ESAB PSF 260, PSF 315, PSF 415, PSF 515, PSF 420w, PSF 520w Instruction manual / Spare parts list (Replacement parts) [hu]

PSF260, PSF315, PSF315RS3, PSF415, PSF415RS3, PSF420w, PSW420wRS3, PSF430w, PSF430wRS3, PSF515, PSF520w, PSF520wRS3
Kezelési utasítás
0463 645 001 HU 20201104
0GGCAGH*ccgjdb+

TARTALOMJEGYZÉK

1
BIZTONSÁG
1.1 Jelmagyarázat
1.2 Biztonsági óvintézkedések
2
BEVEZETÉS
3
SZÁLLÍTÁS ÉS CSOMAGOLÁS
4
MŰSZAKI ADATOK
5
ÜZEMELTETÉS
5.1 A huzalvezető felszerelése
5.2 A hegesztőpisztoly felszerelése
5.3 A középső adapter felszerelése a berendezésre
5.4 Csatlakoztatás a hűtőegységhez
5.5 A védőgáz szintjének beállítása
5.6 Ellenőrzőlista
5.7 Huzal lecserélése
5.8 A hegesztési folyamat indítása és leállítása
6
SZERVIZ
6.1 Áttekintés
6.2 Kábelszerelvény
6.3 A huzaladagoló tisztítása
6.4 Acél huzalvezető / Műanyag huzalvezető
6.5 A hattyúnyak megtisztítása
6.6 A hűtőrendszer ellenőrzése
................................................................................................
.........................................................................................
....................................................................
................................................................................................
.................................................................
.....................................................................................
...........................................................................................
....................................................................
...........................................................
..........................................................
............................................................
..........................................................................................
...................................................................................
......................................................................................................
................................................................................................
.....................................................................................
.......................................................................
...................................................................
..................................................................
.................................
........................................
............................................
5
5 5
9
10
11
13
13 13 13 14 14 14 14 14
16
16 16 16 16 19 19
7
HIBAELHÁRÍTÁS
8
PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE RENDELÉSI SZÁM PÓTALKATRÉSZLISTA
Hegesztőpisztoly-nyak a PSF 260 típushoz Hegesztőpisztoly-nyak a PSF315, PSF415, PSF415egyenes és PSF515
típushoz Hegesztőpisztoly-nyak a PSF420w, 420wegyenes, PSF430w és PSF520w típushoz
......................................................................................................................
......................................................................................................................
KOPÓ ALKATRÉSZEK
PSF 260
PSF 315 ................................................................................................................... 31
PSF 415 ................................................................................................................... 32
PSF 515 ................................................................................................................... 33
PSF 420w................................................................................................................. 34
PSF 430w................................................................................................................. 35
PSF 520w................................................................................................................. 36
PSF 260, PSF 315, PSF 415, PSF 515, PSF 420w , PSF430w és PSF 520w érintkezőcsúcsok
......................................................................................................................
........................................................................................
.............................................................
..............................................................................................
.......................................................................................
............................................................
.......................................................................................
......................................................................................................
20
22 23 25
25 26
28
30
30
37
0463 645 001 © ESAB AB 2020
TARTALOMJEGYZÉK
Érintkezőcsúcsok, M6 Acél huzalvezető PTFE huzalvezető
...............................................................................................
.......................................................................................................
......................................................................................................
PA huzalvezető bronz elülső véggel
........................................................................
38 38 40 40
A műszaki adatok külön értesítés nélküli módosításának joga fenntartva.
0463 645 001 © ESAB AB 2020

1 BIZTONSÁG

1 BIZTONSÁG

1.1 Jelmagyarázat

A kézikönyvben mindenütt: Veszélyre hívja fel a figyelmet! Legyen óvatos!
VESZÉLY! Közvetlen veszélyt jelent, mely azonnali, súlyos személyi sérülést és
életvesztést okoz, ha nem kerülik el.
FIGYELEM! Potenciális veszélyt jelent, mely azonnali, súlyos személyi sérülést és
életvesztést okozhat.
VIGYÁZAT! Olyan veszélyt jelez, ami kisebb személyi sérülést eredményezhet.
FIGYELEM!
Használat előtt olvassa el és ismerje meg a használati útmutatót, valamint kövesse a címkéken szereplő utasításokat, munkáltatója biztonsági előírásait és a biztonsági adatlapokat (SDSs).

1.2 Biztonsági óvintézkedések

Az ESAB készülék használói maguk felelnek azért, hogy bárki, aki a berendezést használja, vagy annak közelében dolgozik, minden vonatkozó biztonsági óvintézkedést betartson. A biztonsági óvintézkedéseknek meg kell felelniük az adott típusú készülékre vonatkozó követelményeknek. A munkahelyen alkalmazandó szokásos előírások mellett a következő ajánlásoknak is eleget kell tenni.
Minden munkát szakképzett személynek kell végeznie, aki jól ismeri a készülék működését. A készülék szabálytalan üzemeltetése veszélyhelyzetet teremthet, és a készüléket üzemeltető sérülését, vagy a készülék meghibásodását eredményezheti.
1. Mindenkinek, aki a készüléket üzemelteti, tisztában kell lennie a következőkkel: ○ a hegesztőkészülék működése, ○ a vészkapcsolók helye, ○ funkciója, ○ a vonatkozó biztonsági óvintézkedések, ○ hegesztés és vágás vagy a készülék egyéb működése.
2. A készülék üzemeltetőjének biztosítania kell, hogy ○ illetéktelen személy ne tartózkodjon a készülék hatósugarában, amikor azt
beindítják,
○ senki se maradjon védőeszköz nélkül ívhúzáskor vagy a készülékkel történő
munkavégzés megkezdésekor
3. A munkahelynek ○ munkavégzésre alkalmasnak és ○ huzatmentesnek kell lennie.
0463 645 001
- 5 -
© ESAB AB 2020
1 BIZTONSÁG
4. Egyéni védőeszközök: ○ Mindig használja az ajánlott egyéni védőeszközöket, azaz a védőszemüveget, a
lángálló védőruhát és a védőkesztyűket.
○ Ne viseljen laza ruházatot, például sálat, vagy karkötőt, gyűrűt, stb., ami
beakadhat vagy égési sérülést okozhat.
5. Általános óvintézkedések: ○ Ellenőrizze, hogy a testkábel csatlakozása rendben van-e. ○ Nagyfeszültségű berendezésen csak szakképzett villanyszerelő végezhet
munkát.
○ Legyen kéznél jól látható jelöléssel ellátott, megfelelő tűzoltó készülék ○ Üzemeltetés közben a készüléken nem végezhető olajozás és karbantartás.
FIGYELEM!
Az ívhegesztés és vágás sérülést okozhat. Hegesztés és vágás esetén tegyen óvintézkedéseket.
AZ ÁRAMÜTÉS – halálos lehet!
A hegesztőkészüléket a használati útmutatóban leírtaknak megfelelően telepítse és földelje.
Ne érjen puszta kézzel, illetve nedves kesztyűvel vagy ruhával az áram alatt álló elektromos alkatrészekhez vagy elektródákhoz.
Szigetelje magát a munkadarabtól és a földtől.
Gondoskodjon róla, hogy a munkavégzés helye biztonságos legyen
AZ ELEKTROMOS ÉS A MÁGNESES MEZŐK (EMF) – veszélyeztethetik az egészséget
A szívritmus-szabályozóval rendelkező hegesztő hegesztés előtt konzultáljon orvosával. Az EMF és egyes szívritmus-szabályozók között interferencia jöhet létre.
Az EMF-nek más, eddig ismeretlen egészségügyi hatásai is lehetnek.
A hegesztő az alábbi eljárások alkalmazásával minimalizálhatja az EMF hatásainak való kitettségét:
○ Vezesse az elektródát és a munkakábeleket együtt, teste azonos
oldalán. Ha lehetséges, rögzítse ragasztószalaggal azokat. Ne helyezkedjen a hegesztőpisztoly és a munkakábelek közé. Figyeljen arra, hogy a hegesztőpisztoly kábele vagy a munkakábelek ne tekeredjenek a teste köré. Tartsa a hegesztőpisztoly áramforrását és a kábeleket olyan távol a testétől, amennyire csak lehetséges.
○ Csatlakoztassa a munkakábelt a munkadarabhoz minél közelebb a
hegesztendő felülethez.
A GŐZÖK ÉS GÁZOK – veszélyeztethetik az egészséget.
Tartsa a fejét a füsttől távol.
Alkalmazzon szellőztetést, elszívást az ívnél vagy egyszerre mindkét megoldást, hogy eltávolítsa a füstöket és gázokat a belélegzés helyéről és a környezetből.
0463 645 001
AZ ÍV FÉNYE – szemsérülést és bőrégést okozhat.
Védje szemét és testét. Használjon megfelelő védőpajzsot és védőszemüveget, valamint viseljen védőruházatot.
Védje a közelben tartózkodókat megfelelő paravánnal vagy függönnyel.
- 6 -
© ESAB AB 2020
1 BIZTONSÁG
ZAJ – a túl nagy zaj halláskárosodást okozhat.
Védje hallását. Használjon fülvédőt vagy más hallásvédelmet.
MOZGÓ ALKATRÉSZEK - sérülést okozhatnak
Valamennyi ajtó, panel és fedőlap legyen zárva és biztonságos helyzetben. Karbantartás és hibaelhárítás esetén kizárólag szakképzett személy távolíthatja el a fedőlapokat. A szervizelés végeztével, a motor elindítása előtt helyezze vissza a paneleket vagy fedőlapokat, és zárja be az ajtókat.
Az egység üzembe helyezése vagy csatlakoztatása előtt állítsa le a motort.
Kezét, haját, laza ruhadarabjait és a szerszámokat tartsa a mozgó alkatrészektől távol.
TŰZVESZÉLY!
A szikra (a szétfröccsenő anyag) tüzet okozhat. Győződjön meg arról, hogy nincs a közelben gyúlékony anyag.
Ne használja zárt tartályok közelében.
MEGHIBÁSODÁS – meghibásodás esetén kérje szakértő segítségét. VÉDJE SAJÁT MAGÁT ÉS MÁSOKAT!
VIGYÁZAT!
A termék kizárólag ívhegesztésre szolgál.
FIGYELEM!
Ne használja a hegesztőkészüléket befagyott csövek kiolvasztására!
VIGYÁZAT!
Az A osztályú berendezés nem használható lakókörnyezetben, ahol az áramellátás a kisfeszültségű hálózaton keresztül biztosított. A vezetett, valamint a sugárzott zavarás következtében ezeken a helyeken esetleg nehézséget okozhat az A osztályú berendezés elektromágneses kompatibilitásának biztosítása.
MEGJEGYZÉS! Az elektromos berendezéseket újrahasznosító
létesítményben helyezze el!
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EK irányelvre és annak a nemzeti jogszabályok szerinti végrehajtására tekintettel az elektromos és/vagy elektronikus berendezéseket hasznos élettartamuk leteltével újrahasznosító létesítményben kell elhelyezni.
Miután ön felel a berendezésért, az ön feladata, hogy tájékozódjon a jóváhagyott begyűjtőhelyekről.
További tájékoztatásért forduljon a legközelebbi ESAB forgalmazóhoz.
0463 645 001
- 7 -
© ESAB AB 2020
1 BIZTONSÁG
Az ESAB-nál hegesztési tartozékok és személyi védőfelszerelések széles választéka kapható. Rendeléssel kapcsolatos információkért forduljon a helyi ESAB forgalmazóhoz, vagy látogasson el weboldalunkra.
0463 645 001
- 8 -
© ESAB AB 2020

2 BEVEZETÉS

2 BEVEZETÉS
A sorozat MIG / MAG hegesztőpisztolyokat kizárólag nemesgázzal (MIG) vagy aktív gázzal (MAG) végzett védőgázas ívhegesztésre tervezték ipari és kereskedelmi felhasználásra, és kizárólag képzett szakemberek használhatják. A hegesztőpisztolyok csak manuális változatban érhetők el.
0463 645 001
- 9 -
© ESAB AB 2020

3 SZÁLLÍTÁS ÉS CSOMAGOLÁS

3 SZÁLLÍTÁS ÉS CSOMAGOLÁS
Az alkatrészek ellenőrzése és csomagolása kellő körültekintéssel történik, ugyanakkor a szállítás során előfordulhat a károsodás.
Ellenőrzés az áru átvételekor
A szállítólevél alapján ellenőrizze a hiánytalan szállítást.
Sérülés esetén
Ellenőrizze a csomagolás és az alkatrészek épségét (szemrevételezéssel).
Panasz esetén
Ha a szállítás során a csomagolás és/vagy valamelyik alkatrész megsérült:
Azonnal vegye fel a kapcsolatot az utolsó szállítóval.
Tartsa meg a csomagolást (a szállító vagy beszállító által végzett esetleges ellenőrzés vagy az áru visszaküldése esetére).
Tárolás zárt helyen
Szállítási és tárolás hőmérséklet: -20°C és +55°C között Relatív páratartalom: maximum 90%, 20°C hőmérsékleten
0463 645 001
- 10 -
© ESAB AB 2020

4 MŰSZAKI ADATOK

4 MŰSZAKI ADATOK
Hegesztőpisztoly PSF 260 PSF315,
PSF315RS3
PSF415,
PSF415RS3
PSF 515
Hűtés típusa Levegő Levegő Levegő Levegő Megengedett terhelés 60%-os működési ciklus mellett*
Szén-dioxid CO
2
Vegyes gáz, Ar/CO
2
250 A 315 A 380 A 450 A
225 A 285 A 325 A 400 A
M21
Ajánlott gázáram 8-12 l/perc 8-15 l/perc 10-18 l/perc 10-20 l/perc Huzalátmérő 0,6-1,0 mm 0,8-1,2 mm 0,8-1,6 mm 1,0-1,6 mm Üzemi hőmérséklet** –10 °C és 40
°C között
–10 °C és 40
°C között
–10 °C és 40
°C között
–10 °C és 40
°C között
* A kapacitás impulzushegesztés esetén legfeljebb 30%-kal csökkenhet.
Hegesztőpisztoly PSF 420w,PSF420wRS3,
PSF 520w,PSF520wRS3
PSF430w, PSF430wRS3 Hűtés típusa Víz Víz Megengedett terhelés 100%-os működési ciklus mellett*
Szén-dioxid CO
2
Vegyes gáz, Ar/CO
2
450 A 500 A
450 A 500 A
M21
Ajánlott gázáram 10-20 l/perc 10-20 l/perc Huzalátmérő 0,8-1,6 mm 1,0-1,6 mm Üzemi hőmérséklet** –10 °C és 40 °C között –10 °C és 40 °C között
* A kapacitás impulzushegesztés esetén legfeljebb 30%-kal csökkenhet. ** Folyadékhűtéses hegesztőpisztolyok fagyos körülmények között történő használata
esetén használjon megfelelő hűtőfolyadékot.
Működési ciklus
A működési ciklus százalékban kifejezve arra az időtartamra utal egy tízperces időszakon belül, ameddig túlterhelés nélkül meghatározott terheléssel hegeszthet. A működési ciklust legfeljebb 40 °C-ra / 104 °F-re tervezték.
Hegesztő berendezésre vonatkozó általános adatok, lásd IEC/EN 60 974−7
A vezérlés típusa: Manuális Huzaltípus: Normál, kerek keresztmetszetű huzal
0463 645 001
- 11 -
© ESAB AB 2020
4 MŰSZAKI ADATOK
Feszültségi osztály: A vezérlő áramkör és a működtető kapcsoló
névleges feszültsége 42 V, max. 1 A
A hegesztőpisztoly hűtőköreire vonatkozó specifikációk (csak folyadékhűtéses hegesztőpisztolyok esetében):
minimális áramlás: 1,2 l/perc
Min. víznyomás: 2,5 bar
Max. víznyomás: 3,5 bar
bemeneti hőmérséklet: max. 40 °C
visszaáramlási hőmérséklet: max. 60 °C
hűtési kapacitás: min. 1000 W, legfeljebb 2000 W, felhasználástól függően
Folyadékhűtéses hegesztőpisztolyok
A 60 °C-nál magasabb visszaáramlási hőmérséklet lerövidítheti a hegesztőpisztoly élettartamát, illetve a pisztoly károsodásához vagy megsemmisüléséhez vezethet. A hűtőegységben mindig elegendő hűtőfolyadéknak kell lennie; kérjük, olvassa el a hűtőegység használati útmutatóját. Amennyiben a hegesztőpisztoly nagy hőterhelésnek van kitéve, használjon megfelelő kapacitású hűtőegységet. A hegesztőpisztolyok hűtéséhez kizárólag speciális, korróziógátlókat tartalmazó hűtőfolyadékot használjon. Az alkalmas termékekkel kapcsolatban forduljon a legközelebbi ESAB forgalmazóhoz.
A besorolások 3 m-től 5 m-ig terjedő kábelhossz esetén érvényesek. A névleges terhelési értékek szabványos felhasználás esetére vonatkoznak. Speciális
körülmények között, pl. ha magas a hővisszaverődés a hegesztőpisztolyra, a hegesztőpisztoly a névleges terhelési érték alatti működtetés esetén is túlmelegedhet. Ebben az esetben válasszon erősebb modellt, vagy csökkentse a működési ciklust.
A kívánt felhasználás körülményei
1. A hegesztőpisztoly kizárólag a fent említett műszaki adatok keretein belül, és csak a rendeltetésének megfelelően használható.
2. A hegesztőpisztoly típusát a hegesztési műveletnek megfelelően kell kiválasztani. Figyelembe kell venni a működési ciklust és a terhelést, a hűtés típusát. a vezérlést, valamint a huzal átmérőjét is. Ha fokozott követelmények állnak fenn (például előre felhevült munkadarabok, nagy hővisszaverődés a sarkokban stb.), akkor ezeket figyelembe véve kell olyan hegesztőpisztolyt választani, amelynek névleges terhelésre vonatkozó jellemzői meghaladják a fokozott követelményeket.
3. A terméket szállításkor, tároláskor és működtetés közben nedvességtől védve kell tartani.
0463 645 001
- 12 -
© ESAB AB 2020

5 ÜZEMELTETÉS

5 ÜZEMELTETÉS
A készülék kezelésére vonatkozó általános biztonsági szabályok e kézikönyv "BIZTONSÁG" c. fejezetében találhatók. A berendezés használata előtt tanulmányozza alaposan!
VIGYÁZAT!
A terméket ipari használatra tervezték. Lakókörnyezetben a berendezés interferenciát okozhat. A megfelelő óvintézkedések megtétele a felhasználó feladata.
VESZÉLY!
Vészhelyzet esetén az áramforrást azonnal ki kell kapcsolni. Az ilyen körülmények között végrehajtandó további teendőkkel kapcsolatban tekintse át az áramforrás használati útmutatóját.
A hegesztőpisztoly bármilyen hegesztési pozícióban használható. A forró tárgyakkal való érintkezés a hegesztőpisztoly és a kábelszerelvény károsodását
okozhatja. Ne húzza el az áramforrást a hegesztőpisztolynál fogva. A kábelszerelvényt ne húzza át éles széleken. Ne hajlítsa meg túlságosan a
kábelszerelvényt.

5.1 A huzalvezető felszerelése

Szerelje fel az alkalmazásnak megfelelő huzalvezetőt a huzal típusa és átmérője szerint. Tekintse meg a „KARBANTARTÁS” c. fejezet „Acél huzalvezető / Műanyag huzalvezető” c szakaszát.
MEGJEGYZÉS! Az új huzalvezetők felszerelésével és a megfelelő összeszerelési eljárásról a
„Karbantartás” című fejezetben olvashat
Acél huzalvezető = acél huzalokhoz Műanyag huzalvezető = alumínium, réz, nikkel és rozsdamentes acél huzalokhoz

5.2 A hegesztőpisztoly felszerelése

A hegesztőpisztoly felszereltségének a huzal átmérőjének és anyagának megfelelőnek kell lennie. Válassza ki a megfelelő huzalvezetőt, érintkezőcsúcsot, csúcsadaptert, gázfúvókát és gázporlasztót (adott esetben). Az alkalmas alkatrészek részletes áttekintését a hegesztőpisztollyal kapott pótalkatrészjegyzékben tekintheti meg.
Húzza meg a csúcsadaptert és az érintkezőcsúcsot egy erre alkalmas eszközzel. Győződjön meg arról, hogy a pótalkatrészjegyzékben feltüntetett összes szükséges
alkatrészt (pl. porlasztókat) felszerelte-e. Az ezen alkatrészek nélküli hegesztés a hegesztőpisztoly azonnali megsemmisülését eredményezheti.

5.3 A középső adapter felszerelése a berendezésre

1. Ellenőrizze, hogy a huzalvezető megfelelően van-e felszerelve.
2. Helyezze a középső dugaszt a huzaladagolón lévő aljzatba, és rögzítse azt az adapter anyáját kézzel szorosan meghúzva.
0463 645 001
- 13 -
© ESAB AB 2020
5 ÜZEMELTETÉS

5.4 Csatlakoztatás a hűtőegységhez

Csatlakoztassa a víztömlőket a hűtőegységhez: a kék tömlő a hűtőegységtől eredő vizet továbbítja a hegesztőpisztolyhoz; a piros tömlő a felmelegedett vizet továbbítja a hegesztőpisztolytól a hűtőegységhez. Vízhűtéses hegesztőpisztoly használata előtt néhány percre kapcsolja be a hűtőegységet, hogy a levegő távozhasson a hűtőkörből.
VIGYÁZAT!
A nem megfelelően csatlakoztatott víztömlők a hegesztőpisztoly-nyak és a vízellátó kábel túlmelegedését és károsodását okozhatják. Rendszeresen ellenőrizze a hűtőfolyadék szintjét és a hűtőegység teljesítményét. Az elégtelen hűtés a hegesztőpisztoly-nyak és a vízellátó kábel túlmelegedését és károsodását okozhatja.
MEGJEGYZÉS!
Az optimális gáz- és vízáramlás eléréséhez a kábelszerelvényeket, valamint a gáz- és víztömlőket a lehető legegyenesebb helyzetben fektesse le. Az elhajló tömlők túlmelegedést okoznak, továbbá a hegesztőpisztoly károsodásához vezethetnek. Védje a kábeleket és tömlőket a sérülésektől.

5.5 A védőgáz szintjének beállítása

Állítsa be a gáz mennyiségét a nyomásszabályozón. A használandó gáz típusa és mennyisége az elvégzendő hegesztési munkától függ.

5.6 Ellenőrzőlista

A kábelszerelvényt a huzaladagolóhoz való csatlakoztatás előtt ellenőrizve győződjön meg róla, hogy a huzalvezető megfelel-e a huzal átmérőjének és típusának.
Ellenőrizze az elülső vég kopó alkatrészeit a hattyúnyakon, hogy a huzal átmérőjének és típusának megfelelő érintkezőcsúcsot stb. használ-e.

5.7 Huzal lecserélése

A huzal cseréje esetén győződjön meg róla, hogy a huzal végén nincs sorja. Helyezze be a huzalt a huzaladagolóba a használati útmutatónak megfelelően. A huzal behelyezése közben nyomja meg a huzalmozgató gombot a huzaladagolón.

5.8 A hegesztési folyamat indítása és leállítása

A huzalelőtoló és a hegesztési folyamat a hegesztőpisztoly indítókapcsolójának meghúzásával indítható el. A hegesztési folyamat a hegesztőgép konfigurációjától függően az indítókapcsoló elengedésével vagy annak ismételt meghúzásával állítható le. További információkért tekintse át az áramforrás használati útmutatóját.
0463 645 001
- 14 -
© ESAB AB 2020
5 ÜZEMELTETÉS
VESZÉLY!
A pisztolyfej működés közben rendkívül nagy hőmérsékletre hevülhet – fennáll a súlyos égési sérülés veszélye. Ne hagyja felügyelet nélkül a lehűlés során – tűzveszély áll fenn. Ne helyezze a felhevült hegesztőpisztolyt hőérzékeny tárgyakra vagy azok közelébe. Vízhűtéses hegesztőpisztoly használata esetén a hegesztési művelet befejezését követően néhány percig még hagyja bekapcsolva a hűtőrendszert.
A munkaterület elhagyásakor biztosítani kell a rendszer védelmét a nem szándékos működtetés ellen, lehetőség szerint az áramforrás kikapcsolásával.
0463 645 001
- 15 -
© ESAB AB 2020

6 SZERVIZ

6 SZERVIZ

6.1 Áttekintés

MEGJEGYZÉS!
A biztonságos és megbízható működés érdekében fontos a rendszeres karbantartás.
A hegesztőpisztoly kopó alkatrészeit rendszeresen meg kell tisztítani és cserélni kell, hogy a huzaladagolás zavarmentes legyen. Rendszeresen fúvassa ki a huzalvezetőt és tisztítsa meg a fúvókacsúcsot.
FIGYELEM!
Tisztítás, karbantartás és javítás előtt az alábbi leállítási eljárást kell követni.
1. Kapcsolja ki az áramforrást.
2. Zárja el a gázadagolót.
Győződjön meg róla, hogy az áramforrás és a gázadagoló kikapcsolt állapotban marad a berendezés karbantartása során.

6.2 Kábelszerelvény

Minden hegesztés előtt ellenőrizze a hegesztőpisztoly és a kábelszerelvény épségét. A hibákat a további használat előtt a szakképzett személyzet köteles kijavítani.

6.3 A huzaladagoló tisztítása

Csatlakoztassa le a hegesztőpisztoly kábelszerelvényét a berendezésről, és azt fektesse le egyenesen.
Csavarja ki az anyát, és húzza ki a huzalvezetőt. Szerelje le a többi alkatrészt a hattyúnyakról.
Fújjon sűrített levegőt a kábelvédő cső mindkét végébe a lenyíródott huzaldarabkák eltávolítása érdekében.
Helyezze a huzalvezetőt a kábelvédő csőbe, és csavarja vissza az anyát.
MEGJEGYZÉS!
Az új huzalvezetőket a megfelelő hosszra kell vágni.

6.4 Acél huzalvezető / Műanyag huzalvezető

Amennyiben az érintkezőcsúcs cseréje és a huzalvezető csatorna kitisztítása nem oldja meg a huzalelőtolással kapcsolatos problémát, ki kell cserélni a huzalvezetőt.
A huzalvezető és a hegesztőhuzal beillesztését egyenesen lefektetett kábelszerelvényben kell elvégezni.
0463 645 001
- 16 -
© ESAB AB 2020
6 SZERVIZ
Acél huzalvezető beszerelése
1. Távolítsa el a hüvelyes anyát a központi csatlakozóról, majd távolítsa el a gázfúvókát, az érintkezőcsúcsot és a csúcstartót a hegesztőpisztolyról.
2. Illessze be a huzalvezetőt a központi csatlakozón keresztül, majd rögzítse a hüvelyes anya segítségével.
3. Óvatosan nyomja be a huzalvezető elejét a hegesztőpisztolyba, amennyire csak lehet. Ne erőltesse. Jelölje meg a hegesztőpisztoly-nyak végét a huzalvezetőn.
4. Vágja a huzalvezetőt a megfelelő hosszra az ábrán látható, a jelöléstől mért „X” méretű kiálló résszel.
Távolítsa el a huzalvezetőt a hegesztőpisztolyból, és óvatosan simítsa ki az elülső végét. Szükség esetén köszörülje le a sorjás végeket. Ellenőrizze, hogy a belső nyílás teljesen nyitott-e.
Szigetelt huzalvezető esetén távolítsa el a szigetelést az elülső végről úgy, hogy a fennmaradó szigetelés körülbelül a pisztoly fogantyújának elülső végéig érjen.
Helyezze vissza a huzalvezetőt, és rögzítse a hüvelyes anya segítségével. Szereljen fel minden szükséges alkatrészt a hegesztőpisztoly-nyakra.
Vágási hossz
Hegesztőpisztoly „X” méretű kiálló rész
PSF 260 16mm PSF 315,PSF 315 RS3 16mm PSF 415, PSF 415 RS3 12mm PSF 515 17mm PSF 420w, PSF 420w RS3, PSF430w,
12mm
PSF430wRS3 PSF 520w, PSF 520w RS3 12mm
0463 645 001
- 17 -
© ESAB AB 2020
6 SZERVIZ
Műanyag huzalvezető beszerelése
1. Távolítsa el a hüvelyes anyát a központi csatlakozóról, majd távolítsa el a gázfúvókát, az érintkezőcsúcsot és a csúcstartót a hegesztőpisztolyról.
2. Illessze be a huzalvezetőt a központi csatlakozón keresztül, majd rögzítse a hüvelyes anya segítségével.
3. Óvatosan nyomja be a huzalvezető elejét a hegesztőpisztolyba, amennyire csak lehet. Ne erőltesse. Jelölje meg a hegesztőpisztoly-nyak végét a huzalvezetőn.
4. Vágja a huzalvezetőt a megfelelő hosszra az ábrán látható, a jelöléstől mért „X” méretű kiálló résszel. A huzalvezető megfelelő hosszra vágása után enyhén élezze le a vezető elejét.
MEGJEGYZÉS!
Amennyiben a huzalvezető bronz elülső résszel rendelkezik, először vágja a műanyag huzalvezetőt megfelelő hosszúságúra, és hagyja a bronz huzalvezetőt kb. 40-50 mm-re kilógni a hegesztőpisztoly-nyakból. Helyezze fel a bronz huzalvezetőt a műanyag huzalvezető elejére, és csak ezután vágja ezt a szerelvényt a pontos hosszra.
Ha a huzalvezetőt nehezen sikerül behelyezni a hegesztőpisztolyba, egyenesen vágja le a huzalvezető elejét, és élezze le a széleket (pl. egy ceruzahegyezővel).
Szereljen fel minden szükséges alkatrészt a hegesztőpisztoly-nyakra.
Vágási hossz
Hegesztőpisztoly „X” méretű kiálló rész
PSF 260 13mm PSF 315, PSF 315 RS3 13mm PSF 415, PSF 415 RS3 9mm PSF 515 14mm PSF 420w, PSF 420w RS3, PSF430w,
9mm
PSF430wRS3 PSF 520w, PSF 520w RS3 9mm
0463 645 001
- 18 -
© ESAB AB 2020
6 SZERVIZ

6.5 A hattyúnyak megtisztítása

Rendszeresen tisztítsa meg megfelelően a gázfúvóka belsejét a hegesztési fröccsenések eltávolítása érdekében, és permetezze be ESAB® fröccsenésgátlóval.
Ellenőrizze a kopó alkatrészeket, hogy nincs-e rajtuk látható sérülés, és szükség esetén cserélje ki azokat.

6.6 A hűtőrendszer ellenőrzése

Győződjön meg arról, hogy a hűtőfolyadék tiszta-e, és szükség esetén cserélje ki. Az elkoszolódott hűtőfolyadék eldugíthatja a hegesztőpisztoly vízcsatornáit. A hegesztőpisztolyokhoz mindig megfelelő, korróziógátlókat tartalmazó hűtőfolyadékot használjon.
0463 645 001
- 19 -
© ESAB AB 2020

7 HIBAELHÁRÍTÁS

7 HIBAELHÁRÍTÁS
Amennyiben az alábbiakban leírt intézkedések nem járnak sikerrel, kérje a márkakereskedő vagy a gyártó tanácsát.
A hegesztőberendezés elemeiről, például az áramforrásról és a huzaladagolóról az adott elem használati útmutatójában talál tájékoztatást.
Probléma Lehetséges ok Intézkedés
A hegesztőpisztoly túlságosan felforrósodik
Az érintkezőcsúcs/csúcstar tó nincs eléggé meghúzva
A hűtőrendszer nem működik megfelelően
A hegesztőpisztoly túlterhelt
A kábelszerelvény hibás
Huzalvezetési problémák Az érintkezőcsúcs
elkopott
A huzalvezető elkopott/elkoszolódott
A használt fogyóeszközök nem felelnek meg a huzal átmérőjének vagy anyagának
A huzalelőtoló nincs megfelelően összeszerelve
A kábelszerelvény meghajlott vagy kis átmérőjű körben van letéve
A huzal szennyezett
Ellenőrizze, és húzza meg kézzel
Ellenőrizze a vízátfolyást, a feltöltöttségi szintet és a tisztaságot
Ellenőrizze a műszaki jellemzőket, és ha szükséges, válasszon egy másik típust
Ellenőrizze a kábeleket, tömlőket és csatlakozásokat
Cserélje ki az érintkezőcsúcsot
Ellenőrizze a huzalvezetőt, fúvassa át mindkét irányból. Szükség esetén cserélje ki.
Ellenőrizze a pótalkatrészlistát
Ellenőrizze a huzaladagoló tekercseket, az érintkezési nyomást és a görgő fékjét
Ellenőrizze a kábelszerelvényt, és fektesse le egyenesen
Használjon tisztítófilcet
0463 645 001
- 20 -
© ESAB AB 2020
7 HIBAELHÁRÍTÁS
Probléma Lehetséges ok Intézkedés
Porózus a varrat A fröccsenések
lerakódása miatt gázörvény keletkezett
Túl kicsi vagy szélsőségesen magas gázáram a hegesztőpisztolyban
Hibás gázadagoló
Huzatos munkaterület
Nedvesség vagy szennyeződés a huzalon vagy a munkadarabon
Változik az ív Az érintkezőcsúcs
elkopott
Rossz hegesztési paraméterek
Tisztítsa meg a hegesztőpisztoly-fejet, használjon gázporlasztót/fröccsené sgátlót
Ellenőrizze az átfolyást ellenőrző készülékkel
Ellenőrizze az átfolyást és a lehetséges szivárgásokat
Gondoskodjon védelemről
Ellenőrizze a huzalt és a munkadarabot, használjon kevesebb vagy más fajta fröccsenésgátló folyadékot
Cserélje ki az érintkezőcsúcsot
Állítsa be a megfelelő hegesztési paramétereket
A hegesztési folyamat nem indul el
A vezérlőkábel megtört vagy hibás az indítókapcsoló
Ellenőrizze és javítsa ki az indítókapcsoló csatlakozásait, tisztítsa meg vagy cserélje ki az indítókapcsolót
0463 645 001
- 21 -
© ESAB AB 2020

8 PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE

8 PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE
VIGYÁZAT!
Javítást és elektromos munkákat csak engedéllyel rendelkező ESAB szerviztechnikus végezhet. Csak eredeti ESAB cserealkatrészeket használjon.
A PSF 260, PSF 315, PSF 415, PSF 515, PSF 420w, PSF430w és PSF 520w hegesztőpisztolyok kialakítása és tesztelése az IEC/EN 60974-7 nemzetközi és európai szabványoknak megfelelően történik. Szervizelés vagy javítás elvégzése után a munkát végző személy(ek) feladata annak biztosítása, hogy készülék továbbra is megfeleljen a fenti szabvány előírásainak.
Pót- és kopó alkatrészek a legközelebbi ESAB forgalmazótól rendelhetőek. Lásd: esab.com. Rendeléskor adja meg a termék típusát, sorozatszámát, megnevezését és a pótalkatrész listának megfelelően a pótalkatrész számát. Ez lehetővé teszi a rendelés összeállítását és a pontos szállítást.
0463 645 001
- 22 -
© ESAB AB 2020

RENDELÉSI SZÁM

RENDELÉSI SZÁM
Ordering number Denomination Type Notes
Gas cooled torches 0700 025 020 PSF260 Welding torch 3m Euro-Central connector 0700 025 021 PSF260 Welding torch 4m Euro-Central connector 0700 025 022 PSF260 Welding torch 5m Euro-Central connector 0700 025 030 PSF315 Welding torch 3m Euro-Central connector 0700 025 031 PSF315 Welding torch 4m Euro-Central connector 0700 025 032 PSF315 Welding torch 5m Euro-Central connector 0700 025 033 PSF315 RS3 Welding torch 4m Euro-Central connector 0700 025 037 PSF 315 RS3 Welding torch 5 m Euro-Central connector 0700 025 040 PSF415 Welding torch 3m Euro-Central connector 0700 025 041 PSF415 Welding torch 4m Euro-Central connector 0700 025 042 PSF415 Welding torch 5m Euro-Central connector 0700 025 043 PSF415 RS3 Welding torch 4m Euro-Central connector 0700 025 050 PSF515 Welding torch 3m Euro-Central connector 0700 025 051 PSF515 Welding torch 4m Euro-Central connector 0700 025 052 PSF515 Welding torch 5m Euro-Central connector Water cooled torches 0700 025 060 PSF420w Welding torch 3m Euro-Central connector 0700 025 061 PSF420w Welding torch 4m Euro-Central connector 0700 025 062 PSF420w Welding torch 5 m Euro-Central connector 0700 025 063 PSF420w RS3 Welding torch 3 m Euro-Central connector 0700 025 064 PSF 420wRS3 Welding torch 4 m Euro-Central connector 0700 025 065 PSF 420w RS3 Welding torch 5 m Euro-Central connector 0700 025 076 PSF 430w Welding torch 3 m Euro-Central connector 0700 025 077 PSF 430w Welding torch 4 m Euro-Central connector
0463 645 001
- 23 -
© ESAB AB 2020
RENDELÉSI SZÁM
Ordering number Denomination Type Notes
0700 025 078 PSF 430w Welding torch 5 m Euro-Central connector 0700 025 085 PSF 430w RS3 Welding torch 3 m Euro-Central connector 0700 025 086 PSF 430w RS3 Welding torch 4 m Euro-Central connector 0700 025 087 PSF 430w RS3 Welding torch 5 m Euro-Central connector 0700 025 070 PSF520w Welding torch 3m Euro-Central connector 0700 025 071 PSF520w Welding torch 4m Euro-Central connector 0700 025 072 PSF520w Welding torch 5m Euro-Central connector 0700 025 073 PSF 520w RS3 Welding torch 3m Euro-Central connector 0700 025 074 PSF 520w RS3 Welding torch 4m Euro-Central connector
0463 645 001
- 24 -
© ESAB AB 2020

PÓTALKATRÉSZLISTA

PÓTALKATRÉSZLISTA

Hegesztőpisztoly-nyak a PSF 260 típushoz

Item Ordering no. Denomination
100 0700 025 000 Torch neck PSF 260 101 0700 025 908 Plastic nut 102 0700 025 900 Handle cpl. Expert Mini 103 0700 025 903 Trigger, yellow, 2-poles 104 0700 025 904 Screw for handle 105 0700 025 950 Cable support cpl., small, G 106 0700 025 951 Adaptor nut 107 0700 200 101 Central connector G 108 0700 200 098 Liner locking nut 109 0700 025 952 Cylinder head screw M4 × 6 110 0700 025 953 O-ring 4.0 × 1.0 mm 111 0700 025 954 Coaxial cable for PSF 260, 3m
0700 025 955 Coaxial cable for PSF 260, 4m 0700 025 956 Coaxial cable for PSF 260, 5m
0463 645 001
- 25 -
© ESAB AB 2020
PÓTALKATRÉSZLISTA
Hegesztőpisztoly-nyak a PSF315, PSF415, PSF415egyenes és PSF515 típushoz
Item Ordering no. Denomination PSF 315 PSF 415 PSF 515
200 0700 025 001 Torch neck PSF 315 X 201 0700 025 002 Torch neck PSF 415 X 201a 0700 025 009 Torch neck PSF 415 straight X 202 0700 025 003 Torch neck PSF 515 X 203 0700 025 905 Handle cpl. Expert Plus X X 204 0700 025 906 Handle cpl. Expert Plus X 205 0700 025 903 Trigger, yellow, 2-poles X X X 206 0700 025 904 Screw for handle X X X 207 0700 025 907 Cable support cpl., large, G X X X 208 0700 025 951 Adaptor nut X X X 209 0700 200 101 Central connector G X X X 210 0700 200 098 Liner locking nut X X X 211 0700 025 952 Cylinder head screw M4 × 6 X X X 212 0700 025 953 O-ring 4.0 × 1.0 mm X X X 213 0700 025 964 Coaxial cable, 3m X
0700 025 965 Coaxial cable, 4m X 0700 025 966 Coaxial cable, 5m X 0700 025 957 Coaxial cable, 3m X 0700 025 958 Coaxial cable, 4m X 0700 025 959 Coaxial cable, 5m X 0700 025 967 Coaxial cable, 3m X 0700 025 968 Coaxial cable, 4m X 0700 025 969 Coaxial cable, 5m X
214 0700 025 850 Modul ESAB RS3 X X
0463 645 001
- 26 -
© ESAB AB 2020
PÓTALKATRÉSZLISTA
0463 645 001
- 27 -
© ESAB AB 2020
PÓTALKATRÉSZLISTA
Hegesztőpisztoly-nyak a PSF420w, 420wegyenes, PSF430w és PSF520w típushoz
Item Ordering no. Denomination PSF 420w PSF 430 PSF 520w
300 0700 025 004 Torch neck PSF 420w X 300a 0700 025 010 Torch neck PSF 420w straight X 300b 0700 025 011 Torch neck PSF430w X 301 0700 025 005 Torch neck PSF 520w X 302 0700 025 905 Handle cpl. Expert Plus X 303 0700 025 906 Handle cpl. Expert Plus X X 304 0700 025 903 Trigger, yellow, 2-poles X X X 305 0700 025 904 Screw for handle X X X 306 0700 025 971 Cable support cpl. X X X 307 0700 025 973 Quick connector X X X 308 0700 025 975 Hose clamp with ring Ø 9.0 X X X 309 0700 025 951 Adaptor nut X X X 310 0700 025 970 Central connector W X X X 311 0700 200 098 Liner locking nut X X X 312 0700 025 952 Cylinder head screw M4 × 6 X X X 313 0700 025 953 O-ring 4.0 × 1.0 mm X X X 314 0700 025 974 Hose clamp with ring Ø 8.7 X X X 315 0700 025 976 Hose clamp with ring Ø 9.5 X X X 316 0700 025 972 Clamping ring for outer cover X X X 317 0700 025 993 PVC-Gas hose, black,
X X X
4.5×1.5mm
318 0700 025 994 PVC hose, braided, black,
X X X
5×1.5mm 319 0700 025 992 Fabric outer cover X X X 324 0700 025 850 Modul ESAB RS3 X X X
Item Ordering no. / 3m Ordering no. / 4m Ordering no. / 5m Denomination
320 0700 025 983 0700 025 984 0700 025 985 Water-power cable 321 0700 025 986 0700 025 987 0700 025 988 Wire conduit 322 0700 025 989 0700 025 990 0700 025 991 Control cable cpl. 323 0700 025 980 0700 025 981 0700 025 982 Cable assembly
0463 645 001
- 28 -
© ESAB AB 2020
PÓTALKATRÉSZLISTA
0463 645 001
- 29 -
© ESAB AB 2020

KOPÓ ALKATRÉSZEK

KOPÓ ALKATRÉSZEK

PSF 260

Félkövér = standard kiszállítás. Az érintkezőcsúcsokkal kapcsolatban lásd az érintkezőcsúcs-táblázatot.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 881 Gas nozzle Standard 14 mm 73 mm
0458 465 881 Gas nozzle Conical 12 mm 73 mm
0458 470 881 Gas nozzle Straight 16 mm 73 mm
0366 314 001 Tip adaptor standard
M6
0366 397 001 Insulation bushing
1. Gázfúvóka 3. Érintkezőcsúcs adaptere, M6
2. Érintkezőcsúcs, M6 × 27 4. Szigetelő persely
36.6mm
0463 645 001
- 30 -
© ESAB AB 2020
KOPÓ ALKATRÉSZEK

PSF 315

Félkövér = standard kiszállítás. Az érintkezőcsúcsokkal kapcsolatban lásd az érintkezőcsúcs-táblázatot.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 882 Gas nozzle Standard 16 mm 80 mm
0458 465 882 Gas nozzle Conical 14 mm 80 mm
0458 470 882 Gas nozzle Straight 19 mm 80 mm
0366 394 001 Tip adaptor M6 40.6 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 CU 31.6 mm 0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6 mm 0366 397 002 Insulation bushing
1. Gázfúvóka 4. Szigetelő persely
2. Érintkezőcsúcs, M6 × 27 5. Érintkezőcsúcs, M8 × 37
3. Érintkezőcsúcs adaptere, M6 6. Érintkezőcsúcs adaptere, M8
0463 645 001
- 31 -
© ESAB AB 2020
KOPÓ ALKATRÉSZEK

PSF 415

Félkövér = standard kiszállítás. Az érintkezőcsúcsokkal kapcsolatban lásd az érintkezőcsúcs-táblázatot.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 883 Gas nozzle Standard 17 mm 80 mm
0458 465 883 Gas nozzle Conical 15 mm 80 mm
0458 470 883 Gas nozzle Straight 21 mm 80 mm
0366 394 001 Tip adaptor M6 40.6 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 Cu 31.6 mm
0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6 mm 0366 397 002 Insulation bushing
1. Gázfúvóka 4. Szigetelő persely
2. Érintkezőcsúcs, M8 × 37 5. Érintkezőcsúcs, M6 × 27
3. Érintkezőcsúcs adaptere, M8 6. Érintkezőcsúcs adaptere, M6
0463 645 001
- 32 -
© ESAB AB 2020
KOPÓ ALKATRÉSZEK

PSF 515

Félkövér = standard kiszállítás. Az érintkezőcsúcsokkal kapcsolatban lásd az érintkezőcsúcs-táblázatot.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 884 Gas nozzle Standard 18 mm 94 mm
0458 465 884 Gas nozzle Conical 15 mm 94 mm
0458 470 884 Gas nozzle Straight 21 mm 94 mm
0366 395 001 Tip adaptor standard
40.1 mm
M8Cu
0700 025 852 Tip adaptor M8 brass 40.1mm 0366 397 003 Insulation bushing
1. Gázfúvóka 3. Érintkezőcsúcs adaptere, M8
2. Érintkezőcsúcs, M8 × 27 4. Szigetelő persely
0463 645 001
- 33 -
© ESAB AB 2020
KOPÓ ALKATRÉSZEK

PSF 420w

Félkövér = standard kiszállítás. Az érintkezőcsúcsokkal kapcsolatban lásd az érintkezőcsúcs-táblázatot.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 882 Gas nozzle Standard 16 mm 80 mm
0458 465 882 Gas nozzle Conical 14 mm 80 mm
0458 470 882 Gas nozzle Straight 19 mm 80 mm
0366 394 001 Tip adaptor M6 40.6 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 Cu 31.6 mm
0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6 mm 0458 874 001 Insulation washer
1. Gázfúvóka 4. Szigetelő alátét
2. Érintkezőcsúcs, M8 × 37 5. Érintkezőcsúcs, M6 × 27
3. Érintkezőcsúcs adaptere, M8 6. Érintkezőcsúcs adaptere, M6
0463 645 001
- 34 -
© ESAB AB 2020
KOPÓ ALKATRÉSZEK

PSF 430w

Félkövér = standard kiszállítás. Az érintkezőcsúcsokkal kapcsolatban lásd az érintkezőcsúcs-táblázatot.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 882 Gas nozzle Standard 16 mm 80 mm
0458 465 882 Gas nozzle Conical 14 mm 80 mm
0458 470 882 Gas nozzle Straight 19 mm 80 mm
0366 394 001 Tip adaptor M6 40.6 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 Cu 31.6 mm
0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6 mm 0458 874 001 Insulation washer
1. Gázfúvóka 4. Szigetelő alátét
2. Érintkezőcsúcs, M8 × 37 5. Érintkezőcsúcs, M6 × 27
3. Érintkezőcsúcs adaptere, M8 6. Érintkezőcsúcs adaptere, M6
0463 645 001
- 35 -
© ESAB AB 2020
KOPÓ ALKATRÉSZEK

PSF 520w

Félkövér = standard kiszállítás. Az érintkezőcsúcsokkal kapcsolatban lásd az érintkezőcsúcs-táblázatot.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 883 Gas nozzle Standard 17 mm 80 mm
0458 465 883 Gas nozzle Conical 15 mm 80 mm
0458 470 883 Gas nozzle Straight 21 mm 80 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 Cu 31.6 mm
0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6 mm 0458 874 001 Insulation washer
1. Gázfúvóka 3. Érintkezőcsúcs adaptere, M8
2. Érintkezőcsúcs, M8 × 37 4. Szigetelő alátét
0463 645 001
- 36 -
© ESAB AB 2020
KOPÓ ALKATRÉSZEK
PSF 260, PSF 315, PSF 415, PSF 515, PSF 420w , PSF430w és PSF 520w érintkezőcsúcsok
PSF 260* / PSF 315 PSF 415 / PSF 420w
Gas / wire Ø
/ PSF430w
M6 M6 CO
2
Mix/Ar M6
0468 500 001 0468 500 001 0.6 - W0.6 / 0.8 0468 500 002 0468 500 002 - 0.6 W0.8 / 0.9 0468 500 003 0468 500 003 0.8 - W0.8 / 1.0 0468 500 004 0468 500 004 0.9 0.8 W0.9 / 1.1 0468 500 005 0468 500 005 1.0 0.9 W1.0 / 1.2 0468 500 006 0468 500 006 1.2 - W1.2 / 1.4 0468 500 007 0468 500 007 1.2 1.0 W1.2 / 1.5 0468 500 008 0468 500 008 1.4 1.2 W1.4 / 1.7
- 0468 500 009 1.6 - W1.6 / 1.9
- 0468 500 010 - 1.6 W1.6 / 2.1
*PSF 260: csak M6-os érintkezőcsúcs és 0,6–1,0 méretű huzal
M6 × 27 M8 × 37
PSF 315 PSF 415 / PSF
420w / PSF430w
M8 M8 M8 CO
PSF 515 / PSF 520w
Gas / wire Ø
2
Mix/Ar M8
0468 502 003 0468 502 003 0468 502 003 0.8 - W0.8 / 1.0 0468 502 004 0468 502 004 0468 502 004 0.9 0.8 W1.0 / 1.1 0468 502 005 0468 502 005 0468 502 005 1.0 0.9 W1.0 / 1.2 0468 502 006 0468 502 006 0468 502 006 1.2 - W1.2 / 1.4 0468 502 007 0468 502 007 0468 502 007 1.2 1.0 W1.2 / 1.5 0468 502 008 0468 502 008 0468 502 008 1.4 1.2 W1.4 / 1.7
- 0468 502 009 0468 502 009 1.6 - W1.6 / 1.9
- 0468 502 010 0468 502 010 - 1.6 W1.6 / 2.1
0463 645 001
- 37 -
© ESAB AB 2020
KOPÓ ALKATRÉSZEK

Érintkezőcsúcsok, M6

Contact tip Gas / wire Ø M6 CO
2
Mix/Ar
0468 501 002 - 0.6 W0.8 / 1.0 0468 501 003 0.8 - W0.9 / 1.1 0468 501 004 0.9 0.8 W1.0 / 1.2 0468 501 005 1.0 0.9 W1.2 / 1.5
Nib M6

Acél huzalvezető

Félkövér = standard kiszállítás
Ordering no.
0700 200 085
Ø Length Notes PSF
260
0.8–
3 m Blue X X
1.0
PSF 315
PSF415 PSF515
PSF420w PSF430w
PSF520w
0700 200 086
0700 025 800
0700 200 087
0700 200 088
0700 025 801
0700 025 822
0700 025 823
0700 025 824
0700 025 825
0700 025 826
0.8–
4 m Blue X X
1.0
0.8–
5 m Blue X X
1.0
1.0–
3 m Red X X
1.2
1.0–
4 m Red X X
1.2
1.0–
5 m Red X X
1.2
0.9–
3 m RedH
1.2
0.9–
4 m RedH
1.2
0.9–
5 m RedH
1.2
1.4–
3 m Grey
1.6
1.4–
4 m Grey
1.6
D
D
D
HD
HD
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
0700 025 827
0463 645 001
1.4–
5 m Grey
1.6
HD
- 38 -
X X X
© ESAB AB 2020
KOPÓ ALKATRÉSZEK
0463 645 001
- 39 -
© ESAB AB 2020
KOPÓ ALKATRÉSZEK

PTFE huzalvezető

Ordering no.
0700 200 089
0700 200 090
0700 025 811
0700 200 091
0700 200 092
0700 025 812
0700 025 813
0700 025 814
0700 025 815
Ø Length Notes PSF
260
0.8–
3 m Blue X X X X X
PSF 315
PSF 415
PSF 515 PSF 420w,
1.0
0.8–
4 m Blue X X X X X
1.0
0.8–
5 m Blue X X X X X
1.0
1.0–
3 m Red X X X X X
1.2
1.0–
4 m Red X X X X X
1.2
1.0–
5 m Red X X X X X
1.2
1.2–
3 m Yellow X X X
1.6
1.2–
4 m Yellow X X X
1.6
1.2–
5 m Yellow X X X
1.6
PSF430w, PSF 520w

PA huzalvezető bronz elülső véggel

Ordering no. Ø Length Notes PSF 260 PSF 315 PSF 415 PSF 515 PSF 420w,
PSF430w, PSF 520w
0700 025 816
0700 025 817
0700 025 818
0700 025 819
0700 025 820
0700 025 821
0.8–
3 m Anthracite X X X X X
1.0
0.8–
4 m Anthracite X X X X X
1.0
0.8–
5 m Anthracite X X X X X
1.0
1.2–
3 m Anthracite X X X X
1.6
1.2–
4 m Anthracite X X X X
1.6
1.2–
5 m Anthracite X X X X
1.6
0463 645 001
- 40 -
© ESAB AB 2020
KOPÓ ALKATRÉSZEK
0463 645 001
- 41 -
© ESAB AB 2020
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...