ETA 0298 90000 User Manual

3-7
Teploměr - čelový •
NÁVOD K OBSLUZE
8-12
Teplomer – čelový •
NÁVOD NA OBSLUHU
13-18
RUKOVODSTVO PO ÕKSPLUATACII
2
1
Teploměr – čelový
eta
0298
NÁVOD K OBSLUZE
Tento infračervený teploměr, je vybaven s technologií snímání infračerveného světla
a porovnání okolní teploty. Výhodou teploměru je snadné ovládání a možnost dosáhnout
přesné teploty během 5 – 10 sekund. Užívání teploměru není věkově omezeno, může být
užíván dětmi i dospělými, pokud s ním pracují správně. Měření může být provedeno
zatímco dítě spí. Tento teploměr představuje nejmodernější technologii obsaženou
v účinném a ergonomickém přístroji, který je ideálním nástrojem pro „všeobecnou“ péči
oVaše zdraví. Spotřebič je určen pro orientační měření teplot, nepoužívejte ho pro
lékařské účely.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
– Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte
vyobrazení a návod si uschovejte.
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil
se.
– Zabraňte v manipulaci dětem a nesvéprávným osobám bez dozoru!
– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely!
– Teploměr nepoužívejte na místech kde se nachází (např. křečové žíly, jizvy, strupy,
zanícená/popálená/hnisavá místa) a nezasunujte ho do žádných tělesných otvorů.
– Teploměr chraňte proti prachu, chemikáliím, potu, toaletním potřebám, kosmetickým
přípravkům a velkým změnám teplot.
– S teploměrem manipulujte opatrně. Teploměr je odolný, ale nesprávné použití může
zničit jeho elektronický snímač.
– Teploměr nerozebírejte a nevyjímejte z něj žádné součástky.
– Nikdy nevystavujte teploměr na přímém slunci nebo blízko zdrojů tepla, a pokud je
teplota pod 10 °C nebo nad 40 °C, (50 – 104 °F), ani nadměrné vlhkosti (větší než 95 %
rel. vlhkosti, nekondenzující).
– Teploměr neodkládejte na horké tepelné zdroje (např. kamna, radiátor, sporák).
– Teploměr se nesmí ponořit do vody a jiných tekutin! Pokud by přesto spadl do vody
zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho správné funkce.
– Po použití teploměr vyčistěte (viz odst. V. ÚDRŽBA) a uložte ho na suché místo.
– Vybitou baterii zlikvidujte vhodným způsoben (viz odst. VI. EKOLOGIE).
– Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán
v tomto návodu!
– Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem (např.
poškození zdraví / spotřebiče). Používaní tohoto teploměru nelze chápat jako náhradu
lékařské péče.
3
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A1 – čočka sondy A4 – tlačítko ON/OFF/MEM
A2 – displej A5 – kryt
A3 – tlačítko SCAN A6 – baterie
III. POKYNY K OBSLUZE
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte teploměr. Před prvním použitím očistěte
části (čočku sondy), která přijde do styku s povrchem těla (viz odst. V. ÚDRŽBA).
Odejměte kryt A5 na zadní straně, vyjměte baterii A6, odstraňte případný izolační pásek
z komory baterie, vložte baterii zpět správnou polaritou, kryt opačným způsobem nasuňte
a zajistěte.
Váš teploměr je jemné elektronické zařízení. Jednou z věcí, které se nejsložitěji měří, je
lidské tělo, protože je stále v pohybu. Pokud chcete dosáhnout spolehlivých výsledků,
vždy se snažte snímat teplotu ze stejného místa (nejlépe levý nebo pravý spánek). Pokud
je to možné, měřte se během dne ve stejný čas (nejlépe ráno nebo večer), aby bylo
dosaženo srovnatelných výsledků. Pamatujte, že teplotu mohou ovlivňovat různé externí
faktory:
– nadměrná tělesná aktivita (např. cvičení, běh, plavání atd.),
– pobyt v nestabilním prostředí (např. teplém/chladném, na přímém slunci/větru),
– pokud na příslušném spánku osoba ležela, případně byly spánky zakryté,
– rovněž jako nadměrná konzumace jídla, pití, alkoholu, léků.
To vše může ovlivnit vaší teplotu. V těchto případech změňte/upravte prostředí, ve kterém
se měřená osoba nachází a s měřením další teploty vyčkejte cca 20 min.
Tělesná teplota
Normální tělesná teplota se pohybuje v určitém rozsahu. Následující tabulka ukazuje, že
se rozsah normálních teplot liší také v závislosti na místě měření. Z tohoto důvodu nelze
teploty naměřené na různých místech těla porovnávat přímo.
Rozsahy normálních teplot podle místa měření
Podpaží 34,7 – 37,3 °C 94,5 – 99,1 °F
Orální měření 35,5 – 37,5 °C 95,9 – 99,5 °F
Rektální měření 36,6 – 38,0 °C 97,9 – 100,4 °F
Ušní měření 35,8 – 38,0 °C 96,4 – 100,4 °F
Normální teplota určitého člověka také obvykle klesá s věkem. Následující tabulka
ukazuje rozsahy normálních teplot v závislosti na věku.
0 – 2 let 36,4 – 38,0 °C 97,5 – 100,4 °F
3 – 10 let 36,1 – 37,8 °C 97,0 – 100,0 °F
11 – 65 let 35,9 – 37,6 °C 96,6, – 97,9 °F
nad 65 let 35,8 – 37,5 °C 96,4 – 99,8 °F
Nejdříve vyzkoušejte měření teploty na sobě a členech rodiny, pokud jsou zdraví, a určete
si vaše normální hodnoty teploty. Obracíte-li se na svého ošetřujícího lékaře, upozorněte
ho na to, že teplota byla orientačně měřena na čele (spánku) a je-li to možné, uveďte jako
srovnávací hodnotu svojí individuální normální obvyklou teplotu.
4
Zapnutí a vypnutí teploměru
Teploměr zapnete stisknutím tlačítka A4.Opakovaným stisknutím zobrazíte data
uložena v paměti a dlouhým stisknutím teploměr vypnete (na displeji se krátce zobrazí
nápis oFF). Po zapnutí se teploměr automaticky nastaví do funkce „HEAD“. Na displeji se
zobrazí nápis HEAD, symboly °C a baterie. Teploměr se automaticky vypne, pokud
nebude užíván déle něž 1 minutu.
Nastavení typu měření teploty
1. Režim čelo
Teploměr je připraven k užívání poté, co symbol „HEAD“ přestane blikat a přístroj
2x pípne.
2. Režim scanování okolní teploty
Po zapnutí teploměru podržte tlačítko A4 a následně stiskněte spínač A3, na displeji
objeví symbol „ „.
Měření teploty (na čele)
Před měřením očistěte spánek od potu, kosmetiky pomocí vhodného čisticího prostředku
(např. lékařský líh). Teploměr uveďte do provozu, následně ho přiložte ke spánku (levý
nebo pravý) a stiskněte tlačítko A3 (SCAN). Při snímání teploty uslyšíte krátké pípání pro
indikaci toho, že dochází k měření. Měření je dokončeno poté, co uslyšíte dlouhé pípnutí.
(cca 5 – 10 sec. v závislosti na tom, kdy je nasnímáná nejvyšší teplota). Přečtěte si
zobrazenou teplotu na displeji.
Měření teploty (okolí)
Teploměr přepněte do režimu scanování okolní teploty, následně ho nasměrujte na prostor
ve kterém chcete zjistit teplotu. Stiskněte tlačítko A3 (SCAN), změříte okamžitou teplotu
během 0,6 sekundy. Jestliže budete tlačítko A3 (SCAN) držet, naměřená teplota bude
postupně aktualizována.
Poznámka: Tento režim ukazuje aktuální teplotu, která je odlišná od teploty měřené
vrežimu „HEAD“. Sluneční záření zkresluje naměřené hodnoty teploty.
Zvuková signalizace
Pokud při snímání teploty na čele (spánku) naměří teploměr vyšší teploty než 37,5 °C
(nebo 99,5 °F), dlouhé pípnutí a následná 3 krátká pípnutí hlásí potenciální „zvýšenou
teplotu“.
Změna teplotní stupnice
Z výrobního závodu je automaticky nastaveno zapnutí teploměru ve stupních Celsia (°C).
Pokud chcete přepnout do režimu zobrazování ve stupních Fafrenheita (°F) postupujte
následujícím způsobem. Při vypnutém teploměru, stiskněte a držte tlačítko A3 (SCAN),
následně stiskněte a držte tlačítko A4 dokud se na displeji neobjeví symbol „°F“. Nyní
můžete pustit tlačítko A3 (SCAN). Pokud chcete teplotní stupnici opět změnit opakujte
výše uvedený postup.
Paměťová funkce
Paměť poskytuje 25 míst pro uložení posledních měření. Pro vyvolání teploty z paměti
stiskněte tlačítko A4. Na displeji se zobrazí symbol paměť a uložené pořadí
5
(vždy od č. 1), jakmile tlačítko uvolníte zobrazí se příslušná teplota. Pokud tlačítko
tisknete příliš dlouho, teploměr se vypne. Opakovaným postupem zobrazíte
všechny teploty uložené v paměti. Pozice 1 je poslední měření, pozice 25 je nejstarší.
Poznámka: Všechny změřené teploty jsou automaticky ukládány do paměti teploměru
(maximálně však 25) a lze je vyvolat pouze pokud je teploměr nastaven ve
funkci „HEAD“.
IV. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Zpráva o chybě Problém Řešení
Příprava teploměru pro provoz Počkejte až nápis „HEAD
přestane blikat
Baterie je slabá a není možné měřit Vyměňte baterii. Před výměnou
baterie je nutné teploměr
vypnout!
Teploměr ukazuje značné výkyvy Nechte teploměr v klidu nejméně
okolní teploty po dobu 30 min. při pokojové
teplotě 10 – 40 °C (50 – 104 °F)
Okolní teplota se nepohybuje mezi Nechte teploměr v klidu nejméně
10 – 40 °C (50 – 104 °F) po dobu 30 min při pokojové
teplotě 10 – 40 °C (50 – 104 °F)
ERROR 5 – 9, teploměr nepracuje Vyjměte baterii, počkejte 1 min a
správně znovu zapněte teploměr. Jestliže
se zpráva objevuje znovu,
kontaktujte servisní odborníky
Dosažená teplota je vyšší Zkontrolujte neporušenost krytu
než 42,2 °C (108 °F) sondy a zkuste znova měřit
teplotu
Dosažená teplota je nižší Ujistěte se, že kryt sondy a čočka
než 22 °C (71,6 °F) jsou čisté a zkuste znovu měřit
teplotu
Teploměr není možné uvést Vyměňte baterii
do provozu
6
V. ÚDRŽBA
Čočka sondy je nejchoulostivější částí teploměru. Měla by být čistá a nepoškozená
tak, aby bylo zajištěno naměření přesných údajů. Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí
prostředky (např. ostré předměty, chemická rozpouštědla, ředidla nebo jiná
rozpouštědla). Čistění provádějte otíráním měkkým hadříkem navlhčeným lékařským
lihem. Čištění provádějte po každém použití. Teploměr skladujte na suchém místě
chráněný před prachem, znečištěním a přímým sluncem.
VI. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech částech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Po ukončení životnosti
spotřebiče zlikvidujte tyto komponenty prostřednictvím k tomu určených sběrných sítí.
Vybitou baterii z teploměru vyjměte a vhodným způsobem prostřednictvím k tomu
určených speciálních sběrných sítí bezpečně zlikvidujte.
Opravu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních
částí výrobku, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká
právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči získáte na Infolince
800 800 000 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
VII. TECHNICKÁ DATA
Rozsah měření min./max. (°C / °F) - 22,0 + 80,0 / - 7,6 + 176,0
Přesnost měření +/- 0,3 °C 22,0 °C do 42,0 °C
+/- 0,3 % < 22 °C > 42,0 °C
Z hlediska elektromagnetické kompatibility výrobek odpovídá NV č.18/2003 Sb. v platném
znění (Směrnici Rady 89/336/EEC včetně dodatků). Na výrobek bylo vydáno ES
prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Nepodstatné odchylky
od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES
AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS.
THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
7
Teplomer – čelový
eta
0298
NÁVOD NA OBSLUHU
Tento infračervený teplomer, je vybavený technológiou snímania infračerveného svetla
a porovnania okolitej teploty. Výhodou teplomeru je jednoduché ovládanie a možnosť
dosiahnuť presnú teplotu počas 5 – 10 sekúnd. Užívanie teplomeru nie je vekovo
obmedzené, môže byť užívaný deťmi i dospelými, pokiaľ s ním pracujú správne. Meranie
môže byť vykonané, zatiaľ čo dieťa spí. Tento teplomer predstavuje najmodernejšiu
technológiu obsiahnutú v účinnom a ergonomickom prístroji, ktorý je ideálnym nástrojom
pre „všeobecnú“ starostlivosť o Vaše zdravie. Spotrebič je určený pre orientačné meranie
teplôt, nepoužívajte ho pre lekárske účely.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Pred prvým uvedením do prevádzky si dôkladne prečítajte návod na obsluhu,
prehliadnite si vyobrazenie a návod si uschovajte.
— Nikdy spotrebič nepoužívajte, pokiaľ nepracuje správne, pokiaľ spadol na zem
a poškodil sa.
— Zabráňte v manipulácii deťom a nesvojprávnym osobám bez dozoru!
— Spotrebič je určený iba na použitie v domácnostiach a na podobné účely!
— Teplomer nepoužívajte na miestach, kde sa nachádza (napr. kŕčové žily, jazvy,
chrasty, zanietené/popálená/hnisavá miesta) a nezasunujte ho do žiadnych
telesných otvorov.
— Teplomer chráňte proti prachu, chemikáliám, potu, toaletným potrebám, kozmetickým
prípravkom a veľkým zmenám teplôt.
— S teplomerom manipulujte opatrne. Teplomer je odolný, ale nesprávne použitie môže
zničiť jeho elektronický snímač.
— Teplomer nerozoberajte a nevynímajte z neho žiadne súčiastky.
— Nikdy nevystavujte teplomer na priamom slnku alebo blízko zdrojov tepla, a pokiaľ je
teplota pod 10 °C alebo nad 40 °C, (50 – 104 °F), ani nadmernej vlhkosti (väčšej než
95 % rel. vlhkosti, nekondenzujúcej).
— Teplomer neodkladajte na horúce tepelné zdroje (napr. kachle, radiátor, sporák).
— Teplomer sa nesmie ponoriť do vody a iných tekutín! Pokiaľ by napriek tomu spadol
do vody, zaneste spotrebič do odborného servisu na preverenie jeho správnej funkcie.
— Po použití teplomer vyčistite (pozri ods. V. ÚDRŽBA) a uložte ho na suché miesto.
— Vybitú batériu zlikvidujte vhodným spôsobom (pozri ods. VI. EKOLÓGIA).
— Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiaden iný účel, než na ktorý je určený a opísaný
v tomto návode!
— Výrobca neručí za škody spôsobené nesprávnym zaobchádzaním so spotrebičom
(napr. poškodenie zdravia / spotrebiča). Používanie tohto teplomeru nemožno chápať
ako náhradu lekárskej starostlivosti.
8
Loading...
+ 16 hidden pages