
FR
Power Inverter 315
LHL 315
Manuel d’instructions
Valid for serial no. 550--xxx--xxxx0456 465 001 FR 041217

1 DIRECTIVES 3.......................................................
2 SÉCURITÉ 3.........................................................
3 INTRODUCTION 4...................................................
3.1 Généralités 4...............................................................
3.2 Description T echnique 4......................................................
4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5.................................
5 INSTALLATION 6....................................................
5.1 Généralités 6...............................................................
5.2 Raccordement au réseau 6...................................................
6 MISE EN MARCHE 7.................................................
6.1 Organes de commande et raccordements 7....................................
6.2 Protection contre la surchauffe 7..............................................
7 MAINTENANCE 8....................................................
7.1 Généralités 8...............................................................
8 COMMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES 8...............................
SCHÉMA 9.............................................................
NUMÉRO DE RÉFÉRENCE 10............................................
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
TOCf
-- 2 --

FR
1DIRECTIVES
ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå Suède, certifie que la source de courant de soudage
CERTIFICA T DE CONFORMITÉ
LHL 315 à partir du numéro de série 550 est conforme à la norme IEC/EN 60974--1 selon les cinditions de la directive (73/23/CEE) avec additif (93/68/CEE) et à la norme EN 50199 selon les conditions de la directive (89/336/CEE) avec additif (93/68/CEE).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Laxå 96--01--03
Paul Karlsson
Managing Director
ESAB Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
2SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
LE SOUDAGE ET LE COUPAGE À L’ARC PEUVENT ÊTRE DANGEREUX POUR VOUS COMME
POUR AUTRUI. SOYEZ DONC TRÈS PRUDENT EN UTILISANT LA MACHINE À SOUDER. OBSERVEZ LES RÈGLES DE SÉCURITÉ DE VOTRE EMPLOYEUR, QUI DOIVENT ÊTRE BASÉES
SUR LES TEXTES D’AVERTISSEMENT DU FABRICANT
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE -- Danger de mort
S Installer et mettre à la terre l’équipement de soudage en suivant les normes en vigueur.
S Ne pas toucher les parties conductrices. Ne pas toucher les électrodes avec les mains nues ou
des gants de protection humides.
S S’isoler du sol et de la pièce à souder
S S’assurer que la position de travail adoptée est sûre.
FUMÉES ET GAZ -- Peuvent nuire à la santé
S Éloigner le visage des fumées de soudage.
S Ventiler et aspirer les fumées de soudage pour assurer un environnement de travail sain.
RADIATIONS LUMINEUSES DE L’ARC -- Peuvent abîmer les yeux et brûler la peau
S Se protéger les yeux et la peau. Utiliser un écran soudeur et porter des gants et des vêtements
de protection.
S Protéger les personnes voisines des effets dangereux de l’arc par des rideaux ou des écrans
protecteurs.
RISQUES D’INCENDIE
S Les étincelles (ou ”puces” de soudage) peuvent causer un incendie. S’assurer qu’aucun objet
inflammable ne se trouve à proximité du lieu de soudage.
BRUIT -- Un niveau élevé de bruit peut réduire les facultés auditives
S Se protéger. Utiliser des protecteurs d’oreilles ou toute autre protection auditive.
S Avertir des risques encourus les personnes se trouvant à proximité.
EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT -- Faire appel à un technicien qualifié.
LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’INSTALLER LA MACHINE ET DE L’UTILISER.
PROTÉGEZ--VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES!
-- 3 --
bh05d12f

FR
3 INTRODUCTION
3.1 Généralités
Power Inverter est un redresseur construit selon la technique du hacheur et est uniquement destiné au soudage avec des électrodes enrobées et au soudage TIG. La
machine est également appelée LHL 315.
Une plaque indicatrice avec le numéro de fabrication et les données de raccordement est placée sur la face arrière du redresseur.
LHL 315 peut être utilisé avec les dispositifs de commande à distance suivants:
PHA1, PHA2, PHA5, PHB1, PHB2 et PHC2.
Pour le soudage TIG avec amorçage par HF une unité supplémentaire est nécessai-
re.
3.2 Description Technique
Soudage manuel
Une tension à vide élevée et un supplément de courant bien équilibré lors de l’allumage de l’électrode (”startpuff”) assure des amorçages et des réamorçages plus
sûrs. La fonction “anti--collage“ du LHL diminue considérablement les risques de collage de l’électrode à la pièce.
Si, malgré tout, un “collage“ se produit, le courant de soudage est automatiquement
réduit. L’électrode peut donc ainsi être libérée sans avoir subi aucun dommage et le
réamorçage peut avoir lieu immédiatement.
Cette fonction facilite le soudage, particulièrement dans les cordons de fond, et économise les électrodes.
Soudage TIG
LHL 315 convient également parfaitement au soudage TIG.
Le courant minimum est si faible que des métaux particulièrement minces peuvent
être soudés avec la méthode TIG.
Complété avec un coffret TIGAID TIG, LHL devient un équipement de soudage TIG
très perfectionné avec possibilités d’accès aux fonctions pente de descente et de
montée, impulsions de courant, arc pilote et gaz automatique. De plus un régulateur
de gaz pour gaz argon et une torche TIG sont également nécessaires. La plupart
des matériaux peuvent être soudés avec la méthode TIG avec courant continu. Il
existe toutefois quelques exceptions comme par exemple l’aluminium et le magnésium.
bh05d12f
-- 4 --