.
Otrava a podráždění se mohou objevit v případě,
že se prací a čisticí prostředky konzumují nebo přicházejí do styku s kůží a očima.
Uchovávejte čistící prostředky mimo dosah dětí.
Elektrické výrobky jsou pro děti nebezpečné.
Držte děti mimo dosah výrobku, když je v provozu.
Aby děti nemohly přerušit cyklus sušičky,
můžete použít dětskou pojistku, abyste se vyhnuli změnám ve spuštěném programu.
Nedovolte dětem, aby seděly/lezly na nebo
dovnitř výrobku.
1.3 Bezpečnost výrobku
Kvůli nebezpečí požáru nesmí být v sušičce NIKDY sušeno následující prádlo a výrobky:
V sušičce nesušte nevyprané prádlo.
Prádlo, které bylo znečistěno látkami, jako je
kuchyňský olej, aceton, alkohol, benzín, petrolej, odstraňovač skvrn, terpentýn, vosk a odstraňovač vosku, je třeba před sušením v sušičce vyprat v horké vodě s množstvím mycího prostředku navíc.
10CZ/ 37
Page 11
CZ
Utěrky a rohože, které mají zbytky hořlavých
čisticích prostředků nebo acetonu, plynu, petroleje, odstraňovače skvrn, terpentinu, svíčky, vosku, odstraňovače vosku nebo chemikálií.
Prádlo, které má zbytky spreje na vlasy,
odlakovače a podobných látek.
Prádlo, na které byly použity průmyslové čistící
chemikálie (například chemické čištění).
Prádlo, které má jakýkoliv druh pěny, gumy
nebo gumové části. Patří sem pěnová guma (latexová pěna), koupací čepice, voděodolný textil, oblečení nebo polštáře s gumovou podporou nebo položky z gumové pěny.
Položky s výplní a poškozené předměty
(polštáře nebo bundy). Pěna vystupující z těchto předmětů se během sušení může vznítit.
Provoz sušičky v prostředích, které obsahují
prach z uhlí nebo mouky, může způsobit výbuch.
UPOZORNĚNÍ: Spodní prádlo, které obsahuje
kovovou výztuž se nesmí sušit v sušičce. Sušička se může poškodit pokud se kovové výztuhy při sušení uvolní nebo zlomí.
POŽÁR:R290
11 / 37
Page 12
Nebezpečí požáru a poškození!
Tento produkt obsahuje ekologicky bezpečný, ale hořlavý plyn R290. Chraňte produkt před otevřeným plamenem a zdroji ohně.
1.4 Správné použití
UPOZORNĚNÍ: Spotřebič nikdy nezastavujte
dokud se sušící program nezastaví. Pokud musíte spotřebič zastavit, prádlo rychle vyjměte a rozložte ho tak, aby vychladlo.
UPOZORNĚNÍ: Ujistěte se, že se do sušičky
nedostanou domácí zvířata. Před použitím se podívejte dovnitř sušičky.
UPOZORNĚNÍ: K přehřátí prádla v sušičce
může dojít, pokud program zastavíte nebo v případě výpadku proudu během chodu sušičky. Tato koncentrace tepla může způsobit samovznícení, proto vždy spusťte program Refresh, abyste prádlo ochladili nebo rychle vyjměte veškeré prádlo ze sušičky a pověste ho, aby vychladlo.
12CZ/ 37
Page 13
CZ
Sušičku používejte pouze pro sušení
v domácnosti a pro sušení tkanin, které jsou označené jako vhodné k sušení. Všechny ostatní druhy použití jsou mimo rozsah zamýšleného použití a jsou zakázány.
Záruka bude v případě komerčního použití neplatná.
Tento spotřebič je určen k použití pouze
v domácnostech a měl by být umístěn na rovný a stabilní povrch.
Nesedejte si nebo se neopírejte o dvířka
sušičky. Sušička by se mohla převrátit.
Pro udržení teploty, která nepoškodí prádlo (např.
zabránění vznícení prádla), se po zahřívání spustí proces chlazení. Poté se program ukončí. Na konci programu vždy okamžitě prádlo vyjměte.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy nepoužívejte sušičku bez ltru na textilní vlákna nebo s poškozeným ltrem.
Filtry na textilní vlákna musí být čištěny po
každém použití jak je uvedeno v části Čištění filtru na textilní vlákna.
Po mokrém čištění je třeba filtry na textilní
vlákna vysušit. Vlhké filtry mohou během sušení způsobit poruchu.
Nesmíte dovolit akumulaci vláken kolem bubnu
sušičky (nevztahuje se na spotřebiče, které mají být odvětrány do exteriéru budovy).
13 / 37
Page 14
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
Mezeru mezi sušičkou a podlahou nesnižujte materiály, jako jsou koberce, desky a tkanice, v opačném případě nebude sušičce zajištěn dostatečný příjem vzduchu.
Neumisťujte sušičku do místností, kde hrozí nebezpečí zamrznutí. Teploty mrazu negativně ovlivňují výkon sušičky. Kondenzovaná voda, která zamrazí čerpadlo a hadici, může způsobit poškození.
1.5 Montáž nad pračkou
UPOZORNĚNÍ: Na sušičku nelze umístit pračku.
Při instalaci sušičky nad pračkou dodržujte následující upozornění.
UPOZORNĚNÍ: Sušičku lze umístit pouze na pračky, které mají stejnou nebo větší kapacitu.
Aby bylo možné sušičku, která je umístěna na pračce používat, musí být mezi oběma výrobky spojovací sada. Upevňovací část musí být připevněna autorizovaným servisním pracovníkem.
Když je sušička umístěna na pračku, celková hmotnost těchto výrobků může dosáhnout téměř 150 kilogramů (plně naložených). Umístěte spotřebiče na pevnou podlahu, která má dostatečnou únosnost!
14CZ/ 37
Page 15
CZ
Instalační tabulka pro pračku a sušičku
Sušička
(Hloubka)
56 cm x x 61 cm x x x
(Podrobnější informace naleznete v části 7. Technické specifikace)
37 cm 42 cm 53 cm 56 cm 59 cm 85 cm
Pračka
Aby bylo možné umístit sušičku na pračku, je nutné jako zvláštní přídavné zařízení použít speciální spojovací sadu. Pro více informací se prosím obraťte na zákaznický servis. Pokyny pro montáž budou dodány společně se spojovací sadou.
CE prohlášení o shodě
Prohlašujeme, že naše výrobky splňují platné evropské směrnice, rozhodnutí a nařízení a požadavky uvedené v referenčních normách.
15 / 37
Page 16
1.6 Připojení k odpadu
(s volitelnou odtokovou hadicí)
U výrobků vybavených tepelným čerpadlem se voda během cyklu sušení hromadí v zásobníku vody. Nahromaděnou vodu musíte vypustit po každém cyklu sušení. Nahromaděnou vodu můžete vypustit přímo do odtoku přes odtokovou hadici která se dodává se spotřebičem namísto toho, abyste museli vodu vylévat manuálně po každém cyklu sušení.
1.6.1 Připojení odtokové
hadice
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Odtokovou
hadici připojte do výšky maximálně 80 cm.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Ujistěte se, že hadice odtoku vody není ohnutá a není vklíněná mezi odtokem a strojem.
1.7 Nastavení nožek
Aby sušička pracovala s menším hlukem a vibracemi, musí být stabilní a vyvážená na nožkách. Upravte nožky, abyste zajistili vyváženost produktu.
Otáčejte nožky doleva nebo doprava, dokud se sušička nedostane do vodorovné polohy.
1. Vytáhněte a vyjměte konec hadice ze zadní části sušičky. K odstranění hadice nepoužívejte žádné nástroje.
2. Připojte jeden konec odtokové hadice dodávané se sušičkou do přípojného bodu, ze kterého jste v předchozím kroku vyndali hadici.
3. Připojte druhý konec odtokové hadice přímo do odpadu nebo do umyvadla.
UPOZORNĚNÍ: Hadice musí být připojena tak, aby se nemohla uvolnit. Pokud se hadice během vypouštění vody odpojí, mohlo by dojít k vytopení domu.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Nikdy
nastavitelné nožky neodstraňujte.
1.8 Elektrické zapojení
UPOZORNĚNÍ: Existuje riziko úrazu
elektrickým proudem.
Vaše sušička je nastavena na 220-240 V a 50 Hz.
Napájecí kabel sušičky je vybaven speciálním konektorem. Tento konektor musí být připojen k uzemněné zásuvce chráněné pojistkou o velikosti 16 ampérů, jak je uvedeno na typovém štítku. Pojistka pro zkratovou ochranu elektrického vedení, kde je připojena zásuvka, musí být také 16 ampérů. Pokud takovou zásuvku nebo pojistku nemáte, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře.
Naše společnost nenese odpovědnost za škody způsobené používáním spotřebiče bez uzemnění.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Provoz
zařízení při nízkém napětí zkrátí ivotnost a sníží výkon vašeho spotřebiče.
16CZ/ 37
Page 17
1.9 Montáž pod linku
Mezi bočními a zadními stěnami výrobku nechte alespoň 3 cm prostoru. To platí i pro vrchní stěnu, pokud hodláte spotřebič instalovat pod linku.
Montáž / demontáž v případě instalace pod linku musí být provedena autorizovaným servisním technikem.
2. PŘEHLED
1. Horní deska
2. Ovládací panel
3. Dvířka
4. Výměník tepla
5. Pojistka dvířek k výměníku tepla
6. Ventilační mřížky
7. Nastavitelné nožky
8. Kryt spodní části
9. Typový štítek
10. Filtr na textilní vlákna
11. Kryt zásuvky na odpadní vodu
CZ
17 / 37
Page 18
3. PŘÍPRAVA PRÁDLA
3.1 Třídění prádla pro sušení
Vždy dodržujte pokyny uvedené na etiketách oděvu. Sušte pouze prádlo s etiketou informující o tom, že je vhodné pro sušení v sušičce.
Nepoužívejte sušičku s množstvím a typy prádla, které nejsou uvedeny v části 4.3. Kapacita sušičky.
Vhodné pro sušení
v sušičce
Nesušit
Při středních
teplotách
Sušit rozložené
Nesušte tenké, vícevrstvé nebo tlusté tkaniny dohromady, protože se usychají při různých teplotách. Z tohoto důvodu společně sušte oblečení, které má stejnou strukturu a typ tkaniny. Takto dosáhnete rovnoměrného sušení. Pokud si myslíte, že je prádlo stále vlhké, můžete si zvolit časový program pro další sušení.
Není třeba žehlit
Chemicky nečistit
Při nízkých teplotách Bez ohřívání Sušit zavěšené
Sušit mokré
zavěšené
Citlivé/Jemné
sušení
Při jakékoliv teplotě
Sušit rozložené ve
stínu
Není vhodné pro sušení v sušičce
Při vysokých
teplotách
Vhodné pro
chemické čištění
Sušte prosím velké věci (jako peřiny) a malé zvlášť, abyste neměli prádlo vlhké.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Vlněné, hedvábné oděvy, jemné a hodnotné látky,
vzduchotěsné kusy a tylové závěsy nejsou vhodné pro strojní sušení.
18CZ/ 37
Page 19
3.2 Příprava prádla pro sušení
Nebezpečí výbuchu a požáru!
Odstraňte z kapes všechny předměty, jako jsou zapalovače a zápalky.
UPOZORNĚNÍ: Buben sušičky a tkaniny se mohou poškodit.
Prádlo po praní může být vzájemně zamotané. Oddělte jednotlivé kusy prádla před jejich vložením do sušičky.
Odstraňte všechny předměty z kapes a proveďte následující:
Zavažte k sobě textilní pásky, šňůry od zástěr a podobné, nebo použijte vak na prádlo.
Zapněte zipy, spony a spojovací prvky, a knoíky u povlečení.
Chcete-li dosáhnout co nejlepšího výsledku sušení, třiďte prádlo podle typu látky a programu sušení.
Odstraňte spony a podobné kovové části oděvu.
Tkaniny, jako jsou trička a pletené oděvy se obvykle při prvním sušení srazí. Používejte program určený pro tyto choulostivé oděvy!
Nepřesušujte syntetické materiály. To způsobí, že bude prádlo pomačkané.
Při praní prádla, které chcete vysušit, upravte množství aviváže podle údajů výrobce pračky.
3.3 Kapacita sušičky
Postupujte podle pokynů v části „Tabulka programů a spotřeby“. (Viz.: 5.2 Tabulka programů a spotřeby). Nevkládejte více než je hodnota kapacity uvedená v tabulce.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
Nedoporučuje se naložit do sušičky prádlo přesahující hodnotu uvedenou na obrázku. Pokud je spotřebič přetížen, výkon sušení se sníží. Kromě toho, může dojít k poškození sušičky a prádla.
Hmotnost
Prádlo
Ložní povlečení (dvojité) 725
Povlečení polštáře 240
Osušky 700
Ručníky 225
Košile 190
Bavlněné košile 200
Džíny 650
Plátěné kalhoty 400
Trička 120
suchého
prádla (g)
CZ
19 / 37
Page 20
4. POUŽITÍ SUŠIČKY
Symboly na displeji:
4.1 Ovládací panel
1. Knoík pro výběr programu
2. Elektronický indikátor a další funkce
4.1.1 Knoflík pro výběr
programu
Pomocí knoíku pro výběr programu vyberte požadovaný program sušení.
Indikátor upozornění na vodní nádržku
Indikátor upozornění na čištění ltru na textilní vlákna
Indikátor upozornění na čištění výměníku tepla
Extra suché
Suché do skříně
Suché k žehlení
Úroveň sušení 1
Úroveň sušení 2
Úroveň sušení 3
4.1.2 Elektronický indikátor
a další funkce
Úroveň sušení 4
Odložený start
Pro snadné žehlení (proti pomačkání) 60 min.
Pro snadné žehlení (proti pomačkání) 120 min.
Pro sušení jemných tkanin
Zrušit zvukovou výstrahu
20CZ/ 37
Page 21
Start a pauza
Zobrazení kroku sušení:
Sušení
Suché k žehlení
Suché do skříně
Konec
Na elektronickém displeji se zobrazují kroky sušení během programu. Při každém spuštění programu se rozsvítí příslušná kontrolka kroku sušení. Jakmile je krok sušení dokončen, příslušná kontrolka kroku sušení zhasne.
Zobrazení spotřeby energie
CZ
Zobrazení spotřeby energie ukazuje spotřebu energie zvoleného programu. Čím větší je zobrazení, tím větší je spotřeba energie. Úroveň spotřeby energie se zvyšuje nebo snižuje v závislosti na typu tkaniny, době trvání zvoleného programu, úrovni sušení a rychlosti ždímání.
21 / 37
Page 22
4.2 Tabulka programů a spotřeby
Stisknutím tlačítka Start/Pauza spusťte program. Zbývající čas sušení se objeví na displeji. Rozsvítí se i kontrolka sušení, čímž indikuje začátek programu sušení.
Rychlost
Program Zátěž (kg)
Bavlna
Syntetika 4 800 40% 81 Jemné 2 600 50% 58 Smíšené 4 1000 60% 112 Ručníky 3 1000 60% 92 Hygiena 3 1000 60% 80 Doba sušení - - - ­Dětské 3 1000 60% 87 Lůžkoviny 2,5 800 60% 109 Extra tichý 8 1000 60% 216 Outdoor 2 800 40% 63 Vlna 1,5 600 50% 160 Osvěžení - - - 10 Rychlý 45´ 1 1200 50% 45 Košile 30´ 0,5 1200 50% 30
Hodnoty spotřeby energie
Program Zátěž (kg)
Bavlna
Bavlna na žehlení 8 1000 60% 1,09 Syntetika 4 800 40% 0,56
Spotřeba energie v režimu „vypnuto“ PO (W) 0,5 Spotřeba energie v režimu „zapnuto“ PL (W) 1
8 1000 60% 179
8 1000 60% 1,39
otáček v
pračce
Rychlost
otáček v
pračce
Přibližné
množství
zbývající
vlhkosti
Přibližné
množství
zbývající
vlhkosti
Doba sušení
(minuty)
Hodnoty
spotřeby
energie (kWh)
Program „Bavlna do skříně“ používaný při plném a částečném zatížení je
standardní sušicí program, pro který příslušející informace na etiketě a informačním listu. Tento program je energeticky nejúčinnější program na sušení normálního vlhkého bavlněného prádla.
22CZ/ 37
Page 23
CZ
*Standardní program energetického štítku (EN 61121: 2013)
Všechny hodnoty v tabulce byly stanoveny v souladu s normou EN 61121: 2013. Hodnoty spotřeby se mohou lišit od hodnot v tabulce v závislosti na typu tkaniny, způsobu ždímání, okolních podmínkách a změnách v napětí.
4.2.1 Doplňkové funkce
Tabulka, která shrnuje možnosti, které lze vybrat v programech, je uvedena níže.
Možnost Popis
Vyberte cíl sušení odpovídající sušenému prádlu. Pro hrubé a vícevrstvé prádlo, které se suší dlouhou dobu, vyberte
Cíl sušení
Úroveň sušení
Sušení jemných tkanin* Jemné tkaniny se suší déle při nízkých teplotách.
Odložený start
Zrušit zvukovou výstrahu
Doba sušení
možnost Extra suché. Pro normální jednovrstvé prádlo vyberte možnost Suché do skříně. Pro prádlo, které chcete ponechat vlhké, připravené k žehlení, vyberte možnost Suché k žehlení.
Úroveň vlhkosti získanou po sušení lze kromě standardního nastavení zvýšit o další 3 úrovně. Tímto způsobem je zajištěno, že je prádlo více vysušeno. Úrovně, které lze vybrat kromě standardního nastavení úrovně 1 jsou: 2 (nízká), 3 (střední), 4 (vysoká). Po výběru se rozsvítí kontrolka příslušné úrovně sušení.
Začátek programu můžete odložit výběrem doby mezi 1 až 23 hodinami. Stisknutím tlačítka Start / Pauza aktivujete požadovanou dobu odložení. Po uplynutí času se zvolený program automaticky spustí. Během doby odložení lze volby kompatibilní s programem aktivovat / deaktivovat. Pokud stisknete a podržíte tlačítko odloženého startu, doba odložení se bude průběžně měnit.
Sušička vydá zvukové varování při stisknutí tlačítka, otočení knoíku pro výběr programu a když program skončí. Pro zrušení zvukového varování stiskněte a podržte tlačítko „Pro snadné žehlení“ po dobu 3 sekund. Po stisknutí tohoto tlačítka uslyšíte zvukové varování, které signalizuje, že volba byla aktivována a uvedená zvuková varování budou zrušena.
Pokud je knoík pro výběr programu nastaven na Dobu sušení, můžete ji vybrat stisknutím tlačítka Doba sušení a stisknutím tlačítka Start / Pauza spustit program.
23 / 37
Page 24
Možnost Popis
K dispozici je možnost dětské pojistky, aby se zabránilo změnám v programu při stisknutí tlačítek v průběhu programu. Chcete-li aktivovat dětskou pojistku, stiskněte současně tlačítka „Proti pomačkání“ a „Jemné“ a podržte je 3 sekundy. Pokud je aktivní dětská pojistka, budou všechna tlačítka deaktivována. Dětská pojistka bude automaticky deaktivována na konci programu. Když je dětská pojistka aktivována / deaktivována, na
Dětská pojistka
Proti pomačkání*
Výběr rychlosti ždímání
*Možnosti se liší v závislosti na modelu.
displeji 2 sekundy bliká „CL“ a ozve se zvukové varování. Upozornění; když je výrobek spuštěn nebo dětská pojistka aktivní, otočíte-li knoík pro výběr programu, uslyšíte zvukovou výstrahu. Dokonce i když nastavíte knoík pro výběr programu na jiný program, předchozí program bude pokračovat. Chcete-li vybrat nový program, musíte dětskou pojistku deaktivovat a potom nastavit knoík pro výběr programu na pozici „Zrušit“. Poté můžete zvolit a spustit požadovaný program.
Pokud na konci programu neotevřete dvířka, bude funk­ce „Proti pomačkání“ aktivní po dobu 60 minut. Pokud je vybrána možnost „Proti pomačkání“, bude aktivní po dobu 120 minut.“
Chcete-li prádlo vysušit, nastavte rychlost ždímání v pračce, ve které jste prádlo prali. Tímto způsobem je zajištěno, že se zobrazí přesnější odhadovaná doba sušení.
4.2.2 Spuštění programu
Stisknutím tlačítka Start / Pauza program spustíte. Rozsvítí se kontrolka sušení, čímž indikuje začátek programu sušení.
Program Popis
Bavlna
Syntetika
Jemné
Smíšené
Tento program je určen k sušení bavlněného prádla, včetně prostěradel, povlaků na polštář, pyžam, spodního prádla, ubrusů atd.
Tento program je určen k sušení syntetického prádla, jako jsou košile, trička, halenky, při nižších teplotách než u programu pro bavlněné prádlo.
Tento program suší tenké prádlo, jako jsou košile, halenky a hedvábné oděvy, při nízkých teplotách tak, aby bylo připraveno k okamžitému nošení.
Tento program suší smíšené oděvy bavlněné a syntetické, které se nezabarví, aby byly připraveny k okamžitému nošení.
24CZ/ 37
Page 25
Program Popis
Ručníky
Hygiena
Doba sušení
Dětské
Lůžkoviny
Extra tichý
Outdoor
Vlna
Osvěžení
Rychlý 45´
Košile 30´ 2 až 3 košile budou připraveny k žehlení za 30 minut.
Tento program je určen k sušení silného bavlněného prádla, jako jsou ručníky, župany atd.
Tento program je vhodný pro látky, které vyžadují hygienické praní.
Chcete-li dosáhnout požadované úrovně sušení při nízké teplotě, můžete použít časové programy od 10 do 150 min. Bez ohledu na úroveň sušení se program zastaví v požadovaném čase.
Tento program zajišťuje hygienické sušení jemného dětského prádla při nízkých teplotách.
Tento program slouží k sušení jednotlivých peřin, jak péřových, tak syntetických.
Tichý program snižuje hluk vydávaný bubnem. Úroveň hluku je v něm výrazně nižší v porovnání s programem Bavlna do skříně.
Tento program je vhodný pro outdoorové oblečení, vodotěsné bundy, bundy s vnitřní izolací atd.
Tento program použijte pro jemné sušení vlněného oblečení praného podle návodu k praní. Po ukončení cyklu sušení oblečení vytáhněte. Nepoužívejte tento program k sušení oblečení z akrylové příze.
Tento krok zajišťuje ventilaci během 10 až 120 minut po výběru možnosti časovaného sušení bez podávání horkého vzduchu, aby se zabránilo zápachům.
1 kg syntetického prádla, které bylo v pračce práno vysokou rychlostí, bude suchý za 45 minut.
CZ
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Během programu neotevírejte plnicí dvířka. Pokud musíte
dvířka otevřít, nenechávejte je otevřená dlouho.
25 / 37
Page 26
4.2.3 Pokrok programu
Během programu
Pokud otevřete dvířka, když je program spuštěn, sušička se přepne do pohotovostního režimu. Po zavření dvířek stiskněte tlačítko Start / Pauza a pokračujte v programu.
Během programu neotevírejte plnicí dvířka. Pokud musíte dvířka otevřít, nenechávejte je otevřená dlouho.
Konec programu
Po skončení programu se rozsvítí kontrolky hladiny zásobníku vody, čištění ltru a čištění výměníku tepla. Navíc bude na konci programu vydáno zvukové upozornění. Prádlo můžete vyjmout, aby byla sušička připravena na novou várku.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
Po každém programu vyčistěte ltr. Po každém programu vyprázdněte nádržku na vodu.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Pokud
po ukončení programu prádlo nevyndáte, automaticky se aktivuje !1 hodina fáze Proti pomačkání. Tento program otáčí bubnem v pravidelných intervalech, aby se předešlo vytváření záhybů.
4.3 Informace o světle v bubnu
Tento spotřebič je vybaven světlem LED, které se nachází uvnitř bubnu. LED žárovka se rozsvítí automaticky, jakmile otevřete dvířka. Po chvíli automaticky zhasne.
Uživatel nemůže samostatně nastavovat rozsvícení nebo zhasnutí světla.
Nepokoušejte se samostatně vyměnit nebo upravit světlo.
26CZ/ 37
Page 27
Programy
CZ
Možnosti
Cíl sušení
Bavlna
Syntetika x Jemné x x Smíšené x Ručníky x Hygiena x Doba
sušení Dětské x Lůžkoviny x Extra tichý x x x x Outdoor x Vlna x x x x x Osvěžení x x x x Rychlý 45´ x x x x Košile 30´ x x x x
x Není volitelné
x x x x
Odložit
upozornění
Zrušení zvukového
Dětská pojistka
Jemné
Volitelné
Doba sušení
x
Úroveň sušení
Proti pomačkán
Ždímání
27 / 37
Page 28
5. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
Nepoužívejte průmyslové chemikálie k čištění sušičky. Nepoužívejte sušičku, která byla vyčištěna průmyslovými chemikáliemi.
5.1 Čištění filtrů na textilní
vlákna
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
PO KAŽDÉM PROGRAMU NEZAPOMEŇTE VYČISTIT FILTRY NA TEXTILNÍ VLÁKNA
Pro vyčištění filtrů na textilní vlákna:
1. Otevřete plnicí dvířka.
2. Vyjměte filtry ze spodní části rámu
dvířek.
3. Otevřete vnější filtr
4. Použijte ruce nebo měkký hadřík k
čištění vnějšího filtru.
5. Otevřete vnitřní filtr
6. Použijte ruce nebo měkký hadřík k
čištění vnitřního filtru
7. Zavřete filtry a zasaďte háčky na místo
8. Umístěte vnitřní filtr dovnitř vnějšího filtru
9. Znovu namontujte filtr na textilní vlákna na původní místo.
Po použití sušičky po určitou dobu, pokud narazíte na vrstvu, která způsobí překážku na povrchu ltru, vyčistěte ltr teplou vodou. Filtr důkladně osušte a znovu namontujte.
28CZ/ 37
Page 29
CZ
5.2 Vypouštění zásobníku na vodu
1. Vytáhněte kryt zásuvky a opatrně
vyjměte nádrž.
2. Vypusťte vodu v nádrži.
3. Pokud jsou na krytu nádrže
nahromaděna vlákna, vyčistěte jej vodou.
4. Vraťte zásobník na vodu zpět na místo.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: I KDYŽ
KONTROLKA „UPOZORNĚNÍ PRO ČIŠTĚNÍ VYMĚNÍKU TEPLA“ NESVÍTÍ: ČIŠTĚTE VYMĚNÍK TEPLA PO KAŽDÝCH 10 POUŽITÍ SUŠIČKY NEBO TŘIKRÁT ZA MĚSÍC.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Nikdy
nevyjímejte zásobník na vodu, pokud je program spuštěn. Voda kondenzovaná ve vodní nádrži není vhodná pro lidskou spotřebu.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
PO KAŽDÉM PROGRAMU NEZAPOMĚŇTE ZÁSOBNÍK NA VODU VYČISTIT.
5.3 Čištění vyměníku tepla
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Pokud
vidíte varování „Čistění vyměníku tepla“, vyčistěte vyměník tepla.
29 / 37
Page 30
Pokud je proces sušení dokončen, otevřete plnicí dvířka a počkejte, až se ochladí.
1. Otevřete kryt spodní části, jak je
znázorněno.
2. Odemkněte výměník.
3. Vyjměte kryt výměníku podle obrázku.
4. Vyčistěte přední plochu výměníku
podle obrázku.
5. Namontujte kryt výměníku podle
obrázku.
6. Uzamkněte výměník.
7. Zavřete kryt spodní části podle obrázku.
POZOR: STABILIZÁTORY
VYMĚNÍKU TEPLA JSOU OSTRÉ. NEPOKOUŠEJTE SE JE OČISTIT RUČNĚ. STABILIZÁTORY MOHOU POŠKODIT VAŠE RUCE.
5.4 Čištění snímače vlhkosti
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
K čištění kovových povrchů snímače nepoužívejte kovové nástroje.
VAROVÁNÍ: K čištění snímačů nepoužívejte čisticí prostředky ani podobné výrobky z důvodu rizika požáru nebo výbuchu.
5.5 Čištění vnitřního povrchu plnících dvířek
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
PO KAŽDÉM SUŠENÍ NEZAPOMEŇTE VYČISTIT VNITŘNÍ POVRCH PLNÍCÍCH DVÍŘEK.
Otevřete plnicí dvířka sušičky a vyčistěte všechny vnitřní plochy a těsnění měkkým navlhčeným hadříkem.
Uvnitř přístroje jsou čidla vlhkosti, které nzjišťují, zda je prádlo suché nebo ne.
Pro vyčištění snímačů:
1. Otevřete plnicí dvířka.
2. Pokud je stroj v důsledku sušení stále
horký, počkejte, až se ochladí.
3. Pomocí měkké utěrky namočené v octě otřete kovové povrchy snímače a vysušte je.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: ČISTĚTE
KOVOVÉ POVRCHY SNÍMAČE 4 X ROČNĚ.
30CZ/ 37
Page 31
CZ
6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Značka ETA Model ETA355690000 Výška Min: 845 mm / Max: 855 mm* Šiřka 596 mm Hloubka 609 mm Kapacita (max.) 8 kg** Čistá hmotnost (s plastovými dvířky) 49 kg Čistá hmotnost (se skleněnými dvířky) 51,4 kg Napětí 220-240 V Příkon 1000 W
* Min. výška: Výška s nastavitelnými nožičkami úplně zašroubovanými. Max. výška: Výška s nastavitelnými nožičkami prodlouženými na maximum.
** Hmotnost suchého prádla před praním.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Pro zlepšení kvality sušičky mohou být technické
specikace změněny bez předchozího upozornění.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Uvedené hodnoty byly získány v laboratorním prostředí
podle příslušných norem. Tyto hodnoty se mohou měnit v závislosti na podmínkách prostředí a použití sušičky.
UPOZORNĚNÍ:
1. Z bezpečnostních důvodů předpisy vyžadují prostor o velikosti nejméně 1 m³ na 8 g chladiva pro tento typ zařízení. Pro 150 g propanu by minimální povolená velikost místnosti byla 18,75 m³.
2. Chladicí kapalina: Nebezpečí požáru / riziko otravy / riziko poškození materiálu a poškození spotřebiče. Spotřebič obsahuje chladicí kapalinu, R290, která je ekologicky bezpečná, ale hořlavá. Nesprávná likvidace může způsobit nebezpečí požáru nebo otravy. Likvidujte spotřebič náležitým způsobem a dbejte na to, abyste nepoškodili potrubí chladicího obvodu.
Typ chladicí látky: R290
Množství plynu: 150 g
ODP (Potenciál poškození ozónové vrstvy) : 0
GWP (Potenciál globálního oteplování): 3
1. Nebezpečí výbuchu a požáru! Odstraňte z kapes všechny zapalovače a zápalky.
2. Neumísťujte sušičku vedle otevřeného plamene a zdrojů ohně.
31 / 37
Page 32
7. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Sušička je vybavena systémy, které během sušení nepřetržitě provádějí kontroly, aby přijaly potřebná opatření a varovali vás v případě jakékoliv poruchy.
VAROVÁNÍ: Pokud problém přetrvává, i když jste aplikovali kroky uvedené v této části, obraťte se na svého prodejce nebo autorizovaný servis. Nikdy se nepokoušejte nefunkční výrobek opravit.
PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ
Proces sušení trvá moc dlouho.
Prádlo je mokré na konci sušení.
Póry na prachovém ltru jsou ucpané.
Vyměník tepla je ucpaný. Očistěte výměník tepla. Větrací mřížky na přední
straně zařízení jsou zablokované.
Na snímači vlhkosti došlo k nahromadění vodního kamene.
Vložili jste příliš mnoho prádla.
Prádlo není dostatečně vyždímané.
Po vysušení se teplé oděvy jeví vlhčí, než ve skutečnosti jsou.
Je pravděpodobné, že zvolený program nebyl vhodný pro typ prádla.
Póry na prachovém ltru jsou ucpané.
Vyměník tepla je ucpaný. Očistěte výměník tepla. Vložili jste příliš mnoho
prádla. Prádlo není dostatečně
vyždímané.
Umyjte prachový ltr teplou vodou.
Otevřete dveře/okna, aby nedošlo k přílišnému nárůstu teploty v místnosti.
Vyčistěte snímač vlhkosti.
Nevkládejte příliš mnoho prádla do sušičky.
Vyždímejte prádlo vyšší rychlostí v pračce.
Zkontrolujte štítky na oblečení, zvolte vhodný program pro daný typ prádla nebo použijte navíc programy s časovačem.
Umyjte prachový ltr teplou vodou.
Nevkládejte příliš mnoho prádla do sušičky.
Vyždímejte prádlo vyšší rychlostí v pračce.
32CZ/ 37
Page 33
PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ
Sušičku nelze otevřít nebo program nelze spustit. Sušička se nespustí, když je nastavena.
Program se přeruší bez jakékoli příčiny.
Prádlo se srazilo, je zplstnatělé nebo poškozené.
Z plnicích dvířek vytéká voda.
Plnicí dvířka se samovolně otevírají.
Svítí/bliká symbol zásobníku na vodu.
Bliká varovný symbol čištění ltru a výměníku tepla.
* Program nelze spustit a bliká varovná kontrolka ltru
CZ
Sušička není zapojená.
Plnicí dvířka jsou otevřená.
Program není zvolen nebo jste nestiskli tlačítko Start/ Pause.
Je aktivován dětský zámek. Deaktivujte dětský zámek. Plnicí dvířka nejsou řádně
zavřena. Došlo k přerušení elektrické
energie.
Zásobník na vodu je plný.
Je pravděpodobné, že zvolený program nebyl vhodný pro typ prádla.
Na vnitřní ploše plnicích dvířek a na plochách těsnění dvířek se nahromadil prach.
Plnicí dvířka nejsou řádně zavřena.
Zásobník na vodu je plný.
Je ohnutá odpadní hadice.
Sedlo ltru může být ucpáno vlákny.
Na povrchu ltru se vytvořila vrstva vláken, která způsobuje ucpání.
Výměník tepla je možná ucpán.
Filtr nemusí být připojen. Připojte ltr. Varovná kontrolka ltru
bliká, i když ltr je připojen.
Ujistěte se, že je sušička zapojena do elektrické sítě.
Ujistěte se, že jsou plnicí dvířka řádně zavřena.
Zkontrolujte, zda je program zvolen a zařízení není v režimu pozastavení.
Ujistěte se, že jsou plnicí dvířka řádně zavřena.
Stisknutím tlačítka Start/ Pause spusťte program.
Vyprázdněte zásobník na vodu.
Zkontrolujte štítky na oblečení a zvolte program vhodný pro typ látky.
Vyčistěte vnitřní plochy plnicích dvířek a plochy těsnění plnicích dvířek.
Zatlačte plnicí dvířka, dokud nezacvaknou.
Vyprázdněte zásobník na vodu.
Pokud je výrobek připojen přímo na odpad, zkontrolujte odpadní hadici.
Očistěte sedlo ltru.
Omyjte ltr vlažnou vodou.
Očistěte výměník tepla.
Obraťte se na servisní službu.
33 / 37
Page 34
8.
AUTOMATICKÁ UPOZORNĚNÍ NA ZÁVADU A CO JE TŘEBA UDĚLAT
Vaše bubnová sušička je vybavena vestaveným systémem detekce poruch, které jsou indikovány kombinací blikajících provozních kontrolek. Nejčastější chybové kódy jsou uvedeny níže.
Kód chyby Řešení
E00
E03 /
E04
E05
E06
E07
E08
Kontaktujte nejbližšího autorizovaného servisního zástupce.
Vyprázdněte zásobník na vodu, pokud problém přetrvává, kontaktujte nejbližšího autorizovaného servisního zástupce.
Kontaktujte nejbližšího autorizovaného servisního zástupce.
Kontaktujte nejbližšího autorizovaného servisního zástupce.
Kontaktujte nejbližšího autorizovaného servisního zástupce.
Kontaktujte nejbližšího autorizovaného servisního zástupce.
V elektrické síti může dojít k výkyvům napětí. V takovém případě počkejte, dokud se hodnota napětí nevrátí do pracovního rozmezí.
34CZ/ 37
Page 35
CZ
9. OCHRANA ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ A INFORMACE O
BALENÍ
9.1 Informace o balení
Obal tohoto výrobku je vyroben z recyklovatelných materiálů. Nevyhazujte obaly, odpad spolu s domácím nebo jiným odpadem. Namísto toho je odvezte na sběrné místo denované místním úřadem.
10. POPIS ENERGETICKÉHO
ŠTÍTKU A ÚSPORA ENERGIE
10.1 Informace o balení
1. Ochranná známka
2. Model
3. Energetická třída
4. Roční spotřeba energie
5. Hluk během sušení
6. Kapacita suchého prádla
7. Doba cyklu Bavlna do skříně
8. Třída účinnosti kondenzace
9. Technologie stroje
10.2 Informace o balení
Sušičku byste měli používat na plný výkon, ale ujistěte se, že není přetížená.
Při praní prádla by měla být rychlost ždímání co nejvyšší. Tím zkrátíte dobu schnutí a snížíte spotřebu energie.
Ujistěte se, že jsou stejné druhy prádla sušeny společně.
Při výběru programu postupujte podle doporučení v návodu k použití.
Pro cirkulaci vzduchu nechte vhodnou mezeru na přední a zadní straně sušičky. Nezakrývejte mřížky na přední straně přístroje.
Pokud to není nutné, neotvírejte dvířka sušičky při sušení. Pokud musíte dvířka otevřít, nenechávejte je otevřená dlouho.
Během procesu sušení nepřidávejte nové (mokré) prádlo.
Chlupy a vlákna, které se oddělují od prádla a splynou ve vzduchu, jsou shromažďovány pomocí ltrů „Filtry na textilní vlákna“. Ujistěte se, že jsou ltry před a po každém použití vyčištěny.
U modelů s tepelným čerpadlem se ujistěte, že je výměník tepla vyčištěn minimálně třikrát za měsíc nebo po každých 10 použitích..
Během sušení musí být prostředí, ve kterém je sušička instalována, dobře větrané.
35 / 37
Page 36
INFORMAČNÍ LIST PRODUKTU
V souladu s Delegovaným nařízením komise (EU) č. 392/2012 Název dodavatele nebo ochranná známka ETA Název modelu ETA355690000 Jmenovitá kapacita (kg) 8 Typ sušičky Tepelné čerpadlo Třída energetické účinnosti Roční spotřeba energie (kWh)
(1)
(2)
A+++
176
Automatická/Neautomatická Automatická Spotřeba energie standardního programu pro bavlnu při plném
zatížení (kWh) Spotřeba energie standardního programu pro bavlnu při
částečném zatížení (kWh) Spotřeba ve vypnutém režimu pro standardní program pro
bavlnu při plném zatížení PO (W) Spotřeba v zapnutém režimu pro standardní program pro bavlnu
při plném zatížení PL (W)
1,39
0,82
0,5
1
Doba trvání v režimu zapnuto (min) není k dispozici
(4)
sušení1/2
(3)
-
179
110
140
B
81%
81%
81%
t
65
Standardní program pro bavlnu Doba standardního programu pro bavlnu při plném zatížení,
T
(min.)
sušení
Doba standardního programu bavlny při částečném zatížení , T
(min.)
sušení1/2
Doba standardního programu bavlny při plném a částečném zatížení (Tt)
Třída účinnosti kondenzace Průměrná účinnost kondenzace standardního programu bavlny
při plném zatížení C
sušení
Průměrná účinnost kondenzace standardního programu bavlny při částečném zatížení C
Vážená kondenzační účinnost standardního programu pro bavlnu při plném zatížení a částečném zatížení C
Hladina akustického výkonu pro standardní program pro bavlnu při plném zatížení
(5)
Vestavěný Ne
36CZ/ 37
Page 37
CZ
(1) Měřítko od A +++ (nejúčinnější) do D (nejméně efektivní)
(2) Spotřeba energie založená na 160 sušicích cyklech standardního programu bavlny při
plném a částečném zatížení a spotřebě režimů nízkého výkonu. Skutečná spotřeba energie na cyklus závisí na tom, jak je spotřebič používán.
(3) Program pro sušení bavlny do skříně“ používaný při plném a částečném zatížení
je standardní sušící program, na který se vztahují informace uvedené na štítku a v informačním listu. Tento program je vhodný k sušení normálního vlhkého bavlněného prádla a je nejúčinnější program v oblasti energetické spotřeby pro bavlnu.
(4) Měřítko od G (nejméně efektivní) do A (nejúčinnější)
(5) Vážená průměrná hodnota - L wA vyjádřená v dB (A) re 1 pW
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem. Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz
37 / 37
Page 38
Poznámky:
Page 39
Poznámky:
Page 40
www.eta.cz
Adresa: ETA a.s. náměstí Práce 2523 760 01 Zlín
Loading...