Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sverige, erklærer på eget ansvar, at
rørsvejseværktøj A21 PRG 25 --45 fra serienummer 452 er i overensstemmelse med
standarden EN 60292 ifølge betingelserne i direktiv (89/392/EØF) med tillæg
(93/68/EØF) og standard EN 50199 ifølge betingelserne i direktiv (89/336/EØF) med
tillæg (93/68/EØF).
Anders Birgersson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDENTel: + 46 584 81000Fax: + 46 584 411924
2SIKKERHED
Det er brugeren af et ESAB svejseudstyr, som har det endelige ansvar for de sikkerhedsforanstaltninger, der angår de personer, som arbejder med systemet eller i nærheden af det.
Sikkerhedsforstaltningerne skal opfylde de krav, der stilles til denne type svejseudstyr.
Indholdet i denne anbefaling kan ses som et tillæg til de normale regler, der gælder for arbejdspladsen.
Al betjening skal udføres af uddannet personale, der er omhyggeligt instrueret i svejseudstyrets funktion.
En betjeningsfejl kan forårsage en unormal situation, som kan medføre skader på såvel operatøren
som det maskinelle udstyr.
1.Alt personale, som arbejder med svejseudstyret, skal være omhyggeligt instrueret i:
Sdets betjening
Splacering af nødstop
Sdets funktion
Sgældende sikkerhedsforskrifter
Ssvejsning
2.Operatøren skal sørge for:
Sat der ikke opholder sig uvedkommende inden for svejseudstyrets arbejdsområde inden det
sættes i gang.
Sat ingen personer står ubeskyttet, når lysbuen tændes
3.Arbejdsområdet skal:
Svære passende for opgaven
Svære fri for træk
4.Personligt beskyttelsesudstyr
SBrug altid det foreskrevne personlige beskyttelsesudstyr som f.eks. beskyttelsesbriller,
brandsikkert arbejdstøj og beskyttelseshandsker.
SVær omhyggelig med aldrig at bære løstsiddende beklædning, tørklæder, armbånd, ringe
el.lign., som kan hænge i eller forårsage brandskader.
5.Øvrigt
SKontroller at de anviste returledere er korrekt tilsluttede.
SIndgreb i elektriske komponenter må kun foretages af autoriseret personale.
SNødvendigt udstyr til ildslukning skal være lettilgængeligt og tydeligt markeret.
SSmøring og vedligeholdelse af svejseudstyret må ikke udføres under drift.
dsa7d1da
-- 1 5 --
DK
ADVARSEL
SVEJSNING OG SKÆRING KAN VÆRE FARLIGT FOR BÅDE UDØVER OG OMGIVELSER. DERFOR
SKAL DER VISES FORSIGTIGHED VED SVEJSNING OG SKÆRING. FØLG TIL ENHVER TID VÆRKSTEDETS OG ARBEJDSGIVERENS ANVISNINGER SOM BL A ER BASERET PÅ FØLGENDE INFORMATIONER
ELEKTRISK STØD -- Kan være dræbende.
SSvejseudstyret skal installeres og jordforbindes ifølge de til enhver tid gældende forskrifter i ”Stærk-
strømsreglementet” og ”Fællesregulativet”.
SRør aldrig ved spændingsførende dele eller elektroder med bare hænder eller iført våde eller fugtige
handsker.
SSørg selv for under arbejdet at være isoleret fra jorden og/eller arbejdsemnet,
f eks ved brug af fodtøj med gummisål.
SSørg for at stå støt og sikkert.
RØG OG GAS -- Kan være sundhedsfarligt.
SHold ansigtet væk fra svejserøgen.
SBrug ventilation og udsugning af svejserøg.
SVEJSE--/SKÆRELYS -- Kan ødelægge øjnene og give forbrændinger
SBeskyt øjnene og kroppen. Brug svejsehjelm med foreskrevet filtertæthed og beskyttende beklædning.
SSkærm af mod dem, der arbejder rundt omkring, med skærme eller forhæng.
BRANDFARE
SGnister kan forårsage brand sørg derfor for at, der ikke er antændelige genstande i nærheden af svej-
sepladsen.
STØJ -- Kraftig støj kan skade hørelsen
SBeskyt dine ører. Brug høreværn eller anden beskyttelse af hørelsen.
SAdvar folk i nærheden om risikoen.
VED FUNKTIONSFEJL -- Tag kontakt med en fagmand.
LÆS BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN INSTALLATION OG IBRUGTAGNING
TÆNK PÅ AT BESKYTTE DEM SELV OG ANDRE
3INDLEDNING
3.1Generelt
A21 PRG er en udrustning for automatisk TIG--svejsning af rørsamlinger, tilpasset
ESABs strømkilde PROTIG 315 og MECHTIG 315.
Rørsvejseværktøjet A21 PRG er udviklet til svejsning af varmevekslere.
Arbejdsområde 25 til 45 mm.
dsa7d1da
-- 1 6 --
DK
dsa7d001
Pladsbehov ved rørplacering ifølge figur,Ved lige rørrækker begrænses
se diagram nedenfor.C--C af værktøjets bredde,
100 mm. Se målskitse.
dsa7d002
Hvis kold tilsatstråd er nødvendig, kan trådfremføringsenhed MEI 20 tilsluttes.
Rørsvejseværktøjet A21 PRG (se fig. nedenfor) tilpasses rørdiameteren med
udskiftelige bakker (1), som danner en V--blok.
En modstående rørlig bak (2) trækkes mod røret ved drejning af en spærreaksel ( 3),
og fikserer dermed værktøjet på røret.
dsa7d1da
-- 1 7 --
DK
Ved svejsning roterer kun den åbne tandkrans (4) med påmonterede dele.
Tandkransen drives rundt af drivenheden (5), som består af en permanentmagneti seret jævnstrømsmotor med påbygget planetgear. For at fåtilstrækkelig nøjagtighed i
hastighedsregleringen bruges et tilbagekoblingssystem med tachometergenerator.
Drivenheden er sammenkoblet med et tandgear ( 6) som via to hjul (7) driver den
opskårne tandkrans. Inden demontering af værktøjet fra røret skal tandkransen
drejes således, at dens åbning passer med gaflens åbning (9). Dette udfø r es med
styreboksen.
dsa7d1da
dsa7d003
-- 1 8 --
DK
Svejsehovedet er konstrueret således, at
elektrodeafstanden holdes konstant til r ø r ets overflade
under svejsning.
Elektrodens afstand til svejsefugen samt dets leje i
sideled kan finjusteres, se instruktion under DRIFT.
3.2Tekniske data
RørsvejseværktøjA21 PRG
Max. svejsestrøm (60% intermittens)200 A
Arbejdsområde25 -- 45 mm
Rotationshastighed0,18 -- 2,75 r/min
Transmission motoranker--tandkrans288 x 115 = 1104:1
130
Elektrodediameter2,4 mm
Vægt (ekskl. SGV--kabel)3kg
Tilsatstråd0,6 -- 0,8 mm
Rotationsenheden
Ankerspænding24 V DC max.
Ankarstrøm0,5 A DC max.
Ankeromdrejningshastighed3000 o/min ved 20 V
Transmission288:1
Tachometer
Spænding ved 3000 o/min1,8 V
Kontinuerligt A--vejet lydtryksniveau68 db
dsa7d004
4INSTALLATION
4.1Generelt
Installationen skal udføres af faguddannet person.
ADVARSEL!
Roterende dele frembyder risiko for klemning.
Udvis største forsigtighed.
dsa7d1da
-- 1 9 --
DK
SSvejsestrømkilde Protig 315, se brugermanual 0443 419 xxx.
SSvejsestrømkilde Mechtig 315, se brugermanual 0443 420 xxx.
5DRIFT
5.1Generelt
Generelle sikkerhedsforskrifter for håndtering af denne udrustning findes på
side 15. Læs disse inden du anvender udrustningen.
Indstilling til rørdiameter:
SVælg bakpar ifølge se SLIDDELE på side 24.
SLøsn skruerne (1)
SSkub svejsehovedet mod rø r et, så
armen (2) løfter et par mm fra
bøjlen (3).
Elektrodens afstand til fugen.
SLøsn skr ue (4),
SStik sekskantnøglen ind i hul (5)
SVrik i sideled til ønsket
elektrodeafstand.
STræk skruen (4) ud.
Elektrodens leje i sid eled.
SFinjuster med skrue (6).
Tilsatstrådens leje.
SLøsn mundstykket (7) med
skruve (8) og juster.
Demontering fra røret.
SDrej tandkransen med hjælp af
styreboksen, så dens åbning passer med gaflens åbning.
Glidesko (10)
dsa7o001
6VEDLIGEHOLDELSE
6.1Generelt
OBS!
Samtlige garantiforpligtelser fra leverandøren ophører med at gælde, hvis
kunden selv, under garantitiden foretager indgreb i maskinen for at afhjælpe
eventuelle fejl.
dsa7d1da
-- 2 0 --
DK
6.2Udskiftning af slidte eller beskadigede dele.
Elektrode:
SLøsn skr ue (1).
SUdskift elektroden.
Strøm/vand--leder:
SFjern skruerne (2) som tilhører
den beskadigede leder i
elektrodeholderen og adapter.
SUdskift lederen.
Gasslange (5):
SFjern skruerne (3) og de, som svarer
til (2) i adapteren.
SUdskift slangen.
STryk gashætten (4) i bund ved
genmontering, så der kommer et hul midt for skrue (3). Lås med skrue (3).
dsa7m001
Gaslinse, elektrodehætte, tætningsskive:
SLøsn skrue (1) og demonter møtrik (8). Ovenstående dele kan nu udskiftes.
Sørg ved genmonteringen for at sidehullet i elektrodehætten havner midt imod
skruen.
Glidesko, udskiftning eller vendning: Se billede i kapitel DRIFT.
SLøsn isolationen (9) og vend alt. udskift glideskoen (10).
6.3Generel vedligeholdelse.
SSmør alle glideflader regelmæssigt med Molycote G Rapid Pasta.
SKontroller, at slanger og slangetilslutninger er tætte og uskadte.
A21 PRG 25--45 er konstruerede og testede i henhold til den internationale
standard EN 60 292 (IEC 292).
Efter udført service eller reparation påhviler det den udførende serviceinstans at kontrollere, at produktet ikke afviger fra den ovennævnte standard.
Reservedele bestilles gennem de nærmeste ESAB--repræsentant, se sidste side i
denne publikation. Ved bestilling angives venligst maskinetype, serienummer samt
benævnelser og reservedelsnummer ifølge reservedelsfortegnelse på side 137.
Dette letter ekspederingen og sikrer korrekt leverance.
dsa7d1da
-- 2 4 --
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.