ESAB SWARM A-10 Instruction manual [cs]

SWARM A-10
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY A POCHOPTE JE.
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Číslo manuálu: 0-5654CS Datum revize: 02-16-2022 Číslo revize: AA Jazyk: Czech
!!
Varování
Před instalací, provozem nebo opravou zařízení si přečtěte celou příručku a bezpečnostní postupy vašeho zaměstnavatele a porozumějte jim. Přestože informace uvedené v tomto návodu uvádí výrobce dle svého nejlepšího vědomí, zříká se odpovědnosti za jejich uplatňování.
Svářečská kukla A-10 Bezpečnostní příručka Číslo manuálu: 0-5654CS
Publikováno: ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd. Denton, TX 76208 (940) 566-2000
www.esab.com Copyright 2022 od ESAB. Všechna práva vyhrazena. Kopírování tohoto dokumentu nebo jeho částí bez písemného souhlasu vydavatele je zakázáno. Vydavatel nepřebírá žádnou odpovědnost a tímto se zříká jakékoliv odpovědnosti vůči jakékoliv straně za jakou­koliv ztrátu nebo škodu způsobenou případnou chybou či opomenutím v tomto návodu, ať už by taková chyba vyplývala z nedbalosti, omylu, či z jiné příčiny. Původní datum vydání: 02-16-2022 Datum kontroly:
Varování
!
!
Před použitím si přečtěte návod k použití a porozumějte mu a dodržujte všechny štítky, bezpečnostní postupy zaměstnavatele a bezpečnostní listy (SDS).
Varování
Instalovat, obsluhovat, udržovat a opravovat tuto jednotku by měl pouze kvalikovaný personál.
PAPRSKY ELEKTRICKÉHO OBLOUKU - Může poranit oči a popálit kůži
Oblouk, podobně jako slunce, vyzařuje ultraalové záření (UV) a další typy záření a může mít negativní účinky na pokožku a zrak. Horký kov může způsobit popá­leniny. Výcvik správného používání procesů a vybavení je základním faktorem při
předcházení nehodám. Proto:
1. Při svařování nebo sledování noste svářečskou kuklu vybavenou ltrem správného odstínu, abyste si chránili obličej a oči.
2. Používejte schválené ochranné brýle s bočními štíty pod přilbou.
3. Před svařováním nastavte citlivost čočky samostmívacího ltru tak, aby vyhovovala dané aplikaci. Upo­zorněte v blízkosti stojící osoby, aby nehleděli do oblouku a aby se nevystavovali paprskům elektrického oblouku nebo horkému kovu.
4. Používejte ochranný oděv vyrobený z odolného, ohnivzdorného materiálu. Na ochranu před sálavým teplem a jiskrami může být žádoucí svářečská zástěra.
5. Ochránit ostatní pracovníky před paprsky oblouku a horkými jiskrami pomocí vhodných nehořlavých příček nebo předělů.
6. Při štěpení strusky nebo broušení používejte ochranné brýle nasazené na bezpečnostní brýle. Odštípnu­tá struska může být horká a může létat daleko. V blízkosti stojící osoby by měly také nosit ochranné brýle přes bezpečnostní brýle.
HLUK - Nadmĕrný hluk může poškodit sluch
Chraňte svůj sluch. Pokud je hladina hluku vysoká, používejte schválenou ochranu sluchu.
VÝPARY A PLYNY
!
Výpary a plyny mohou způsobit nepohodlí nebo poškození, zejména v uzavřených prostorách. Stínící plyny mohou způsobit zadušení. Proto:
1. Udržujte svou hlavu mimo proudění par. Nevdechujte výpary a plyny.
2. Na pracovišti vždy zajistěte vhodné (přirozené či mechanické) odvětrávání. Nesvařujte, neřežte ani ne­drážkujte materiály, jako je pozinkovaná ocel, nerezová ocel, měď, zinek, olovo Berýlium nebo kadmium, pokud není zajištěno pozitivní mechanické větrání. Nevdechujte výpary z těchto materiálů.
3. Nepoužívejte v blízkosti použití odmašťovacích prostředků a postřiků. Teplo nebo oblouk mohou reago­vat s parami chlorovaných uhlovodíků za vzniku vysoce toxického plynu fosgenu a dalších dráždivých plynů.
4. Pokud se během operace u vás objeví podráždění očí, nosu nebo krku, je to známkou toho, že ventilace není dostatečná. Zastavte práci a přijměte potřebné kroky ke zlepšení odvětrávání na pracovišti. Nepo­kračujte v obsluze, pokud tělesné obtíže trvají.
5. Specická doporučení pro větrání viz ANSI/ASC Standard Z49.1.
OHEŇ A VÝBUCH Horký plamen a oblouk mohou být příčinou požáru. Horká struska či jiskry mo­hou být také příčinou požáru a výbuchů. Proto:
1. Chraňte sebe i ostatní před létajícími jiskrami a horkým kovem.
2. Odstraňte všechny hořlavé materiály z pracoviště nebo zakryjte všechny materiály ochranným nehořla­vým pokrytím. Mezi hořlavé materiály patří dřevo, textilie, piliny, kapalná a plynná paliva, rozpouštědla, barvy a potažený papír atd.
3. Horké jiskry nebo horký kov mohou propadnout prasklinami nebo štěrbinami v podlahách nebo stěno­vých otvorech a způsobit skrytý doutnající oheň nebo požáry v nižším podlaží. Ujistěte se, zda jsou tyto otvory chráněny před horkými jiskrami a kovem.
4. Neprovádějte sváření, řezání ani jiné horké činnosti, dokud obrobek nebude zcela očištěn tak, aby na něm neulpívaly žádné látky, které by mohly vytvořit hořlavé či toxické výpary. Na uzavřených nádobách nepracujte za tepla, mohou explodovat.
5. Mít zařízení pro hašení požáru, které je vhodné pro okamžité použití, jako je zahradní hadice, vodní věž, kyblík s pískem nebo přenosný hasicí přístroj. Zajistěte, abyste byli vyškoleni v jeho používání.
6. Nepoužívejte zařízení nad rámec jeho jmenovitých hodnot. Například přetížený svařovací kabel se může přehřát a vytvořit nebezpečí požáru.
7. Po dokončení činnosti zkontrolujte pracovní oblast a ujistěte se o nepřítomnosti horkých jisker či horké­ho kovu, které by později mohly vyvolat požár. V případě potřeby použijte požární hlídky.
Upozornění!
Tento výrobek je určen výhradně pro obloukové svařování.
!
POZOR! DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Další informace o bezpečných postupech pro zařízení pro svařování a řezání elektrickým ob­loukem získáte od svého dodavatele o kopii „Opatření a bezpečné postupy pro obloukové svařování, řezání a drážkování“, formulář 52-529.
Doporučují se následující publikace:
• ANSI/ASC Z49.1 – "S"
• AWS C5.5 – „Doporučené postupy pro svařování plynovým wolframovým obloukem“
• AWS C5.6 – „Doporučené postupy pro obloukové svařování plynem a kovem“
• AWS SP – „Bezpečné postupy“ – Dotisk, Svařovací příručka
• ANSI/AWS F4.1 – „Doporučené bezpečné postupy pro svařování a řezání nádob, které obsa­hují nebezpečné látky“
• OSHA 29 CFR 1910 – „Bezpečnostní a zdravotní standardy“
• CSA W117.2 – „Kodex bezpečnosti při svařování a řezání“
• NFPA Standard 51B, „Prevence požáru při svařování, řezání a jiných pracích za tepla“
• Standard CGA P-1, „Opatření pro bezpečnou manipulaci se stlačenými plyny“
• ANSI Z87.1 – „Osobní prostředky na ochranu očí a obličeje pro pracovní a vzdělávací účely“
Elektronické zařízení zlikvidujte v recyklačním zařízení!
V souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EC o odpadních elektrických a elek­tronických zařízeních a její implementaci v souladu s národní legislativou musí být elektrická a/nebo elektronická zařízení, která dosáhla konce své životnosti, zlikvidována v recyklačním zařízení. Jako osoba odpovědná za zařízení je vaší povinností získat informace o schvále­ných sběrných stanicích. Pro další informace kontaktujte nejbližšího prodejce ESAB.
Kalifornský návrh 65 Varování
VAROVÁNÍ!
Svařovací nebo řezací zařízení produkuje výpary nebo plyny, které obsahují chemikálie, o
!
kterých je ve státě Kalifornie známo, že způsobují vrozené vady a v některých případech rakovinu. (California Health & Safety Code Section 25249.5 a eq.)
VAROVÁNÍ!
Tento produkt vás může vystavit chemikáliím včetně olova, o kterých je ve státě Kalifornie
!
známo, že způsobují rakovinu a vrozené vady nebo jiné reprodukční poškození. Po použití si umyjte ruce. Další informace najdete na www.P65Warnings.ca.gov.
ESAB má k zakoupení sortiment svařovacího příslušenství a osobních ochranných po­můcek. Pro informace o objednání kontaktujte svého místního prodejce ESAB nebo nás navštivte na našich webových stránkách.
SPECIFIKACE
Oblast zobrazení 92x42mm Velikost kazety 110×90x10mm Obloukový senzor 2 UV/IR ochrana DIN 13 Světelný stav 4 Temný stát 11 Přepnout čas <0,1 ms, od světla k tmavému Ovládání citlivosti Nízká až vysoká, nastavitelná pákovým spínačem Kontrola zpoždění 0,1-0,8S, nastavitelné pákovým přepínačem Zdroj napájení Solární článek a vyměnitelné 2× CR2032 lithiové
baterie Aktuální hodnocení TIG DC≥10 AMP, AC≥10 AMP Provozní teplota -5°C až +55°C Skladovací teplota -20 °C až +70 °C Funkce mletí Ano Indikace nízkého napětí Ano
ROZDĚLENÍ DÍLŮ
Seznam dílů - ADF
Část # Popis 1 Kryt baterie 2 LCD 3 Přepínač nastavení citlivosti 4 Nastavení doby zpoždění a spínač broušení 5 Indikátor nízkého napětí 6 Obloukový senzor 7 Solární panel 8 UV/IR ltr
Seznam dílů
Část # Popis 1 Přední krycí čočka 2 Skořepina helmy 3 Držák ADF 4 ADF 5 Vnitřní krycí čočka 6 Knoík pro nastavení úhlu hlavového pásku 7 Průměr hlavového pásku Regulační knoík 8 Čelenka pro nastavení výšky čelenky
ÚKON
Před svařováním
1. Odstraňte ochrannou fólii z NOVÝCH vnějších a vnitřních ochranných čoček.
2. Stiskněte tlačítko „TEST“, abyste se ujistili, že baterie je schopna napájet Auto-Darke­ning Filter (ADF).
3. Zkontrolujte podavač ADF, zda není poškozený nebo nezměnil barvu.
4. Vyčistěte vnější a vnitřní ochranné čočky a zkontrolujte, zda nejsou poškrábané nebo jiné poškození. Pokud jsou patrné škrábance nebo jiné poškození, vyměňte tyto díly před použitím.
5. Zkontrolujte všechny části přilby, zda nejeví známky nadměrného opotřebení nebo poškození. V případě jakýchkoli známek poškození nepoužívejte a tyto díly ihned vyměňte.
6. Ujistěte se, že všechny pohyblivé části a západky jsou utaženy a zajištěny.
7. Vždy zvolte vhodný odstín pro typ svařování, kterým se zabýváte.
Ovládání stínu
Přilba Swarm A-10 používá pevné nastavení Shade-11 a NENÍ nastavitelná. Správné nastavení odstínu pro vaši aplikaci naleznete v tabulce níže. (viz obrázek 1) Stůl stínítka
Obloukový proud (Ampéry)
40 60 70 100 6005004504003503002502252001751501251.5 6 10 15 30
9 10 11 12 13 14
9 10 11 12 13 14
9 10 11 12 13
9 10
10 14
9 10 11 12 13
9
∙ PAW - Mikroplazmové obloukové svařování
111112
11 12
10
∙ MIG (světlo) - MIG s lehkými slitinami
∙ PAC - Řezání plazmovým paprskem
12 13 14
13
CS
Proces svařování
SMAW
MAG
TIG
MIG (těžký)
MIG (světlo)
PAC
PAW
Poznámka
8
8
8
4 8765
∙ SMAW - Zakryté elektrody ∙ MAG - Obloukové svařování kovů ∙ TIG - Plynové wolframové obloukové svařování
∙ MIG (těžký) - MIG s těžkými kovy
Ovládání citlivosti
Citlivost lze nastavit na "NÍZKÝ" nebo "VYSOKÝ" pomocí nastavovacího přepínače "Citlivost". Nastavení NÍZKÝ vyhovuje nadměrnému okolnímu světlu nebo jinému svařovacímu zařízení v blízkosti. Nastavení VYSOKÝ vyhovuje nízkoproudovému svařování a svařování v oblastech se slabými světelnými podmínkami, zejména nízkoproudé argonové obloukové svařování. Volby mezi NÍZKÝ a VYSOKÝ jsou vhodné pro většinu vnitřních a venkovních svařovacích operací.
Kontrola zpoždění
Když svařování skončí, okénko se automaticky změní z tmavého zpět na světlé, ale s přednastaveným zpožděním pro kompenzaci. Čas zpoždění lze nastavit na RYCHLE nebo POMALÝ, od 0,1 do 0,8 sekundy, pomocí nastavovacího přepínače Zpoždění. RYCHLE zpoždění vyhovuje bodovým nebo krátkým svarům. POMALÝ zpoždění vyhovuje silnoproudému svařování a snižuje únavu očí z oblouku. Volby mezi POMALÝ a RYCHLE jsou vhodné pro většinu vnitřních a venkovních svařovacích operací.
Výměna baterie
ADF vyžaduje použití 2 baterií CR2032 a obecně vydrží přibližně 2000 hodin svařování. POZNÁMKA: Pokud indikátor LED podavače ADF svítí červeně, měli byste před použitím vyměnit baterii podle níže uvedených pokynů.
Kladná (+) strana baterie směřuje nahoru (směrem dovnitř helmy) Upozornění: Použité články zlikvidujte v souladu se zákony a předpisy vaší místní vlády. ADF musí být také zlikvidován v souladu s předpisy o elektronickém odpadu ve vaší oblasti.
Nahradit baterie
Výměna přední krycí čočky
Pokud je přední krycí čočka poškozená (prasknutá, poškrábaná, důlková nebo špinavá), vyměňte ji. Odstraňte starou přední krycí čočku stisknutím pojistky. Vyjměte starou přední krycí čočku a před instalací nové odstraňte ochrannou fólii.
Vytlačte zajišťovací jazýček z držáku ADF.
Vyjměte držák ADF a přední krycí čočku z helmy a nasaďte krycí čočku
Stiskněte zde držák ADF
Výměna vnitřní krycí čočky
Pokud je vnitřní krycí čočka poškozená (prasknutá, poškrábaná, důlková nebo špinavá), vyměňte ji. Vložte prst nebo palec do prohlubně a ohněte vnitřní krycí čočku směrem nahoru, dokud se neuvolní z jednoho okraje. Před instalací nové odstraňte veškerou ochrannou fólii.
1. Zvedněte jeden okraj vnitřní krycí čočky a vytáhněte krycí čočku z ltru
Odstraňte ochrannou fólii na novém vnitřním krytu objektivu a nasuňte jednu stranu krytu objektivu
Instalace a odstranění ADF
Odstraňte držák podavače ADF tak, že nejprve sejmete přední krycí čočku a poté zatlačíte na boční stranu držáku podavače ADF, abyste vyjmuli podavač ADF z držáku.
TLAČIT
Nastavení pokrývky hlavy
1. Nastavte průměr náhlavní soupravy pomocí otočného knoíku na zadní straně. Zatlačením knoíku dovnitř odblokujte mechanismus a otočením ve směru hodinových ručiček utáhněte a proti směru hodinových ručiček povolte.
2. Výšku náhlavní soupravy lze nastavit pomocí pásku s kolíkem (2). Jednoduše vytlačte kolík, zasuňte popruh na místo a zatlačte kolík do nejbližšího otvoru pro kolík.
3. Chcete-li upravit úhel pohledu, uvolněte knoík (3) na obou stranách přilby a změňte zajišťovací mechanismus úhlu do požadované polohy naklonění. K dispozici je 5 poloh, přičemž helma je standardně nastavena do střední polohy. Jakmile nastavíte požadované nastavení úhlu, utáhněte knoíky, dokud nebudou přiléhat. Přilba by se měla stále kývat nahoru, ale neměla by sklouznout dolů, když je na místě pro svařování.
4. Chcete-li upravit vzdálenost mezi obličejem uživatele a ADF, uvolněte knoíky (3) na obou stranách přilby, dokud se čelenka nebude moci volně
pohybovat tam a zpět, přemístěte čelenku (4) do jednoho ze 3 otvorů podle potřeby ( Čelenka je standardně umístěna uprostřed). To by mělo být provedeno po jedné straně a obě strany by měly být umístěny ve stejné poloze pro správnou funkci samostmívacího ltru.
ÚDRŽBA
1. K čištění ltru používejte pouze papír na utírání objektivů nebo čistý hadřík z mikrovlákna nebo bavlny a jemný čisticí prostředek.
2. K čištění pláště a potítka používejte pouze jemný čisticí prostředek.
3. Pravidelně vyměňujte vnější a vnitřní ochranné čočky a potítko.
4. K ředění čisticího prostředku nepoužívejte korozivní rozpouštědla nebo benzín.
5. Pokyny pro čištění a dezinfekci: Vyčistěte svářečský ltr čistým hadříkem nebo hadříkem nepouštějícím vlákna. Přilbu neponořujte do vody. Nepoužívejte rozpouštědla.
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
PROBLÉM(Y) MOŽNÉ PŘÍČINY) NAVRHOVANÉ ŘEŠENÍ Špatně vidět přes
samostmívací ltr (ADF)
ADF při zapálení oblouku neztmavne
ADF ztmavne bez oblouku
ADF zůstává po svařování tmavý
Ochranná fólie je na přední nebo vnitřní krycí čočce
Přední nebo vnitřní čočka ochranného krytu je znečištěná nebo poškozená
Podavač ADF je špinavý Vyčistěte čočku ltru Senzory nebo solární
panel jsou zablokovány
Citlivost je nastavena na NÍZKÁ
Citlivost je nastavena na VYSOKÝ
Zpoždění je nastaveno na MAX
Odstraňte ochrannou fólii
Vyčistěte nebo vyměňte přední/ vnitřní krycí čočku
Ujistěte se, že senzory a solární panel jsou vystaveny svařovacímu oblouku bez blokování
Nastavte citlivost na požadovanou úroveň
Nastavte citlivost na požadovanou úroveň
Nastavte zpoždění na požadovanou úroveň
OZNAČENÍ
1. Značky na ADF
3/11 GX 1/1/1/2/379 Denice: 3=světlý stav, 11= tmavý stav, GX=identikace výrobce, 1=optická třída, 1=rozptyl třídy světla, 1=kolísání třídy světelné propustnosti, 2=třída závislosti na úhlu, vše podle zkušební normy
GX Z87 W3/11 Denice: GX=identikace výrobce, Z87 odkazuje na testovací standard ANSI,
W3/11=světlý stav/tmavé stavy
!
GX Z94.3 W3/11
Denice: GX=identikace výrobce, Z94.3 odkazuje na testovací standard CSA, W3/11=světlý stav/tmavé stavy
2. Označení na skořepině přilby
GXEN175F Denice: GX=identikace výrobce, testovací norma EN175, F=odolnost proti nárazu s nízkou energií 45m/s
GX Z87 Denice: GX=identikace výrobce, Z87 odkazuje na testovací standard ANSI GX Z94.3
Denice: GX=identikace výrobce, Z94.3 odkazuje na testovací standard CSA
1. Značky na přední krycí čočce
GX 1 B Denice: GX=identikace výrobce, 1=optická třída, B=odolnost proti nárazu energie 120m/s podle zkušební normy EN166.
2. Označení na vnitřní krycí čočce
GX 1 F vysvětlení GX=identikace výrobce, 1=optická třída, F=odolnost proti nízkoenergetickému nárazu 45m/s podle zkušební normy EN166.
UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SE OZNAČENÍ: Pokud symboly označení nejsou společné pro různé části ochranného zařízení, přiřadí se celému ochrannému zařízení nižší úroveň ochrany.
VAROVÁNÍ!
Materiály, které mohou přijít do kontaktu s pokožkou nositele, mohou u některých jedinců způsobit alergické reakce
VAROVÁNÍ!
K ochraně před vysokorychlostními částicemi je nutné nosit ochranné brýle.
!
Schválené, nárazuvzdorné ochranné brýle přes sklo musí být nošeny na standardních očních brýlích, aby byly chráněny před nárazy.
!
VAROVÁNÍ!
Pokud je požadována ochrana proti vysokorychlostním částicím při extrémních teplotách, pak by měly být vybrané ochranné brýle označeny písmenem T bezprostředně za písmenem nárazu, tedy FT, BT nebo AT. Pokud za písmenem nárazu nenásleduje písmeno T, pak se chránič očí smí používat pouze proti vysokorychlostním částicím při pokojové teplotě. To je v souladu s testovacími normami EN166.
Podle nařízení OOP 2016/425/EU
Popsané OOPP splňují požadavky evropských směrnic 2001/95/ES a budou i nadále odpovídat požadavkům nařízení (EU) 2016/425 od 21.4.2018,
Tato helma je testována podle těchto norem:
ANSI Z87.1-2020 CSA Z94.3-2020 EN 379:2003+A1:2009 EN175:1997-08 EN166:2001
Loading...