ESAB Aristo Mig 4004i Pulse Instruction manual [ru]

Aristo®
Mig4004iPulse
Инструкция по эксплуатации
0463 431 001 RU 20160218 Valid for: serial no. 551-xxx-xxx

СОДЕРЖАНИЕ

1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ .............................................................................. 4
1.1 Значение символов ...........................................................................................4
1.2 Правила техники безопасности .......................................................................4
2 ВВЕДЕНИЕ .......................................................................................................... 8
2.1 Оборудование.....................................................................................................8
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ................................................................. 9
4.1 Расположение ................................................................................................... 11
4.2 Инструкции по подъему.................................................................................. 11
4.3 Питание от сети ................................................................................................ 11
5.1 Соединения и устройства управления ........................................................16
5.2 Обозначения .....................................................................................................16
5.3 Подключение сварочного и обратного кабелей.........................................16
5.4 Включение и отключение источника питания ............................................17
5.5 Управление вентиляторами ...........................................................................17
5.6 Тепловая защита ..............................................................................................17
5.7 VRD (устройство понижения напряжения) ..................................................17
5.8 Пульт дистанционного управления..............................................................17
5.9 Сварка MIG/MAG и самозащитной проволокой с сердечником ..............18
6.1 Проверка и чистка ............................................................................................ 19
6.2 Сварочная горелка...........................................................................................20
Производитель оставляет за собой право изменять технические характеристики без предварительного уведомления.
0463 431 001 © ESAB AB 2016

1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

1.1 Значение символов

При использовании в тексте руководства: Означает «Внимание!» Осторожно!
ОПАСНО! Означает непосредственную опасность, которая, если ее не избежать,
может немедленно привести к серьезной травме или смерти.
ВНИМАНИЕ! Означает потенциальную опасность, которая может привести к
травме или смерти.
ОСТОРОЖНО! Означает опасности, которые могут привести к незначительным
травмам.
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием необходимо внимательно ознакомиться с инструкцией и соблюдать указания на табличках, требования техники безопасности на месте эксплуатации и данные паспортов безопасности.

1.2 Правила техники безопасности

Пользователи оборудования компании ESAB несут полную ответственность за соблюдение всеми лицами, работающими с оборудованием или вблизи от него, всех соответствующих мер безопасности. Меры безопасности должны соответствовать требованиям, которые распространяются на данный тип сварочного оборудования. В дополнение к стандартным правилам, относящимся к рабочему месту, необходимо выполнять следующие рекомендации.
Все работы должны выполняться прошедшим обучение персоналом, хорошо знакомым с эксплуатацией оборудования. Неправильная эксплуатация оборудования может привести к возникновению опасных ситуаций, следствием которых может стать получение травм оператором и повреждение оборудования.
1. Все лица, использующие оборудование, должны быть ознакомлены с: ○ правилами его эксплуатации; ○ расположением органов аварийного останова; ○ их функционированием; ○ соответствующими правилами техники безопасности; ○ сваркой и резкой, а также другим применением оборудования.
2. Оператор должен убедиться в том, что: ○ в пределах рабочей зоны оборудования, при его запуске, не находятся люди, не
имеющие соответствующего разрешения;
при загорании дуги обеспечивается соответствующая защита персонала.
0463 431 001
- 4 -
© ESAB AB 2016
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
3. Рабочее место: ○ должно соответствовать выполняемой работе; ○ не должно быть подвержено сквознякам.
4. Средства индивидуальной защиты: ○ Во всех случаях используйте рекомендованные средства индивидуальной
защиты, такие как защитные очки, огнестойкую одежду, защитные перчатки.
Запрещается носить незакрепленные предметы одежды и украшения, такие как
шейные платки, браслеты, кольца, и т.д., которые могут зацепиться за детали оборудования или вызвать ожоги.
5. Общие меры безопасности: ○ Убедитесь в том, что обратный кабель надежно закреплен. ○ К работе с высоковольтным оборудованием может быть допущен только
квалифицированный электрик.
Соответствующие средства пожаротушения должны быть четко обозначены и
находиться поблизости.
Смазку или техническое обслуживание не следует выполнять во время работы
оборудования.
ВНИМАНИЕ!
Дуговая сварка и резка могут быть опасными для сварщика и других людей. При выполнении сварки или резки примите меры предосторожности.
ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ может оказаться смертельным
Установите и заземлите устройство в соответствии с инструкцией
Не прикасайтесь к электрическим деталям или электродам, находящимся под напряжением, открытыми участками кожи, влажными перчатками или мокрой одеждой
Обеспечьте индивидуальную изоляцию от земли и рабочего оборудования.
Обеспечьте безопасность вашего рабочего места.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ И МАГНИТНЫЕ ПОЛЯ могут быть опасными для здоровья
Сварщики с кардиостимуляторами должны проконсультироваться с лечащим врачом. Электромагнитные поля могут нарушать работу некоторых типов кардиостимуляторов.
Воздействие электромагнитных полей может вызывать другие неизвестные нарушения здоровья.
Для минимизации воздействия электромагнитных полей сварщики должны выполнять следующую процедуру:
Расположите электрод и рабочие кабели с одной стороны от вас. По
возможности закрепляйте их лентой. Не стойте между кабелем горелки и рабочим кабелем. Запрещается оборачивать кабель горелки или рабочий кабель вокруг тела. Источник питания и кабели должны находиться как можно дальше от тела сварщика.
Присоединяйте рабочий кабель к заготовке как можно ближе к
области сварки.
0463 431 001
- 5 -
© ESAB AB 2016
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПАРЫ И ГАЗЫ могут быть опасными для здоровья
Держите голову в стороне от выделяющихся паров
Используйте вентиляцию, вытяжку в районе горения дуги или и то и другое, для того чтобы отвести пары и газы из зоны дыхания и из участка в целом.
ИЗЛУЧЕНИЕ ДУГИ может вызвать повреждение органов зрения и ожоги на коже.
Обеспечьте защиту глаз и тела. Пользуйтесь правильно подобранными сварочным щитком и светофильтрами, надевайте защитную одежду
Обеспечьте защиту стоящих рядом людей с помощью соответствующих экранов или шторок
ШУМ — чрезмерный шум может привести к повреждению органов слуха
Пользуйтесь средствами защиты органов слуха. Применяйте наушники или другие средства защиты органов слуха.
ПОДВИЖНЫЕ ДЕТАЛИ могут быть причиной травм
Следите, чтобы все дверцы, панели и крышки были закрыты и зафиксированы. При необходимости снятия крышек для техобслуживания и поиска неисправностей воспользуйтесь помощью квалифицированного специалиста Установите панели и крышки и закройте дверцы после технического обслуживания и перед запуском двигателя.
Перед установкой или подключением выключите двигатель.
Следите за тем, чтобы руки, волосы, края одежды и инструменты не касались движущихся деталей.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ
Искры (брызги) могут вызвать пожар. Убедитесь в том, что поблизости нет воспламеняемых материалов
Не использовать на закрытых контейнерах.
НЕПРАВИЛЬНОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ — в случае неправильного функционирования обратитесь за помощью к специалистам.
ОБЕСПЕЧЬТЕ СОБСТВЕННУЮ ЗАЩИТУ И ЗАЩИТУ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ!
ОСТОРОЖНО!
Данное изделие предназначено только для дуговой сварки.
ВНИМАНИЕ!
Нельзя использовать источник питания для отогревания замерзших труб.
0463 431 001
- 6 -
© ESAB AB 2016
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ОСТОРОЖНО!
Оборудование класса А не предназначено для использования в жилых помещениях, где электроснабжение осуществляется из бытовых сетей низкого напряжения. В таких местах могут появиться потенциальные трудности обеспечение электромагнитной совместимости оборудования класса А вследствие кондуктивных и радиационных помех.
ВНИМАНИЕ! Отправляйте подлежащее утилизации
электронное оборудование на предприятия по переработке отходов!
В соблюдение Европейской Директивы 2012/19/EC по утилизации электрического и электронного оборудования, и при ее осуществлении в соответствии с национальными законодательными актами, электрическое и/или электронное оборудование, которое достигло предельного срока эксплуатации, должно отправляться на предприятия по переработке отходов.
В качестве ответственного лица за оборудование вы отвечаете за получение информации по утвержденным станциям сбора отходов.
Для получения подробной информации обращайтесь к ближайшему дилеру компании ESAB.
Компания ESAB готова предоставить вам все средства защиты и принадлежности, необходимые для выполнения сварочных работ.
0463 431 001
- 7 -
© ESAB AB 2016

2 ВВЕДЕНИЕ

2 ВВЕДЕНИЕ
Mig 4004i Pulse в сочетании с U6 или U82предлагает полное многозадачное решение
для сварки MMA, TIG, MIG/MAG и импульсной MIG. Источник питания предназначен для использования с блоком подачи проволоки Aristo®
Feed 3004/4804 или Aristo® YardFeed 2000 и с блоком охлаждения COOL 1. Aristo® Feed 3004/4804 доступен с двумя рабочими решениями — панелью Aristo® U6 и пультом управления Aristo® U82. Aristo® YardFeed 2000 доступен с панелью Aristo® U6.
Принадлежности, предлагаемые компанией ESAB для данного изделия, представлены в разделе «ПРИНАДЛЕЖНОСТИ» этого руководства.

2.1 Оборудование

Источник питания поставляется со следующими устройствами:
обратный кабель длиной 5 м с зажимом заземления;
руководство на источник сварочного тока.
0463 431 001
- 8 -
© ESAB AB 2016

3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Mig 4004i Pulse Напряжение питания 380–460 В, +/- 10%, 3~50/60 Гц Источник питания, S
Первичный ток
Iмакс.
SC мин
5,8 МВА
19 A
Питание без нагрузки 99 Вт Выбор диапазона параметров постоянного тока
MIG/MAG 16 A / 14,8 В 400 A / 34 В MMA 16 A / 20,6 В 400 A / 36 В TIG 4 A / 10,2 В 400 A / 26 В
Допустимая нагрузка при MIG/MAG
Коэффициент нагрузки 60 % 400 А / 34,0 В 100 % рабочем цикле 300 А / 29,0 В
Допустимая нагрузка при сварке MMA
Коэффициент нагрузки 60 % 400 А / 36,0 В 100 % рабочем цикле 300 A / 16,0 В
Допустимая нагрузка при сварке TIG
Коэффициент нагрузки 60 % 400 А / 26,0 В 100 % рабочем цикле 300 А / 22,0 В Коэффициент мощности при
0,95
максимальном токе
КПД при максимальном токе 89,5 % Напряжение холостого хода 55 В Рабочая температура от-10 до 40°C (от 14 до 104°F) Температура транспортировки от-20 до 55°C (от -4 до 131°F) Постоянный уровень звукового
< 70дБ(A)
давления в режиме ожидания Размеры (д x ш x в) 445 × 250 × 380 мм (24,0 × 9,8 × 15”) Вес 45кг (96фунтов) Класс изоляции H Класс защиты корпуса IP 23 Класс зоны установки
Питание от сети, S
sc мин.
Минимальная мощность при коротком замыкании сети в соответствии со стандартом IEC 61000-3-12.
Рабочий цикл
Рабочим циклом называется время, выраженное в процентах от периода продолжительностью десять минут, в течение которого вы можете производить сварку или резку с определенной нагрузкой без риска перегрузки. Рабочий цикл указан для температуры 40°C / 104°F и ниже.
0463 431 001
- 9 -
© ESAB AB 2016
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Класс защиты корпуса
Код IP указывает на класс защиты корпуса, то есть на степень защиты от проникновения твердых инородных тел или воды.
Оборудование, имеющее маркировку IP23, предназначено для использования внутри и вне помещений.
Класс применения
Символ указывает на то, что источник питания предназначен для использования в местах с повышенной опасностью поражения электрическим током.
0463 431 001
- 10 -
© ESAB AB 2016

4 УСТАНОВКА

4 УСТАНОВКА
Монтаж должен выполняться специалистом.
ОСТОРОЖНО!
Данное изделие предназначено для промышленного применения. При использовании в домашних условиях изделие может вызвать радиопомехи. Принятие соответствующих мер безопасности является ответственностью пользователя.

4.1 Расположение

Разместите источник сварочного тока таким образом, чтобы имеющиеся в нем отверстия для подвода и отвода охлаждающего воздуха не были заграждены.

4.2 Инструкции по подъему

4.3 Питание от сети

ВНИМАНИЕ! Требования к сетям электроснабжения
Данное оборудование отвечает требованиям IEC 61000-3-12 в отношении мощности при коротком замыкании S
равна значению в точке между отводом к абоненту и общественной сетью. Пользователь оборудования или тот, кто его устанавливает, должен проконсультироваться с оператором энергосети по поводу возможности подключения оборудования и соответствия значения мощности при коротком замыкании указанным требованиям: выше или равна значению S
. Обратитесь к техническим характеристикам, приведенным в разделе
мин
"ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ".
0463 431 001
- 11 -
, которая должна быть выше или
sc мин
sc
© ESAB AB 2016
4 УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
Источник тока может получать питание от генератора. Для получения более подробной информации обратитесь к уполномоченным специалистам компании ESAB по обслуживанию.
Убедитесь в том, что блок подключен к сети электропитания с требуемым напряжением и защищен предохранителями требуемого номинала. Необходимо обеспечить защитное заземление в соответствии с действующими нормами.
A. Паспортная табличка с параметрами
сети электропитания
Рекомендуемые номиналы предохранителей и минимальная площадь поперечного сечения кабелей
Mig 4004i Pulse Напряжение питания 380–460 В, +/- 10%, 3~50/60 Гц Площадь поперечного сечения
4C 10Awg (4G4 мм2)
силового кабеля Фазный ток I
Uin 380 В 20 A
эфф.
Предохранитель с защитой от пульсации 20 A Предохранитель автоматический
25 A
выключатель типа C
Фазный ток I
Uin 400 В 19,2 A
эфф.
Предохранитель с защитой от пульсации 20 A Предохранитель автоматический
25 A
выключатель типа C
Фазный ток I
Uin 415 В 18 A
эфф.
Предохранитель с защитой от пульсации 20 A Предохранитель автоматический
20 A
выключатель типа C
Фазный ток I
Uin 440 В 17,6 A
эфф.
Предохранитель с защитой от пульсации 20 A Предохранитель автоматический
20 A
выключатель типа C
Фазный ток I
0463 431 001
Uin 460 В 17 A
эфф.
- 12 -
© ESAB AB 2016
4 УСТАНОВКА
Mig 4004i Pulse Предохранитель с защитой от пульсации 20 A Предохранитель автоматический
выключатель типа C
ВНИМАНИЕ!
Приведенные выше значения площади поперечного сечения силовых кабелей и номиналы предохранителей соответствуют шведским нормам. Эксплуатация источника сварочного тока должна осуществляться в соответствии с действующими национальными нормативными документами.
Подключение сетевого кабеля
20 A
Если необходимо заменить сетевые кабели, необходимо правильно выполнить подключение заземления снизу платы. На рисунках выше показан процесс снятия боковой панели и установка сетевого кабеля. К этой точке подключения нельзя подключать другие кабели.
0463 431 001
- 13 -
© ESAB AB 2016
4 УСТАНОВКА
Инструкция по подключению
Источник питания поставляется с сетевым кабелем и подключенным штепселем 400 В. Если требуется другое напряжение сети, кабель на печатной плате должен быть перемещен на правильный выход (см. рисунок выше), а сетевой кабель и штепсель необходимо заменить в соответствии с применимыми нормативными документами. Эту операцию должен выполнить специалист-электрик. Во время выполнения этих действий источник питания должен быть отключен от сетевого питания.
0463 431 001
- 14 -
© ESAB AB 2016

5 ПОРЯДОК РАБОТЫ

5 ПОРЯДОК РАБОТЫ
Общие правила техники безопасности, которые необходимо соблюдать при эксплуатации оборудования, содержатся в главе «БЕЗОПАСНОСТЬ» этого руководства. Прочтите ее перед началом эксплуатации оборудования!
ВНИМАНИЕ!
Закрепляйте оборудование, особенно в тех случаях, когда оно расположено на неровной или наклонной поверхности.
ВНИМАНИЕ!
Для получения лучших результатов при сварке MIG с коротким импульсом длина сварочного и обратного кабеля не должна превышать 10 м (33 фута).
0463 431 001
- 15 -
© ESAB AB 2016
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ

5.1 Соединения и устройства управления

1. Сетевой выключатель питания, 0 / 1 5. Положительная сварочная клемма:
Сварочный кабель
2. Подсоединение для блока подачи
проволоки или блока дистанционного управления
3. Индикаторная лампа, тепловая защита 7. Предохранитель (10А) на входе блока
4. Индикаторная лампа, источник питания
ВКЛ (ON)
6. Отрицательная сварочная клемма:
Обратный кабель
подачи проволоки (42 В)
8. Сетевой кабель

5.2 Обозначения

Дистанционное управление (2)
Питание ВКЛ (ON) (4)
Перегрев (3)

5.3 Подключение сварочного и обратного кабелей

Источник питания снабжен двумя выходами, положительной клеммой (+) и отрицательной клеммой (-), служащими для подключения сварочного и обратного кабелей.
Подключите возвратный кабель к отрицательной клемме источника питания. Закрепите контактный зажим обратного кабеля на детали и убедитесь в наличии достаточного контакта между деталью и выходом для подключения возвратного кабеля на источнике питания.
0463 431 001
- 16 -
© ESAB AB 2016
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ
Рекомендуемые значения тока для соединительных кабелей
I
макс
поперечного сечения
450А (Коэффициент нагрузки 60%) 350А (Коэффициент нагрузки 100%) 550А (Коэффициент нагрузки 60%) 430А (Коэффициент нагрузки 100%)
Рабочий цикл
Рабочим циклом называется время, выраженное в процентах от периода продолжительностью десять минут, в течение которого вы можете производить сварку или резку с определенной нагрузкой без риска перегрузки. Рабочий цикл указан для температуры 40°C 104°F.
Площадь
кабеля
70 мм
95 мм
2
2
Длина кабеля
2–35 м
(6,6–114,8 фута)
2–35 м
(6,6–114,8 фута)

5.4 Включение и отключение источника питания

Для включения источника питания поверните переключатель (1) в положение «1». Для выключения источника питания поверните переключатель (1) в положение «0». После нештатного или штатного отключения сетевого питания устройства параметры сварки сохраняются и восстанавливаются при последующем включении.

5.5 Управление вентиляторами

Блок питания снабжен таймером, который выключает вентиляторы через 6,5 минут после прекращения сварки и переводит устройство в режим энергосбережения. При возобновлении сварки вентиляторы запускаются вновь. Вентиляторы работают на пониженных оборотах при сварочных токах до 150 A и на полных оборотах при больших токах.
ОСТОРОЖНО!
Вентиляторы могут включиться в любой момент для защиты источника питания от перегрева.

5.6 Тепловая защита

Источник сварочного тока имеет цепь защиты от перегрева, срабатывающую, когда температура становится слишком высокой. При этом подача сварочного тока прекращается и на панель управления выводится код неисправности. После снижения температуры до нормального уровня реле защиты от перегрева автоматически возвращается в исходное положение.

5.7 VRD (устройство понижения напряжения)

Когда сварка не выполняется, функция VRD обеспечивает удержание значения напряжения разомкнутой цепи на уровне, не превышающем 35В. Индикатор VRD подсвечивается при включении функции VRD. Функция VRD активируется квалифицированным специалистом по обслуживанию вместе с ESAB.
Когда система обнаруживает начало процесса сварки, функция VRD блокируется.

5.8 Пульт дистанционного управления

Подробные сведения о работе дистанционного управления приведены в инструкции по эксплуатации панели управления.
0463 431 001
- 17 -
© ESAB AB 2016
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ

5.9 Сварка MIG/MAG и самозащитной проволокой с сердечником

Дуга расплавляет постоянно подающуюся проволоку. Зона сварки защищается атмосферой из защитного газа. При сварке методом MIG/MAG и самозащитной проволокой с сердечником источник питания дополняется:
блоком подачи проволоки;
сварочной горелкой;
соединительным кабелем между источником питания и блоком подачи проволоки;
баллоном защитного газа.
0463 431 001
- 18 -
© ESAB AB 2016

6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
Регулярное техническое обслуживание имеет большое значение для безопасной и надежной работы оборудования.
К снятию защитных панелей и проведению работ по текущему ремонту, техническому обслуживанию или восстановительному ремонту сварочного оборудования допускаются только те лица, которые обладают соответствующими знаниями в области электричества (аттестованный персонал).
Информация о блоке охлаждения приведена в руководстве по блоку охлаждения.
ОСТОРОЖНО!
Все гарантийные обязательства поставщика теряют силу в том случае, если заказчик предпринимает самостоятельные попытки устранить неисправность в период действия гарантии.

6.1 Проверка и чистка

Регулярно проверяйте источник питания, не допуская его загрязнения. Для чистки источника питания его необходимо регулярно продувать сухим сжатым
воздухом при сниженном давлении. Продувку следует производить чаще при работе источника питания в загрязненной среде.
В противном случае произойдет закупорка отверстий для входа и выхода воздуха, которая может вызвать перегрев источника питания. Во избежание этого необходимо регулярно чистить воздушный фильтр. Фильтр состоит из сеток с маленькими и большими ячейками. Убедитесь, что сетка с большими ячейками установлена в верхней части источника питания, а сетка с мелкими ячейками - в наиболее глубокой точке.
Очистка или замена противопылевого фильтра:
1. Извлеките противопылевой фильтр, как показано на рисунке.
2. Продуйте фильтр начисто сжатым воздухом (пониженного давления).
3. Убедитесь в том, что фильтр с самой мелкой сеткой установлен на стороне
защитной решетки.
4. Установите фильтр на место.
0463 431 001
- 19 -
© ESAB AB 2016
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

6.2 Сварочная горелка

Для обеспечения надежной сварки необходимо через регулярные промежутки времени чистить и заменять быстроизнашиваемые детали.
0463 431 001
- 20 -
© ESAB AB 2016

7 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

7 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем вызывать авторизованного специалиста по техническому обслуживанию, попробуйте самостоятельно выполнить рекомендуемые ниже проверки.
Тип неисправности Действия
Отсутствие дуги. Проверьте, включен ли выключатель
питания.
Проверьте правильность подключения сетевого, сварочного и обратного кабелей.
Проверьте, правильно ли задана величина тока.
Проверьте предохранители в цепи сетевого питания.
Прерывание сварочного тока во время сварки
Проверьте, не сработали ли реле защиты от тепловой перегрузки (срабатывание реле определяется по загоранию оранжевой лампы на лицевой панели (3)).
Проверьте предохранители источника питания, если индикатор источника питания не включен.
Проверьте правильность присоединения обратного кабеля.
Часто срабатывает реле защиты от перегрева
Проверьте, не засорены ли воздушные фильтры.
Убедитесь в том, что не превышены номинальные значения параметров источника питания (т. е. устройство работает без перегрузки).
Убедитесь, что температура окружающего воздуха не превышает необходимой для рабочего цикла (40°C/104°F).
Низкая эффективность сварки. Проверьте правильность подключения
сварочного и обратного кабелей.
Проверьте, правильно ли задана величина тока.
Убедитесь в том, что используются электроды требуемого типа.
Проверьте предохранители в цепи сетевого питания.
При нажатии переключателя сварочной горелки ничего не происходит.
0463 431 001
Проверьте предохранитель в задней части источника питания.
Проверьте сварочный и обратный кабели на предмет повреждений.
Убедитесь в правильности работы блока подачи проволоки. Ознакомьтесь с инструкцией к блоку подачи проволоки.
- 21 -
© ESAB AB 2016

8 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЗАКАЗА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ

8 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЗАКАЗА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
ОСТОРОЖНО!
Работы по ремонту и электрическому монтажу должны выполняться квалифицированным техником ESAB по обслуживанию оборудования. Используйте только оригинальные запасные и изнашиваемые части ESAB.
Mig 4004i Pulse разработан и испытан в соответствии с международными и европейскими стандартами IEC/EN 60974-1 и IEC/EN 60974-10. Обслуживающая организация, выполнявшая техническое обслуживание или ремонтные работы, обязана обеспечить дальнейшее соответствие параметров изделия требованиям указанных стандартов.
Запасные части следует заказывать только через ближайшего дилера компании ESAB, см. заднюю обложку данного издания. При заказе указывайте тип изделия, серийный номер и номер запасной части по перечню запасных частей. Это упростит отправку и обеспечит ее правильность.
0463 431 001
- 22 -
© ESAB AB 2016

СХЕМА

СХЕМА
0463 431 001
- 23 -
© ESAB AB 2016

НОМЕРА ДЛЯ ЗАКАЗА

НОМЕРА ДЛЯ ЗАКАЗА
Ordering
Denomination Type Note
number
0465 152 883 Welding power source Aristo® Mig 4004i Pulse 400V version 0463 396 001 Spare parts list Aristo® Mig 4004i Pulse
Техническая документация доступна в интернете на сайте: www.esab.com
0463 431 001
- 24 -
© ESAB AB 2016

ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ

ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
Item Ordering no. Denomination
1 0462 197 001 Dust filter
0463 431 001
- 25 -
© ESAB AB 2016

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
0462 151 880 Trolley 11, 4-wheel
0460564880 0460 815 880
Trolley 8, 2-wheel Shelf for YardFeed and MobileFeed
0460 565 880 Trolley
For use together with counter balance device
0461 310 880 Trolley adapter kit
For fitting of power source Mig4004i Pulse to trolley 0460565880
0460 946 880 Stabilizer kit for counter balance (1)
Use together with trolley 0460 565 880
 
0458 705 880 0458 705 882
0463 431 001
Counter balance device (includes mast and counter balance)
for 300 mm bobbin for 440 mm bobbin
- 26 -
© ESAB AB 2016
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
0463 125 880 Trolley bracket
Option when no cooling unit is assembled
0460526881 0460 526 886 0460 526 891 0460 526 896 0460526 991 0460 526 996 0459 906 896
Feed 3004 U8
2
Feed 3004 U6 Feed 3004 U82, with water
Feed 3004 U6, with water Feed 4804 U82, with water
Feed 4804 U6, with water Yardfeed 2000, with water
0462 300 880 Cooling unit COOL 1
Connection set, 70 mm210 pole cable plug - 10 pole cable socket
0459 528 780 0459 528 781
1.7 m
5 m 0459 528 782 0459 528 783 0459 528 784 0459 528 785
10 m
15 m
25 m
35 m
Connection set water, 70 mm210 pole cable plug - 10 pole cable socket
0459 528 790 0459 528 791 0459 528 792 0459 528 793 0459 528 794 0459 528 795
1.7 m
5 m
10 m
15 m
25 m
35 m
0463 431 001
- 27 -
© ESAB AB 2016
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Remote controls
0459 491 880 Remote control unit MTA1 CAN
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
0459 491 883 Remote control unit AT1 CAN
MMA and TIG: current
0459 491 884 Remote control unit AT1 CF CAN
MMA and TIG: rough and fine setting of
current
0459 960 880 0459 960 881 0459 960 882
Remote control cable 10 pole - 4 pole
5 m
10 m
25 m
Информация о сварочных горелках PSF указана в отдельных брошюрах. Более подробную информацию о дополнительных принадлежностях можно получить в
ближайшем офисе ESAB.
0463 431 001
- 28 -
© ESAB AB 2016
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
0463 431 001
- 29 -
© ESAB AB 2016
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding and Cutting GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH Neuhof Business Center Neuhofstr. 4 Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...