Návod k používání
1 | 3 | |
---|---|---|
2 | BEZPEČNOST | 3 |
3 | ŮVOD | 4 |
4 | 4 | |
5 | INSTALACE | 5 |
5.1 Eletrickč zapojení | 6 | |
• | 5.2 Drát | 6 |
6 | 6.1 BODOVĚ SVAŘOVŔN |
7
8 |
7 | ÚDRŽBA | 8 |
8 | OBJEDNÁVKA NÁHRADNÍCH DÍLŰ | 8 |
SC | СНЕМА | 12 |
SE | 18 |
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Švédsko, potvrzuje pod vlastní zodpovědností, že zdroj proudu ke sváření LKA 180 / 240 od čísla série 618 zcela odpovídá normě EN 60974–1 dle podmínek ve směrnicích (73/23/EEG) s dodatkem (93/68/EEG) a normě EN 50199 dle podmínek ve směrnicích (89/336/ EEG) s dodatkem (93/68/EEG).
Laxå 96–04–20
1.//
Paul Karlsson Managing Director Esab Welding Equipment AB 695 81 LAXÅ SWEDEN
Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
SVÁŘENÍ A ŘEZÁNÍ OBLOUKEM MŮŽE BÝT VAŠEMU ZDRAVÍ A ZDRAVÍ JINÝCH OSOB NEBEZPEČNÉ. PŘI SVÁŘENÍ DODRŽUJTE BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ. VYŽÁDEJTE SI BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY SVÉHO ZAMĚSTNAVATELE, KTERÉ BY MĚLY VYCHÁZET Z UPOZORNĚNÍ VÝROBCE NA NEBEZPEČÍ.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM – může způsobit smrt
Jiskry (spršky žhavého kovu) mohou způsobit požár. Zajistěte, aby v blízkosti nebyly žádné hořlavé materiály.
PŘED INSTALACÍ A POUŽÍVÁNÍM SI TENTO NÁVOD K OBSLUZE PROSTUDUJTE A UJISTĚTE SE. ŽE MU ROZUMÍTE
LKA 180/240 je kompaktni, stupňově ovladatelný svařovaci poloautomat pro svařováni s pln m drátem v ochranné atmosféře nebo s piněným drátem s vlastni ochranou. Kompletni dodávka obsahuje zdroj energie včetně zabudovaného podávaciho zaňizeni svařovaciho drátu, (permanentni hořák PSF 160, uzemňovaci kabel s pňichytkou, posuvovou civku na drát 6 a 8 mm a plynovou hadici. Montážni sada obsahuje držadlo, zadni nápravu, 2 zadni kola a 2 směrově natáčivá kola.
Napěti a rychlost posuvu drátu se voli jednoduše pomoci tabulky na straně on page 9.
Pouhým přepojenim kabeů + a – mezi svorkami vedle podávaciho zaňzeni drátu, lze volit svařováni s piným drátem v ochranné atmosféře nebo svařováni s piněným drátem s vlastni ochranou. Možnost volby bodového svařováni usnadňuje práci pň svařováni metodou přeplátovaných spojů. Svařovaci poloautomat je vybaven automaticky vratným jisičem s tepelnou ochranou proti přehřáti.
Napěti v siti | 230/400 V. | LICTIONINALOTY | |
---|---|---|---|
- | 3–fáz 50 Hz |
230/400 V,
3–fáz 50 Hz |
230 V, 1–fáz
50 Hz |
Přivodni kabely,průřez | 4x2,5 mm 2 | 4x2,5 mm 2 | 3x2,5 mm 2 |
Pojistka, pomalá | 10 A | 16 A | 16 A |
Maximálni zatiženi
10% |
165 A | 160 A | |
20% | 200 A | ||
60% | 65 A | 120 A | 75 A |
100% | 60 A | 85 A | 60 A |
Napěti v siti | 400 V, 3–fáz 50 Hz | 400 V,3–fáz 50 Hz | |
Přivodni kabely,průřez | 4x1,5 mm 2 | 4x1,5 mm 2 | |
Pojistka, pomalá | 10 A | 10 A | |
Maximálni zatiženi
11% |
170 A | ||
18% | 200 A | ||
60% | 75 A | 110 A | |
100% | 60 A | 85 A | |
Stupně napěti, počet | 7 | 10 | 7 |
Napěti při chodu na
prázdno |
15–33 V | 18–36 V | 16–33 V |
Rychlost posuvu drátu | 1–15 m/min | 1–15 m/min | 1–15 m/min |
Bodové svařováni, ýas | 250 ms–2,5 s | 250 ms–2,5 s | 250 ms–2,5 s |
Kapacita civky drátu | 5–15 kg | 5–15 kg | 5–15 kg |
LKA 180 | LKA 240 | LKA 180 1–fázovy | |
---|---|---|---|
Průměry drátu | |||
Nelegovan | 0,6–0,8 mm | 0,6–0,8 mm | 0,6–0,8 mm |
Nerez | 0,6–0,8 mm | 0,6–0,8 mm | 0,6–0,8 mm |
Hlinik | 1,0 mm | 1,0 mm | 1,0 mm |
Piněný drát | 0,8–0,9 mm | 0,8–0,9 mm | 0,8–0,9 mm |
Rozměry, dxšxv | 780x430x530 | 780x430x530 | 780x430x530 |
Váha | 47 kg | 50 kg | 47 kg |
Třida krytí | IP 21 | IP 21 | IP 21 |
Třida použiti | S | S | S |
LKA odpovidá standartu IEC 974-1 pro svařovací přistroje.
Kód IP označuje třídu elektrického krytí, tj. stupeň ochrany proti vniknutí pevných předmětů nebo vody. Výrobky značené IP 21 jsou konstruovány pro použiváni v uzavřených prostorách.
Symbol S udává, že tento napájecí zdroj je určen pro použití v oblastech se zvýšeným elektrickým nebezpečím.
Instalaci by měl provádět profesionální pracovník.
Tento výrobek je určen pro průmyslové použití. V domácím prostředí může způsobit rušení rádiového příjmu. Je na odpovědnosti uživatele, aby přijal přiměřená ochranná opatření.
Montáž komponentů
Neplati pň práci s piněným drátem
bc05d001
Napájecí zdroj by se měl zvedat jen za zvedací oka. Držadlo je určeno jen pro tažení po zemi.
Při dodávce jsou tyto motory vinuty pro třifázový proud při 400 V, 50 Hz. Zapojovaci zásuvka musi být provedena kvalifikovaným elektrikářem dle platných mezinárodnich norem. Zkontrolujte napěti ve fázich a pojistky před zapojenim přistroje.
5.2 Drát
PLNÝ DRÁT
Při svařováni s piněným (trubičkovým) drátem s vlastni ochranou je zapotřebi přemistit kabely + a – zapojené na svorkách nad podávacim zařizenim.
Pozor! Jestliže podávaci kolečko prokluzuje nebo posun drátu funguje nedostatečně, je třeba seřidit napináni pomoci šroubu na přitlačném rameni.
Všeobecné bezpečnostní předpisy pro manipulaci s tímto zařízením jsou uvedeny na straně 3. Před použitím zařízení si je důkladně prostudujte!
Dávejte pozor na otáčející se díly, které mohou způsobit zranění.
Zvolte vhodn svařovaci čas knoflikem (G) – mezi 1 až 10. Čas se může pohybovat v rozmezi 0,2–2,5 sek
Zvolte potřebné napě ti a rychlost posuvu dle údajů v tabulce on page 9.
Zmáčknete spouZť hořáku. Po vyprZeni nastaveného času dojde k automatickému uzavřeni
vľech přivodů bez ovládáni spouľtě. Nová svařovaci perioda začne opétovní/m zmáčknutim spouľtě
Veškeré záruky poskytované dodavatelem přestávají platit, jestliže se zákazník během záruční doby pokusí odstranit na stroji jakoukoli závadu.
Svařovaci poloautomat byl konstruován, testován a vyroben tak, aby sloužil co nejdéle a k plné spokojenosti zákaznika. Pravidelná ůdržba je předpokladem k dosaženi co nejdelši životnosti tohoto výrobku.
Pomoci stlačeného vzduchu pod nizkým tlakem odstraňte nashromážděný prach.
V Jechny komponenty, které obstarávaji tuto důležitou funkci musi být pravidelně čistěny a v připadě potřeby vyměněny. Pozor! V připadě přepnuti drátu docházi k nadměmému opotřebováni přitlačného kolečka, podávaciho kolečka a naváděče dratu.
Profoukněte pravidelně a udržujte v čistotě jak naváděč drátu tak i přivod plynu.
Náhradní díly se objednávají prostřednictvím nejbližšího zastoupení ESAB, viz poslední stranu této publikace. Při objednávání náhradních dílů uvádějte typ a číslo stroje, označení a číslo náhradního dílu, jak jsou uvedeny v seznamu náhradních dílů. Tím se zjednoduší vyřízení a zajistí dodání správného dílu.
_ | MIX | CO2 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
L | (A 180 |
T
mm |
TRĂD
WIRE DRAHT FIL |
4 5 6 7
3 0 7 8 2 1 0 10 |
t |
4 5 6 7
3 0 7 2 1 9 10 |
t |
4 5 6 7
3 0 9 1 0 10 |
t | |||
0,6 |
Fe 0,6
Fe 0,8 |
3
2,5 |
2 | |||||||||
GI 0,8 | 1 5 | 2 | 7 6 | 2,5 | 1 | |||||||
Та | 0,8 | Fe 0,8 | 2,5 | 2 | 3,5 | 4 | ||||||
│
|
GI 0,8 | 4.5 | 2,5 | 2 | ||||||||
1.0 | Fe 0.8 | 4 | 4 | 4,5 | 54 | |||||||
GI 0.8 | 3 | 2 | ||||||||||
Ŧ | 1.5 | Fe 0,6 | 5,5 | 5 | 8 |
6
5 |
||||||
, - | .,. | GI 0,8 | 3 | 3 | ||||||||
Fo | 2 0 | Fe 0,6 | 6,5 | 5 | 10 | 7 | ||||||
2,0 | GI 0.8 | 4,5 | 5,5 | 3,5 | 5 | |||||||
⊢| ′ | 7.0 | Fe 0,6 | 9 | 6 | ||||||||
5,0 | Fe 0.8 | 0,3 | 0 | / | / | 6 | 6 | |||||
4.0 | Fe 0.8 | 9 | 7 | |||||||||
Í | Fe 0.8 | 10 | 7 | 1.5 | 10 | / | ||||||
0,6 | GI 0,8 | 10 | 7 | 2 | ||||||||
0,8 |
Fe 0,8
GI 0,8 |
10 | 7 | 2,5 | 10 | 7 | 35 | |||||
1.0 | Fe 0,8 | 10 | 7 | 3,5 | 0,0 | |||||||
1 5 | GI 0,8 | 10 | 7 | 85 | 10 | 8 | ||||||
Το | 100,0 | 0,5 | ||||||||||
│
|
1,0 | AI 1,0 | 5 | 2 | ||||||||
1,5 | AI 1,0 | 7 | 4 | |||||||||
2.0 | AI 1,0 | 8.5 | 5 | |||||||||
• | 4,0 | AI 1,0 | 10 | 7 | • | |||||||
Ar | +O 2 | |||||||||||
1 0 | Ss 0,6 | 6,5 | 4 | |||||||||
То | 1,0 | Ss 1,0 | 3,5 | 3 | ||||||||
╧╾╢╼╴╴╽ | Ss 0,6 | 9 | 5 | |||||||||
28 | 1,5 |
Ss 0,8
Ss 1,0 |
5,5
3,5 |
5 | ||||||||
–₽ | 20 | Ss 0,8 | 9 | 6 | ||||||||
Ŧ | 2,0 | Ss 1,0 | 5,5 | 5 | ||||||||
3.0 | Ss 1,0 | 6,5 | 7 | |||||||||
4,0 | Ss 1,0 | 7 | 7 | 469 | 448-0 | 01 |
LKA 180 - 230/400V
bc05e001
Valid for serial no. 618-xxx-xxxx
Ordering no. | Denomination | Notes |
---|---|---|
469 440-880
469 565-880 469 560-880 |
LKA 180
LKA 180 LKA 180 |
400 V 3 phase
230/400 V reconnectable, 3 phase 230 V single-phase |
469 560–881 | LKA 180 |
230 V single-phase, only for the Australian market.
Position 102 deviates from version 469 560-880 |
469 450–880
469 570–880 |
LKA 240
LKA 240 |
400 V 3 phase
230/400 V reconnectable, 3 phase |
469 560–881 | LKA 180 |
230 V single-phase, only for the Australian market.
Position 102 deviates from version 469 560-880 |
469 450–882 | LKA 240 |
400 V 3 phase, only for the Australian market.
Position 102 deviates from version 469 560–880 |
Spare parts are to be ordered through the nearest ESAB agency as per the list on the back of the cover. Kindly indicate type of unit, serial number, denominations and ordering numbers according to the spare parts list.
Maintenance and repair work should be performed by an experienced person, and electrical work only by a trained electrician. Use only recommended spare parts.
180 - | I KA 180 | 240 – I | KA 240 |
---|---|---|---|
100 = | 24U = L | .INA 240 |
C = component designation in the circuit diagram
ltem
no. |
Qty
180 |
Qty
240 |
Ordering no. | Denomination | Notes | с |
---|---|---|---|---|---|---|
101 | 1 | 1 | 469 368-001 | Cover plate | ||
102 | 1 | 1 | 469 369-001 | Rear panel | ||
1 | 1 | 469 664-001 | Rear panel | Only for the Australian market | ||
103 | 1 | 1 | 469 447-001 | Side panel | With text | |
104 | 1 | 1 | 0700 200 002 | Welding gun MXL 200 | ||
107 | 1 | _ | 0469 572 881 | Return cable | Complete | |
- | 1 | 0469 443 880 | Return cable | Complete | ||
109 | 1 | 1 | 469 361-001 | Front panel | ||
110 | 2 | 2 | 469 468-001 | Link wheel | ||
8 | 8 | Screw | M6 x 16 mm | |||
111 | 1 | 1 | 368 265-001 | Securing strap | ||
120 | 2 | 2 | 469 453-001 | Attachment | ||
121 | 1 | 1 | 469 516-001 | Shaft | ||
122 | 2 | 2 | Washer | D 21/36 | ||
123 | 2 | 2 | 469 469-001 | Wheel | ||
124 | 2 | 2 | 192 859–126 | Locking washer | ||
125b | 1 | 1 | 146 967–881 | Brake hub | From macine no. 547 612 | |
126 | 1 | 1 | 469 437-001 | Handle | ||
2 | 2 | Screw | M6 x 16mm |
no. | Qty | Ordering no. | Denomination | Notes | С |
---|---|---|---|---|---|
_ | _ | 455 890-890 | Feed unit | Complete, contains items 301 – 333 | |
300 | 1 | 367 529-001 | Pressure arm | Complete, contains items 301 – 305 | |
301 | 2 | 455 906-001 | Spacer sleeve | ||
302 | 1 | 455 907-001 | Pressure roller | ||
002 | 466 262-001 | Pressure roller * | Knurled | ||
303 | 1 | Nut | SGA D8 | ||
304 | 1 | Holder | |||
305 | 1 | Shaft | |||
306 | 1 | 455 896–001 | Spring | ||
308 | 1 | 469 397-001 | Drive unit | M1 | |
309 | 1 | 2157 010-07 | Locking washer | Included in item 308 | |
310 | 1 | 191 496–114 | Кеу | Included in item 308 | |
311 | 1 | 466 074–001 | Inlet nozzle | ||
312 | 1 | 367 528-001 | Pin bolt | ||
313 | 1 | 368 749-880 | Pressure transducer | ||
- | |||||
314 | 2 | 368 750–001 | Insulating sleeve | ||
315 | 1 | 455 894–001 | Insert tube | ||
316 | 1 | 455 885–001 | Outlet nozzle | ||
317 | 1 | 455 882–001 | Current sleeve | ||
318 | 1 | 455 883–001 | Spacer sleeve | ⊘ 16/8.2x0.9 | |
319 | 1 | Washer | ⊘ 16/8 4x1 5 | ||
320 | 1 | Screw | M8x20 | ||
020 | MOLO | ||||
321 | 1 | 455 881-001 | Protection plate | ||
322 | 1 | 2152 012-02 | O-ring | ||
323 | 1 | 455 898–001 | Screw | (M5x12) | |
324 | 1 | Screw | M4x12 | ||
326 | 1 | 193 104–002 | Washer | ⊘ 16/5x1 | |
327 | 1 | 367 556-001 | Feed roller | For @ 0.6 0.8 mm Fe Ss and cored wire | |
1 | 367 556-002 | Feed roller * | |||
1 | 367 556-006 | Feed roller * | |||
1 | 367 556-004 | Feed roller * | |||
007 000-004 | For ⊘ 1.0 – 1.2 mm Al wire | ||||
329 | 1 | 455 893–001 | Shaft | ||
330 | 1 | 455 884–001 | Gear housing | ||
331 | 3 | 2121 107–42 | Screw | B12x16 | |
332 | 1 | 469 380-881 | Capacitor | PME 0.1 µF 400 V, with cable lugs | C3 |
333 | 1 | 455 892–001 | Spacer sleeve |
* = accessories
Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 726 80 05
THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Prague Tel: +420 2 819 40 885
DENMARK Aktieselskabet ESAB Copenhagen-Valby Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 204
GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Utrecht Tel: +31 30 248 59 22 Fax: +31 30 248 52 60
NORWAY AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND ESAB Sp. z o.o. Katowice Tel: +48 32 35 111 05 Fax: +48 32 35 111 20
PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 1 837 1527 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcobendas (Madrid) Tel: +34 91 623 11 00 Fax: +34 91 661 51 83
SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
ESAB S.A. Contagem–MG Tel: +55 31 3369 4333 Fax: +55 31 3369 4440
CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 44 58
ESAB AB SE-695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000
www.esab.com
CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 6539 7124 Fax: +86 21 6543 6622
INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA P.T. Esabindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 01 88 Eax: +62 21 461 29 20
MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 703 36 15 Fax: +60 3 703 35 52
SINGAPORE ESAB Singapore Pte Ltd Singapore Tel: +65 861 43 22 Fax: +65 861 31 95
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore Tel: +65 861 74 42 Fax: +65 863 08 39
SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyung-Nam Tel: +82 551 289 81 11 Fax: +82 551 289 88 63
UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East Dubai Tel: +971 4 338 88 29 Fax: +971 4 338 87 29
Representative offices
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA-CIS ESAB Representative Office Moscow Tel: +7 095 937 98 20 Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative Office St Petersburg Tel: +7 812 325 43 62 Fax: +7 812 325 66 85
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com