ESAB PSF 260, PSF 315, PSF 415, PSF 515, PSF 420w, PSF 520w Instruction manual / Spare parts list (Replacement parts) [no]

PSF260, PSF315, PSF315RS3, PSF415, PSF415RS3, PSF420w, PSW420wRS3, PSF430w, PSF430wRS3, PSF515, PSF520w, PSF520wRS3
Bruksanvisning
0463 645 001 NO 20201104
0GGCAGH*ccgjdb+

INNHOLD

1
SIKKERHET
1.1 Symbolforklaring
1.2 Sikkerhetsregler
2
INNLEDNING
3
TRANSPORT OG EMBALLASJE
4
TEKNISKE DATA
5
BRUK
5.1 Montere lederen
5.2 Utstyre brenneren
5.3 Montere den sentrale adapteren til utstyret
5.4 Koble til kjølekretsen
5.5 Stille inn nivået for dekkgass
5.6 Kontrolliste
5.7 Skifte tråd
5.8 Start eller stopp av sveiseprosessen
6
SERVICE
6.1 Oversikt
6.2 Kabel
6.3 Rengjøre trådmatingen
6.4 Stålleder/plastleder
6.5 Rengjøre svanehalsen
6.6 Kontroll av kjølesystemet
...........................................................................................................
.................................................................................................
....................................................................................
.....................................................................................
...............................................................................................
...............................................................
.........................................................................................
......................................................................................
..................................................................................
.............................................................................
................................................................
..............................................................................................
................................................................................................
......................................................................................................
...................................................................................................
........................................................................................................
..........................................................................
................................................................................
...........................................................................
......................................................................
.........................................
...................................................
5
5 5
8
9
10
12
12 12 12 13 13 13 13 13
14
14 14 14 14 17 17
7
FEILSØKING
8
BESTILLING AV RESERVEDELER ORDRENUMRE RESERVEDELSLISTE
PSF 260 brennerhals PSF315, PSF415, PSF415rett, PSF515 brennerhals PSF420w, 420wrett, PSF430w,520w brennerhals
SLITEDELER
PSF 260
PSF 315 ................................................................................................................... 29
PSF 415 ................................................................................................................... 30
PSF 515 ................................................................................................................... 31
PSF 420w................................................................................................................. 32
PSF 430w................................................................................................................. 33
PSF 520w................................................................................................................. 34
Kontaktpunkter PSF 260, PSF 315, PSF 415, PSF 515, PSF 420w, PSF430w, PSF 520w M6 kontaktmunnstykker
......................................................................................................................
....................................................................................................................
...............................................................................................
............................................................
...................................................................................................
.........................................................................................
.................................................................................................
..........................................
...............................................
.......................................................................................................
...........................................................................................
18
20 21 23
23 24 26
28
28
35
36
0463 645 001 © ESAB AB 2020
INNHOLD
Stålleder PTFE-leder
.....................................................................................................................
..................................................................................................................
PA-leder med bronse på fremre del
.........................................................................
36 38 38
Vi forbeholder oss retten til å endre spesifikasjoner uten varsel.
0463 645 001 © ESAB AB 2020

1 SIKKERHET

1 SIKKERHET

1.1 Symbolforklaring

Som brukt i denne bruksanvisningen: Betyr Merk! Vær på vakt!
FARE! Angir umiddelbare farer som, hvis de ikke unngås, vil medføre umiddelbar
alvorlig personskade eller tap av liv.
ADVARSEL! Angir mulige farer som kan medføre personskade eller tap av liv.
FORSIKTIG! Angir farer som kan medføre mindre personskade.
ADVARSEL!
Før bruk skal du lese og forstå bruksanvisningen samt følge alle skilter, arbeidsgivers sikkerhetsrutiner og sikkerhetsdatablader (SDS-er).

1.2 Sikkerhetsregler

Brukere av ESAB-utstyr har det endelige ansvaret for å sørge for at alle som arbeider med eller i nærheten av utstyret, følger alle relevante sikkerhetsanvisninger. Sikkerhetsreglene må oppfylle kravene som gjelder for denne type utstyr. Anbefalingene nedenfor må følges i tillegg til standardforskrifter som gjelder på arbeidsplassen.
Alt arbeid må utføres av opplært personale som er fortrolige med bruken av utstyret. Feil bruk av utstyret kan føre til farlige situasjoner, noe som kan forårsake personskader og skade på utstyret.
1. Alle som bruker utstyret, må være kjent med følgende: ○ bruken ○ plasseringen av nødstoppene ○ hvordan det fungerer ○ relevante sikkerhetstiltak ○ sveising og skjæring og annen aktuell bruk av utstyret
2. Operatøren må sørge for at: ○ ingen uvedkommende befinner seg innenfor arbeidsområdet for utstyret når det
startes opp
○ ingen er ubeskyttet når lysbuen tennes eller man har begynt å arbeide med
utstyret
3. Arbeidsplassen må: ○ være egnet til formålet ○ være fri for trekk
0463 645 001
- 5 -
© ESAB AB 2020
1 SIKKERHET
4. Personlig verneutstyr: ○ Bruk alltid anbefalt personlig verneutstyr, slik som vernebriller, flammesikre klær,
vernehansker
○ Ikke ha på deg løstsittende klær, slik som skjerf, armbånd, ringer osv, som kan
hekte seg fast eller føre til forbrenninger
5. Generelle forholdsregler: ○ Kontroller at returkabelen er sikkert tilkoblet. ○ Arbeid på høyspenningsutstyr skal alltid utføres av en autorisert elektriker. ○ Egnet brannslokkingsutstyr må være tydelig merket og tilgjengelig i nærheten. ○ Smøring og vedlikehold må ikke utføres på utstyret når det er i bruk.
ADVARSEL!
Buesveising og -skjæring kan være farlig for deg selv og andre. Ta forholdsregler ved sveising og skjæring.
ELEKTRISK STØT – kan være livsfarlig
Monter og jord enheten i samsvar med bruksanvisningen.
Ikke ta i strømførende deler eller elektroder med bare hender eller vått verneutstyr.
Isoler deg selv fra jord og arbeidet.
Sørg for å ha en trygg arbeidsposisjon.
ELEKTRISITET OG MAGNETFELTER – kan være helsefarlige
Sveisere med pacemaker bør rådføre seg med lege før sveising. EMF kan forstyrre enkelte pacemakere.
Eksponering for EMF kan ha andre, ukjente helseeffekter.
Sveisere skal benytte følgende prosedyre for å minimere eksponeringen for EMF:
○ Før elektrode- og arbeidskablene sammen på samme side av
kroppen. Sikre dem med tape der dette er mulig. Ikke plasser kroppen din mellom brenneren og arbeidskablene. Du må aldri kveile brenner- eller arbeidskabelen rundt kroppen din. Holdt sveisestrømkilden og kablene så langt borte fra kroppen som mulig.
○ Koble arbeidskabelen til arbeidsemnet så nært området som sveises,
som mulig.
RØYK OG GASSER – kan være helsefarlige
Vend ansiktet bort fra sveiserøyken.
Bruk ventilasjon, avtrekk ved lysbuen eller begge deler for å lede røyk og gasser bort fra pusteområdet og hele området.
STRÅLER FRA LYSBUEN - kan skade øynene og gi brannskader på huden
Beskytt øynene og kroppen. Bruk riktig sveiseskjerm og filterlinse, og bruk alltid verneklær.
Beskytt omgivelsene rundt med egnede beskyttelsesskjermer eller forheng.
0463 645 001
STØY – for sterk støy kan skade hørselen
Beskytt ørene. Bruk øreklokker eller annet hørselvern.
- 6 -
© ESAB AB 2020
1 SIKKERHET
BEVEGELIGE DELER – kan forårsake personskade
Hold alle dører, paneler og deksler lukket og godt på plass. Bare kvalifisert personell skal fjerne deksler for vedlikehold og feilsøking etter behov. Monter paneler og deksler, og lukk dører, når servicearbeidet er fullført, og før motoren startes.
Stopp motoren før du monterer eller kobler til en enhet.
Hold hender, hår, løstsittende klær og verktøy borte fra bevegelige deler.
BRANNFARE
Gnister (sprut) kan forårsake brann. Sørg for at det ikke er noen brennbare materialer i nærheten.
Ikke bruk på lukkede beholdere.
FUNKSJONSFEIL – tilkall eksperthjelp ved funksjonsfeil. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE!
FORSIKTIG!
Dette produktet er bare beregnet til buesveising.
ADVARSEL!
Ikke bruk strømkilden til å tine frosne rør.
FORSIKTIG!
Klasse A-utstyr er ikke beregnet på bruk i boligområder der strømmen leveres av den offentlige lavspenningsstrømforsyningen. Det kan være vanskelig å sikre elektromagnetisk kompatibilitet for klasse A-utstyr i slike omgivelser på grunn av ledningsbårne forstyrrelser og strålingsforstyrrelser.
OBS! Lever elektronisk utstyr inn til et mottak for
gjenvinning!
I henhold til EU-direktivet 2012/19/EF om elektrisk og elektronisk avfall og direktivets implementering i samsvar med nasjonale lovregler, skal elektrisk og/eller elektronisk utstyr etter endt levetid leveres inn til et mottak for gjenvinning.
Som ansvarlig for utstyret er det ditt ansvar å skaffe til veie informasjon om godkjente innsamlingsstasjoner.
Kontakt nærmeste ESAB-forhandler for mer informasjon.
ESAB har et utvalg sveisetilbehør og personlig verneutstyr til salgs. Ta kontakt med en lokal ESAB-forhandler eller gå til nettsiden vår for å finne bestillingsinformasjon.
0463 645 001
- 7 -
© ESAB AB 2020

2 INNLEDNING

2 INNLEDNING
MIG/MAG-sveisebrennerne i denne serien er ment eksklusivt for avskjermet buesveising med inertgass (MIG) eller aktiv gass (MAG) for industriell og kommersiell bruk av tilstrekkelig opplærte ansatte. Brennerne er bare tilgjengelig i manuelle versjoner.
0463 645 001
- 8 -
© ESAB AB 2020

3 TRANSPORT OG EMBALLASJE

3 TRANSPORT OG EMBALLASJE
Delene kontrolleres og pakkes omhyggelig, men det kan oppstå skader under transporten.
Kontroll ved varemottak
Kontroller at forsendelsen stemmer med fraktseddelen.
Ved skade
Se etter om det er skade på emballasjen eller delene.
Ved klage
Hvis det forekommer transportskade på emballasjen og/eller delene må du gjøre følgende:
Ta straks kontakt med den transportøren som senest håndterte forsendelsen.
Ta vare på emballasjen (for eventuell inspeksjon fra transportørens eller leverandørens side eller hvis leveransen skal returneres).
Oppbevar i et lukket rom
Omgivelsestemperatur for transport og oppbevaring: –20 til +55°C
Relativ luftfuktighet: opptil 90% ved en temperatur på 20°C
0463 645 001
- 9 -
© ESAB AB 2020

4 TEKNISKE DATA

4 TEKNISKE DATA
Sveisebrenner PSF 260 PSF315,
PSF315RS3
PSF415,
PSF415RS3
PSF 515
Kjøletype Luft Luft Luft Luft Tillatt belastning ved 60% arbeidssyklus*
Karbondioksid CO
2
Blandingsgass , Ar/CO
2
250 A 315 A 380 A 450 A
225 A 285 A 325 A 400 A
M21
Anbefalt gassflyt 8-12 l/min 8-15 l/min 10-18 l/min 10-20 l/min Tråddiameter 0,6–1,0 mm 0,8–1,2 mm 0,8–1,6 mm 1,0–1,6 mm Driftstemperatur** –10 til 40 °C –10 til 40 °C –10 til 40 °C –10 til 40 °C
*Det kan være at kapasiteten reduseres med opptil 30% ved pulsert sveising.
Sveisebrenner PSF 420w,PSF420wRS3,
PSF 520w,PSF520wRS3
PSF430w, PSF430wRS3 Kjøletype Vann Vann Tillatt belastning ved 100% arbeidssyklus*
Karbondioksid CO
2
Blandingsgass , Ar/CO
2
450 A 500 A
450 A 500 A
M21
Anbefalt gassflyt 10-20 l/min 10-20 l/min Tråddiameter 0,8–1,6 mm 1,0–1,6 mm Driftstemperatur** –10 til 40 °C –10 til 40 °C
*Det kan være at kapasiteten reduseres med opptil 30% ved pulsert sveising.
**Når væskekjølte brennere brukes i in svært kalde omgivelser, må en egnet kjølevæske brukes.
Arbeidssyklus
Arbeidssyklusen angir den prosentandelen av en ti minutters periode da du kan sveise med en viss belastning uten å overbelaste systemet. Arbeidssyklusen gjelder for 40°C eller lavere.
Generelle brennerdata med henvisning til IEC/EN 60 974-7
Type veiledning: Manuell
Trådtype: Rund standardtråd
Spenningsverdi: Kontrollkretsen og utløserbryteren er
beregnet for en spenning på 42V, maks. 1A.
Spesifikasjoner for brennerkjølekretsen (bare for væskekjølte brennere):
minste strøm 1,2 l/min
min. vanntrykk: 2,5 bar
maks. vanntrykk: 3,5 bar
inngangstemperatur: maks. 40°C
tilbakeløpstemperatur: maks. 60°C
kjølekapasitet: min. 1000W, inntil 2000W avhengig av bruksområde
0463 645 001
- 10 -
© ESAB AB 2020
4 TEKNISKE DATA
Væskekjølte brennere
Tilbakeløpstemperaturer på over 60°C kan forkorte brennerens levetid, forårsake skade på den eller ødelegge den. Kjøleren må alltid være fylt med tilstrekkelig kjølevæske. Se i instruksjonshåndboken for kjøleenheten. Ved høy termisk belastning på brenneren bør du bruke en kjøler med tilstrekkelig kapasitet. Bruk bare en spesialkjølevæske som inneholder korrosjonsinhibitorer for sveisebrennere. Kontakt nærmeste ESAB-forhandler for egnede produkter.
Klassifiseringene er gyldige for kabellengder fra 3,0 til 5,0m.
Den nominelle lasten viser til en standardisert bruk. Ved spesielle tilfeller, f.eks. ved høy varmerefleksjon på brenneren, kan brenneren overopphetes selv når den brukes under den nominelle lasten. I dette tilfellet bør du velge en kraftigere modell eller redusere driftssyklusen.
Betingelser for tiltenkt bruk
1. Sveisebrenneren skal bare brukes som tiltenkt i henhold til ovennevnte tekniske spesifikasjoner.
2. Brennertypen må velges i henhold til sveiseoppgaven. Den nødvendige driftssyklusen og lasten, kjøletypen og tråddiameteren må tas i betraktning. Hvis det finnes økte krav, for eksempel forårsaket av forvarmede arbeidsstykker, høy varmerefleksjon i hjørner osv., må disse tas hensyn til ved å velge en sveisebrenner med tilstrekkelig reserve i nominell last.
3. Produktet må beskyttes mot fuktighet under transport, oppbevaring og bruk.
0463 645 001
- 11 -
© ESAB AB 2020

5 BRUK

5 BRUK
Generelle sikkerhetsregler for håndtering av utstyret finner du i kapittelet "SIKKERHET" i denne bruksanvisningen. Les gjennom det før du begynner å bruke utstyret!
FORSIKTIG!
Dette produktet er beregnet til industriell bruk. I et boligmiljø kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser. Det er brukerens ansvar å ta nødvendige relevante forholdsregler.
FARE!
I en nødsituasjon må strømtilførselen slås av umiddelbart. For ytterligere tiltak under slike omstendigheter, kan du se i strømkildens instruksjonshåndbok for mer informasjon.
Sveisebrenneren kan brukes i alle sveiseposisjoner.
Kontakt med varme elementer kan forårsake skade på brenneren og kabelen.
Ikke dra strømkilden etter brenneren.
Ikke trekk kabelen over skarpe kanter. Ikke bøy kabelen kraftig.

5.1 Montere lederen

Monter den riktige trådføringslederen for bruksområdet, som er nødvendig for å passe trådtypen og diameteren. Se kapittelet VEDLIKEHOLD og delen Stålleder/plastleder.
OBS! For informasjon om hvordan man monterer nye ledere og om riktig
monteringsprosedyre, kan du se kapittelet Vedlikehold.
Stålleder = for ståltråder
Plastleder = for tråder av aluminium, kobber, nikkel og rustfritt stål

5.2 Utstyre brenneren

Brenneren må være utstyrt i henhold til tråddiameteren og -materialet. Velg riktig leder, kontaktmunnstykke, munnstykkeadapter, gassdyse og gasspreder (etter behov). En detaljert oversikt over egnede deler finner du i brennerens deleliste.
Trekk til munnstykkeadapteren og kontaktmunnstykket med et egnet verktøy.
Sørg for at alle nødvendige deler som vises i reservedelslisten, f.eks. isolatorer, er montert. Sveising uten disse elementene kan føre til umiddelbar ødeleggelse av brenneren.

5.3 Montere den sentrale adapteren til utstyret

1. Kontroller at trådføringslederen er riktig montert.
2. Sett den sentrale pluggen inn i kontakten på trådmateenheten, og sikre den ved å trekke til adaptermutteren godt for hånd.
0463 645 001
- 12 -
© ESAB AB 2020
5 BRUK

5.4 Koble til kjølekretsen

Koble vannslangene til kjøleenheten: blå for vannstrøm forover fra kjøleren til brenneren, og rød for oppvarmet vannstrøm bakover fra brenneren til kjøleren. Før du bruker en vannkjølt brenner, må luften fjernes fra kjølesirkulasjonen ved å kjøre kjøleren i noen minutter.
FORSIKTIG!
Feilkoblede vannslanger kan forårsake overoppheting og skade brennerhalsen og vannstrømkabelen. Kontroller kjølemiddelmengden og gjennomstrømningen på kjøleenheten jevnlig. Utilstrekkelig kjøling kan forårsake overoppheting og skade brennerhalsen og vannstrømkabelen.
OBS!
Når du vil ha optimal gass- og vannstrøm, plasserer du kablene og gass- og vannslangene så rett som mulig. Slanger med knekk vil føre til overoppheting og kan skade brenneren. Beskytt kabler og forsyningsslanger mot skade.

5.5 Stille inn nivået for dekkgass

Angi mengden gass som kreves på gassregulatoren. Typen og mengden gass som skal brukes avhenger av sveiseoppgaven som skal utføres.

5.6 Kontrolliste

Kontroller kabelenheten før du kobler den til trådmateenheten for å bekrefte at trådlederen egner seg for tråddiameteren og -typen.
Kontroller forbruksdelene foran på svanehalsen, påse at riktig kontaktmunnstykke osv. brukes for tråddiameteren og -typen.

5.7 Skifte tråd

Sørg for at enden av tråden er avgradert når du skifter tråden.
Før tråden inn i trådmateenheten i henhold til bruksanvisningene.
Når du fører inn tråden, må du trykke på tråddytteknappen på trådmateenheten.

5.8 Start eller stopp av sveiseprosessen

Trådmateren og sveiseprosessen startes ved å trykke på brennerutløseren. Avhengig av konfigurasjonen på sveisemaskinen vil sveiseprosessen stoppes ved enten å slippe utløseren eller å trykke på den en andre gang. Se instruksjonshåndboken for strømkilden for mer informasjon.
FARE!
Brennerhodet kan nå svært høye temperaturer under bruk, og det er fare for alvorlig forbrenning. La det kjøles ned under oppsyn på grunn av brannfare. Ikke plasser den varme brenneren på eller i nærheten av gjenstander som er følsomme for varme. For vannkjølte brennere skal kjølesystemet være slått på i noen minutter etter at sveiseprosessen har stoppet.
Når du forlater arbeidsplassen, må systemet være sikret mot utilsiktet bruk, fortrinnsvis ved å slå av strømkilden.
0463 645 001
- 13 -
© ESAB AB 2020

6 SERVICE

6 SERVICE

6.1 Oversikt

OBS!
Regelmessig vedlikehold er viktig for sikker og pålitelig drift.
Sveisebrennerens slitedeler bør rengjøres og skiftes ut med jevne mellomrom for å oppnå problemfri trådmating. Blås trådføreren ren regelmessig, og rengjør kontaktmunnstykket.
ADVARSEL!
Den følgende driftsstansprosedyren må følges før rengjøring, service eller reparasjoner utføres.
1. Slå av strømforsyningen.
2. Steng av gasstilførselen.
Sørg for at strømtilførselen og gassen forblir avslått hele tiden under servicearbeidet.

6.2 Kabel

Kontroller om det er skader på brenneren og kabelen før bruk. Skader må repareres av kvalifisert personell før ytterligere bruk av produktet.

6.3 Rengjøre trådmatingen

Koble brennerkabelen fra utstyret, og legg den ut utrettet.
Skru løs mutteren, og trekk ut trådføringslederen. Ta av andre deler fra svanehalsen.
Blås trykkluft gjennom trådføringen fra begge ender for å fjerne trådrester.
Sett lederen inn i trådføringen, og skru på igjen mutteren.
OBS!
Nye ledere må skjæres til den riktige lengden.

6.4 Stålleder/plastleder

Hvis et trådmatingsproblem ikke kan løses ved å bytte ut kontaktmunnstykket og rengjøre trådføringskanalen, skal lederen byttes ut.
Leder og sveisetråd skal settes inn mens kabelen legges ut rett.
0463 645 001
- 14 -
© ESAB AB 2020
6 SERVICE
Installasjon av et stålinnlegg
1. Ta hylsemutteren av fra sentralkontakten, og ta av gassdysen, kontaktmunnstykket og munnstykkeholderen fra brenneren.
2. Sett inn lederen gjennom sentralkontakten, og lås den med hylsemutteren.
3. Skyv den fremre delen av lederen inn på brenneren så langt det går, uten å bruke kraft. Merk av enden av brennerhalsen på lederen.
4. Skjær av lederen til korrekt lengde ved hjelp av prosjektilet "X", målt fra merket som vist i figuren.
Ta lederen av fra brenneren, og jevn ut fremre del forsiktig. Slip om nødvendig ned gradkanter. Sørg for at det indre hullet er fullstendig åpent.
For isolerte ledere tar du av isolasjonen på fremre del, slik at den gjenværende isolasjonen slutter omtrent på fremre del av brennerhåndtaket.
Monter lederen på nytt, og lås den med hylsemutteren. Monter alle utstyrsdeler på brennerhalsen.
Skjærelengde
Sveisebrenner Prosjektil "X"
PSF 260 16mm
PSF 315,PSF 315 RS3 16mm
PSF 415, PSF 415 RS3 12mm
PSF 515 17mm
PSF 420w, PSF 420w RS3, PSF430w,
12mm
PSF430wRS3
PSF 520w, PSF 520w RS3 12mm
0463 645 001
- 15 -
© ESAB AB 2020
6 SERVICE
Installasjon av et plastinnlegg
1. Ta hylsemutteren av fra sentralkontakten, og ta av gassdysen, kontaktmunnstykket og munnstykkeholderen fra brenneren.
2. Sett inn lederen gjennom sentralkontakten, og lås den med hylsemutteren.
3. Skyv den fremre delen av lederen inn på brenneren så langt det går, uten å bruke kraft. Merk av enden av brennerhalsen på lederen.
4. Skjær av lederen til korrekt lengde ved hjelp av prosjektilet "X", målt fra merket som vist i figuren. Fas lederens fremre ende forsiktig etter at lederen er kuttet til riktig lengde.
OBS!
Hvis lederen har en fremre ende av bronse, kutter du plastlederen til riktig lengde og lar bronselederen stikke ut ca. 40–50mm fra brennerhalsen. Sett på bronselederen foran på plastlederen før du kutter lederenheten til riktig lengde.
Hvis det er vanskelig å sette lederen inn på brenneren, lager du et rent kutt i den fremre delen av innlegget og faser kantene (f.eks. med en blyantspisser).
Monter alle utstyrsdeler på brennerhalsen.
Skjærelengde
Sveisebrenner Prosjektil "X"
PSF 260 13mm
PSF 315, PSF 315 RS3 13mm
PSF 415, PSF 415 RS3 9mm
PSF 515 14mm
PSF 420w, PSF 420w RS3, PSF430w,
9mm
PSF430wRS3
PSF 520w, PSF 520w RS3 9mm
0463 645 001
- 16 -
© ESAB AB 2020
6 SERVICE

6.5 Rengjøre svanehalsen

Rengjør innsiden av gassdysen jevnlig for å fjerne sveisesprut, og spray med ESAB® antisprutmiddel.
Kontroller forbruksdelene for synlig skade, og skift ut ved behov.

6.6 Kontroll av kjølesystemet

Kontroller at kjølevæsken er ren. Skift den ut om nødvendig. Urenheter i kjølevæsken kan blokkere vannkanalene til brenneren. Bruk alltid egnet kjølevæske for brennere med korrosjonsinhibitorer.
0463 645 001
- 17 -
© ESAB AB 2020

7 FEILSØKING

7 FEILSØKING
Kontakt forhandleren eller produsenten hvis tiltakene som beskrives nedenfor, ikke løser problemet.
Les bruksanvisningene for sveisekomponentene, f.eks. strømkilden og trådmateenheten.
Problem Mulig årsak Tiltak
Brenneren blir for varm. Kontaktmunnstykket/mu
nnstykkeholderen sitter ikke stramt nok.
Kjølesystemet fungerer ikke godt.
Brenneren er overbelastet.
Feil på kabelen.
Trådmatingsproblemer Kontaktmunnstykket er
slitt.
Innlegget er slitt/skittent.
Forbruksartikler som brukes, er ikke egnet for tråddiameteren eller
-materialet.
Trådmating er ikke installert riktig.
Kabelen er bøyd eller lagt i små radier.
Tråden er tilsmusset.
Kontroller og trekk til for hånd.
Kontroller vannstrømning, fyllingsnivå og renhet.
Overhold tekniske data, og velg om nødvendig en annen type.
Kontroller kabler, rør og tilkoblinger.
Bytt ut kontaktmunnstykket.
Kontroller lederen, og blås rent i begge retninger. Skift ut ved behov.
Kontroller i reservedelslisten.
Kontroller trådmatingsrullene, kontakttrykket og spolebremsen.
Kontroller kabelen og legg den ut rett.
Bruk en rensefilt.
Hullete sveising Gassvirvel forårsaket av
sprutende materiale som fester seg.
For liten eller svært høyt gasstrøm i brenneren.
Feil på gassforsyning.
Lufttrekk på arbeidsplassen.
Fuktighet eller tilsmussing på tråden eller på arbeidsstykket.
Rengjør brennerhodet, bruk gasspreder/sprutbeskytt else.
Kontroller strømningshastigheten med måleverktøyet.
Kontroller strømningshastigheten og mulig lekkasje.
Monter skjerming.
Kontroller tråden og arbeidsstykket, bruk mindre eller en annen antisprutvæske.
0463 645 001
- 18 -
© ESAB AB 2020
7 FEILSØKING
Problem Mulig årsak Tiltak
Varierende lysbue Kontaktmunnstykket er
slitt.
Feil sveiseparametre.
Sveiseprosessen starter ikke. Styreledningen er
ødelagt, eller utløseren er defekt.
Bytt ut kontaktmunnstykket.
Korriger sveiseparametrene.
Kontroller og reparer utløsertilkoblingene, rengjør utløserbryteren, eller skift den ut.
0463 645 001
- 19 -
© ESAB AB 2020

8 BESTILLING AV RESERVEDELER

8 BESTILLING AV RESERVEDELER
FORSIKTIG!
Reparasjoner og elektrisk arbeid skal utføres av en godkjent servicetekniker fra ESAB. Bruk bare originale reserve- og slitedeler fra ESAB.
PSF 260, PSF 315, PSF 415, PSF 515, PSF 420w, PSF430w og PSF 520w er designet og testet i henhold til de internasjonale og europeiske standardene IEC/EN 60974-7. Etter fullført service- eller reparasjonsarbeid er det personen som har utført arbeidet, som har ansvaret for å sørge for at produktet fremdeles oppfyller kravene i standarden over.
Reservedeler og slitedeler kan bestilles gjennom nærmeste ESAB-forhandler. Se esab.com. Når du bestiller, må du angi produkttype, serienummer, betegnelse og reservedelsnummer i samsvar med reservedelslisten. Dette forenkler forsendelsen og sikrer riktig levering.
0463 645 001
- 20 -
© ESAB AB 2020

ORDRENUMRE

ORDRENUMRE
Ordering number Denomination Type Notes
Gas cooled torches
0700 025 020 PSF260 Welding torch 3m Euro-Central connector
0700 025 021 PSF260 Welding torch 4m Euro-Central connector
0700 025 022 PSF260 Welding torch 5m Euro-Central connector
0700 025 030 PSF315 Welding torch 3m Euro-Central connector
0700 025 031 PSF315 Welding torch 4m Euro-Central connector
0700 025 032 PSF315 Welding torch 5m Euro-Central connector
0700 025 033 PSF315 RS3 Welding torch 4m Euro-Central connector
0700 025 037 PSF 315 RS3 Welding torch 5 m Euro-Central connector
0700 025 040 PSF415 Welding torch 3m Euro-Central connector
0700 025 041 PSF415 Welding torch 4m Euro-Central connector
0700 025 042 PSF415 Welding torch 5m Euro-Central connector
0700 025 043 PSF415 RS3 Welding torch 4m Euro-Central connector
0700 025 050 PSF515 Welding torch 3m Euro-Central connector
0700 025 051 PSF515 Welding torch 4m Euro-Central connector
0700 025 052 PSF515 Welding torch 5m Euro-Central connector
Water cooled torches
0700 025 060 PSF420w Welding torch 3m Euro-Central connector
0700 025 061 PSF420w Welding torch 4m Euro-Central connector
0700 025 062 PSF420w Welding torch 5 m Euro-Central connector
0700 025 063 PSF420w RS3 Welding torch 3 m Euro-Central connector
0700 025 064 PSF 420wRS3 Welding torch 4 m Euro-Central connector
0700 025 065 PSF 420w RS3 Welding torch 5 m Euro-Central connector
0700 025 076 PSF 430w Welding torch 3 m Euro-Central connector
0700 025 077 PSF 430w Welding torch 4 m Euro-Central connector
0463 645 001
- 21 -
© ESAB AB 2020
ORDRENUMRE
Ordering number Denomination Type Notes
0700 025 078 PSF 430w Welding torch 5 m Euro-Central connector
0700 025 085 PSF 430w RS3 Welding torch 3 m Euro-Central connector
0700 025 086 PSF 430w RS3 Welding torch 4 m Euro-Central connector
0700 025 087 PSF 430w RS3 Welding torch 5 m Euro-Central connector
0700 025 070 PSF520w Welding torch 3m Euro-Central connector
0700 025 071 PSF520w Welding torch 4m Euro-Central connector
0700 025 072 PSF520w Welding torch 5m Euro-Central connector
0700 025 073 PSF 520w RS3 Welding torch 3m Euro-Central connector
0700 025 074 PSF 520w RS3 Welding torch 4m Euro-Central connector
0463 645 001
- 22 -
© ESAB AB 2020

RESERVEDELSLISTE

RESERVEDELSLISTE

PSF 260 brennerhals

Item Ordering no. Denomination
100 0700 025 000 Torch neck PSF 260
101 0700 025 908 Plastic nut
102 0700 025 900 Handle cpl. Expert Mini
103 0700 025 903 Trigger, yellow, 2-poles
104 0700 025 904 Screw for handle
105 0700 025 950 Cable support cpl., small, G
106 0700 025 951 Adaptor nut
107 0700 200 101 Central connector G
108 0700 200 098 Liner locking nut
109 0700 025 952 Cylinder head screw M4 × 6
110 0700 025 953 O-ring 4.0 × 1.0 mm
111 0700 025 954 Coaxial cable for PSF 260, 3m
0700 025 955 Coaxial cable for PSF 260, 4m
0700 025 956 Coaxial cable for PSF 260, 5m
0463 645 001
- 23 -
© ESAB AB 2020
RESERVEDELSLISTE
PSF315, PSF415, PSF415rett, PSF515 brennerhals
Item Ordering no. Denomination PSF 315 PSF 415 PSF 515
200 0700 025 001 Torch neck PSF 315 X
201 0700 025 002 Torch neck PSF 415 X
201a 0700 025 009 Torch neck PSF 415 straight X
202 0700 025 003 Torch neck PSF 515 X
203 0700 025 905 Handle cpl. Expert Plus X X
204 0700 025 906 Handle cpl. Expert Plus X
205 0700 025 903 Trigger, yellow, 2-poles X X X
206 0700 025 904 Screw for handle X X X
207 0700 025 907 Cable support cpl., large, G X X X
208 0700 025 951 Adaptor nut X X X
209 0700 200 101 Central connector G X X X
210 0700 200 098 Liner locking nut X X X
211 0700 025 952 Cylinder head screw M4 × 6 X X X
212 0700 025 953 O-ring 4.0 × 1.0 mm X X X
213 0700 025 964 Coaxial cable, 3m X
0700 025 965 Coaxial cable, 4m X
0700 025 966 Coaxial cable, 5m X
0700 025 957 Coaxial cable, 3m X
0700 025 958 Coaxial cable, 4m X
0700 025 959 Coaxial cable, 5m X
0700 025 967 Coaxial cable, 3m X
0700 025 968 Coaxial cable, 4m X
0700 025 969 Coaxial cable, 5m X
214 0700 025 850 Modul ESAB RS3 X X
0463 645 001
- 24 -
© ESAB AB 2020
RESERVEDELSLISTE
0463 645 001
- 25 -
© ESAB AB 2020
RESERVEDELSLISTE
PSF420w, 420wrett, PSF430w,520w brennerhals
Item Ordering no. Denomination PSF 420w PSF 430 PSF 520w
300 0700 025 004 Torch neck PSF 420w X
300a 0700 025 010 Torch neck PSF 420w straight X
300b 0700 025 011 Torch neck PSF430w X
301 0700 025 005 Torch neck PSF 520w X
302 0700 025 905 Handle cpl. Expert Plus X
303 0700 025 906 Handle cpl. Expert Plus X X
304 0700 025 903 Trigger, yellow, 2-poles X X X
305 0700 025 904 Screw for handle X X X
306 0700 025 971 Cable support cpl. X X X
307 0700 025 973 Quick connector X X X
308 0700 025 975 Hose clamp with ring Ø 9.0 X X X
309 0700 025 951 Adaptor nut X X X
310 0700 025 970 Central connector W X X X
311 0700 200 098 Liner locking nut X X X
312 0700 025 952 Cylinder head screw M4 × 6 X X X
313 0700 025 953 O-ring 4.0 × 1.0 mm X X X
314 0700 025 974 Hose clamp with ring Ø 8.7 X X X
315 0700 025 976 Hose clamp with ring Ø 9.5 X X X
316 0700 025 972 Clamping ring for outer cover X X X
317 0700 025 993 PVC-Gas hose, black,
X X X
4.5×1.5mm
318 0700 025 994 PVC hose, braided, black,
X X X
5×1.5mm
319 0700 025 992 Fabric outer cover X X X
324 0700 025 850 Modul ESAB RS3 X X X
Item Ordering no. / 3m Ordering no. / 4m Ordering no. / 5m Denomination
320 0700 025 983 0700 025 984 0700 025 985 Water-power cable
321 0700 025 986 0700 025 987 0700 025 988 Wire conduit
322 0700 025 989 0700 025 990 0700 025 991 Control cable cpl.
323 0700 025 980 0700 025 981 0700 025 982 Cable assembly
0463 645 001
- 26 -
© ESAB AB 2020
RESERVEDELSLISTE
0463 645 001
- 27 -
© ESAB AB 2020

SLITEDELER

SLITEDELER

PSF 260

Fet skrift = standardlevering. For kontaktmunnstykker kan du se kontaktmunnstykketabellen.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 881 Gas nozzle Standard 14 mm 73 mm
0458 465 881 Gas nozzle Conical 12 mm 73 mm
0458 470 881 Gas nozzle Straight 16 mm 73 mm
0366 314 001 Tip adaptor standard
M6
0366 397 001 Insulation bushing
1. Gassdyse. 3. Munnstykkeadapter M6
2. Kontaktmunnstykke M6 × 27 4. Isolasjonsbøssing
36.6mm
0463 645 001
- 28 -
© ESAB AB 2020
SLITEDELER

PSF 315

Fet skrift = standardlevering. For kontaktmunnstykker kan du se kontaktmunnstykketabellen.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 882 Gas nozzle Standard 16 mm 80 mm
0458 465 882 Gas nozzle Conical 14 mm 80 mm
0458 470 882 Gas nozzle Straight 19 mm 80 mm
0366 394 001 Tip adaptor M6 40.6 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 CU 31.6 mm
0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6 mm
0366 397 002 Insulation bushing
1. Gassdyse. 4. Isolasjonsbøssing
2. Kontaktmunnstykke M6 × 27 5. Kontaktmunnstykke M8 × 37
3. Munnstykkeadapter M6 6. Munnstykkeadapter M8
0463 645 001
- 29 -
© ESAB AB 2020
SLITEDELER

PSF 415

Fet skrift = standardlevering. For kontaktmunnstykker kan du se kontaktmunnstykketabellen.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 883 Gas nozzle Standard 17 mm 80 mm
0458 465 883 Gas nozzle Conical 15 mm 80 mm
0458 470 883 Gas nozzle Straight 21 mm 80 mm
0366 394 001 Tip adaptor M6 40.6 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 Cu 31.6 mm
0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6 mm
0366 397 002 Insulation bushing
1. Gassdyse. 4. Isolasjonsbøssing
2. Kontaktmunnstykke M8 × 37 5. Kontaktmunnstykke M6 × 27
3. Munnstykkeadapter M8 6. Munnstykkeadapter M6
0463 645 001
- 30 -
© ESAB AB 2020
SLITEDELER

PSF 515

Fet skrift = standardlevering. For kontaktmunnstykker kan du se kontaktmunnstykketabellen.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 884 Gas nozzle Standard 18 mm 94 mm
0458 465 884 Gas nozzle Conical 15 mm 94 mm
0458 470 884 Gas nozzle Straight 21 mm 94 mm
0366 395 001 Tip adaptor standard
40.1 mm
M8Cu
0700 025 852 Tip adaptor M8 brass 40.1mm
0366 397 003 Insulation bushing
1. Gassdyse. 3. Munnstykkeadapter M8
2. Kontaktmunnstykke M8 × 27 4. Isolasjonsbøssing
0463 645 001
- 31 -
© ESAB AB 2020
SLITEDELER

PSF 420w

Fet skrift = standardlevering. For kontaktmunnstykker kan du se kontaktmunnstykketabellen.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 882 Gas nozzle Standard 16 mm 80 mm
0458 465 882 Gas nozzle Conical 14 mm 80 mm
0458 470 882 Gas nozzle Straight 19 mm 80 mm
0366 394 001 Tip adaptor M6 40.6 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 Cu 31.6 mm
0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6 mm
0458 874 001 Insulation washer
1. Gassdyse. 4. Isolasjonspakning
2. Kontaktmunnstykke M8 × 37 5. Kontaktmunnstykke M6 × 27
3. Munnstykkeadapter M8 6. Munnstykkeadapter M6
0463 645 001
- 32 -
© ESAB AB 2020
SLITEDELER

PSF 430w

Fet skrift = standardlevering. For kontaktmunnstykker kan du se kontaktmunnstykketabellen.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 882 Gas nozzle Standard 16 mm 80 mm
0458 465 882 Gas nozzle Conical 14 mm 80 mm
0458 470 882 Gas nozzle Straight 19 mm 80 mm
0366 394 001 Tip adaptor M6 40.6 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 Cu 31.6 mm
0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6 mm
0458 874 001 Insulation washer
1. Gassdyse 4. Isolasjonspakning
2. Kontaktmunnstykke M8 × 37 5. Kontaktmunnstykke M6 × 27
3. Munnstykkeadapter M8 6. Munnstykkeadapter M6
0463 645 001
- 33 -
© ESAB AB 2020
SLITEDELER

PSF 520w

Fet skrift = standardlevering. For kontaktmunnstykker kan du se kontaktmunnstykketabellen.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length 0458 464 883 Gas nozzle Standard 17 mm 80 mm
0458 465 883 Gas nozzle Conical 15 mm 80 mm
0458 470 883 Gas nozzle Straight 21 mm 80 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 Cu 31.6 mm
0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6 mm
0458 874 001 Insulation washer
1. Gassdyse. 3. Munnstykkeadapter M8
2. Kontaktmunnstykke M8 × 37 4. Isolasjonspakning
0463 645 001
- 34 -
© ESAB AB 2020
SLITEDELER
Kontaktpunkter PSF 260, PSF 315, PSF 415, PSF 515, PSF 420w, PSF430w, PSF 520w
PSF 260* / PSF 315 PSF 415 / PSF 420w
Gas / wire Ø
/ PSF430w
M6 M6 CO
2
Mix/Ar M6
0468 500 001 0468 500 001 0.6 - W0.6 / 0.8
0468 500 002 0468 500 002 - 0.6 W0.8 / 0.9
0468 500 003 0468 500 003 0.8 - W0.8 / 1.0
0468 500 004 0468 500 004 0.9 0.8 W0.9 / 1.1
0468 500 005 0468 500 005 1.0 0.9 W1.0 / 1.2
0468 500 006 0468 500 006 1.2 - W1.2 / 1.4
0468 500 007 0468 500 007 1.2 1.0 W1.2 / 1.5
0468 500 008 0468 500 008 1.4 1.2 W1.4 / 1.7
- 0468 500 009 1.6 - W1.6 / 1.9
- 0468 500 010 - 1.6 W1.6 / 2.1
*PSF 260 bare for M6 og tråd 0.6 – 1.0
M6 × 27 M8 × 37
PSF 315 PSF 415 / PSF
420w / PSF430w
M8 M8 M8 CO
PSF 515 / PSF 520w
Gas / wire Ø
2
Mix/Ar M8
0468 502 003 0468 502 003 0468 502 003 0.8 - W0.8 / 1.0
0468 502 004 0468 502 004 0468 502 004 0.9 0.8 W1.0 / 1.1
0468 502 005 0468 502 005 0468 502 005 1.0 0.9 W1.0 / 1.2
0468 502 006 0468 502 006 0468 502 006 1.2 - W1.2 / 1.4
0468 502 007 0468 502 007 0468 502 007 1.2 1.0 W1.2 / 1.5
0468 502 008 0468 502 008 0468 502 008 1.4 1.2 W1.4 / 1.7
- 0468 502 009 0468 502 009 1.6 - W1.6 / 1.9
- 0468 502 010 0468 502 010 - 1.6 W1.6 / 2.1
0463 645 001
- 35 -
© ESAB AB 2020
SLITEDELER

M6 kontaktmunnstykker

Contact tip Gas / wire Ø M6 CO
2
Mix/Ar
0468 501 002 - 0.6 W0.8 / 1.0
0468 501 003 0.8 - W0.9 / 1.1
0468 501 004 0.9 0.8 W1.0 / 1.2
0468 501 005 1.0 0.9 W1.2 / 1.5
Nib M6

Stålleder

Fet skrift = standardlevering
Ordering no.
0700 200 085
Ø Length Notes PSF
260
0.8–
3 m Blue X X
1.0
PSF 315
PSF415 PSF515
PSF420w PSF430w
PSF520w
0700 200 086
0700 025 800
0700 200 087
0700 200 088
0700 025 801
0700 025 822
0700 025 823
0700 025 824
0700 025 825
0700 025 826
0.8–
4 m Blue X X
1.0
0.8–
5 m Blue X X
1.0
1.0–
3 m Red X X
1.2
1.0–
4 m Red X X
1.2
1.0–
5 m Red X X
1.2
0.9–
3 m RedH
1.2
0.9–
4 m RedH
1.2
0.9–
5 m RedH
1.2
1.4–
3 m Grey
1.6
1.4–
4 m Grey
1.6
D
D
D
HD
HD
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
0700 025 827
0463 645 001
1.4–
5 m Grey
1.6
HD
- 36 -
X X X
© ESAB AB 2020
SLITEDELER
0463 645 001
- 37 -
© ESAB AB 2020
SLITEDELER

PTFE-leder

Ordering no.
0700 200 089
0700 200 090
0700 025 811
0700 200 091
0700 200 092
0700 025 812
0700 025 813
0700 025 814
0700 025 815
Ø Length Notes PSF
260
0.8–
3 m Blue X X X X X
PSF 315
PSF 415
PSF 515 PSF 420w,
1.0
0.8–
4 m Blue X X X X X
1.0
0.8–
5 m Blue X X X X X
1.0
1.0–
3 m Red X X X X X
1.2
1.0–
4 m Red X X X X X
1.2
1.0–
5 m Red X X X X X
1.2
1.2–
3 m Yellow X X X
1.6
1.2–
4 m Yellow X X X
1.6
1.2–
5 m Yellow X X X
1.6
PSF430w, PSF 520w

PA-leder med bronse på fremre del

Ordering no. Ø Length Notes PSF 260 PSF 315 PSF 415 PSF 515 PSF 420w,
PSF430w, PSF 520w
0700 025 816
0700 025 817
0700 025 818
0700 025 819
0700 025 820
0700 025 821
0.8–
3 m Anthracite X X X X X
1.0
0.8–
4 m Anthracite X X X X X
1.0
0.8–
5 m Anthracite X X X X X
1.0
1.2–
3 m Anthracite X X X X
1.6
1.2–
4 m Anthracite X X X X
1.6
1.2–
5 m Anthracite X X X X
1.6
0463 645 001
- 38 -
© ESAB AB 2020
SLITEDELER
0463 645 001
- 39 -
© ESAB AB 2020
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...