Según se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Tenga cuidado!
¡PELIGRO!
Significa peligros inmediatos que, si no se evitan, causarán lesiones
personales graves o incluso la pérdida de la vida.
¡ADVERTENCIA!
Significa peligros potenciales que podrían causar lesiones personales o la
pérdida de la vida.
¡PRECAUCIÓN!
Significa peligros que podrían causar lesiones personales menores.
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar el equipo, lea y comprenda el manual de
instrucciones y siga todas las etiquetas, las prácticas de
seguridad del empleador y las hojas de datos de
seguridad de materiales (MSDS, por sus siglas en
inglés).
1.2Precauciones de seguridad
Los usuarios del equipo ESAB tienen la absoluta responsabilidad de garantizar que toda
persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las precauciones de
seguridad correspondientes. Las precauciones de seguridad deben cumplir con los
requisitos que se aplican a este tipo de equipo. Se deben tener en cuenta las siguientes
recomendaciones, además de las regulaciones estándar que se aplican en el lugar de
trabajo.
Todo trabajo debe ser realizado por personal capacitado que esté familiarizado con la
operación del equipo. La operación incorrecta del equipo podría generar situaciones
peligrosas que pueden ocasionar lesiones al operador y daños al equipo.
1.Toda persona que utilice el equipo debe estar familiarizada con:
○su operación
○la ubicación de las paradas de emergencia
○su función
○las precauciones de seguridad correspondientes
○las operaciones de soldadura y corte u otras operaciones aplicables del equipo
2.El operador debe garantizar que:
○no haya ninguna persona no autorizada en el área de trabajo cuando se arranque el
equipo
○no haya ninguna persona sin protección cuando se golpee el arco o se inicie el
3.El lugar de trabajo debe:
○ser adecuado para la operación
○estar libre de corrientes de aire
4.Equipo de seguridad personal:
○Use siempre el equipo de seguridad personal recomendado, como gafas protectoras,
prendas ignífugas y guantes de seguridad
○No use accesorios que suelen quedar holgados, como bufandas, pulseras, anillos,
etc. que podrían quedar atrapados u ocasionar quemaduras
5.Precauciones generales:
○Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado
○Los trabajos en el equipo de alta tensión solo pueden ser realizados por un
electricista calificado
○El equipo extintor de incendios adecuado debe estar muy cerca y claramente
marcado
○No se debe realizar la lubricación ni el mantenimiento del equipo durante la
operación
¡ADVERTENCIA!
El corte y la soldadura por arco pueden ser perjudiciales para usted y otras
personas. Tome precauciones al soldar y cortar.
La DESCARGA ELÉCTRICA puede ser mortal
•Instale y conecte a tierra la unidad según el manual de instrucciones
•No toque las piezas eléctricas con tensión o electrodos con la piel, con
guantes húmedos ni con la ropa húmeda
•Utilice elementos aislantes.
•Asegúrese de que la posición para trabajar sea segura
Los CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS pueden ser peligrosos para
su salud
•Los soldadores que usan marcapasos deben consultar a su médico antes de
soldar. Los EMF podrían interferir con algunos marcapasos.
•La exposición a EMF podría tener otras consecuencias para la salud que
son desconocidas.
•Los soldadores deben utilizar los siguientes procedimientos para minimizar
la exposición a EMF:
○Pase el electrodo y los cables de trabajo juntos a un mismo lado del
cuerpo. Sujételos con cinta si es posible. No coloque el cuerpo entre los
cables de trabajo y del soplete. Nunca debe enrollarse el cable de trabajo
o soplete por el cuerpo. Mantenga los cables y la fuente de alimentación
de soldadura lo más lejos posible del cuerpo.
○Conecte el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo más cerca posible al
área que se soldará.
0463 431 001
Los HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para su salud
•Protéjase la cabeza de los humos
•Utilice ventilación, extracción en el arco o ambas para expulsar los humos y
gases de la zona de respiración y del área en general
Los ARCOS ELÉCTRICOS pueden causar lesiones en los ojos y
quemaduras en la piel
•Protéjase los ojos y el cuerpo. Utilice la pantalla para soldar y las lentes
filtradoras correctas y use vestimenta protectora
•Proteja a las personas que se encuentran en el lugar utilizando pantallas o
cortinas adecuadas
RUIDO: el ruido excesivo puede dañar la audición
Protéjase los oídos. Utilice orejeras o alguna otra protección para los oídos.
Las PIEZAS MÓVILES pueden causar lesiones
•Mantenga todos los paneles, las puertas y las cubiertas cerrados y bien
seguros en su lugar. Si es necesario, solo personal calificado puede retirar
cubiertas para realizar mantenimiento o solucionar problemas. Vuelva a
instalar los paneles o las cubiertas y cierre las puertas cuando haya
finalizado el servicio y antes de arrancar el motor.
•Detenga el motor antes de instalar o conectar la unidad.
•Mantenga las manos, el cabello, la ropa holgada y las herramientas alejadas
de las piezas móviles.
PELIGRO DE INCENDIO
•Las chispas (salpicaduras) pueden causar incendios. Por lo tanto, asegúrese
de que no haya materiales inflamables cerca
•Evite que se produzcan en contenedores cerrados.
FUNCIONAMIENTO INCORRECTO: llame al servicio de asistencia de expertos en
caso de falla.
¡PROTÉJASE Y PROTEJA A LAS OTRAS PERSONAS!
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado únicamente a la soldadura por arco.
¡ADVERTENCIA!
No utilice la fuente de alimentación para descongelar las tuberías congeladas.
¡PRECAUCIÓN!
Los equipos clase A no se pueden utilizar en residencias
donde la energía eléctrica es suministrada por el sistema
público de baja tensión. Podrían surgir algunas
dificultades al garantizar la compatibilidad
electromagnética de los equipos clase A en esas
ubicaciones debido a las perturbaciones conducidas y
radiadas.
¡NOTA!
¡Deseche los equipos electrónicos en la instalación
de reciclaje!
En cumplimiento con la normativa europea 2012/19/EC
sobre cómo desechar los equipos eléctricos y
electrónicos y su implementación de acuerdo con la
legislación nacional, los equipos eléctricos y/o
electrónicos que han alcanzado el fin de su vida útil se
deben desechar en una instalación de reciclaje.
Como la persona responsable del equipo, es su
responsabilidad obtener información sobre las
estaciones de recolección aprobadas.
Para obtener más información, comuníquese con el
distribuidor de ESAB más cercano.
ESAB puede suministrarle todos los accesorios de soldadura y protección
necesarios.
El Mig 4004i Pulse combinado con el U6 o U82ofrecen un paquete completo de
multiprocesos compatibles con MMA, TIG, MIG/MAG e impulsos MIG.
La fuente de alimentación está hecha para usarla con la unidad de alimentación por hilos
Aristo® Feed 3004/4804 o Aristo® YardFeed 2000, y con la unidad de refrigeración COOL 1.
La unidad Aristo® Feed 3004/4804 está disponible con dos soluciones operacionales, el
panel Aristo® U6 y la consola Aristo® U82. La unidad Aristo® YardFeed 2000 está
disponible con el panel Aristo® U6.
Los accesorios de ESAB correspondientes al producto se detallan en el capítulo
"ACCESORIOS" de este manual.
2.1Equipo
La fuente de alimentación se suministra con:
•5 m de cable de retorno con pinza a tierra
•manual de instrucciones para la fuente de alimentación de soldadura
Mig 4004i Pulse
Tensión de red380-460 V, ±10 %, 3~ 50/60 Hz
Alimentación eléctrica S
Corriente primaria I
max
scmin
5,8 MVA
19 A
Sin carga99 W
Rango de ajuste (CC)
MIG/MAG16 A/14,8 V - 400 A/34 V
MMA16 A/20,6 V - 400 A/36 V
TIG4 A/10,2 V - 400 A/26 V
Carga admisible a MIG/MAG
factor de intermitencia del 60%400 A / 34,0 V
factor de intermitencia del 100%300 A / 29,0 V
Carga admisible a MMA
factor de intermitencia del 60%400 A / 36,0 V
factor de intermitencia del 100%300 A / 32,0 V
Carga admisible a TIG
factor de intermitencia del 60%400 A / 26,0 V
factor de intermitencia del 100%300 A / 22,0 V
Factor de potencia con corriente máxima0,95
Rendimiento con corriente máxima89,5 %
Tensión en circuito abierto55 V
Temperatura de funcionamiento-10 a 40 °C (14 a 104 °F)
Temperatura de transporte-20 a 55 °C (-4 a 131 °F)
Presión acústica constante sin
< 70 dB (A)
desplazamiento
Dimensiones (largo × ancho × alto)445 × 250 × 380 mm (24,0 × 9,8 × 15 pulg.)
Peso45 kg (96 lb.)
Clase aislanteH
Clase de protección de la carcasaIP 23
Clasificación de la aplicación
Alimentación eléctrica, S
sc min
Potencia de cortocircuito mínima en la red de acuerdo con la norma IEC 61000-3-12.
Factor de intermitencia
El factor de intermitencia define el tiempo como porcentaje de un período de diez minutos
que puede soldar o cortar a una cierta carga sin sobrecarga. El factor de intermitencia es
válido para 40 °C/104 °F o inferior.
Clase de protección de la carcasa
El código IP indica la clase de protección de la carcasa (por ejemplo, el grado de protección
contra la penetración de agua y objetos sólidos).
Los equipos de la clase IP23 pueden utilizase tanto en interiores como al aire libre.
La instalación debe ser realizada por un profesional.
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado al uso industrial. En un entorno doméstico, este
producto podría causar interferencia de radiofrecuencias. Es responsabilidad del
usuario tomar las precauciones correspondientes.
4.1Ubicación
Coloque la fuente de alimentación de soldadura de tal manera que las entradas y salidas del
aire de refrigeración no estén obstruidas.
4.2Instrucciones para el izado
4.3Alimentación eléctrica
¡NOTA!
Requisitos de la alimentación eléctrica
Este equipo cumple con la norma IEC 61000-3-12 siempre que la potencia de
cortocircuito sea mayor o igual a S
suministro del usuario y el sistema público. Es responsabilidad del instalador o
del usuario del equipo el garantizar, mediante una consulta al operador de la red
de distribución si es necesario, que el equipo solo está conectado a un
suministro con una potencia de cortocircuito mayor o igual a S
La fuente de alimentación puede ser alimentada con un generador. Para más
información, comuníquese con el personal del servicio autorizado de ESAB.
Compruebe que la unidad reciba la tensión eléctrica adecuada y que esté correctamente
protegida con un fusible del tamaño adecuado. De acuerdo con la normativa, es necesario
contar con una toma de tierra de protección.
A.Placa de características con los datos
para la conexión a la red eléctrica
Tamaño recomendado de los fusibles y áreas mínimas de cables
Mig 4004i Pulse
Tensión de red380-460 V, +/- 10%, 3~50/60 Hz
Área de cable eléctrico
Corriente de fase I
Uin 380 V20 A
eff
4C 10Awg (4G4 mm2)
Fusible contra sobretensión20 A
Fusible para sobretensión de CMCB25 A
Corriente de fase I
Uin 400 V19,2 A
eff
Fusible contra sobretensión20 A
Fusible para sobretensión de CMCB25 A
Corriente de fase I
Uin 415 V18 A
eff
Fusible contra sobretensión20 A
Fusible para sobretensión de CMCB20 A
Corriente de fase I
Uin 440 V17,6 A
eff
Fusible contra sobretensión20 A
Fusible para sobretensión de CMCB20 A
Corriente de fase I
Uin 460 V17 A
eff
Fusible contra sobretensión20 A
Fusible para sobretensión de CMCB20 A
¡NOTA!
Las áreas de los cables eléctricos y los tamaños de los fusibles, tal como se
muestran arriba, se establecen según la normativa sueca. Utilice la fuente de
alimentación de acuerdo con la normativa nacional correspondiente.
Si es necesario cambiar el cable eléctrico, la conexión a tierra en la placa inferior debe
realizarse en un modo correcto. Consulte en las imágenes anteriores cómo quitar el panel
lateral e instalar el cable eléctrico. Ningún otro cable debe estar conectado a este punto de
conexión.
La fuente de alimentación se suministra con un cable eléctrico y un enchufe conectados y
aprobados para 400 V. Si se requiere otra tensión de red, el cable de la placa de circuitos
impresos se debe mover al pin correcto (consulte la ilustración anterior), y se deben cambiar
el cable eléctrico y el enchufe según las normas nacionales pertinentes. Esta operación la
tiene que realizar una persona con conocimientos eléctricos apropiados. Se debe
desconectar la fuente de alimentación de la corriente eléctrica mientras se realiza esta
acción.
Las regulaciones generales de seguridad para manejar el equipo se detallan en el
capítulo "SEGURIDAD" de este manual. ¡Léalo atentamente antes de comenzar a
utilizar el equipo!
¡ADVERTENCIA!
Sujete el equipo, en especial, si el
suelo es desparejo o está
inclinado.
¡NOTA!
Para lograr el mejor resultado posible con el pulsado corto de Mig, los cables de
soldadura y de retorno no deben sobrepasar los 10 m (33 ft).
1. Interruptor de alimentación eléctrica, 0 / 1 5. Terminal positivo de soldadura: Cable de
soldadura
2. Conexión para la unidad de alimentación
de hilo o unidad de control remoto
3. LED de indicación de protección térmica7. Fusible (10 A) para suministrarle tensión
4. LED de indicación de encendido de la
alimentación eléctrica
6. Terminal negativo de soldadura: Cable de
retorno
(42 V) a la unidad de alimentación
8. Cable eléctrico
5.2Símbolos
Unidad de control remoto
(2)
Alimentación eléctrica
ENCENDIDA (4)
Sobrecalentamiento (3)
5.3Conexión del cable de soldadura y el cable de retorno
La fuente de alimentación tiene dos salidas, un terminal positivo (+) y un terminal negativo (-)
para conectar los cables de soldadura y de retorno.
Conecte el cable de retorno al terminal negativo en la fuente de alimentación. Asegure la
abrazadera de contacto del cable de retorno a la pieza de trabajo y cerciórese de que exista
un buen contacto entre la pieza de trabajo y la salida del cable de retorno a la fuente de
alimentación.
Valores recomendados de corriente máxima para la conexión de los cables
I
max
Área del cableLongitud del cable
450 A (factor de intermitencia del 60%)
350 A (factor de intermitencia del 100%)
550 A (factor de intermitencia del 60%)
430 A (factor de intermitencia del 100%)
Factor de intermitencia
El factor de intermitencia define el tiempo como porcentaje de un período de diez minutos
que puede soldar o cortar a una cierta carga sin sobrecarga. El factor de intermitencia es
válido para una temperatura de 104 °F (40 °C).
Área del cableLongitud del cable
95 mm
2
(6,6 pies a 114,8 pies)
2 - 35 m
5.4Encendido/apagado de la fuente de alimentación
Encienda la fuente de alimentación al colocar el interruptor (1) en la posición "1". Apague la
fuente de alimentación al colocar el interruptor (1) en la posición "0". Independiente de si se
interrumpe anormalmente el suministro eléctrico o si la fuente de alimentación se apaga de
manera normal, los datos de la soldadura se almacenarán de modo que estén disponibles la
próxima vez que se inicie la unidad.
5.5Control del ventilador
La fuente de alimentación tiene un circuito de tiempo, que mantiene a los ventiladores
funcionando durante 6,5 minutos una vez detenida la soldadura, después de que la unidad
pasa al modo de ahorro de energía. Los ventiladores vuelven a arrancar cuando se
comienza la soldadura. Los ventiladores funcionan a una velocidad baja para las corrientes
de soldaduras de hasta 150 A, y funcionan a toda velocidad para corrientes más elevadas.
¡PRECAUCIÓN!
Puede que los ventiladores se activen en cualquier momento para proteger la
fuente de alimentación contra el sobrecalentamiento.
5.6Protección térmica
La fuente de alimentación de soldadura tiene un circuito de protección térmica que funciona
si la temperatura interna es muy elevada. Cuando esto ocurre, la corriente de soldadura se
bloquea y se muestra un código de falla en el panel de control. La protección térmica se
restablece automáticamente cuando disminuye la temperatura, dentro de temperaturas
normales de funcionamiento.
5.7VRD (Dispositivo de reducción de tensión)
La función VRD garantiza que la tensión en circuito abierto no exceda los 35V cuando no se
está soldando. El LED VRD se enciende cuando se activa la función VRD. La función VRD
se debe activar con ESAT por un técnico de servicio calificado.
La función VRD se bloquea cuando el sistema detecta que se empieza a soldar.
5.8Unidad de control remoto
Para obtener más información sobre el funcionamiento de la unidad de control remoto,
consulte el manual de instrucciones para el panel de control.
5.9MIG/MAG y soldadura con hilo tubular autoprotegido
Un arco funde un hilo suministrado continuamente. El depósito de soldadura está cubierto
por el gas de protección. En el caso de MIG/MAG y la soldadura con hilo tubular
autoprotegido, la fuente de alimentación se suplementa con:
El mantenimiento regular es muy importante para un funcionamiento seguro y
confiable.
Solo las personas que cuenten con el conocimiento adecuado sobre electricidad (personal
autorizado) pueden retirar las placas de seguridad para conectar o realizar un trabajo de
reparación o mantenimiento en el equipo de soldar.
Para obtener más información sobre la unidad de refrigeración, consulte el manual de
instrucciones para la unidad de refrigeración.
¡PRECAUCIÓN!
Todos los compromisos asumidos por el proveedor en la garantía se dejan de
aplicar si el cliente intenta realizar algún trabajo para rectificar las fallas del
producto durante el período de garantía.
6.1Revisión y limpieza
Compruebe periódicamente que la unidad de alimentación no esté sucia.
La fuente de alimentación se debe limpiar regularmente con aire comprimido seco a presión
reducida. Con mayor frecuencia en ambientes sucios.
De lo contrario la entrada/salida de aire pueden bloquearse y provocar sobrecalentamiento.
Para evitar esto, el filtro de aire debe limpiarse regularmente. El filtro está compuesto de una
malla grande y una pequeña. Asegúrese de que la malla grande esté montada en la parte
superior de la fuente de alimentación y la pequeña en la parte más interna de la fuente de
alimentación.
Para remplazar y limpiar el filtro de polvo:
1.Quite el filtro de polvo de acuerdo con la figura.
2.Sople el filtro con aire comprimido (a baja presión).
3.Asegúrese que la parte del filtro con la malla más fina se posicione hacia la rejilla.
Las reparaciones y los trabajos eléctricos deben ser realizados por un técnico del
servicio autorizado de ESAB. Utilice solo piezas usadas y repuestos originales
de ESAB.
El Mig 4004i Pulse está diseñado y probado de acuerdo con los estándares internacionales
y europeos IEC/EN60974-1 e IEC/EN60974-10. Es obligación de la unidad de servicio que
ha llevado a cabo el servicio o la reparación asegurarse de que el equipo siga cumpliendo
las normas mencionadas.
Los repuestos se pueden solicitar a través del distribuidor de ESAB más cercano. Consulte
la contratapa de este documento. Al realizar el pedido, detalle el tipo de producto, número
de serie, designación y número de repuesto de acuerdo con la lista de repuestos. Esto
facilita el envío y garantiza la correcta entrega.