ESAB LPH 120 Instruction manual [es]

LPH 120
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction Manual Betriebsanweisung Manuel d’instructions
0349 301 036 011212 Valid for serial no. 152-xxx-xxxx
Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruzioni per l’uso Manual de instruções Οδηγίες χρήσεως Instrukcja obsługi
1. INSTRUCCIONES.................................................................................................................................... 84
2. SEGURIDAD ............................................................................................................................................ 84
3. INTRODUCCIÓN...................................................................................................................................... 86
3.1 GENERAL .............................................................................................................................................. 86
3.2 CONTENIDO DE DOCUMENTACIÓN ..................................................................................................86
3.3 DATOS TÉCNICOS ............................................................................................................................... 86
3.4 CONTENIDO DE EMBALAJE LPH 120................................................................................................. 86
4. INSTALACIÓN ......................................................................................................................................... 87
4.1 INFORMACIÓN GENERAL ................................................................................................................... 87
4.2 EQUIPO NECESARIO ........................................................................................................................... 87
4.3 AMBIENTE DE TRABAJO ..................................................................................................................... 87
4.4 INSPECCIÓN......................................................................................................................................... 87
4.5 CONEXIÓN DE CONDUCTOS DE AIRE .............................................................................................. 87
4.6 CONEXIÓN DEL APARATO A RED DE ALIMENTACIÓN ................................................................... 87
4.7 CONEXIÓN DE CIRCUITO DE SALIDA................................................................................................ 88
5. SERVICIO ................................................................................................................................................ 90
5.1 ELEMENTOS DE AJUSTE Y SEÑALIZACIÓN ..................................................................................... 90
6. MANTENIMIENTO ................................................................................................................................... 91
6.1 LIMPIEZA............................................................................................................................................... 91
7. CORTE CON FIJADOR PT 25 ................................................................................................................ 91
7.1 TÉCNICA DE PERFORACIÓN .............................................................................................................. 92
8 DEFECTOS .............................................................................................................................................. 92
8.1 PROBLEMAS FRECUENTES CON CORTE......................................................................................... 92
- 83 -
1. INSTRUCCIONES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Esab Welding Equipment AB, S-695 81 Laxå, Suecia, garantiza bajo propia responsabilidad que la fuente de corriente para corte por plasma LPH 120 a partir del número de serie 907 concuerda con la norma EN 60974-1 conforme a la directiva (73/23/CEE) con el suplemento (93/68/CEE) y con la norma EN 50192, EN 50199 según los requisitos de la directiva (89/336/CEE) con el suplemento (93/68/CEE).
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­Göteborg 99-08-30
Bo Sjöberg Managing Director ESAB AB Box 8004 402 77 Göteborg Sweden Tel: +4631 50 90 00 Fax: +4631 50 92 61
2. SEGURIDAD
El usuario del equipo para corte plásmico ESAB está completamente responsable por la seguridad del personal que utiliza el aparato y de las personas en la proximidad del aparato.
Servicio impropio puede ser causa de una situación anormal, lesión del operador y daño del equipo. Todas las personas que trabajan con el equipo de soldadura deben conocer:
- servicio del equipo
- localización de interruptores de emergencia
- funciones del equipo
- las normas de seguridad aplicadas
- corte plásmico
El operador debe estar seguro que:
- no hay nadie en la zona de operación durante el arranque del equipo para corte plásmico
- todas las personas fuera de zona de trabajo están protegidas con una pantalla o protección.
La zona de operación debe ser:
- libre de partes de máquinas, herramientas y otros objetos que pueden estorbar el operador durante su trabajo
- organizada con un acceso fácil a los interruptores de emergencia
- libre de corrientes de aire
El equipo personal de protección
- siempre utilizar un equipo de protección adecuado, es decir casco de soldador, traje ininflamable, guantes y calzado
- nunca utilizar trajes holgados, cintas, pulseras, anillos, etc. que pueden engancharse en la máquina o causar quemaduras
Observaciones varias
- solamente personal autorizado puede manejar equipo eléctrico para corte con plasma de aire
- revisar la corrección de conexión de conductores másicos
- el equipo contra incendios debe estar en los lugares claramente marcados
- lubricación y mantenimiento del equipo no pueden ser efectuados durante trabajo de la máquina.
- 84 -
! ADVERTENCIA ! SOLDADURA Y CORTE CON ARCO PUEDEN CAUSAR LESIONES DEL OPERADOR Y OTRAS PERSONAS, MANTENGA CUIDADO DURANTE SOLDADURA Y CORTE. RESPETAR LAS REGULACIONES DE SEGURIDAD VIGENTES EN LA EMPRESA, ELABORADAS SEGÚN LAS RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE.
CHOQUE ELÉCTRICO – Puede ser causa de muerte
- instalar y conectar a tierra el equipo según las prescripciones vigentes
- no tocar ningunas partes bajo la tensión, especialmente electrodos, con piel desnuda, guantes o ropa
mojadas
- aislarse del suelo y del material tratado
- asegurarse que el puesto de trabajo está seguro
VAPORES Y GASES – Pueden ser peligrosos para su salud
- tener la cabeza lejos de vapores
- utilizar ventilación y extractor para mantener vapores y gases lejos de la zona de respiración del
operador
RADIACIÓN DEL ARCO – Puede lesionar ojos y quemar piel
- proteger ojos y piel. Utilizar cascos con adecuados filtros ópticos, trajes de seguridad
- proteger otras personas an la area con pantallas o cortinas
PELIGRO DE INCENDIO
- chispas (lascas) pueden causar incendio. Asegurarse que en la area no hay materiales inflamables.
MALFUNCIONAMIENTO – llamar a un experto cualificado en caso de malfuncionamiento.
LEA Y COMPRENDA LA INSTRUCCIÓN ANTES DE INSTALACIÓN O MANTENIMIENTO DEL EQUIPO.
PROTEGASE A SI MISMO Y OTROS
- 85 -
Loading...
+ 7 hidden pages