Afin de profiter au maximum de votre équipement de soudage, nous vous recommandons de
lire ce manuel d’instruction.
Pour obtenir de l’information générale sur l'unité de commande EAC10, consulter le manuel
d’instruction de l'unité de commande.
1.1Langue
À la livraison, l’affichage du panneau de commande est en anglais. Les langues suivantes
sont disponibles: Anglais, suédois, finlandais, danois, allemand, français, italien, hollandais,
espagnol, portugais, hongrois, polonais, tchèque, norvégien, anglais des États-Unis, russe et
turc.
Pour changer la langue, suivre les instructions qui figurent dans la section «Configuration
initiale».
1.2Panneau de commande
REMARQUE!
Le panneau de commande peut varier en fonction du produit installé.
1. Arrêt du soudage8. Sens de déplacement manuel
2. Démarrage du soudage9. Mouvement rapide
3. Courant de soudage / vitesse/équilibre
du dévidoir
4. Tension de l’arc / tension de déviation*11. Sens de déplacement manuel
5. OK / Menu de réglage12. Mémoire 1, 2, 3 / touches programmables
Les boutons permettent d’aller vers le haut, vers le
bas, vers la droite, vers la gauche et de confirmer
(bouton central) pendant la configuration et les
réglages.
Arrêt du soudage(1). Interrompt tous les mouvements, coupe tous les
moteurs et le courant de soudage.
Démarrage du soudage(2). Le voyant est allumé quand le soudage est en
cours.
Le boutonOK(5) est utilisé pour confirmer un choix.
Le bouton noir (6) permet de revenir à l’étape précédente du menu.
Pour sélectionner le type de fil et les dimensions, maintenez la touche
enfoncée pendant plus de 3secondes.
Appuyer sur le bouton d’alimentation manuelle du fil vers le haut(7) pour
dévider le fil vers le haut. Le fil se dévide tant que la touche est maintenue
enfoncée.
Appuyer sur le bouton du sens d’avancement(8) pour aller dans le sens de
soudage indiqué par le symbole sur l’équipement de soudage.
Vers
la
gauch
Vers
la
e
droite
Vers le bas
Le bouton de mouvement rapide(9) est utilisé conjointement avec les autres
boutons pour accroître la vitesse. Appuyer sur ce bouton pour activer le
mouvement rapide, puis sur le bouton de dévidage manuel (7,10) ou de sens
d’avancement (8,11). Le voyant du bouton de mouvement rapide s’allume
quand le mouvement rapide est activé. Appuyer de nouveau sur le bouton
pour désactiver le mouvement rapide.
Pendant la configuration, il est possible de confirmer et d’enregistrer une
valeur, puis de retourner à l’écran précédent à l’aide du bouton de mouvement
rapide.
Appuyer sur le bouton d’alimentation manuelle du fil vers le bas(10) pour
dévider le fil vers le bas. Le fil se dévide tant que la touche est maintenue
enfoncée.
Appuyer sur le bouton du sens d’avancement(11) pour aller dans le sens de
soudage indiqué par le symbole sur l’équipement de soudage.
Il est possible de stocker dans la mémoire du panneau de commande trois
configurations de soudage par tête de soudage au moyen des touches
programmables 1, 2 et3(12). Les touches programmables ont aussi d’autres
fonctions qui changent selon le menu qui est actif. La fonction courante est
affichée au bas de l’écran.
Le bouton de courant de soudage et de vitesse/équilibre du dévidoir1(3) est
utilisé pour augmenter ou diminuer les valeurs réglées.
0463 612 001
Le bouton de tension d’arc et de décalage1(4) est utilisé pour augmenter ou
diminuer les valeurs réglées.
Le bouton de fréquence et de vitesse de déplacement1(13) est utilisé pour
augmenter ou diminuer les valeurs réglées.
1
Seulement avec Aristo®1000 en modec.a.
1.3Configuration initiale
Lors du premier démarrage après livraison, après une mise à jour de programme ou après
une réinitialisation, le panneau de commande lance automatiquement la configuration
initiale.
Il est aussi possible de lancer la configuration initiale en maintenant OK Enfoncé pendant le
démarrage, alors que le logo ESAB s’affiche.
Un utilisateur autorisé peut modifier la configuration dans le menu GENERAL SETTINGS .
1.Sélectionner la langue à l’aide des boutons vers le haut, vers le bas, vers la droite et
vers la gauche. Confirmer en appuyant sur OK ou sur le bouton central.
2.Sélectionner l’unité de mesure à l’aide des boutons vers la droite et vers la gauche.
Confirmer en appuyant sur OK ou sur le bouton central.
3.Régler la date à l’aide des boutons vers le haut et vers le bas. Entrer l’année, le mois
et le jour à l’aide des boutons vers la droite et vers la gauche. Confirmer en appuyant
sur OK ou sur le bouton central.
4.Régler l’heure à l’aide des boutons vers le haut et vers le bas. Entrer l’heure et la
minute à l’aide des boutons vers la droite et vers la gauche. Confirmer en appuyant
sur OK ou sur le bouton central.
5.Sélectionner le type de fil à l’aide des boutons vers le haut et vers le bas. Les types
de fil affichés dépendent de la tête de soudage détectée lors du démarrage. Confirmer
en appuyant sur OK ou sur le bouton central.
6.Sélectionner le calibre du fil à l’aide des boutons vers le haut et vers le bas. Confirmer
en appuyant sur OK ou sur le bouton central.
7.Après la configuration initiale, le panneau de commande passe au menu SET .
Une pression longue sur un bouton est une pression de plus de 3secondes. Une
pression brève est une pression de moins de 3secondes.
Lorsque l’un des écrans SET (réglage) ou MEASURED (mesures) est affiché,
appuyer longuement sur OK afin d’ouvrir le WELDING MENU (menu de soudage)
étendu. L’information affichée dépend du niveau d’autorisation. Un icône dans le
coin supérieur droit de l’affichage indique le niveau d’autorisation. Le niveau
d’autorisation est expliqué dans la section «Profils d’autorisation».
2.2Démarrage
1.La version du logiciel s’affiche sur le panneau de commande lors du démarrage. Le
panneau de commande détecte automatiquement la tête de soudage pendant le
démarrage.
REMARQUE!
La tête de soudage est identifiée par son câble. S’il faut remplacer le câble,
utiliser des pièces de rechange ESAB d’origine afin de conserver cette
fonction.
2.Si aucune source d'alimentation numérique n’est raccordée, un menu de sélection du
type de source d'alimentation analogique apparaît.
La source d'alimentation analogique précédemment utilisée s’affiche si l’interrupteur
marche/arrêt est à la positionII. Appuyer sur un des boutons pendant trois secondes
pour faire apparaître le menu et changer la source d'alimentation analogique à l’aide
des boutons vers le haut et vers le bas, puis appuyer sur OK.
Si aucun bouton n’est enfoncé, le démarrage est lancé sans changement de source
d'alimentation.
3.Le type et le calibre du fil précédemment utilisé s’affiche. Appuyer sur un des boutons
pendant sept secondes pour faire apparaître le menu. Sélectionner le type et le
calibre du fil à l’aide des boutons vers le haut et vers le bas, puis appuyer surOK.
Si aucun bouton n’est enfoncé, le panneau de commande passe au menu RÉGLAGE
sans changer le type et le calibre du fil.
L’écran des MESURES affiche les mesures pendant le soudage. L’information affichée à
l’écran dépend du procédé de soudage sélectionné.
L’écran est divisé en quatre sections:
Procédé, fil, apport de chaleur Ampérage
Vitesse de déplacement Tension
Une brève pression sur OK alors qu’une source d'alimentation c.a. est branchée
ouvre l’écran des réglages c.a. Une longue pression sur OK ouvre l’écran de
réglage MENU DE SOUDAGE. settings screen.
Le fait de tourner l’un des boutons après l’arrêt du soudage fait apparaître l'écran
MESURES. screen. Les valeurs s’affichent et l’écran MESURES. reste affiché.
Une brève pression sur la touche 1, 2 ou3 appelle l’espace mémoire
correspondant. L’écran MESURES apparaît et les valeurs s’affichent.
2.4Écran des réglages
REMARQUE!
Les fonctions qui apparaissent dans l’écran SET (RÉGLER) dépendent de la
méthode de soudage sélectionnée.
RÉGLAGESMESURES
L’écran SET (réglage) permet de modifier les réglages de soudage et de les enregistrer dans
les espaces mémoire à l’aide des touches1, 2 et 3.
Tourner l’un des boutons au cours du soudage pour ouvrir l’écran SET (réglage) à partir de
l’écran MEASURED (mesures). Les valeurs sont affichées pendant deux secondes avant
que réapparaisse l’écran MEASURED (mesures), à moins que des réglages ne soient
effectués.
Si l’écran SET (réglage) s’affiche sans qu’aucun soudage soit en cours, l’écran demeure
affiché. Lorsque le soudage commence, l’écran MEASURED (mesures) est activé.
Pour changer les réglages de soudage, utiliser le bouton près de la valeur affichée à l’écran.
Il est possible d’enregistrer les réglages pour utilisation ultérieure.
Appuyer brièvement sur l’une des touches1, 2 ou 3 pour afficher les paramètres
de mémoire de données de soudage enregistrées, définir les valeurs et afficher à
nouveau l’écran MEASURED (mesures). Le numéro de mémoire de données de
soudage utilisé est indiqué sur l’onglet SET (réglage) et aussi sur une barre
au-dessus de la touche avec le numéro correspondant.
Avec une source d’alimentationc.a.: appuyer brièvement sur le bouton OK afin
d’ouvrir l’écran AC SETTINGS (réglagesc.a.).
Une longue pression sur OK ouvre le WELDING MENU (menu de soudage). Pour
revenir, appuyer sur le bouton de retour.
Pour régler le type de fil et les dimensions, maintenez la touche «Back» (Retour)
enfoncée pendant plus de 3secondes.
2.4.1Écran des réglages, source d'alimentation c.a.
SET (réglages)MEASURED (mesures)
Alors qu’une source d’alimentation c.a. est active, une brève pression sur OK
ouvre l’écran RÉCLAGES C.A. screen.
Avec une source d’alimentation Aristo®1000 et une tête de soudage SAW, une
brève pression sur OK fait apparaître un écran de contrôle de la fréquence, de
l’équilibre et de la déviation.
Enregistrer les valeurs et revenir à l’écran MESURES en appuyant sur le bouton
de retour.
2.5Mémoire des données de soudage
Il est possible de stocker dans la mémoire du panneau de commande trois programmes de
soudage par tête de soudage.
Enregistrer les réglages dans la mémoire des données de soudage en appuyant longuement
sur l’une des touches programmables 1, 2 et3. Les réglages enregistrés précédemment
seront effacés.
Les réglages enregistrés seront utilisés automatiquement.
Pour permuter entre les mémoires de données de soudage, appuyer sur les touches
programmables 1, 2 ou3. La mémoire des données de soudage utilisée est indiquée par une
ligne sur l’affichage, au-dessus de la touche programmable, et le numéro est affiché dans
l’onglet SET .
La mémoire des données de soudage est reliée à une batterie de secours qui préserve les
réglages même si l’alimentation de l’équipement est coupée.
2.6Menu de soudage
Alors que l’écran SET ou l’écran MEASURED est affiché, appuyer longuement sur
OK pour ouvrir le WELDING MENU.
L’information affichée dépend du niveau d’autorisation, ainsi que de la source d'alimentation
et de la tête de soudage qui sont branchées. Un icône dans le coin supérieur droit de
l’affichage indique le niveau d’autorisation.
Exemple de menu de soudage pour l’Aristo®1000 c.a./c.c.
WELDING MENU
METHOD
REGULATION TYPE
START TYPE
CRATER FILL TIME
BURNBACK TIME
DC+
CA
DIRECT
O.O s
0.50 s
Exemple de menu de soudage GMAW
WELDING MENU
METHOD
REGULATION TYPE
START TYPE
CRATER FILL TIME
Exemple de menu de soudage pour le soudage SAW avec LAF ou TAF
WELDING MENU
REGULATION TYPE
START TYPE
CRATER FILL TIME
BURNBACK TIME
Pour sélectionner le WELDING MENU appuyer sur le bouton vers la
droite.
Sélectionner une rangée du menu à l’aide des boutons vers le haut et
vers le bas, puis appuyer sur OK ou confirmer avec le bouton central.
Régler une valeur numérique à l’aide du bouton de tension de l’arc /
tension de déviation(4). Pour sélectionner d’autres valeurs, utiliser les
boutons vers le haut et vers le bas.
Appuyer sur OK ou sur le bouton central pour confirmer et revenir au
menu précédent. La nouvelle valeur s’affiche.
Pour revenir au menu précédent SANS apporter aucun changement,
appuyer sur le bouton de retour ou le bouton vers la gauche.
2.7Menu Outils
REMARQUE!
Niveau d’autorisation: Manager (gestionnaire), voir la section «Profils
d’autorisation».
CA
DIRECT
O.O s
0.7 s
MENU OUTILS
EXPORTER / IMPORTER
FONCTIONS DE QUALITÉ
INFORMATION SUR
L’UNITÉ
JOURNAL DES ERREURS
ERREURS ACTIVES
Pour plus d’information, voir le chapitre «OUTILS».
2.8Menu Réglages généraux.
REMARQUE!
Niveau d’autorisation: Manager (gestionnaire), voir la section «Profils
d’autorisation».
Lors du soudage à l'arc submergé (SAW), un arc fait fondre le fil alimenté en continu. Le bain
de soudage est protégé par un flux. Quand le procédé SAW est sélectionné, sélectionner AC
ou DC. c.a. est disponible seulement avec l’Aristo®1000.
Quand le procédé SAW est sélectionné, sélectionner REGULATION TYPE. Choisir entre
courant de soudage constant (c.a.) ou vitesse de dévidage constante (VD).
3.1Réglages pour le soudage à l'arc submergé
RéglagesPlage de réglagepar
incréments
de
Tension de l’arc
1)
Courant de soudage1)(c.a.)
Vitesse de dévidage1)(VD)
14 à 50 V0,1V (1V)30V
0 à3200 A1 A400 A
0 - 2500cm/min1cm/min300 cm/min
Valeur après
réinitialisatio
n
Vitesse d’avancement*0 - 200 cm/min1cm/min50 cm/min
Sens de soudage▲-▲
Fréquence c.a.
Équilibre c.a.
Déviation c.a.
3)
3)
3)
Données de démarrage
2)
10 - 100Hz150 Hz
25 - 75%150%>
-300 - +300A/-10 - +10V1 A/0,1 V0
Type de démarrageDirect ou Scratch-Direct
Données d’arrêt
Temps de remplissage des
2)
0 à 10s0,1 s1 s
cratères
Temps de remonte de l’arc0 à 10s0.01 s
0,55s c.c.
0,66s c.a.
3)
3)
1)
La plage de réglage est indépendante du produit utilisé.
2)
Le menu indique les réglages qui conviennent selon le type de régulation sélectionné.
3)
S’applique uniquement aux sources d’alimentation Aristo®1000.
Lors du soudage à l'arc sous gaz (GMAW), un arc fait fondre le fil alimenté en continu. Le
bain de soudage est protégé par un gaz inerte. Quand le procédé de soudage à l'arc sous
gaz (GMAW) est sélectionné, vous pouvez choisir entre deux modes de commande en
marquant le TYPE DE RÉGULATION à l’aide du bouton de positionnement et en appuyant
sur ENTER. Choisir entre courant de soudage constant (c.a.), le dévidage constant (DC) ou
le courant continu (c.c.). Le courant c.c. s’applique seulement à l’Aristo® 1000. Voir les
explications dans la section «EXPLICATION DES FONCTIONS».
4.1Réglages pour le soudage à l'arc sous gaz
RéglagesPlage de réglagepar
incréments
de
Tension de l’arc*14 à 50 V0,1V (1V)30 V
Courant de soudage* (c.a.)0 à3200 A1 A400 A
Vitesse de dévidage* (VD)0 - 2500cm/min1cm/min300 cm/min
Vitesse d’avancement*0 - 200 cm/min1cm/min50 cm/min
Sens de soudage▲-▲
Données de démarrage
Pré-débit de gaz0 à 99,0s0,1 s2,0 s
Type de démarrageDirect ou de zéro-Direct
Démarrage progressifAuto ou vitesse réglée-Auto
Vitesse de démarrage progressif 0 - 1000 cm/min1cm/min20 cm/min
Phases de démarrageARRÊT ou MARCHE-Arrêt
Tension de circuit ouvertARRÊT ou MARCHE-Arrêt
Tension de circuit ouvert
maximale
Données d’arrêt
5 à 60 V0,1 V50 V
Valeur après
réinitialisatio
n
Post-débit de gaz0 à 99,0s0,1 s2,0 s
Remplissage des cratèresARRÊT ou MARCHE-Arrêt
Temps de remplissage des
cratères
Temps de remonte de l’arc
(Burn-back time)
Phases d’arrêtARRÊT ou MARCHE-Arrêt
Régulation dynamiqueAuto ou valeur réglée-Auto
Limites de réglage--Limites de mesure---
*) La plage de réglage est indépendante du produit utilisé.
Disponibilité en fonction de l’équipement branché.
PROCÉDÉ » MENU PRINCIPAL
Le gougeage arc-air repose sur une électrode spéciale composée d’une tige en carbone et
d’une gaine en cuivre.
Un arc se forme entre la tige carbone et la pièce à souder, ce qui fait fondre le matériau. Le
matériau fondu est soufflé par l'air.
Quand le procédé de GOUGEAGE est sélectionné, vous pouvez choisir entre deux modes
de commande en marquant le TYPE DE RÉGULATION à l’aide du bouton de positionnement
et en appuyant sur ENTER. Choisir entre courant constant (c.c.) ou vitesse de dévidage
constante (VD).
5.1Paramètres de gougeage
RéglagesPlage de réglagepar
incréments
de
Tension de l’arc*14 à 50V0,1V (1V)30V
Courant de soudage*(c.c.)0 à3200A1A500A
Vitesse de dévidage*(VD)0 - 2500cm/min1cm/min100cm/min
Vitesse d’avancement *0 - 200cm/min1cm/min30cm/min
Sens de soudage▲-■-■
Données de démarrage
Pré-débit d’air0 à 99,0s0,1s0s
Commencer l’ajustementMin = 50%1%100%
Type de démarrageDirect ouDe zéro-Direct
Démarrage progressifAuto ouvitesse réglée-Auto
Vitesse de démarrage progressif 0 - 1000cm/min1cm/min20cm/min
Phases de démarrageARRÊT ou MARCHE-Arrêt
Tension de circuit ouvertARRÊT ou MARCHE-Arrêt
Tension de circuit ouvert
maximale
5 à 60V0,1V50V
Valeur après
réinitialisatio
n
Données d’arrêt
Post-débit d’air0 à 99,0s0,1s0s
Remplissage des cratèresARRÊT ou MARCHE-Arrêt
Temps de remplissage des
cratères
Temps de remonte de l’arc0 à 10s0.01 s1,50s
Phases d’arrêtARRÊT ou MARCHE-Arrêt
Régulation dynamiqueAuto ou valeurs réglées-Auto
Limites de réglage--Limites de mesure---
*) La plage de réglage est indépendante du produit utilisé.
La tension de l’arc est réglée dans l’écran des mesures, le menu de réglage des données de
soudage ou le menu de mode rapide.
Une tension élevée de l’arc augmente la longueur de l'arc et produit un bain de fusion plus
chaud et plus large.
6.2c.a., courant de soudage constant
La valeur du courant de soudage constant peut être sélectionnée dans le menu principal.
Le dévidage du fil est commandé par la source d’alimentation afin d’obtenir un courant de
soudage constant.
6.3VD, vitesse de dévidage constante
Le dévidage constant du fil peut être sélectionné dans le menu principal.
Le courant de soudage dépend de la vitesse de dévidage sélectionnée.
6.4Vitesse de dévidage
La vitesse de dévidage est réglée dans l’écran des mesures, le menu de réglage des
données de soudage ou le menu de mode rapide.
Cette fonction permet de régler la vitesse de dévidage du fil en cm/minute. Si la vitesse de
dévidage est plus rapide, le courant de soudage est plus élevé.
6.5Vitesse d’avancement
La vitesse d’avancement est réglée dans l’écran des mesures, le menu de réglage des
données de soudage ou le menu de mode rapide.
La vitesse d’avancement indique la vitesse requise (en cm/min) à laquelle la colonne et la
flèche ou le chariot se déplacent.
6.6Sens de soudage
Sens d’avancement indiqué par le symbole sur l’équipement de soudage.
6.7Fréquence c.a.
S’applique uniquement à la source d’alimentation Aristo®1000.
La fréquence c.a. est sélectionnée dans le menu de réglage des données de soudage.
La fréquence c.a. fait référence au nombre d’oscillations ou de passages du zéro à chaque
seconde.
6.8Équilibre c.a.
S’applique uniquement à la source d’alimentation Aristo®1000.
L’équilibre c.a. est sélectionné dans le menu de réglage des données de soudage.
L’équilibre c.a. est la relation entre les ondes positives (+) et négatives (-). La valeur qui est
réglée indique le pourcentage de la période qui représente la section positive.
S’applique uniquement à la source d’alimentation Aristo®1000.
La déviation c.a. est sélectionnée dans le menu de réglage des données de soudage.
Avec la déviation c.a., le niveau c.a. est décalé positivement ou négativement par rapport au
point zéro.
6.10Type de démarrage
Le type de démarrage est sélectionné dans WELDING MENU » START DATA.
Le type de démarrage compte deux options:
•Démarrage direct signifie que l’avancement commence quand l’arc s’amorce.
•Démarrage de zéro signifie que l’avancement commence en même temps que le
dévidage.
6.11Remplissage des cratères
Le remplissage des cratères est réglé dans WELDING MENU » STOP DATA
Le remplissage des cratères rend possible la réduction contrôlée de la chaleur et de la taille
du bain de fusion à la fin du soudage. Le remplissage des cratères permet d’éviter les pores,
le craquelage thermique et la formation de cratères aux joints de soudure.
6.12Temps de remonte de l’arc
Le temps de remonte de l’arc est réglé dans WELDING MENU » BURNBACK TIME
Le temps de remonte de l’arc est l'intervalle entre le moment où le dévidage du fil commence
à ralentir et le moment où le générateur interrompt la tension de l’arc. Si le temps de remonte
est trop court, le fil d'apport dépasse et risque d'adhérer au bain de fusion lorsque celui-ci se
solidifie. Si le temps de remonte est trop long, le dépassement sera plus court, mais l'arc
risque de revenir sur l'embout de contact.
Toutes les erreurs qui surviennent pendant l’utilisation de l’équipement de soudage sont
documentées sous forme de messages d’erreur dans je journal des erreurs.
Jusqu’à 99messages d’erreur peuvent être enregistrés. Si le journal des erreurs est plein
(c.-à-d. si 99messages d’erreur ont été enregistrés), le message d’erreur suivant efface
automatiquement le message le plus ancien.
Seul le message d’erreur le plus récent s’affiche sur le panneau de commande.
Les erreurs sont détectées et suivies de deux façons: par les routines de test qui sont
exécutées manuellement et par les fonctions qui peuvent détecter une erreur quand celle-ci
se produit.
Titres utilisés dans le journal des erreurs:
•IndexNuméro du message d'erreur
•DateMoment où l’erreur s’est produite, en format AAMMJJ
180917
181021
11:24:13
10:15:36
8
8
19
17
•TimeMoment où l’erreur s’est produite, en format hh:mm:ss
•UnitQuelle unité a généré le message d’erreur
•ErrorNuméro du code d'erreur
Identificateur d’unité pour la source d’alimentation Aristo®1000:
1= Source d'alimentation8 = Unité de données de soudage
6 = Carte de commande du moteur9 = Carte E/S analogique
Identificateur d’unité pour la source d’alimentation LAF et TAF:
2= Source d'alimentation8 = Unité de données de soudage
6 = Carte de commande du moteur9 = Carte E/S analogique
Effacement des messages d'erreur
Pour effacer un seul message d'erreur du journal des erreurs, placer le marqueur sur l’erreur
et appuyer sur le bouton programmable DELETE.
Pour effacer tous les messages d'erreur du journal des erreurs, appuyer sur le bouton
programmable DELETE ALL. Cette action efface tous les messages du journal des erreurs.
7.1.2Erreurs actives
MAIN MENU » TOOLS » EVENT HANDLING » ACTIVE ERRORS
Ce menu affiche seulement les erreurs qui sont actives à ce moment.
7.2Exporter/Importer
MAIN MENU » TOOLS » EXPORT/IMPORT
Dans le menu EXPORT/IMPORT , il est possible de transférer de l’information du panneau
de commande et vers le panneau de commande à l’aide d’une cléUSB.
Voici les données qui peuvent être transférées:
•WELD DATA SETSExporter / Importer
•SYSTEM SETTINGSExporter / Importer
•ERROR LOGExporter
•QUALITY FUNCTION LOGExporter
•PRODUCTION STATISTICSExporter
Enregistrement sur une clé USB et en provenance d’une clé USB
Insérer la cléUSB dans le panneau de commande.
Sélectionner la rangée contenant l’information à transférer. Appuyer sur EXPORT ou
IMPORT, selon que l’information doit être exportée ou importée.
Le transfert peut prendre plusieurs secondes. Le transfert est terminé quand apparaît à
l’affichage soit Exported ou Imported. Retirer la cléUSB après la confirmation.
Numéros de mémoire affichés dans le journal
Les numéros de mémoire dans la liste ci-dessous s’affichent uniquement quand l’information
est exportée à l’aide de IMPORT/EXPORT.
Numéro de
Tête de soudage
mémoire
0 à 21 EWH 1000 (SAW)
3 à 52 EWH 1000 twin (SAW)
9 à 114 EWH 1000 GMAW (MIG/MAG)
7.3Fonctions de qualité
MAIN MENU » TOOLS » QUALITY FUNCTIONS
Les fonctions de qualité surveillent les différentes données d’intérêt sur les soudures
individuelles. Ces fonctions sont les suivantes:
•Moment de début du soudage.
•Durée du soudage.
•Courant maximal, minimal et moyen pendant le soudage.
•Tension maximale, minimale et moyenne pendant le soudage.
•Énergie maximale, minimale et moyenne par longueur d’unité pendant le soudage.
Le nombre de soudures depuis la réinitialisation la plus récente s’affiche dans le rang du
haut. L’information sur 100soudures au maximum peut être stockée. Après 100soudures,
chaque nouvelle soudure efface la plus ancienne.
L’information sur l’unité est principalement utilisée par les services d’entretien et de soutien.
UNIT INFORMATION
MACHINE ID
47
NODE ID
18
SOFTWARE VERSION
4.65C
SETTING WELD DATA UNIT
UPDATE
7.5Profils d’autorisation
Il peut y avoir trois profils d’autorisation:
NormalAccès aux écrans du soudeur et au WELDING MENU.
Manager
(gestionnaire)
Service
(entretien)
Changement du niveau d’autorisation
Au démarrage, le niveau d’autorisation de l’équipement est Normal si aucune clé USB de
niveau d’autorisation n’est disponible pendant le démarrage.
Accès à tous les réglages sauf le menu de MACHINECONFIGURATION .
Accès à tous les réglages.
Pour changer le niveau d’autorisation, mettre le panneau de commande de l’EAC10 hors
tension. Insérer la cléUSB des profils d’autorisation. Remettre le panneau de commande de
l’EAC10 sous tension. Le panneau de commande de l’EAC10 confirme la présence de la
cléUSB en émettant une tonalité pendant le démarrage.
REMARQUE!
Pour rétablir le niveau d’autorisation à Normal, démarrer l’unité sans la cléUSB. Le
seul fait de retirer la cléUSB n’a aucun effet sur le niveau d’autorisation.
Création d’une cléUSB de profil d’autorisation
Le profil d’autorisation a été créé au moyen d’une cléUSB. Pour fonctionner, la cléUSB doit
être formatée en FAT32. Créer des clésUSB de profil d’autorisation séparées pour le
gestionnaire et le personnel d’entretien.
1.Créer un fichier texte nommé profiles.txt sur le niveau racine de la clé USB.
2.Entrer
MANAGER
dans le fichier texte pour créer le profil d’autorisation de
gestionnaire
Ou entrer
SERVICE
pour créer le profil d’autorisation d’entretien.
REMARQUE!
Le profil d’autorisation doit être rédigé en anglais et en lettres majuscules. Le
texte est sensible à la casse.
Les codes de gestion des erreurs indiquent qu’une erreur s’est produite pendant le procédé
de soudage. Ces codes apparaissent dans le menu déroulant de l’affichage.
Ce manuel décrit les codes d’erreur pour l’EAC10. Les codes d’erreur d’autres unités se
trouvent dans les manuels de ces unités.
Code d’erreurDescription
LAF, TAFAristo®
1000
64201, 4202,
4203
7Courant de soudage bas
8Basse tension de la batterie
Température élevée
La source d’alimentation surchauffe et suspend le soudage. Le
soudage est permis de nouveau quand la température baisse
sous la limite permise.
Action: Vérifier que les entrées et sorties d’air de
refroidissement ne sont pas bloquées ou obstruées par des
saletés. Vérifier le facteur de marche utilisé et s’assurer que
l’équipement n’est pas surchargé. Si l’erreur persiste, faire appel
au technicien d’entretien.
L’arc de soudage a été interrompu car le courant de soudage
était trop bas pendant le soudage.
Action: Est réinitialisé au démarrage du soudage suivant. Si
l’erreur persiste, faire appel au technicien d’entretien.
La tension de la batterie est trop basse. Si la batterie n’est pas
remplacée, toutes les données seront perdues. Cette erreur ne
désactive aucune fonction.
Action: Demander à un technicien d’entretien de remplacer la
batterie.
118411
sous-code
0
Erreur de vitesse sur un moteur (dévidoir, moteur d’avancement).
Un moteur ne peut maintenir sa vitesse. Le soudage s’interrompt.
Action: Vérifier que le dévidoir n’est pas bloqué ou qu’il ne
tourne pas trop rapidement. Si l’erreur persiste, faire appel au
technicien d’entretien.
1212, 93Erreur de communication interne (avertissement)
La charge sur le CAN-bus du système est temporairement trop
élevée. La source d’alimentation pourrait avoir perdu le contact
avec l'unité de commande.
Action: Vérifier que tous les points de connexion de
l’équipement sont correctement connectés. Si l’erreur persiste,
faire appel au technicien d’entretien.
Le CAN-bus du système a temporairement cessé de fonctionner
car la charge est trop élevée. Le procédé de soudage s’est
interrompu.
Action: Vérifier que tous les points de connexion de
l’équipement sont correctement connectés. Couper l’alimentation
secteur pour réinitialiser l’unité. Si l’erreur persiste, faire appel au
technicien d’entretien.
178117Contact avec l’unité perdu
Action: Vérifier le câblage et le connecteur entre l'unité de
commande et la source d’alimentation. Si l’erreur persiste, faire
appel au technicien d’entretien.
32Aucun débit de gaz
Le démarrage est impossible.
Action: Vérifier le robinet de gaz, les flexibles et les
connecteurs.
4371Courant de soudage élevé
La source d’alimentation a interrompu le procédé de soudage
parce que le courant a dépassé la limite permise pour la source
d’alimentation.
Action: Est réinitialisé au démarrage du soudage suivant. Si
l’erreur persiste, faire appel au technicien d’entretien.
44100Début de pause du courant de soudage
Le procédé de soudage a été interrompu parce qu’il n’a pas
avancé pendant 10secondes.
Action: Est réinitialisé au démarrage du soudage suivant. Si
l’erreur persiste, faire appel au technicien d’entretien.
168, 1698411
sous-code
1
Un moteur s’est arrêté.
Aucune onde n’est reçue du transducteur d’ondes du moteur.
Pour LAF et TAF: 168=MoteurM1(moteur du dévidoir),
169=MoteurM2(moteur d’avancement)
Action: Vérifier les câbles du moteur. Remplacer le transducteur
d’ondes.
0463 612 001
2310Saturation du servo courant
La source d’alimentation a produit temporairement le courant
maximal.
Action: Si l’erreur persiste, essayer de baisser les données de
soudage.