ESAB EAC 10 Control Panel Instruction manual [ro]

EAC 10 Control panel
Manualul de instrucţiuni
0463 612 001 RO 20220929
Valid for: From software version: 1.10A

CUPRINS

1
INTRODUCERE
1.1 Limbă
1.2 Panou de comandă
1.3 Configurarea iniţială
2
MENIURI
2.1 Informații generale
2.2 Pornire
2.3 Ecranul Măsurat
2.4 Ecranul Setare
2.4.1 Ecranul Setare, sursa de alimentare cu c.a. ........................................ 9
2.5 Memorie date sudură
2.6 Meniul Sudură
2.7 Meniul Instrumente
2.8 Meniul Setări generale
2.9 Meniul de configurare al aparatului
3
SUDURĂ CU ARC SCUFUNDAT (SAW)
3.1 Setări pentru sudura cu arc scufundat
......................................................................................................
.......................................................................................................
.................................................................................
...............................................................................
.................................................................................
.....................................................................................................
.....................................................................................
........................................................................................
.............................................................................
.........................................................................................
.................................................................................
...........................................................................
......................................................
....................................................
.................................................
4
4 4 6
7
7 7 8 8
9 10 11 11 12
15
15
4
SUDURĂ CU GAZ METAL-ARC (GMAW)
4.1 Setări pentru sudura cu gaz metal-arc
5
CRĂIŢUIRE
5.1 Setări pentru crăiţuire
6
EXPLICAREA FUNCŢIILOR
6.1 Tensiune arc
6.2 CA, curent constant de sudură
6.3 CW, viteza constantă de avans a sârmei
6.4 Viteza de avans a sârmei
6.5 Viteza de deplasare
6.6 Direcţia de sudură
6.7 Frecvenţă c.a.
6.8 Echilibrare c.a.
6.9 Decalaj c.a.
6.10 Tip de pornire
6.11 Stingere treptată a arcului
6.12 Timp de stingere
..................................................................................................
............................................................................
.......................................................................
............................................................................................
.......................................................................
................................................................................
..................................................................................
.........................................................................................
........................................................................................
..............................................................................................
..........................................................................................
.....................................................................
.....................................................................................
..................................................
.................................................
.............................................................
..............................................
16
16
17
17
19
19 19 19 19 19 19 19 19 20 20 20 20
7
INSTRUMENTE
7.1 Gestionarea evenimentelor
7.1.1 Jurnal de erori ...................................................................................... 21
7.1.2 Erori active ........................................................................................... 22
7.2 Export/Import
7.3 Funcţii de calitate
0463 612 001 © ESAB AB 2022
...................................................................
..........................................................................................
...................................................................................
21
21
22 22
CUPRINS
7.4 Informații despre unitate
7.5 Profiluri de autorizare
8
CODURI DE EROARE
NUMERE DE CATALOG
......................................................................................
........................................................................
............................................................................
.................................................................................
23 23
24 26
Sunt rezervate drepturile de a modifica specificațiile fără preaviz.
0463 612 001 © ESAB AB 2022

1 INTRODUCERE

1 INTRODUCERE
Pentru a beneficia cât mai mult posibil de echipamentul dvs. de sudură, vă recomandăm să citiţi acest manual cu instrucţiuni.
Pentru mai multe informaţii despre unitatea de comandă EAC 10, consultaţi manualul de instrucţiuni al unităţii de comandă.

1.1 Limbă

Panoul de comandă este setat pe limba engleză la livrare. Sunt disponibile următoarele limbi: Engleză, suedeză, finlandeză, daneză, germană, franceză, italiană, olandeză, spaniolă, portugheză, maghiară, poloneză, cehă, norvegiană, engleză americană, rusă și turcă.
Pentru a selecta sau a schimba limba, urmaţi instrucţiunile din secţiunea „Configurarea iniţială”.

1.2 Panou de comandă

NOTĂ!
În funcție de produsul în care este instalat, pot apărea diferențe în modul de funcționare al panoului.
1. Oprire sudură 8. Direcţia mişcării de deplasare manuală
2. Pornire sudură 9. Mişcare rapidă
3. Curent de sudură/viteza de avans a
sârmei/echilibrare*
4. Tensiune de arc/tensiune de decalaj* 11. Direcţia mişcării de deplasare manuală
5. OK/Meniu de setări 12. Memorie 1, 2, 3/Taste programabile
6. Înapoi 13. Viteză deplasare/frecvenţă*
7. Alimentare manuală cu sârmă în sus 14.Conexiune USB
*Doar cu Aristo®1000 în modul c.a.
0463 612 001
10. Alimentare manuală cu sârmă în jos
- 4 -
© ESAB AB 2022
1 INTRODUCERE
Sus
Butoanele sunt folosite pentru Sus, Jos, Dreapta, Stânga şi Confirmare (buton central), în timpul configurării şi setării.
Oprire sudură (1). Opreşte toate mişcările de deplasare, toate motoarele şi curentul de sudură.
Pornire sudură (2). Ledul este aprins dacă sudarea este în curs de desfăşurare.
Butonul OK (5) este folosit pentru a confirma o selecţie.
Butonul Înapoi (6) este folosit pentru a reveni la pasul anterior din meniu. Pentru a seta tipul şi dimensiunea sârmei, apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de mai mult de 3 secunde.
Apăsaţi butonul Alimentare manuală cu sârmă în sus (7) pentru a alimenta cu sârmă în sus. Sârma este avansată cât timp butonul este apăsat.
Apăsaţi butonul Mişcare de deplasare (8) pentru acţionare în direcţia de sudare în care indică simbolul de pe echipamentul de sudură.
Butonul Mişcare rapidă (9) este folosit împreună cu alte butoane pentru a creşte viteza. Apăsaţi butonul pentru a activa mişcarea rapidă şi apoi apăsaţi butonul de alimentare manuală cu sârmă (7, 10) sau de mişcare de deplasare (8, 11). Ledul de pe butonul de mişcare rapidă este aprins cât timp mişcarea rapidă este activată. Apăsaţi din nou pentru a dezactiva mişcarea rapidă. În timpul configurării, este posibil să confirmaţi şi să salvaţi o valoare, pentru a reveni apoi la ecranul anterior folosind butonul de mişcare rapidă.
Stâng
Dreap
a
ta
Jos
Apăsaţi butonul Alimentare manuală cu sârmă în jos (10) pentru a alimenta cu sârmă în jos. Sârma este avansată cât timp butonul este apăsat.
Apăsaţi butonul Mişcare de deplasare (11) pentru acţionare în direcţia de sudare în care indică simbolul de pe echipamentul de sudură.
Trei memorii diferite de date de sudură per cap de sudură pot fi stocate în memoria panoului de comandă folosind tastele programabile 1, 2 şi 3 (12). Tastele programabile au funcţii variate în fiecare meniu utilizat. Funcţia curentă poate fi vizualizată în textul din rândul de la baza afişajului.
Butonul pentru curentul de sudură /viteza de alimentare cu sârmă/echilibrare (3) se utilizează pentru a mări sau micşora valorile stabilite.
Butonul pentru tensiunea arcului/decalajul tensiunii1(4) se utilizează pentru a mări sau micşora valorile stabilite.
Butonul pentru viteza de deplasare/frecvenţă1(13) se utilizează pentru a mări sau micşora valorile stabilite.
1
Doar cu Aristo® 1000 în modul c.a.
1
0463 612 001
- 5 -
© ESAB AB 2022
1 INTRODUCERE

1.3 Configurarea iniţială

La prima pornire după livrare, după actualizarea programului şi după o resetare completă, panoul de comandă necesită configurarea iniţială. Configurarea iniţială începe automat.
Configurarea iniţială poate fi iniţiată şi prin apăsarea lungă a butonului OK în timpul pornirii, în timp ce este afişată sigla ESAB.
Un utilizator autorizat poate schimba configuraţia din meniul GENERAL SETTINGS .
1. Selectaţi limba folosind butoanele Sus/Jos/Dreapta/Stânga. Confirmaţi cu OK sau cu butonul central.
2. Selectaţi unitatea de măsură folosind butoanele Dreapta/Stânga. Confirmaţi cu OK sau cu butonul central.
3. Setaţi data folosind butoanele Sus/Jos. Schimbaţi anii, lunile şi zilele folosind butoanele Dreapta/Stânga. Confirmaţi cu OK sau cu butonul central.
4. Setaţi ora folosind butoanele Sus/Jos. Schimbaţi orele şi minutele folosind butoanele Dreapta/Stânga. Confirmaţi cu OK sau cu butonul central.
5. Selectaţi tipul de sârmă folosind butoanele Sus/Jos. Tipurile de sârmă afişate depind de capul de sudură detectat în timpul pornirii. Confirmaţi cu OK sau cu butonul central.
6. Selectaţi dimensiunea sârmei folosind butoanele Sus/Jos. Confirmaţi cu OK sau cu butonul central.
7. După configurarea iniţială, panoul de comandă continuă cu meniul SET .
0463 612 001
- 6 -
© ESAB AB 2022

2 MENIURI

2 MENIURI

2.1 Informații generale

NOTĂ!
O apăsare lungă a butoanelor durează peste 3 secunde. O apăsare scurtă durează mai puţin de 3 secunde.
Când este afişat oricare dintre ecranele SETARE sau MĂSURARE, apăsaţi lung pe OK pentru a deschide meniul extins MENIU DE SUDURĂ. Informaţiile de pe ecran depind de nivelul de autorizare. Nivelul de autorizare este indicat cu o pictogramă în colţul superior drept al afişajului şi este explicat în secţiunea „Profiluri de autorizare”.

2.2 Pornire

1. Versiunea software este afişată pe panoul de comandă în timpul pornirii. Panoul de comandă detectează automat capul de sudură în timpul pornirii.
NOTĂ!
Capul de sudură este identificat de cablul acestuia. În cazul în care cablul este înlocuit, utilizaţi o piesă de schimb ESAB originală pentru a menţine funcţionalitatea.
2. Dacă nu este ataşată nicio sursă de alimentare digitală, se afişează un meniu pentru selectarea tipului de sursă de alimentare analogică. Sursa de alimentare analogică folosită anterior este afişată atunci când comutatorul pornit/oprit este în poziţia II. Apăsaţi orice buton în 3 secunde pentru a deschide meniul şi a schimba sursa de alimentare analogică folosind butoanele Sus/Jos şi OK. Dacă nu este apăsat niciun buton, procesul de pornire va continua fără a modifica sursa de alimentare.
3. Sunt afişate tipul de sârmă şi dimensiunea selectate anterior. Apăsaţi orice buton în 7 secunde pentru a deschide meniul. Selectaţi tipul de sârmă şi dimensiunea folosind butoanele Sus/Jos şi OK. Dacă nu este apăsat niciun buton, panoul de comandă continuă cu meniul SETARE fără a modifica tipul de sârmă şi dimensiunea.
0463 612 001
- 7 -
© ESAB AB 2022
2 MENIURI

2.3 Ecranul Măsurat

SETARE MĂSURAT
Ecranul MĂSURAT afişează valorile măsurate în timpul sudurii. Informaţiile de pe ecran depind de metoda de sudură selectată.
Ecranul afişează informaţiile divizate în patru grupe:
Metodă, sârmă, aport de căldură Amperaj
Viteza de deplasare Tensiune
O apăsare scurtă pe OK când o sursă de alimentare cu c.a. este conectată va deschide ecranul de setări pentru c.a. O apăsare lungă pe OK deschide ecranul de setări MENIUL SUDURĂ .
Rotiţi oricare dintre butoane după oprirea sudurii pentru a deschide ecranul SETARE . Valorile sunt afişate şi ecranul SETARE este menţinut deschis.
O apăsare scurtă pe oricare dintre tastele 1, 2 sau 3 reapelează slotul de memorie corespunzător. Ecranul SETARE se deschide şi valorile sunt afişate.

2.4 Ecranul Setare

NOTĂ!
Funcţiile disponibile ale afişajului SETĂRI depind de metoda de sudură selectată-
SETARE MEASURED
Ecranul SETARE este folosit pentru a schimba setările de sudură şi a salva setările în sloturile de memorie folosind tastele 1, 2 şi 3.
0463 612 001
- 8 -
© ESAB AB 2022
2 MENIURI
Rotiţi oricare dintre butoane în timpul sudării pentru a deschide ecranul SETARE din ecranul
MĂSURARE. Valorile sunt afişate timp de 2 secunde înainte de a reveni la ecranul MĂSURARE, cu excepţia cazului în care se fac ajustări.
Dacă ecranul SETARE este deschis fără efectuarea unei suduri, acesta va rămâne activ. Când începe sudura, se activează ecranul MĂSURARE.
Schimbaţi setările de sudură folosind butonul de lângă valoarea afişată pe afişaj. Este posibil să salvaţi setările pentru acces rapid.
O apăsare scurtă pe oricare dintre tastele 1, 2 sau 3 va afişa setările memoriei în care au fost salvate datele de sudură; setaţi valorile, după care afişaţi din nou ecranul MĂSURARE. Numărul memoriei de date de sudură în uz este afişat în fila SETARE şi, de asemenea, cu o bară deasupra tastei cu numărul corespunzător.
Cu sursă de alimentare c.a.: O apăsare scurtă a butonului OK deschide ecranul SETĂRI C.A.
O apăsare lungă pe butonul OK deschide MENIUL DE SUDURĂ. Reveniţi apăsând butonul Înapoi. Pentru a seta tipul şi dimensiunea sârmei, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Înapoi mai mult de 3 secunde.

2.4.1 Ecranul Setare, sursa de alimentare cu c.a.

SETARE MĂSURAT
Cu sursă de alimentare c.a.: O apăsare scurtă pe butonul OK deschide ecranul SETĂRI CA .
Cu sursa de alimentare Aristo® 1000 şi capul de sudură SAW: O apăsare scurtă pe butonul OK deschide un ecran pe care butoanele vor controla frecvenţa, echilibrul şi decalajul.
Salvaţi valorile şi reveniţi la ecranul MĂSURARE apăsând butonul Înapoi.

2.5 Memorie date sudură

În memoria panoului de control se pot stoca trei programe diferite cu date de sudură pentru fiecare cap de sudură.
Salvaţi setările în memoria cu date de sudură apăsând lung pe una dintre tastele programabile 1, 2 sau 3. Setările salvate anterior vor fi suprascrise.
Setările salvate vor fi utilizate automat.
0463 612 001
- 9 -
© ESAB AB 2022
2 MENIURI
Pentru a comuta între diferitele memorii de date de sudură, apăsaţi tasta programabilă 1, 2 sau 3. Memoria de date de sudură folosită va fi indicată cu o linie pe afişajul de deasupra tastei programabile, iar numărul este afişat în fila SET .
Memoria de date de sudură are o baterie de rezervă, astfel încât setările rămân chiar dacă echipamentul a fost oprit.

2.6 Meniul Sudură

Dacă este afişat oricare dintre ecranele SET sau MEASURED apăsaţi lung pe OK pentru a deschide WELDING MENUextins.
Informaţiile de pe afişaj depind de nivelul de autorizare, sursa de alimentare ataşată şi capul de sudură. Nivelul de autorizare este indicat cu o pictogramă în colţul superior drept al afişajului.
Exemplu de meniu de sudură pentru Aristo®1000 CA/CC
WELDING MENU
METHOD REGULATION TYPE START TYPE CRATER FILL TIME BURNBACK TIME
DC+ CA DIRECT O.O s
0.50 s
Exemplu de meniu de sudură pentru sudura GMAW
WELDING MENU
METHOD REGULATION TYPE START TYPE CRATER FILL TIME BURNBACK TIME
DC+ CA DIRECT O.O s
0.50 s
Exemplu de meniu de sudură pentru sudura SAW cu LAF sau TAF
0463 612 001
WELDING MENU
REGULATION TYPE START TYPE CRATER FILL TIME BURNBACK TIME
CA DIRECT O.O s
0.7 s
- 10 -
© ESAB AB 2022
2 MENIURI
Selectați WELDING MENU apăsând butonul Dreapta.
Selectaţi un rând din meniu folosind butoanele Sus/Jos şi OK sau confirmaţi cu butonul central.
Setaţi o valoare numerică folosind butonul pentru tensiune de arc/tensiune de decalaj (4). Alte valori sunt selectate folosind butoanele Sus/Jos.
Apăsaţi OK sau butonul central pentru a confirma şi a reveni la meniul anterior. Valoarea nouă este afişată.
Reveniţi la meniul anterior FĂRĂ a schimba setările cu butonul Înapoi sau Stânga.

2.7 Meniul Instrumente

NOTĂ!
Nivel autorizare: Manager, consultaţi secţiunea „Profiluri de autorizare”.
TOOLS MENU
EXPORT / IMPORT QUALITY FUNCTIONS UNIT INFORMATION ERROR LOG ACTIVE ERRORS
Pentru mai multe informaţii, consultaţi capitolul „INSTRUMENTE”.

2.8 Meniul Setări generale

NOTĂ!
Nivel autorizare: Manager, consultaţi secţiunea „Profiluri de autorizare”.
GENERAL SETTINGS
LIMBĂ CALENDAR ORA
English 2018-10-01
12.31.59
UNIT OF LENGTH
METRICE
Meniul Setări generale este folosit pentru a accesa şi a schimba setările introduse în timpul configurării iniţiale.
DATA este setată întotdeauna în formatul AAAA-LL-ZZ. ORA este introdusă în formatul HH:MM.
0463 612 001
- 11 -
© ESAB AB 2022
2 MENIURI
UNITATEA DE LUNGIME este metrică sau imperială.

2.9 Meniul de configurare al aparatului

NOTĂ!
Nivel de autorizare: Service, consultaţi secţiunea „Profiluri de autorizare”.
MACHINE CONFIGURATION
PRODUCT CODE PROCES AXA DE ALIMENTARE CU
SÂRMĂ 1 AXĂ DE DEPLASARE CALIBRARE
PRODUCT CODE
VERSOTRAC C&B Analog PS
Column & Boom SAW
0463 612 001
PROCES
Sudură cu arc scufundat Sudură cu arc metalic cu gaz CRĂIŢUIRE
- 12 -
© ESAB AB 2022
2 MENIURI
AXA DE ALIMENTARE CU SÂRMĂ 1
NUMĂRĂTOR NUMITOR
AXĂ DE DEPLASARE
4736 2560
NUMĂRĂTOR NUMITOR
4303 3507
0463 612 001
- 13 -
© ESAB AB 2022
2 MENIURI
CALIBRARE
Procent ridicat Tensiune ridicată Procent scăzut Tensiune scăzută
86%
32.0 Volt 59%
24.0 Volt
ACTIVARE DEZACTIVARE
Acest meniu este utilizat pentru calibrarea tensiunii de sudură şi a tensiunii analogice pentru sursele de alimentare analogice.
Setaţi un procent ridicat (de exemplu, 86), utilizaţi sursa de alimentare pentru sudură timp de câteva minute şi măsuraţi tensiunea.
Setaţi un procent scăzut (de exemplu, 59), utilizaţi sursa de alimentare pentru sudură timp de câteva minute şi măsuraţi tensiunea.
Introduceţi valorile şi selectaţi ACTIVARE.
0463 612 001
- 14 -
© ESAB AB 2022

3 SUDURĂ CU ARC SCUFUNDAT (SAW)

3 SUDURĂ CU ARC SCUFUNDAT (SAW)
Main menu » Process
În timpul sudurii cu arc scufundat (SAW), un arc topeşte o sârmă care avansează continuu. Baia de sudură este protejată de flux. După selectarea procesului SAW, selectaţi AC sau DC. AC este disponibilă doar pentru Aristo®1000.
După selectarea procesului SAW, selectaţi REGULATION TYPE. Alegeţi între curentul de sudură constant (CA) sau avansul constant al sârmei (CW).

3.1 Setări pentru sudura cu arc scufundat

Setări Domeniu de reglare În paşi de Valoare după
resetare
Tensiune arc
1)
14 - 50 V 0,1 V (1 V) 30V
Curent de sudură1)(CA) Viteza de avans a sârmei1)(CW)
0 - 3200 A 1 A 400 A 0 - 2500 cm/min 1 cm/min 300 cm/min
Viteza de deplasare* 0 - 200 cm/min 1 cm/min 50 cm/min Direcţia de sudură -
Frecvenţă c.a. Echilibrare c.a. Decalaj c.a. Date pornire
3)
2)
3)
3)
10 - 100 Hz 1 50 Hz 25 - 75% 1 50%>
-300 - +300 A/-10 - +10 V 1 A/0,1 V 0
Tip de pornire Direct sau Scratch - Direct Date oprire
Timp de stingere treptată a
2)
0 - 10 s 0,1 s 1 s
arcului Timp de stingere 0 - 10 s 0,01 s
0,55s c.c. 0,66s c.a.
1)
Domeniul de reglare este dependent de produsul utilizat.
2)
Meniul conţine setările care sunt asociate tipului de reglare selectat.
3)
Aplicabil doar pentru sursele de alimentare Aristo®1000.
3)
3)
0463 612 001
- 15 -
© ESAB AB 2022

4 SUDURĂ CU GAZ METAL-ARC (GMAW)

4 SUDURĂ CU GAZ METAL-ARC (GMAW)
MAIN MENU » PROCESS
În timpul sudurii cu gaz metal-arc (GMAW), un arc topeşte o sârmă care avansează continuu. Baia de sudură este protejată de gazul protector. Dacă s-a selectat procesul de sudură cu gaz metal-arc (GMAW), puteţi alege între două metode de comandă, marcând TIP REGLARE cu ajutorul butonului de poziţionare şi apăsând ENTER. Alegeţi între curentul de sudură constant (CA), avansul constant al sârmei (CW) sau curentul direct (CC). CC se aplică doar pentru Aristo® 1000, consultaţi explicaţiile din secţiunea „EXPLICAREA FUNCŢIILOR”.

4.1 Setări pentru sudura cu gaz metal-arc

Setări Domeniu de reglare În paşi de Valoare după
resetare
Tensiune arc* 14 - 50 V 0,1 V (1 V) 30 V Curent de sudură* (CA) 0 - 3200 A 1 A 400 A Viteza de avans a sârmei* (CW) 0 - 2500 cm/min 1 cm/min 300 cm/min Viteza de deplasare* 0 - 200 cm/min 1 cm/min 50 cm/min Direcţia de sudură - ▲ Date pornire Pre-flux de gaz 0 - 99,0 s 0,1 s 2,0 s Tip de pornire Direct sau Scrape - Direct Începutul fluajului sârmei Viteza automată sau
setată
Viteza de început a fluajului sârmei
Etapele de pornire OPRIT sau PORNIT - OPRIT Tensiune circuit deschis OPRIT sau PORNIT - OPRIT Tensiune maximă circuit deschis 5 - 60 V 0,1 V 50 V Date oprire Post-flux de gaz 0 - 99,0 s 0,1 s 2,0 s Stingere treptată a arcului OPRIT sau PORNIT - OPRIT Timp de stingere treptată a
arcului Timp de stingere 0 - 10 s 0,01 s 1 s
0 - 1000 cm/min 1 cm/min 20 cm/min
0 - 10 s 0,01 s 1 s
- Auto
Etapele de oprire OPRIT sau PORNIT - OPRIT Reglare dinamică Valoare automată sau
setată Limite de setare - - ­Limite de măsurare - - -
*) Domeniul de reglare este dependent de produsul utilizat.
0463 612 001
- 16 -
- Auto
© ESAB AB 2022

5 CRĂIŢUIRE

5 CRĂIŢUIRE
Disponibilitate în funcţie de echipamentul conectat.
MENIU PRINCIPAL » PROCES
În cazul crăițuirii arc-aer se utilizează un electrod special format dintr-o tijă de carbon cu înveliș de cupru.
Se formează un arc între tija de carbon şi piesa de prelucrat, care topeşte materialul. Aerul este furnizat astfel încât materialul topit să fie îndepărtat prin suflare.
Atunci când procesul CRĂIŢUIRE este selectat, puteţi alege dintre cele două metode de comandă marcând REGLARE cu ajutorul butonului de poziţionare şi apăsând ENTER. Alegeţi între amperaj constant CA sau alimentare constantă a sârmei CW.

5.1 Setări pentru crăiţuire

Setări Domeniu de reglare În paşi de Valoare după
resetare
Tensiune arc * 14 – 50 V 0,1 V (1 V) 30 V Curent de sudură *(AC) 0 - 3200 A 1 A 500 A Viteză de alimentare cu sârmă
*(CW) Viteză de deplasare * 0 - 200 cm/min 1 cm/min 30 cm/min Direcţia de sudură ▲-■ - ■ Date pornire Pre-flux de aer 0 - 99,0 s 0,1 s 0 s Reglare la pornire Min = 50% 1% 100 % Tip de pornire Direct sauScratch - Direct Începutul fluajului sârmei Viteză automată
Viteza de început a fluajului sârmei
Etapele de pornire OPRIT sauPORNIT - OPRIT Tensiune circuit deschis OPRIT sauPORNIT - OPRIT Tensiune maximă circuit deschis 5 - 60 V 0,1 V 50 V Date oprire Post-flux de aer 0 - 99,0 s 0,1 s 0 s
0 - 2500 cm/min 1 cm/min 100 cm/min
- Auto
sauViteză setată
0 - 1000 cm/min 1 cm/min 20 cm/min
Stingere treptată a arcului OPRIT sauPORNIT - OPRIT Timp de stingere treptată a
arcului Timp de stingere 0 – 10 s 0,01 s 1,50 s Etapele de oprire OPRIT sauPORNIT - OPRIT Reglare dinamică Valori automate sauValori
Limite de setare - - ­Limite de măsurare - - -
0463 612 001
0 - 10 s 0,01 s 0,0 s
- Auto
setate
- 17 -
© ESAB AB 2022
5 CRĂIŢUIRE
*) Domeniul de reglare este dependent de produsul utilizat.
0463 612 001
- 18 -
© ESAB AB 2022

6 EXPLICAREA FUNCŢIILOR

6 EXPLICAREA FUNCŢIILOR

6.1 Tensiune arc

Tensiunea arcului este setată pe afişajul de măsurare, în meniul de setare a datelor de sudură sau în meniul modului rapid.
O tensiune mai mare a arcului creşte lungimea arcului şi produce o baie de sudură mai fierbinte şi mai largă.

6.2 CA, curent constant de sudură

Valoarea curentului constant de sudură se poate selecta din meniul principal. Avansul sârmei este controlat de sursa de alimentare pentru a putea obţine un curent de
sudură constant.

6.3 CW, viteza constantă de avans a sârmei

Avansul constant al sârmei se poate selecta din meniul principal. Curentul de sudură este rezultatul vitezei de avans a sârmei selectate.

6.4 Viteza de avans a sârmei

Viteza de avans a sârmei este setată pe afişajul de măsurare, în meniul de setare a datelor de sudură sau în meniul modului rapid.
Aceasta stabileşte viteza necesară de alimentare cu electrod de sârmă în cm/minut. O viteză mai mare a sârmei generează un curent de sudură mai mare.

6.5 Viteza de deplasare

Viteza de deplasare este setată pe afişajul de măsurare, în meniul de setare a datelor de sudură sau în meniul modului rapid.
Viteza de deplasare indică viteza necesară (cm/min) la care o coloană şi braţul sau căruciorul se va deplasa.

6.6 Direcţia de sudură

Mişcarea de deplasare în direcţia indicată de simbol pe echipamentul de sudură.

6.7 Frecvenţă c.a.

Aplicabil doar pentru sursa de alimentare Aristo®1000. Frecvenţa c.a. se selectează din meniul pentru setarea datelor de sudură. Frecvenţa c.a. se referă la numărul de oscilaţii pe secundă prin nivelul zero.

6.8 Echilibrare c.a.

Aplicabil doar pentru sursa de alimentare Aristo®1000. Echilibrarea c.a. se selectează din meniul pentru setarea datelor de sudură. Echilibrarea c.a. este relaţia dintre pulsurile pozitive (+) şi negative (-). Valoarea setată indică
dimensiunea procentuală a perioadei care reprezintă secţiunea pozitivă.
0463 612 001
- 19 -
© ESAB AB 2022
6 EXPLICAREA FUNCŢIILOR

6.9 Decalaj c.a.

Aplicabil doar pentru sursa de alimentare Aristo®1000. Decalajul c.a. se selectează din meniul pentru setarea datelor de sudură. Prin decalarea c.a., nivelul c.a. este decalat pozitiv sau negativ faţă de nivelul zero.

6.10 Tip de pornire

Tipul de pornire este selectat în WELDING MENU » START DATA. Există două opţiuni pentru tipul de pornire:
Pornire Direct - înseamnă că viteza de deplasare este iniţiată la aprinderea arcului.
Pornire Scratch - înseamnă că viteza de deplasare este iniţiată simultan cu avansul sârmei.

6.11 Stingere treptată a arcului

Stingerea treptată a arcului este setată în WELDING MENU » STOP DATA Stingerea treptată a arcului creează o reducere controlată a căldurii şi dimensiunii băii de
sudură, posibilă la finalizarea sudurii. Acest lucru facilitează evitarea porilor, fisurării termice şi formării de cratere în îmbinarea de sudură.

6.12 Timp de stingere

Timpul de stingere este setat în WELDING MENU » BURNBACK TIME Timpul de stingere este o întârziere între momentul în care sârma începe să se frâneze şi
momentul în care sursa de alimentare deconectează tensiunea arcului. Un timp de stingere prea scurt are ca rezultat ieșirea unei porțiuni de lungime mare a sârmei după finalizarea sudurii, cu riscul de prindere a sârmei în baia de sudură în curs de solidificare. Un timp de stingere prea lung are ca rezultat ieșirea unei porțiuni prea scurte a sârmei, cu risc crescut de reaprindere a arcului spre vârful de contact.
0463 612 001
- 20 -
© ESAB AB 2022

7 INSTRUMENTE

7 INSTRUMENTE
MAIN MENU » TOOLS

7.1 Gestionarea evenimentelor

MAIN MENU » TOOLS » EVENT HANDLING

7.1.1 Jurnal de erori

MAIN MENU » TOOLS » EVENT HANDLING » ERROR LOG
ERROR LOG
Index Date Time Unit Error
1 2 
DELETE DELETE ALL UPDATE QUIT VIEW TOTAL
Toate erorile care au loc în timpul utilizării echipamentului de sudură sunt documentate ca mesaje de eroare în jurnalul de erori.
Pot fi salvate până la 99 de mesaje de eroare. Dacă jurnalul de erori se umple, adică au fost salvate 99 de mesaje de erori, cel mai vechi mesaj este şters automat atunci când apare următoarea eroare.
Doar cel mai recent mesaj de eroare este afişat pe panoul de comandă. Erorile sunt monitorizate/detectate în două moduri: prin rutine de testare care sunt aplicate la
iniţiere şi prin funcţiile care pot detecta o eroare atunci când apare.
Anteturile folosite în jurnalul de erori:
Index Număr mesaj de eroare
Date Data la care a apărut eroarea, în format AALLZZ
Time Ora la care a apărut eroarea, în format hh:mm:ss
180917 181021
11:24:13 10:15:36
8 8
19 17
Unit Care unitate a generat mesajul de eroare
Error Număr cod de eroare
ID unitate pentru sursa de alimentare Aristo®1000: 1= Sursă de alimentare 8 = Unitate de date de sudură 6 = Placă de comandă motor 9 = Placă intrare/ieşire analogică
ID unitate pentru sursele de alimentare LAF şi TAF: 2= Sursă de alimentare 8= Unitate de date de sudură 6= Placă de comandă motor 9 = Placă intrare/ieşire analogică
Ştergerea mesajului de eroare
Pentru a şterge un singur mesaj de eroare din jurnalul de erori poziţionaţi marcatorul în dreptul erorii şi apăsaţi butonul programabil DELETE.
Pentru a şterge toate mesajele de eroare din jurnalul de erori, apăsaţi butonul programabil DELETE ALL. Această acţiune va şterge toate mesajele din jurnalul de erori.
0463 612 001
- 21 -
© ESAB AB 2022
7 INSTRUMENTE

7.1.2 Erori active

MAIN MENU » TOOLS » EVENT HANDLING » ACTIVE ERRORS
Acest meniu indică doar erorile care sunt active la momentul respectiv.

7.2 Export/Import

MAIN MENU » TOOLS » EXPORT/IMPORT
În meniul EXPORT/IMPORT puteţi transfera informaţiile la şi de la panoul de comandă prin intermediul unei memorii USB.
Se pot transfera următoarele informaţii:
WELD DATA SETS Export/Import
SYSTEM SETTINGS Export/Import
ERROR LOG Export
QUALITY FUNCTION LOG Export
PRODUCTION STATISTICS Export
Salvaţi în şi din memoria USB
Introduceţi memoria USB în panoul de comandă. Selectaţi rândul cu informaţiile care vor fi transferate. Apăsaţi EXPORT sau IMPORTîn
funcţie de ce doriţi să faceţi cu informaţiile. Transferul poate dura câteva secunde. Transferul este finalizat dacă afişajul indică Exported
sau Imported. Scoate memoria USB după confirmare.
Numere din memorie afişate în jurnal
Numerele din memorie din lista de mai jos sunt afişate doar după exportul informaţiilor folosind IMPORT/EXPORT.
Număr din
Cap de sudură
memorie
0 - 2 1 EWH 1000 (SAW) 3 - 5 2 EWH 1000 twin (SAW) 9 - 11 4 EWH 1000 gmaw (MIG/MAG)

7.3 Funcţii de calitate

MAIN MENU » TOOLS » QUALITY FUNCTIONS
Funcţiile de calitate ţin evidenţa diferitelor date de sudură interesante pentru suduri individuale. Aceste funcţii sunt:
Ora începerii sudurii.
Durata sudurii.
Curentul maxim, minim şi mediu în timpul sudurii.
Tensiunea maximă, minimă şi medie în timpul sudurii.
Energia maximă, minimă şi medie per lungime de unitate în timpul sudurii.
Numărul de suduri de la cea mai recentă resetare este afişat pe rândul de sus. Se pot stoca informaţii pentru maxim 100 suduri. În cazul în care există mai mult de 100 suduri, prima va fi suprascrisă.
0463 612 001
- 22 -
© ESAB AB 2022
7 INSTRUMENTE

7.4 Informații despre unitate

MAIN MENU » TOOLS » UNIT INFORMATION
Informaţiile despre unitate sunt folosite, în principal, pentru service şi asistenţă.
UNIT INFORMATION
MACHINE ID
47
NODE ID
18
SOFTWARE VERSION
4.65C
SETTING WELD DATA UNIT
UPDATE

7.5 Profiluri de autorizare

Sunt posibile trei profiluri de autorizare diferite:
Normal Acces la ecranele Sudor şi la WELDING MENU.
Manager Acces la toate setările cu excepţia meniului MACHINE
CONFIGURATION .
Service Acces la toate setările.
Schimbarea nivelului de autorizare
Echipamentul porneşte cu nivelul de autorizare Normal dacă un USB cu nivel de autorizare nu este disponibil la pornire.
Pentru schimbarea nivelului de autorizare, opriţi panoul de comandă EAC 10. Introduceţi memoria USB cu profilul de autorizare. Porniţi panoul de comandă EAC 10. Panoul de comandă EAC 10 va confirma memoria USB cu un bip în timpul pornirii.
NOTĂ!
Reveniţi la nivelul de autorizare Normal repornind unitatea fără memoria USB. Nu este suficient doar să scoateţi memoria USB pentru a schimba nivelul de autorizare.
Crearea unui USB cu nivel de autorizare
Profilul de autorizare este creat folosind o memorie USB. Memoria USB trebuie formatată ca FAT 32 pentru a funcţiona. Creaţi memorii USB cu profiluri de autorizare separate pentru manager şi personalul de service.
1. Creaţi un fişier text denumit profiles.txt în rădăcina USB.
2. Editaţi fişierul de text şi introduceţi
MANAGER
pentru a crea profilul de autorizare
Manager sau introduceţi SERVICE pentru a crea profilul de autorizare Service.
NOTĂ!
Profilul de autorizare trebuie să fie scris în engleză folosind majuscule. Textul este sensibil la litere mari şi mici.
3. Salvaţi fişierul de text.
0463 612 001
- 23 -
© ESAB AB 2022

8 CODURI DE EROARE

8 CODURI DE EROARE
Codurile de gestionare a erorilor se utilizează pentru a indica faptul că a survenit o eroare în procesul de sudură. Acestea sunt indicate pe afişaj prin intermediul unui meniu pop-up.
Acest manual descrie codurile de eroare pentru EAC 10. Codurile de eroare pentru alte unităţi sunt descrise în manualele unităţilor respective.
Cod eroare Descriere
LAF, TAF Aristo®
1000
6 4201, 4202,
4203
7 Low welding current
8 Low battery voltage
High temperature
Sursa de alimentare s-a supraîncălzit şi anulează sudura. Sudarea este permisă din nou dacă temperatura scade sub parametrul maxim de temperatură.
Acţiune: Verificaţi dacă orificiile de admisie sau de evacuare a aerului de răcire nu sunt blocate sau îmbâcsite cu murdărie. Verificaţi ciclul de funcţionare utilizat, pentru a vă asigura că echipamentul nu este suprasolicitat. Dacă eroarea persistă, apelaţi la un tehnician de service.
Arcul de sudură a fost oprit din cauza curentului de sudură prea scăzut în timpul procesului de sudură.
Acţiune: Este resetată la următoarea pornire a sudurii. Dacă eroarea persistă, apelaţi la un tehnician de service.
Tensiunea bateriei este prea scăzută. Dacă bateria nu este înlocuită, toate datele stocate vor fi pierdute. Această eroare nu dezactivează nicio funcţie.
Acţiune: Apelaţi la un tehnician de service pentru a înlocui bateria.
11 8411
sub-cod 0
Speed error on a motor, (avans sârmă, motor de deplasare) Un motor nu poate menţine viteza. Sudarea se opreşte. Acţiune: Verificaţi dacă avansul sârmei nu s-a blocat sau dacă
este prea rapid. Dacă eroarea persistă, apelaţi la un tehnician de service.
12 12, 93 Internal communication error (warning)
Sarcina de pe magistrala CAN a sistemului este temporar prea mare. Este posibil ca sursa de alimentare să fi pierdut contactul cu unitatea de comandă.
Acţiune: Verificaţi dacă toate echipamentele sunt conectate corect. Dacă eroarea persistă, apelaţi la un tehnician de service.
0463 612 001
- 24 -
© ESAB AB 2022
8 CODURI DE EROARE
Cod eroare Descriere
LAF, TAF Aristo®
1000
14 14, 95 Communication error
Magistrala CAN a sistemului s-a oprit temporar din cauza unei sarcini prea mari. Procesul curent de sudură se opreşte.
Acţiune: Verificaţi dacă toate echipamentele sunt conectate corect. Opriţi alimentarea de la reţea pentru a reseta unitatea. Dacă eroarea persistă, apelaţi la un tehnician de service.
17 8117 Lost contact with the unit
Acţiune: Verificaţi cablajul şi conectorul dintre unitatea de
comandă şi sursa de alimentare. Dacă eroarea persistă, apelaţi la un tehnician de service.
32 No gas flow
Pornire împiedicată.
Acţiune: Verificaţi supapa de gaz, furtunurile şi conectorii.
43 71 High welding current
Sursa de alimentare a oprit procesul de sudură deoarece curentul a depăşit parametrul maxim de curent pentru sursa de alimentare.
Acţiune: Este resetată la următoarea pornire a sudurii. Dacă eroarea persistă, apelaţi la un tehnician de service.
44 100 Start pause welding current
Procesul de sudură s-a oprit pentru că nu a avansat timp de 10 secunde.
Acţiune: Este resetată la următoarea pornire a sudurii. Dacă eroarea persistă, apelaţi la un tehnician de service.
168, 169 8411
sub-cod 1
A motor has stopped.
Nu există impulsuri de la traductorul de impuls al motorului. Pentru LAF şi TAF: 168=MotorM1(motorul alimentatorului cu
sârmă), 169=MotorM2(motorul de deplasare) Acţiune: Verificaţi cablurile motorului. Înlocuiţi traductorul de
impuls.
2310 Current servo saturation
Sursa de alimentare a livrat temporar curent maxim. Acţiune: Dacă eroarea persistă, încercaţi să reduceţi volumul de
date de sudură.
4 3205 High DC voltage
Acţiune: Verificaţi dacă tensiunea de la reţea este prea mică sau
prea mare.
88 5010 High inductance
Inductanţa este prea mare, în funcţie de cablurile de sudură lungi şi/dau de volumul mare de date de sudură.
Acţiune: Încercaţi să ajustaţi volumul de date de sudură.
0463 612 001
- 25 -
© ESAB AB 2022

NUMERE DE CATALOG

NUMERE DE CATALOG
Ordering number Denomination Type Notes
0445 680 880 Control unit EAC 10 0463 609 * Control unit, Instruction manual 0463 611 001 Spare parts list
Documentaţia tehnică este disponibilă pe Internet la: www.esab.com
0463 612 001
- 26 -
© ESAB AB 2022
NUMERE DE CATALOG
0463 612 001
- 27 -
© ESAB AB 2022
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...