При использовании в тексте руководства: «Опасно!» «Внимание!» «Осторожно!»
ОПАСНО!
Означает непосредственную опасность, которая, если ее не избежать,
может немедленно привести к серьезной травме или смерти.
ВНИМАНИЕ!
Означает потенциальную опасность, которая может привести к травме
или смерти.
ОСТОРОЖНО!
Означает опасности, которые могут привести к незначительным
травмам.
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием необходимо внимательно
ознакомиться с инструкцией и соблюдать указания
на табличках, требования техники безопасности на
месте эксплуатации и данные паспортов
безопасности.
1.2Правила техники безопасности
Пользователи оборудования компании ESAB несут полную ответственность за
соблюдение всеми лицами, работающими с оборудованием или вблизи от него, всех
соответствующих мер безопасности. Меры безопасности должны соответствовать
требованиям, которые распространяются на данный тип сварочного оборудования. В
дополнение к стандартным правилам, относящимся к рабочему месту, необходимо
выполнять следующие рекомендации.
Все работы должны выполняться прошедшим обучение персоналом, хорошо знакомым
с эксплуатацией оборудования. Неправильная эксплуатация оборудования может
привести к возникновению опасных ситуаций, следствием которых может стать
получение травм оператором и повреждение оборудования.
1.Все лица, использующие оборудование, должны быть ознакомлены с:
○ правилами его эксплуатации;
○ расположением органов аварийного останова;
○ их функционированием;
○ соответствующими правилами техники безопасности;
○ сваркой и резкой, а также другим применением оборудования.
2.Оператор должен убедиться в том, что:
○ в пределах рабочей зоны оборудования, при его запуске, не находятся
люди, не имеющие соответствующего разрешения;
○ при загорании дуги обеспечивается соответствующая защита персонала.
3.Рабочее место:
○ должно соответствовать выполняемой работе;
○ не должно быть подвержено сквознякам.
4.Средства индивидуальной защиты:
○ Во всех случаях используйте рекомендованные средства индивидуальной
защиты, такие как защитные очки, огнестойкую одежду, защитные перчатки.
○ Запрещается носить незакрепленные предметы одежды и украшения,
такие как шейные платки, браслеты, кольца, и т.д., которые могут
зацепиться за детали оборудования или вызвать ожоги.
5.Общие меры безопасности:
○ Убедитесь в том, что обратный кабель надежно закреплен.
○ К работе с высоковольтным оборудованием может быть допущен только
квалифицированный электрик.
○ Соответствующие средства пожаротушения должны быть четко
обозначены и находиться поблизости.
○ Смазку или техническое обслуживание не следует выполнять во время
работы оборудования.
ВНИМАНИЕ!
Дуговая сварка и резка могут быть опасными для сварщика и других людей.
При выполнении сварки или резки примите меры предосторожности.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УДАР - Может убить
•Установите и заземлите устройство в соответствии с инструкцией.
•Не прикасайтесь открытыми участками кожи, мокрыми перчатками
или мокрой одеждой к электрическим частям или электродам,
находящимся под напряжением.
•Обеспечьте индивидуальную изоляцию от земли и рабочего
оборудования.
•Обеспечьте безопасность вашего рабочего места.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ И МАГНИТНЫЕ ПОЛЯ могут быть опасными для
здоровья
•Сварщики с кардиостимуляторами должны проконсультироваться с
лечащим врачом. Электромагнитные поля могут нарушать работу
некоторых типов кардиостимуляторов.
•Воздействие электромагнитных полей может вызывать другие
неизвестные нарушения здоровья.
•Для минимизации воздействия электромагнитных полей сварщики
должны выполнять следующую процедуру:
○ Расположите электрод и рабочие кабели с одной стороны от вас.
По возможности закрепляйте их лентой. Не стойте между
кабелем горелки и рабочим кабелем. Запрещается оборачивать
кабель горелки или рабочий кабель вокруг тела. Источник
питания и кабели должны находиться как можно дальше от тела
сварщика.
○ Присоединяйте рабочий кабель к заготовке как можно ближе к
области сварки.
0463 645 001
ПАРЫ И ГАЗЫ могут быть опасными для здоровья
•Держите голову в стороне от выделяющихся паров.
•Используйте вентиляцию, вытяжку в районе горения дуги или и то и
другое, чтобы отвести пары и газы из зоны дыхания и с участка в
целом.
ИЗЛУЧЕНИЕ ДУГИ может вызвать повреждение органов зрения и
ожоги на коже.
•Обеспечьте защиту глаз и тела. Пользуйтесь правильно
•Обеспечьте защиту стоящих рядом людей с помощью
ШУМ - Чрезмерный шум может нарушить слух
Пользуйтесь средствами защиты органов слуха. Применяйте наушники или
другие средства защиты органов слуха.
ПОДВИЖНЫЕ ДЕТАЛИ могут быть причиной травм
•Следите, чтобы все дверцы, панели и крышки были закрыты и
•Перед установкой или подключением выключите двигатель.
•Следите за тем, чтобы руки, волосы, края одежды и инструменты не
подобранными сварочным щитком и светофильтрами, а также
надевайте защитную одежду.
соответствующих экранов или шторок.
зафиксированы. При необходимости снятия крышек для
техобслуживания и поиска неисправностей воспользуйтесь помощью
квалифицированного специалиста Установите панели и крышки и
закройте дверцы после технического обслуживания и перед запуском
двигателя.
касались движущихся деталей.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ
•Искры (брызги) могут вызвать пожар. Убедитесь в том, что поблизости
нет воспламеняемых материалов.
•Не использовать на закрытых контейнерах.
НЕПРАВИЛЬНОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ — в случае неправильного
функционирования обратитесь за помощью к специалистам.
ЗАЩИЩАЙТЕ СЕБЯ И ДРУГИХ!
ОСТОРОЖНО!
Данное изделие предназначено только для дуговой сварки.
ВНИМАНИЕ!
Нельзя использовать источник питания для отогревания замерзших труб.
ОСТОРОЖНО!
Оборудование класса А не
предназначено для использования в
жилых помещениях, где
электроснабжение осуществляется из
бытовых сетей низкого напряжения. В
таких местах могут появиться
потенциальные трудности обеспечение
электромагнитной совместимости
оборудования класса А вследствие
кондуктивных помех.
электронное оборудование на предприятия по
переработке отходов!
В соблюдение Европейской Директивы 2012/19/EC
по утилизации электрического и электронного
оборудования, и при ее осуществлении в
соответствии с национальными законодательными
актами, электрическое и/или электронное
оборудование, которое достигло предельного срока
эксплуатации, должно отправляться на предприятия
по переработке отходов.
В качестве ответственного лица за оборудование вы
отвечаете за получение информации по
утвержденным станциям сбора отходов.
Для получения подробной информации
обращайтесь к ближайшему дилеру компании ESAB.
ESAB предлагает ассортимент принадлежностей для сварки и средств
индивидуальной защиты. Чтобы получить информацию для заказа, свяжитесь с
сотрудником ESAB или посетите наш сайт.
Сварочные горелки для сварки MIG/MAG этой серии разработаны исключительно для
дуговой сварки в среде защитного инертного газа (MIG) или активного газа (MAG) и
предназначены для промышленного и коммерческого применения
квалифицированным персоналом. Доступные конструкции горелок подходят только
для ручного использования.
жидкость
Допустимая нагрузка при рабочем цикле 60%*
Углекислый газ CO
2
Газовая смесь, Ar/CO
2
250 A315 A380 A450 A
225 A285 A325 A400 A
M21
Рекомендуемый
8–12л/мин8 - 15 л/мин10–18л/мин10–20 л/мин
расход газа
Диаметр проволоки0,6 – 1,0 мм0,8 -1,2 мм0,8 -1,6 мм1,0 – 1,6 мм
Рабочая
температура**
от -10 °C до 40°Cот -10 °C до 40°Cот -10 °C до 40°Cот -10 °C до 40
°C
* Емкость может быть понижена до 30% при импульсной сварке.
Сварочная горелкаPSF 420w,PSF420wRS3,
PSF520w,PSF520wRS3
PSF430w, PSF430wRS3
Охлаждающая
ВодаВода
жидкость
Допустимая нагрузка при рабочем цикле 100%*
Углекислый газ CO
2
Газовая смесь, Ar/CO
2
450 A500 A
450 A500 A
M21
Рекомендуемый
10–20 л/мин10–20 л/мин
расход газа
Диаметр проволоки0,8 -1,6 мм1,0 – 1,6 мм
Рабочая
от -10 °C до 40 °Cот -10 °C до 40 °C
температура**
* Емкость может быть понижена до 30% при импульсной сварке.
** При работе с горелками с жидкостным охлаждением в условиях низких температур
необходимо использовать соответствующую охлаждающую жидкость.
Рабочий цикл
Рабочим циклом называется время, выраженное в процентах от периода
продолжительностью десять минут, в течение которого вы можете производить сварку
с определенной нагрузкой без риска перегрузки. Рабочий цикл указан для температуры
40°C / 104°F или ниже.
Общие характеристики горелки согласно стандарту IEC/EN 60 974-7
Тип управления:Ручной
Тип проволоки:Стандартная круглая проволока
Номинальное напряжение:Контур управления и пусковой
переключатель рассчитаны на
напряжение 42В (макс. сила тока 1А)
Характеристики контура охлаждения
горелки (только для горелок с жидкостным
охлаждением):
•минимальный расход 1,2л/мин
•мин. давление воды: 2,5 бар
•макс. давление воды: 3,5 бар
•температура на входе: макс. 40°C
•температура возврата: макс. 60°C
•охлаждающая способность: мин.
1000Вт, до 2000Вт в зависимости от
области применения
Горелки с жидкостным охлаждением
Температуры возврата более 60°C могут приводить к сокращению службы горелки, а
также к повреждению или выходу из строя горелки. Охладитель должен быть всегда
заполнен достаточным количеством охлаждающей жидкости в соответствии с
руководством по эксплуатации охладителя. В случае высокой термической нагрузки на
горелку используйте охладитель с достаточной охлаждающей способностью.
Необходимо использовать только специальную охлаждающую жидкость, которая
содержит ингибиторы коррозии для сварочных горелок. Обратитесь к ближайшему
дилеру компании ESAB, чтобы получить информацию о подходящей продукции.
Номинальные значения указаны для кабелей длиной от 3,0 до 5,0м.
Значения номинальной нагрузки действительны при эксплуатации в стандартном
режиме. В особых условиях (например, в случае значительного отражения тепла от
горелки) горелка может перегреваться даже при нагрузке, значение которой не
достигает номинального. В этом случае необходимо использовать более мощную
модель или уменьшить рабочий цикл.
Предусмотренное применение
1.Сварочную горелку следует использовать только по назначению и с учетом
указанных выше технических характеристик.
2.Тип горелки необходимо выбирать в соответствии с видом сварочных работ.
Следует учитывать необходимый рабочий цикл, нагрузку, тип охлаждения,
направляющий метод и диаметр проволоки. Необходимо учитывать
повышенные требования (например, при наличии предварительно нагретых
деталей, при повышенном отражении тепла в угловых швах и т.д) и выбирать
сварочную горелку с достаточной номинальной нагрузкой.
3.Устройство должно быть защищено от влажности и воздействия влаги при
транспортировке, хранении и эксплуатации.
Общие правила техники безопасности, которые необходимо соблюдать при
эксплуатации оборудования, содержатся в главе «БЕЗОПАСНОСТЬ» этого
руководства. Прочтите ее перед началом эксплуатации оборудования!
ОСТОРОЖНО!
Данное изделие предназначено для промышленного применения. При
использовании в домашних условиях изделие может вызвать радиопомехи.
Принятие соответствующих мер безопасности является ответственностью
пользователя.
ОПАСНО!
В случае возникновения аварийной ситуации источник питания должен быть
выключен немедленно. Дополнительная информация о действиях в таких
обстоятельствах приведена в руководстве по эксплуатации источника питания.
Сварочную горелку можно использовать в любом положении сварки.
Контакт с горячими объектами может привести к повреждению горелки и кабеля в
сборе.
Запрещается тянуть горелку для перемещения источника питания.
Не протягивайте кабель в сборе через острые края. Не допускайте резкого изгиба
кабеля в сборе.
5.1Установка проволокопровода
Установите направляющий проволокопровод, который соответствует области
применения, согласно типу и диаметру проволоки. Необходимая информация
приведена в главе «ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ», раздел «Стальной
проволокопровод / Пластиковый проволокопровод».
ПРИМЕЧАНИЕ!
Информация об установке новых проволокопроводов и процедуре сборки
приведена в главе «Техническое обслуживание»
Стальной проволокопровод = для проволок из стали
Пластиковый проволокопровод = для проволок из алюминия, меди, никеля и
нержавеющей стали
5.2Комплектация горелки
Горелка должна быть оборудована в соответствии с диаметром и материалом
проволоки. Выберите подходящий проволокопровод, контактную насадку, переходник
наконечника, газовое сопло и газовый диффузор (если применимо). Подробный обзор
подходящих деталей приведен в перечне запасных деталей для горелки.
Затяните переходник наконечника и контактную насадку с помощью подходящего
инструмента.
Убедитесь, что установлены все необходимые детали, которые указаны в списке
запасных деталей (например, изоляторы). Сварка без этих элементов может стать
причиной немедленного выхода из строя горелки.
5.3Установка центрального переходника на оборудование
1.Убедитесь, что направляющий проволокопровод установлен правильно.
2.Вставьте центральную заглушку в разъем на блоке подачи проволоки. Закрепите
заглушку, вручную затянув гайку переходника.
5.4Подключение контура охлаждения
Подсоедините шланги подачи воды к блоку охлаждения: синий для подачи воды— от
охладителя к горелке, красный для отвода теплой воды— от горелки к охладителю.
Перед использованием горелки с водяным охлаждением следует удалить воздух из
контура охлаждения, запустив охладитель на несколько минут.
ОСТОРОЖНО!
Неправильное подключение водяных шлангов может привести к перегреву и
повреждению шейки горелки и кабеля подачи воды. Регулярно проверяйте
уровень охлаждающей жидкости и производительность блока охлаждения.
Недостаточное охлаждение может привести к перегреву и повреждению шейки
горелки и кабеля подачи воды.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Для обеспечения оптимального расхода газа и воды необходимо размещать
газовые и водяные шланги и кабели в сборе как можно более прямо.
Перекручивание шлангов может привести к перегреву и повреждению горелки.
Кабели и шланги подачи должны быть защищены от повреждений.
5.5Настройка уровня защитного газа
На регуляторе газа настройте необходимое количество газа. Тип и количество газа
зависят от типа сварочных работ.
5.6Контрольный список
Проверьте кабель в сборе перед его подсоединением к блоку подачи проволоки, чтобы
убедиться, что проволокопровод подходит для данного диаметра и типа проволоки.
Проверьте расходные детали на гусаке на предмет использования подходящей
контактной насадки и пр. для данного диаметра и типа проволоки.
5.7Замена проволоки
При замене проволоки убедитесь, что на конце проволоки отсутствуют заусенцы.
Вставьте проволоку в блок подачи проволоки в соответствии с инструкциями по
эксплуатации.
При установке провода нажмите кнопку-колесико на блоке подачи проволоки.
5.8Запуск и остановка сварочного процесса
Потяните пусковой выключатель, горелки чтобы запустить устройство подачи
проволоки и сварочный процесс. В зависимости от конфигурации сварочного аппарата
необходимо отпустить или повторно потянуть пусковой выключатель для остановки
сварочного процесса. Дополнительная информация приведена в руководстве по
эксплуатации источника питания.
Поскольку во время работы головка горелки может сильно нагреваться,
существует опасность серьезных ожогов. Оператор должен контролировать
остывание, поскольку существует риск пожара. Не размещайте горячую горелку
в непосредственной близости от теплочувствительных объектов. При
использовании горелок с водяным охлаждением система охлаждения должна
оставаться включенной в течение нескольких минут после остановки сварочного
процесса.
Прежде чем покинуть рабочее место, оператор должен предотвратить
непреднамеренную работу системы (предпочтительным решением является
отключение источника питания).
Регулярное техническое обслуживание имеет большое значение для
безопасной и надежной работы оборудования.
Для обеспечения бесперебойной подачи проволоки следует с установленной
периодичностью выполнять чистку и замену изнашиваемых компонентов сварочной
горелки. Регулярно дочиста продувайте направляющие для проволоки и очищайте
контактную насадку.
ВНИМАНИЕ!
Перед очисткой, техническим обслуживанием и ремонтом необходимо
выполнить указанные далее действия.
1.Выключите питание.
2.Закройте подачу газа.
Убедитесь, что источник питания и газа остаются выключенными все время,
пока выполняется техобслуживание оборудования.
6.2Кабель в сборе
Перед использованием необходимо убедиться в отсутствии повреждений горелки и
кабеля в сборе. Ремонт неисправностей перед дальнейшей эксплуатацией продукции
должен выполнять квалифицированный персонал.
6.3Очистка канала подачи проволоки
Отсоедините от оборудования кабель горелки в сборе и выпрямите его.
Отверните гайку и вытяните направляющий канал проволоки. Снимите с гусака другие
детали.
С помощью сжатого воздуха выполните продувку канала для проволоки с двух сторон,
чтобы удалить обрезки проволоки.
Вставьте проволокопровод в канал для проволоки и снова заверните гайку.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Новые проволокопроводы необходимо отрезать до нужной длины.
Если замена контактной насадки и очистка направляющего канала проволоки не
позволяют решить проблему, связанную с подачей проволоки, проволокопровод
необходимо заменить.
Проволокопровод и сварочную проволоку необходимо устанавливать, когда кабель
выпрямлен.
1.Снимите длинную гайку с
центрального разъема, а также
снимите с горелки газовое сопло,
контактный наконечник и
держатель наконечника.
2.Установите проволокопровод
через центральный разъем и
закрепите с помощью длинной
гайки.
3.Не прикладывая усилий,
аккуратно установите переднюю
часть проволокопровода в горелку
до упора. Отметьте на
проволокопроводе конец шейки
горелки.
4.При помощи этой отметки
обрежьте проволокопровод до
требуемой длины "Х", замеренной
так, как показано на рисунке.
Снимите проволокопровод с горелки и
осторожно выровняйте поверхность
передней части проволокопровода. При
необходимости зачистите края с
заусенцами. Убедитесь, что внутреннее
отверстие полностью открыто.
Если проволокопровод изолирован,
необходимо снять изоляцию с передней
части, так чтобы оставшаяся часть
изоляции заканчивалась приблизительно
на передней части ручки горелки.
Заново установите проволокопровод и
зафиксируйте его с помощью длинной
гайки. Установите все детали
оборудования на шейку горелки.
1.Снимите длинную гайку с
центрального разъема, а также
снимите с горелки газовое сопло,
контактный наконечник и
держатель наконечника.
2.Установите проволокопровод
через центральный разъем и
закрепите с помощью длинной
гайки.
3.Не прикладывая усилий,
аккуратно установите переднюю
часть проволокопровода в горелку
до упора. Отметьте на
проволокопроводе конец шейки
горелки.
4.При помощи этой отметки
обрежьте проволокопровод до
требуемой длины "Х", замеренной
так, как показано на рисунке.
После обрезания
проволокопровода до нужной
длины осторожно закруглите края
передней части.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Если передняя часть проволокопровода изготовлена из бронзы, сначала
обрежьте пластиковый проволокопровод до нужной длины и убедитесь, что
бронзовый проволокопровод выступает из шейки горелки примерно на
40–50мм. Прикрепите бронзовый проволокопровод к передней части
пластикового проволокопровода и только после этого обрежьте
получившуюся сборку до требуемой длины.
Если установка проволокопровода в
горелку затруднительна, сделайте чистый
срез передней части проволокопровода и
закруглите края (например, с помощью
точилки для карандашей).
Установите все детали оборудования на
шейку горелки.
•Внутреннюю часть газового сопла необходимо регулярно очищать для удаления
брызг металла и обрабатывать средством для уменьшения разбрызгивания
ESAB®.
•Проверьте расходные материалы на наличие видимых повреждений и при
необходимости замените их.
6.6Проверка системы охлаждения
Убедитесь, что охлаждающая жидкость не содержит загрязнителей, и при
необходимости замените ее. Загрязнения в охлаждающей жидкости могут засорить
каналы горелки. Следует всегда использовать охлаждающую жидкость, которая
подходит для горелки и содержит ингибиторы коррозии.
Работы по ремонту и электрическому монтажу должны выполняться
квалифицированным техником ESAB по обслуживанию оборудования.
Используйте только оригинальные запасные и изнашиваемые части ESAB.
Модели PSF 260, PSF 315, PSF 415, PSF 515, PSF 420w, PSF430w и PSF 520w
разработаны и испытаны в соответствии с требованиями международных и
европейских стандартов IEC/EN 60974-7. При выполнении обслуживания и ремонта,
выполняющее эту работу лицо (лица) должно обеспечить последующее соответствие
оборудование требованиям вышеуказанных стандартов.
Дополнительные и изнашиваемые детали можно заказать через ближайшего дилера
компании ESAB, см. esab.com. При заказе указывайте тип изделия, серийный номер и
номер запасной части по перечню запасных частей. Это упростит отправку и обеспечит
ее правильность.