Utilizzo in questo manuale: Significa Attenzione! State attenti!
PERICOLO!
Significa rischi immediati che, se non evitati, avranno come conseguenza
immediata, lesioni gravi o addirittura letali.
ATTENZIONE!
Significa possibili pericoli che potrebbero dar luogo a lesioni fisiche o
addirittura letali.
AVVISO!
Significa rischi che potrebbero causare lesioni fisiche.
ATTENZIONE!
Prima dell'uso, leggere e comprendere il manuale di
istruzioni e rispettare tutte le etichette, le procedure di
sicurezza del proprio datore di lavoro e le Schede dei
dati sulla sicurezza dei materiali (MSDS).
1.2Precauzioni di sicurezza
Gli utilizzatori degli apparecchi ESAB sono responsabili del rispetto di tutte le misure di
sicurezza pertinenti da parte del personale che opera con l'apparecchio o nelle sue
vicinanze. Le misure di sicurezza devono soddisfare i requisiti previsti per questo tipo di
apparecchi. Oltre alle norme standard applicabili ai luoghi di lavoro è opportuno rispettare le
indicazioni che seguono.
Tutte le lavorazioni devono essere eseguite da personale addestrato e in possesso di una
buona conoscenza dell'apparecchio. L'azionamento errato dell'apparecchio può dare origine
a situazioni di pericolo che possono causare lesioni all'operatore e danni all'apparecchio.
1.Tutto il personale che utilizza l'apparecchio deve conoscere:
○il suo funzionamento;
○l'ubicazione degli arresti di emergenza;
○le sue funzioni;
○le misure di sicurezza pertinenti;
○saldatura e taglio o altre funzioni applicabili dell'apparecchio
2.L'operatore deve accertarsi:
○che nessun estraneo si trovi all'interno dell'area di lavoro dell’apparecchio per
saldatura prima che questo venga messo in funzione
○che tutti indossino protezioni quando si innesca l'arco o si inizia il lavoro con
l'apparecchio
3.Il luogo di lavoro deve essere:
○adeguato allo scopo;
○esente da correnti d'aria.
4.Dispositivi di protezione individuale:
○Usare sempre le attrezzature di protezione consigliate, come occhiali di sicurezza,
abiti ignifughi e guanti di sicurezza
○Non indossare indumenti o accessori ampi come sciarpe, braccialetti, anelli e affini,
che possono impigliarsi o provocare ustioni
5.Precauzioni generali:
○Accertarsi che il cavo di ritorno sia fissato saldamente
○Ogni intervento sui componenti elettrici deve essere effettuato solo da personale
specializzato
○Devono essere disponibili a portata di mano attrezzature antincendio adeguate e
chiaramente indicate
○Non eseguire mai lubrificazioni e interventi di manutenzione sull'apparecchio per
saldatura quando è in esercizio
ATTENZIONE!
La saldatura ad arco e il taglio possono causare lesioni all'operatore o ad altre
persone. Durante la saldatura e il taglio adottare le opportune precauzioni.
SCOSSA ELETTRICA: può uccidere
•Installare e collegare a terra l'unità conformemente al manuale di istruzioni
•Non toccare i componenti elettrici sotto tensione o gli elettrodi con le mani
nude oppure quando si indossano guanti o indumenti bagnati
•Isolarsi dal terreno e dalla massa.
•Assicurarsi che la posizione di lavoro sia sicura
CAMPI ELETTRICI E MAGNETICI: possono nuocere alla salute
•Gli operatori portatori di pacemaker devono consultare un medico prima di
eseguire operazioni di saldatura. I campi elettromagnetici possono provocare
interferenze con determinati pacemaker.
•L'esposizione a campi elettromagnetici può provocare effetti sulla salute
ancora sconosciuti.
•Gli operatori devono adottare le procedure riportate di seguito per ridurre al
minimo l'esposizione ai campi elettromagnetici.
○Portare i cavi da lavoro e l'elettrodo sullo stesso lato del corpo. Se
possibile, fissarli con del nastro. Non posizionarsi tra la torcia e i cavi da
lavoro. Non avvolgere mai la torcia o il cavo da lavoro attorno al corpo.
Tenere il più lontano possibile dal corpo i cavi e il generatore di energia di
saldatura.
○Collegare il cavo da lavoro al pezzo da saldare il più vicino possibile
all'area da saldare.
0463 431 001
ESALAZIONI E GAS: possono nuocere alla salute
•Tenere il capo lontano dalle esalazioni
•Eliminare le esalazioni e i gas dall'area in cui si respira, e in generale
dall'area di lavoro, utilizzando sistemi di ventilazione o di aspirazione presso
l'arco o entrambi
RAGGI DELL'ARCO: possono causare lesioni agli occhi e ustioni
•Proteggere gli occhi e il corpo. Utilizzare l'apposito schermo per saldatura e
le lenti con filtro e indossare indumenti di protezione
•Proteggere le persone presenti mediante schermi o tende
RUMORE: il rumore eccessivo può danneggiare l'udito
Proteggere le orecchie. Utilizzare le cuffie o altri dispositivi di protezione
dell'udito.
PARTI MOBILI - Possono provocare lesioni
•Tenere tutte le porte, i pannelli e i coperchi chiusi e fissati saldamente in
posizione. Se necessario, consentire solo al personale qualificato di
rimuovere i coperchi per gli interventi di manutenzione e la risoluzione dei
problemi. Reinstallare i pannelli o i coperchi e chiudere le porte quando
l'intervento di manutenzione è stato ultimato e prima di avviare il motore.
•Arrestare il motore prima di installare o collegare l'unità.
•Tenere mani, capelli, abiti ampi e attrezzi lontano dalle parti mobili
PERICOLO D'INCENDIO
•Le scintille (gocce di saldatura) possono causare incendi. Accertarsi quindi
che nelle vicinanze non siano presenti materiali infiammabili
•Non utilizzare in contenitori chiusi.
GUASTI: in caso di guasti richiedere l'assistenza di persone esperte.
PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI!
AVVISO!
Questo prodotto è destinato esclusivamente alla saldatura ad arco.
ATTENZIONE!
Non utilizzare il generatore per scongelare i tubi congelati.
AVVISO!
L'apparecchiatura di Class A non è destinata all'uso in
luoghi residenziali in cui l'energia elettrica viene fornita
dalla rete pubblica di alimentazione a bassa tensione. A
causa di disturbi sia condotti che radiati, potrebbe essere
difficile assicurare la compatibilità elettromagnetica di
apparecchiature di Class A in questi luoghi.
NOTA:
Lo smaltimento delle apparecchiature elettroniche
deve essere effettuato presso la struttura di
riciclaggio.
In osservanza della direttiva europea 2012/19/CE sui
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e della
relativa attuazione nella legislazione nazionale, le
apparecchiature elettriche e/o elettroniche che giungono
a fine vita operativa devono essere smaltite presso una
struttura di riciclaggio.
In quanto responsabile delle apparecchiature, è tenuto/a
ad informarsi sulle stazioni di raccolta autorizzate.
Per ulteriori informazioni contattare il rivenditore ESAB
più vicino.
ESAB è in grado di fornire tutte le protezioni e gli accessori necessari per la saldatura.
Mig 4004i Pulse combinato con U6 o U82rappresenta un pacchetto completo
multi-processo che supporta la saldatura MMA, TIG, MIG/MAG e MIG a impulsi.
Il generatore è destinato all'utilizzo con il gruppo trainafilo Aristo® Feed 3004/4804 o Aristo®
YardFeed 2000 e il gruppo di raffreddamento COOL 1. Aristo® Feed 3004/4804 è disponibile
con due soluzioni operative, il pannello Aristo® U6 e Aristo® Pendent U82. Aristo® YardFeed
2000 è disponibile con il pannello Aristo® U6.
Gli accessori di ESAB per il prodotto sono consultabili nel capitolo "ACCESSORI" del
presente manuale.
2.1Dotazioni
L'alimentatore è provvisto di:
•5 m di cavo di ritorno con morsetto di terra
•manuale di istruzioni per il generatore di saldatura
MIG/MAG16 A / 14,8 V - 400 A / 34 V
MMA16 A / 20,6 V - 400 A / 36 V
TIG4 A / 10,2 V - 400 A / 26 V
Carico ammesso in MIG/MAG
tempo caldo di saldatura 60 %400 A / 34,0 V
tempo caldo di saldatura 100%300 A / 29,0 V
Carico ammissibile in MMA
tempo caldo di saldatura 60 %400 A / 36,0 V
tempo caldo di saldatura 100%300 A / 32,0 V
Carico ammissibile in TIG
tempo caldo di saldatura 60 %400 A / 26,0 V
tempo caldo di saldatura 100%300 A / 22,0 V
Fattore di potenza alla corrente massima0,95
Efficienza alla corrente massima89,5 %
Tensione a circuito aperto55 V
Temperatura di esercizioDa -10 a 40 °C
Temperatura di trasportoDa -20 a 55 °C
Pressione sonora costante in fase di
<70 dB (A)
inattività
Dimensioni, l x p x a445×250×380 mm
Peso45 kg
Classe di isolamentoH
Classe di protezioneIP 23
Classe di applicazione
Alimentazione di rete, S
sc min
Potenza minima di cortocircuito della rete in base alla direttiva IEC 61000-3-12.
Tempo caldo di saldatura
Il tempo caldo di saldatura indica il tempo, espresso in percentuale di un periodo di dieci
minuti, per cui è possibile saldare o tagliare ad un certo carico senza causare sovraccarichi.
Il tempo caldo di saldatura è valido per una temperatura di 40 °C o inferiore.
Classe di protezione
Il codice IP definisce la classe di protezione, vale a dire il grado di protezione dalla
penetrazione di corpi solidi o acqua.
L’installazione deve essere effettuata da un professionista.
AVVISO!
Questo prodotto è destinato ad impieghi industriali. In ambito domestico esso può
causare interferenze radio. L'adozione di precauzioni adeguate è di
responsabilità dell'utente.
4.1Collocazione
Posizionare il generatore di saldatura in modo che gli ingressi e le uscite dell'aria di
raffreddamento non siano ostruiti.
4.2Istruzioni di sollevamento
4.3Alimentazione elettrica di rete
NOTA:
Requisiti dell'alimentazione elettrica di rete
Questa apparecchiatura è conforme alla norma IEC 61000-3-12, a condizione
che la corrente di cortocircuito sia superiore o uguale al valore S
interfacciamento tra l'alimentazione dell'utente e la rete pubblica. È di
responsabilità dell'installatore o dell'utente dell'apparecchiatura assicurare, previa
consultazione con l'operatore della rete di distribuzione, se necessario, che
l'apparecchiatura sia collegata solo a un'alimentazione con una corrente di
cortocircuito superiore o uguale a S
L'alimentazione del generatore per saldatura può provenire da un generatore.
Per ulteriori informazioni, contattare un tecnico autorizzato dell'assistenza ESAB.
Controllare che il gruppo sia collegato alla tensione di rete corretta e che sia protetto da
fusibili di dimensioni adeguate. Effettuare un collegamento di messa a terra, in conformità
alle norme vigenti.
A.Targhetta con i dati relativi al
collegamento all'alimentazione elettrica
Dimensioni dei fusibili e sezione minima dei cavi consigliate
Mig 4004i Pulse
Tensione di rete380-460 V, +/- 10%, 3~50/60 Hz
Sezione dei cavi di collegamento alla rete
Corrente di fase I
Uin 380 V20 A
eff
4C 10Awg (4G4 mm2)
Fusibile soppressore di sovracorrente20 A
Fusibile soppressore CMCB25 A
Corrente di fase I
Uin 400 V19,2 A
eff
Fusibile soppressore di sovracorrente20 A
Fusibile soppressore CMCB25 A
Corrente di fase I
Uin 415 V18 A
eff
Fusibile soppressore di sovracorrente20 A
Fusibile soppressore CMCB20 A
Corrente di fase I
Uin 440 V17,6 A
eff
Fusibile soppressore di sovracorrente20 A
Fusibile soppressore CMCB20 A
Corrente di fase I
Uin 460 V17 A
eff
Fusibile soppressore di sovracorrente20 A
Fusibile soppressore CMCB20 A
NOTA:
La sezione dei cavi di collegamento alla rete di alimentazione e le dimensioni dei
fusibili illustrate precedentemente sono conformi alle norme svedesi. Impiegare il
generatore di saldatura conformemente alle norme pertinenti in vigore nel Paese
di utilizzo.
Qualora sia necessario sostituire il cavo di rete, effettuare correttamente il collegamento a
terra sulla piastra inferiore. Fare riferimento alle immagini sopra riportate per la modalità di
rimozione del pannello laterale e l'installazione del cavo di rete. Non collegare alcun altro
cavo a questo punto di collegamento.
Il generatore viene fornito con il cavo di rete e la spina collegati ed è omologato per 400 V.
Se si richiede un'altra tensione, il cavo sulla scheda a circuito stampato deve essere
spostato sul pin corretto (vedere l'illustrazione sopra riportata), inoltre i cavo di rete e la spina
devono essere sostituiti in conformità alle rispettive normative nazionali. Questa operazione
deve essere svolta da personale qualificato nel settore elettrico. Il generatore deve essere
scollegato dalla rete durante questa operazione.
Le norme generali di sicurezza per la movimentazione dell'apparecchio sono riportate
nel capitolo "SICUREZZA" del presente manuale. Leggerle attentamente prima di
iniziare ad utilizzare l'apparecchio!
ATTENZIONE!
Fissare l’apparecchio,
specialmente se il terreno è in
pendenza o non è uniforme.
NOTA:
Per ottenere i migliori risultati possibili a impulsi brevi Mig, i cavi di saldatura e di
ritorno non devono superare i 10 m.
1. Interruttore di rete, 0 / 15. Morsetto di saldatura positivo: cavo di
saldatura
2. Attacco per gruppo trainafilo o
telecomando
3. LED di segnalazione, protezione termica7. Fusibile (10 A) per tensione di
4. LED di segnalazione, alimentazione
elettrica INSERITA
6. Morsetto di saldatura negativo: Cavo di
ritorno
alimentazione (42 V) per gruppo trainafilo
8. Cavo di alimentazione
5.2Simboli
Telecomando (2)Surriscaldamento (3)
Alimentazione elettrica
INSERITA (4)
5.3Attacco del cavo di saldatura e di ritorno
L'alimentatore ha due uscite, un morsetto positivo (+) e uno negativo (-), per il collegamento
dei cavi di saldatura e di ritorno.
Collegare il cavo di ritorno al morsetto negativo sul generatore. Fissare la pinza di contatto
del cavo di ritorno al pezzo da saldare e controllare che vi sia un buon contatto tra il pezzo e
l'uscita per il cavo di ritorno sull'alimentatore.
Valori massimi consigliati della corrente per i cavi del set di attacchi
I
max
450 A (tempo caldo di saldatura 60%)
350 A (tempo caldo di saldatura 100%)
Area caviLunghezza cavi
70 mm
2
2 - 35 m
550 A (tempo caldo di saldatura 60%)
430 A (tempo caldo di saldatura 100%)
Il tempo caldo di saldatura indica il tempo, espresso in percentuale di un periodo di dieci
minuti, per cui è possibile saldare o tagliare ad un certo carico senza causare sovraccarichi.
Il tempo caldo di saldatura è valido per una temperatura ambiente di 40 °C (104 °F).
5.4Accensione/spegnimento del generatore
Accendere il generatore ruotando l'interruttore (1) fino a portarlo su "1". Spegnere il
generatore posizionando l'interruttore (1) fino a portarlo su "0". Indipendentemente dal fatto
che si verifichi un'interruzione anomala dell'alimentazione di rete o che il generatore venga
spento normalmente, i dati relativi alla saldatura vengono memorizzati per il successivo
utilizzo del gruppo.
5.5Controllo delle ventole
Il generatore è dotato di un circuito a tempo che mantiene in funzione le ventole per 6,5
minuti dopo la fine della saldatura, dopodiché il gruppo passa in modalità risparmio
energetico. Le ventole si riavviano alla ripresa della saldatura. Per correnti di saldatura fino a
150 A, le ventole funzionano a velocità ridotta e a velocità piena per correnti più elevate.
AVVISO!
Le ventole possono iniziare a proteggere il generatore dal surriscaldamento in
qualsiasi momento.
5.6Protezione termica
Il generatore di saldatura è provvisto di un circuito di protezione termica che interviene se la
temperatura interna diventa troppo elevata. Quando ciò si verifica, la corrente di saldatura si
blocca e sul pannello di controllo viene visualizzato un codice di guasto. In presenza di una
normale temperatura di esercizio, la protezione termica viene ripristinata automaticamente.
5.7VRD (Voltage Reduction Device)
La funzione VRD assicura che la tensione a circuito aperto non superi 35 V quando non si
effettua alcuna saldatura. Il LED VRD si accende quando viene attivata la funzione VRD. La
funzione VRD deve essere attivata con ESAT da un tecnico qualificato dell'assistenza.
Quando il sistema rileva l'inizio della saldatura, la funzione VRD si blocca.
5.8Telecomando
Per ulteriori informazioni sul funzionamento del telecomando, consultare il manuale di
istruzioni per il pannello di controllo.
5.9Saldatura MIG/MAG e con filo animato autoprotetto
Un arco fonde un filo alimentato in modo continuo. Il bagno di saldatura viene protetto dal
gas di protezione. Per la saldatura MIG/MAG e con filo animato autoprotetto, il generatore è
corredato di:
•gruppo trainafilo
•torcia di saldatura
•cavo di collegamento tra l'alimentatore e il gruppo trainafilo
Per garantire un funzionamento sicuro e affidabile, è importante una
manutenzione regolare.
Soltanto il personale in possesso delle opportune competenze nel settore elettrico
(personale autorizzato) è autorizzato a rimuovere le piastre di sicurezza per eseguire
collegamenti o interventi di assistenza, manutenzione o riparazione dell’apparecchio per
saldatura.
Per informazioni sul gruppo di raffreddamento vedere il relativo manuale di istruzioni.
AVVISO!
Tutti gli obblighi di garanzia del fornitore decadono qualora l'acquirente tenti di
intervenire direttamente sul prodotto durante il periodo di garanzia al fine di
correggere eventuali difetti.
6.1Controllo e pulizia
Controllare con regolarità che il generatore non sia sporco.
Il generatore deve essere regolarmente sottoposto a pulizia mediante aria compressa a
pressione ridotta. In ambiente di lavoro molto polveroso, pulire più spesso.
In caso contrario le bocchette per l'afflusso o il deflusso dell'aria possono ostruirsi e causare
un surriscaldamento. Per evitare tale situazione, è opportuno pulire con regolarità il filtro
dell'aria. Il filtro è costituito da una rete larga e una rete fine. Assicurarsi che la rete larga sia
montata sulla parte superiore del generare e la rete fine nella parte più interna del
generatore.
Sostituzione e pulizia del filtro antipolvere:
1.Sganciare il filtro antipolvere come illustrato nella figura.
2.Pulire il filtro con aria compressa a bassa pressione.
3.Controllare che il filtro con la rete più fine sia rivolto verso la griglia di protezione.
Le riparazioni e gli interventi a livello elettrico devono essere effettuati solamente
da tecnici di manutenzione autorizzati da ESAB. Utilizzare solo ricambi e
componenti soggetti a usura originali ESAB.
Mig 4004i Pulse è progettato e collaudato in conformità alle norme internazionali ed
europee CEI-/EN 60974-1 e CEI-/EN 60974-10 Spetta al centro di assistenza che ha
effettuato la manutenzione o la riparazione dell'apparecchio accertarsi dell'invariata
conformità del prodotto ai suddetti standard.
I ricambi possono essere ordinati dal più vicino rivenditore ESAB; vedere il retro della
copertina del presente documento. Al momento dell’ordine, indicare il tipo di prodotto, il
numero di serie, la denominazione e il numero del ricambio specificati nell’elenco dei
ricambi. In questo modo si facilita l’invio del pezzo desiderato.
Informazioni sulle torce di saldatura PSF disponibili su apposite brochure.
Ulteriori informazioni sugli accessori disponibili presso la più vicina agenzia ESAB.