ESAB WeldCloud Mobile Instruction manual [tr]

WeldCloud™ Mobile
Kullanma talimatı
0464 547 001 TR 20171106
Valid for: Serial no: 648-xxx-xxxx

İÇINDEKILER

1
GÜVENLİK................................................................................................... 4
1.1 Sembollerin anlamı ................................................................................ 4
1.2 Güvenlik önlemleri ................................................................................. 4
2
GİRİŞ............................................................................................................ 6
2.1 Donanım .................................................................................................. 6
3
TEKNİK VERİLER ....................................................................................... 7
4
MONTAJ....................................................................................................... 8
5
6
7
DEVRE ŞEMASI ................................................................................................... 14
ORDERING NUMBERS ........................................................................................ 15
AKSESUARLAR................................................................................................... 16
Özellikleri haber vermeksizin değiştirme hakları saklıdır.
0464 547 001 © ESAB AB 2017

1 GÜVENLİK

1 GÜVENLİK

1.1 Sembollerin anlamı

Bu kılavuz boyunca kullanıldığı gibi: Dikkatli Olun! Uyanık olun!
TEHLİKE! Ani tehlike anlamına gelir. Önlenmediği takdirde ani, ciddi yaralanmalara
veya can kaybına neden olur.
UYARI! Potansiyel tehlike anlamına gelir; yaralamalara veya can kaybına neden
olabilir.
DİKKAT! Küçük çaplı bedensel yaralanmalara sebep olabilecek tehlike anlamına
gelir.
UYARI!
Kullanımdan önce kullanım kılavuzunu okuyun ve anlayın; tüm etiketlere, işveren güvenlik uygulamalarına ve Güvenlik Veri Formlarına (SDS'ler) uyun.

1.2 Güvenlik önlemleri

ESAB cihazının kullanıcıları cihaz ile veya cihaza yakın çalışan herkesin ilgili tüm güvenlik önlemlerine uymasını sağlamak için nihai sorumluluğu taşımalıdır. Güvenlik önlemleri bu tip cihazlar için geçerli gereksinimleri karşılamalıdır. İşyeri için geçerli standart yönetmeliklere ek olarak aşağıdaki tavsiyelere uyulmalıdır.
Tüm çalışmalar eğitimli, cihazın çalışmasına aşina personel tarafından yapılmalıdır. Cihazın hatalı çalıştırılması operatörün yaralanmasına ve cihazın zarar görmesine neden olabilecek tehlikeli durumlara yol açabilir.
1. Cihazı kullanan herkesin aşağıdakilere aşina olması gerekir: ○ çalışmasına ○ acil durdurma yerlerine ○ fonksiyonuna ○ ilgili güvenlik önlemlerine ○ cihazın kaynak yapma ve kesme veya ilgili diğer işlemleri
2. Operatör aşağıdakileri sağlamalıdır: ○ çalışmaya başlandığında cihazın çalışma alanı içinde hiçbir yetkisiz kişinin
bulunmaması.
○ ark vurduğunda veya cihazla çalışmaya başlandığında hiç kimsenin korumasız
olmaması
3. İşyeri şu özelliklerde olmalıdır: ○ amaca uygun ○ hava akımından etkilenmeyen
0464 547 001
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 GÜVENLİK
4. Kişisel güvenlik ekipmanı: ○ Daima, örneğin koruyucu gözlük, alev geçirmez giysi, koruyucu eldiven gibi,
önerilen kişisel güvenlik ekipmanlarını giyin.
○ Sıkışabilecek veya yanıklara neden olabilecek bol elbiseler, örneğin eşarp,
bilezik, yüzük, vb., takmayın.
5. Genel önlemler: ○ Dönüş kablosunun sağlam şekilde bağlandığından emin olun. ○ Yüksek gerilim cihazları ile ilgili çalışmalar sadece yetkili bir elektrikçi
tarafından gerçekleştirilebilir
○ Uygun yangın söndürme ekipmanı açıkça işaretlenmiş ve elinizin altında
olmalıdır.
○ Cihazın yağlama ve bakım işlemi cihaz çalışırken yapılmamalıdır
DİKKAT!
A sınıfı ekipman, düşük voltajlı elektrik besleme sistemi tarafından elektrik sağlanan konut mahallerinde kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Sebebiyet verilen ve aynı zamanda yayılan bozukluklar nedeniyle, bu yerlerde A sınıfı ekipmanın elektromanyetik uyumluluk sağlanmasında olası güçlükler söz konusu olabilir.
NOT! Elektronik cihazları bir geri dönüşüm tesisinde imha
edin!
Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar Avrupa Direktifi'ne 2012/19/EC ve ulusal hukuka uygun olarak uygulanmasına riayet edilerek, kullanım ömrünün sonuna gelen elektrikli ve/veya elektronik cihazların geri dönüşüm tesisinde bertaraf edilmesi gerekmektedir.
Ekipmanın sorumlu kişisi olarak, onaylanmış toplama istasyonları hakkında bilgi elde etmek sizin sorumluluğunuzdadır.
Detaylı bilgi için en yakın ESAB bayisine başvurun.
ESAB, çeşitli kaynak aksesuarları ve kişisel koruyucu ekipmanları satışa sunmaktadır. Sipariş bilgileri için yerel ESAB bayinizle iletişime geçin veya web sitemizi ziyaret edin.
0464 547 001
- 5 -
© ESAB AB 2017

2 GİRİŞ

2 GİRİŞ
WeldCloud™ Mobile, Wi-Fi, Kablolu LAN veya 3G üzerinden kaynak güç kaynağı ile uzaktaki WeldCloud™ sunucusu arasında iki yönlü iletişimi mümkün kılar. WeldCloud™ Mobile, kaynak güç kaynağının konumunu izlemek için GPS işlevselliği ile donatılmıştır. Ayrıca, örneğin Bluetooth özelliği etkin bir barkod tarayıcı gibi bir Bluetooth cihazına bağlantının etkinleştirilmesi için bir Bluetooth arabirimi de bulunur.
WeldCloud™ Mobile, bir W82kontrol ünitesi veya bir PEK kontrol paneli ile donatılmış güç kaynaklarıyla birlikte kullanılabilir.

2.1 Donanım

WeldCloud™ Mobile aşağıdakilerle birlikte sağlanır:
Bir kullanım kılavuzu
Bir W82kontrol ünitesine veya bir PEK kontrol paneline bağlantı için bir kontrol kablosu
LAN ve W82kontrol ünitesine veya PEK kontrol paneline bağlantı için iki Ethernet kablosu
Diğer dillerdeki kullanım kılavuzları İnternetten indirilebilir: www.esab.com
0464 547 001
- 6 -
© ESAB AB 2017

3 TEKNİK VERİLER

3 TEKNİK VERİLER
WeldCloud™ Mobile
W82aracılığıyla güç kaynağından gelen güç gerilimi 32-50 V AC, 50-60 Hz
Ağırlık 2,15 kg (4,74lb) Ölçüler (boy × en × yüks.) 205 × 135 × 189 mm (8,07 ×
5,31 × 7,44 inç)
Koruma sınıfı IP23
Koruma sınıfı IP kodu koruma sınıfını, yani katı nesneler veya suyun nüfuzuna karşı koruma derecesini
belirtir.
0464 547 001
- 7 -
© ESAB AB 2017

4 MONTAJ

4 MONTAJ
WeldCloud™ Mobile, bir W82kontrol ünitesi veya PEK kontrol paneli ile donatılmış tüm güç kaynaklarıyla birlikte kullanılabilir.
WeldCloud™ Mobile'ın W82üzerine Yerleştirilmesi
1. WeldCloud™ Mobile'ı üzerine
yerleştirmeden önce W82kontrol ünitesini alkol kullanarak temizleyin.
2. Çift Kilitli toka üzerindeki koruma kılıfını
çıkarın.
3. WeldCloud™ Mobile'ı ortalanmış olarak,
çizimde gri alanla gösterilen şekilde W8 kontrol ünitesinin üzerine takın.
WeldCloud™ Mobile'ın Bağlanması
1. Tüm ilgili ekipmanın gücünün kapalı
olduğundan emin olun.
2. Kontrol kablosunu W82kontrol ünitesinin
üzerindeki Dahili CAN'dan WeldCloud™ Mobile üzerindeki CAN konnektörüne bağlayın.
3. Ethernet kablosunu W82kontrol
ünitesinden WeldCloud™ Mobile üzerindeki LAN bağlantı noktası 1'e bağlayın.
4. İsteğe bağlı olarak Wi-Fi veya 3G
kullanmıyorsanız: WeldCloud™ Mobile üzerindeki LAN konnektörü 2'den bir Ethernet kablosunu harici bir LAN'a bağlayın. Ethernet kablosunu güç kabloları ya da kaynak kabloları ile sıkıştırmamaya özen gösterin. WeldCloud™ Mobile üzerindeki bağlantılar için ÇALIŞTIRMA bölümüne bakın.
2
DİKKAT!
WeldCloud™ Mobile'ı bir traktör üzerinde kullanıyorsanız veri aktarımı için kablolu LAN kullanmayın. Bireysel yaralanma veya ekipman hasarı riski vardır.
WeldCloud™ Mobile üzerindeki antenin kapalı ya da engellenmiş olmadığından emin olun.
NOT!
W82kontrol ünitesinin yüzeyindeki Çift Kilitli yapışkanlı bağlantıların tamamen kuvvet kazanması için 24 saat beklemeniz gerekir.
0464 547 001
- 8 -
© ESAB AB 2017
4 MONTAJ
WeldCloud™ Mobile'ın W82üzerine takılması ve çıkarılması
Çıkarmak için: WeldCloud™ Mobile'ın altından kavrayın ve aşağıdaki çizimin solunda
gösterilen şekilde W82kontrol ünitesinin dışından yavaşça kendinize doğru çekin.
Takmak için: WeldCloud™ Mobile'ı aşağıdaki çizimin sağında gösterilen şekilde doğrudan indirerek W82kontrol ünitesinin üzerine takın. Çift Kilitli toka gövdelerinin tamamen
sabitlendiğinden emin olun.
WeldCloud™ Mobile'ın PEK ile Yerleştirilmesi
Özel sistem konfigürasyonu için rehberlik almak üzere servis merkezinizle irtibata geçin.
0464 547 001
- 9 -
© ESAB AB 2017

5 ÇALIŞTIRMA

5 ÇALIŞTIRMA

5.1 Bağlantılar ve kontrol cihazları

1. Anten
Kablosuz bağlantı sağlamak üzere birleşik Wi-Fi, 3G ve GPS anteni
2. Durum göstergesi LED'i
WeldCloud™ Mobile'ın durumunu gösterir
3. Güç açma LED'i
WeldCloud™ Mobile'a güç gittiğini gösterir
4. LAN konnektörü 2
Harici bağlantılar için kullanılan Ethernet bağlantı noktası 2
5. CAN konnektörü, erkek
WeldCloud™ Mobile'a güç sağlamak ve kontrol kablosunu W82kontrol ünitesine veya PEK kontrol paneline bağlamak için kullanılır
6. CAN konnektörü, dişi
ESAB tel besleme ünitesi ile iletişim için kullanılır
7. LAN konnektörü 1
W82kontrol ünitesine veya PEK kontrol paneline bağlanmak için kullanılan Ethernet bağlantı noktası 1
0464 547 001
- 10 -
© ESAB AB 2017
5 ÇALIŞTIRMA

5.2 Başlatma sıralaması

WeldCloud™ Mobile, W82veya PEK'e bağlı kontrol kablosu yoluyla W82veya PEK'ten güç aldığında çalışmaya başlar. WeldCloud™ Mobile ve W82veya PEK arasındaki veri iletişimi Ethernet kablosundan geçer.
A – Beyaz LED
WeldCloud™ Mobile üzerindeki beyaz LED, WeldCloud™ Mobile'a güç gittiğini gösterir.
B – Kırmızı LED
WeldCloud™ Mobile üzerindeki kırmızı LED, ünitenin durumunu gösterir.
WeldCloud™ Mobile başlatılırken, kırmızı LED 2 dakika kadar yanarak başlatma işleminin tamamlandığını ve herhangi bir hata bulunmadığını gösterir.
Başlatma sonrasında kırmızı LED söndüğünde, bu durum algılanan sorun bulunmadığını gösterir.
Başlatma sıralaması sonrasında sabit yanan kırmızı LED, konfigürasyon dosyasının bozuk olduğunu veya ekipman veya ağ parametresinde bir hata olduğunu gösterir.
Yanıp sönen kırmızı LED:
kısa-kısa sinyal, WeldCloud™ ünitesine bağlanılmadığını gösterir
kısa-uzun-uzun sinyal W82veya PEK ünitesine bağlanılmadığını gösterir
Her iki yanıp sönme düzeni birlikte gözlemlenebilir.
C – Wi-Fi ile çalıştırma
Wi-Fi, kaynak güç kaynağı açıldıktan sonra etkinleştirilir.
Varsayılan etkin nokta adı ile bir etkin nokta olarak başlatılır. Etkin nokta, kullanılabilir bir Wi-Fi ağı olarak görüntülenir. Bağlantı kurulduktan sonra güç kaynağının web arabirimine erişilebilir. WeldCloud™ ünitesi ve özellikleri hakkında daha fazla bilgi için WeldCloud™ kullanım kılavuzuna bakın.
Kullanım talimatları ve yedek parça listesi www.esab.com internet adresinde mevcuttur.
0464 547 001
- 11 -
© ESAB AB 2017

6 BAKIM

6 BAKIM
NOT!
Düzenli bakım, emniyetli ve güvenilir bir çalışma için önemlidir.
DİKKAT!
Only persons with the appropriate electrical knowledge (authorised personnel) may remove the safety plates.
DİKKAT!
Müşteri, garanti süresi içinde hata düzeltmek amacıyla ürün üzerinde herhangi bir çalışma yaparsa, tedarikçinin tüm garanti taahhütleri uygulamasına son verilir.

6.1 Muayene ve temizlik

Kontrol ünitesinin güç kaynağı ile elektrikli olarak temas halinde ve bağlantıların arızasız ve doğru şekilde bağlı olup olmadığını düzenli aralıklarla kontrol edin.
0464 547 001
- 12 -
© ESAB AB 2017

7 YEDEK PARÇA SİPARİŞİ

7 YEDEK PARÇA SİPARİŞİ
WeldCloud™ Mobile Avrupa standartları EN 60950-1:2012 ve EN 60974-10:2014'e uygun şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ürünün hala bahsedilen standartlara uygun olduğundan emin olmak servisi gerçekleştiren servis ya da onarım biriminin görevidir.
Yedek parçalar ve aşınma parçaları en yakın ESAB bayisinden sipariş edilebilir; bu belgenin arka kapağına bakın. Sipariş verirken, lütfen ürün tipini, seri numarasını, tanımı ve yedek parça listesine uygun olarak yedek parça numarasını belirtin. Bu gönderiyi kolaylaştırır ve doğru teslimatı güvenceye alır.
0464 547 001
- 13 -
© ESAB AB 2017

DEVRE ŞEMASI

DEVRE ŞEMASI
0464 547 001
- 14 -
© ESAB AB 2017

ORDERING NUMBERS

ORDERING NUMBERS
Ordering no. Denomination Notes
0464 550 880 WeldCloud™ Mobile Wi-Fi/Wired
LAN/3G/Bluetooth communication, GPS
functionality 0463 450 *01 Instruction manual WeldCloud™ WeldCloud™ software 0463 391 001 Spare parts list WeldCloud™ Mobile 0740 800 203 Service manual W82, Retrofit Mig 4004i
WeldCloud™, WeldCloud™ Mobile
Kullanım talimatları ve yedek parça listesi www.esab.com internet adresinde mevcuttur.
0464 547 001
- 15 -
© ESAB AB 2017

AKSESUARLAR

AKSESUARLAR
0456 527 885 Control cable (connectors included)
0.45 m, 12 poles
0465 816 001 Ethernet cable (connectors included)
0.5 m industrial
0464 547 001
- 16 -
© ESAB AB 2017
AKSESUARLAR
0464 547 001
- 17 -
© ESAB AB 2017
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH Langenfeld Tel: +49 2173 3945-0 Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. San Fernando de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH Baar Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 0220 Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 4411 Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...