Kot je uporabljeno v tem priročniku: Pomeni pozor! Bodite pozorni!
NEVARNOST!
Pomeni neposredno nevarnost, ki se ji je treba izogniti, sicer lahko
povzroči takojšnje, hude telesne poškodbe ali izgubo življenja.
POZOR!
Pomeni morebitno nevarnost, ki lahko povzroči telesne poškodbe ali
izgubo življenja.
PREVIDNO!
Pomeni nevarnost, ki lahko povzroči lažje telesne poškodbe.
POZOR!
Pred uporabo morate prebrati in razumeti navodila za
uporabo, upoštevati podatke na nalepkah, upoštevati
varnostne predpise delodajalca in biti seznanjeni z
varnostnimi listi (MSDS).
1.2Varnostni ukrepi
Za to, da vse osebe, ki delajo z varilno opremo ESAB ali okoli nje, upoštevajo vse ustrezne
varnostne ukrepe, odgovarja izključno uporabnik te opreme. Varnostni ukrepi morajo
ustrezati zahtevam, ki veljajo za ta tip varilne opreme. Poleg standardnih predpisov za
varnost na delovnem mestu je treba upoštevati še naslednja priporočila.
Vsa dela mora opravljati usposobljeno osebje, ki je temeljito seznanjeno z delovanjem
varilne opreme. Nepravilno upravljanje opreme lahko izzove nevarnost, ki povzroči telesne
poškodbe delavca in škodo na opremi.
1.Vsakdo, ki uporablja varilno opremo, mora biti seznanjen z:
○njenim upravljanjem;
○razmestitvijo gumbov za ustavitev v sili;
○njenim delovanjem;
○ustreznimi varnostnimi ukrepi;
○varjenjem, rezanjem oziroma drugim delom z opremo.
2.Upravljavec mora zagotoviti, da:
○ob zagonu opreme v njenem delovnem območju ni nobene nepooblaščene osebe;
○nihče ni nezaščiten, ko se ustvari oblok oziroma se začne delo z opremo.
3.Delovno mesto mora biti:
○ustrezno za dela, za katera je predvideno;
○v njem ne sme biti prepiha.
4.Osebna varnostna oprema:
○Vedno nosite priporočeno osebno zaščitno opremo, v katero spadajo zaščitna očala,
ognjevzdržna obleka in zaščitne rokavice.
○Ne nosite ohlapnih oblačil ali predmetov, kakor so šali, verižice, prstaniipd., saj jih
lahko oprema zagrabi ali vas opečejo.
5.Splošni varnostni ukrepi:
○Prepričajte se, da ima kabel mase trden stik.
○Dela na visokonapetostni opremi sme opravljati le usposobljen elektrikar.
○Pri roki mora biti pripravljena jasno označena gasilna oprema.
○Mazanje in vzdrževanje opreme se ne sme izvajati med delovanjem.
POZOR!
Obločno varjenje in rezanje sta lahko nevarni za vas in druge osebe. Pri varjenju
in rezanju izvajajte varnostne ukrepe.
ELEKTRIČNI UDAR – lahko je smrtno nevaren
•Napravo namestite in ozemljite v skladu z navodili za uporabo.
•Delov pod električno napetostjo ali elektrod se ne dotikajte z golo kožo,
mokrimi rokavicami ali mokrimi oblačili.
•Izolirajte se od obdelovanca in ozemljitve.
•Med delom bodite pozorni na varno ravnanje.
ELEKTRIČNA IN MAGNETNA POLJA – lahko škodujejo zdravju
•Varilci s srčnimi spodbujevalniki se morajo pred varjenjem posvetovati s
svojim zdravnikom. Elektromagnetna polja lahko motijo delovanje nekaterih
spodbujevalnikov.
•Izpostavljenost elektromagnetnim poljem ima lahko do zdaj še nepoznane
posledice.
•Varilci morajo za zmanjšanje izpostavljenosti elektromagnetnim poljem
izvesti naslednje ukrepe:
○Elektrodo in delovne kable speljite na isti strani telesa. Če je mogoče, jih
pritrdite s trakom. Telo se sme biti med gorilnikom in delovnimi kabli.
Varilnika ali delovnih kablov nikoli ne ovijte okrog svojega telesa. Varilni
transformator in kabli morajo biti čim bolj oddaljeni od vašega telesa.
○Delovni kabel namestite na obdelovanec tako, da bo čim bližje
delovnemu območju.
HLAPI IN PLINI – lahko škodujejo zdravju
•Z glavo ne segajte v območje hlapov.
•Uporabljajte prezračevanje ali odvod plinov iz obloka ali oboje, s čimer
zagotovite odvod hlapov in plinov iz svojega dihalnega območja ter iz
celotnega delovnega območja.
SEVANJE IZ OBLOKA – lahko poškoduje oči in povzroči opekline.
0463 431 001
•Zaščitite si oči in telo. Uporabljajte ustrezno zaščitno masko za varjenje z
zaščitnim steklom in nosite zaščitna oblačila.
•Osebe v okolici zaščitite z ustreznimi zasloni ali zastori.
Zaščitite si ušesa. Uporabljajte glušnike ali drugo zaščito za sluh.
Premikajoči deli – lahko povzročijo poškodbe
•Vsa vratca, plošče in pokrovi morajo biti zaprti in varno pritrjeni. Pokrove
lahko z namenom izvajanja vzdrževalnih del in odpravljanja napak odstrani le
usposobljeno osebje. Po koncu servisnih del in pred zagonom motorja znova
namestite plošče ali pokrove in zaprite vratca.
•Pred namestitvijo ali priklopom enote izklopite motor.
•Z rokami, lasmi, ohlapnimi oblačili in orodji ne segajte v območje delovanja
gibljivih delov.
NEVARNOST POŽARA
•Iskre (brizgajoča talina) lahko povzročijo požar. Zato poskrbite, da v bližini ni
nobenih vnetljivih snovi
•Ne uporabljajte na zaprtih posodah.
NEPRAVILNO DELOVANJE APARATA – ob morebitnem nepravilnem delovanju se
obrnite na strokovnjaka.
ZAŠČITITE SEBE IN DRUGE!
PREVIDNO!
Ta izdelek je namenjen izključno obločnemu varjenju.
POZOR!
Ne uporabljajte varilnega transformatorja za taljenje zamrznjenih cevi.
PREVIDNO!
Oprema razredaA ni namenjena za uporabo v
stanovanjskih prostorih, kjer električno energijo
zagotavlja javno nizkonapetostno omrežje. V takih
prostorih lahko pride do težav pri elektromagnetni
združljivosti opreme razredaA zaradi prevodnih in
sevalnih motenj.
OPOMBA!
Odrabljeno elektronsko opremo oddajte ustanovi za
recikliranje!
0463 431 001
Evropska Direktiva2012/19/ES o odpadni električni in
elektronski opremi ter njeni uvedbi v nacionalno
zakonodajo predpisuje ob koncu življenjske dobe
obvezno predelavo električne in/ali elektronske opreme v
ustanovi za recikliranje.
Kot odgovorna oseba za opremo ste odgovorni, da
pridobite informacije o odobrenih zbiralnih mestih.
Za več informacij se obrnite na najbližjega prodajalca
ESAB.
Mig 4004i Pulse skupaj z U6 ali U82nudi celoten paket z več postopki, ki podpirajo MMA,
TIG, MIG/MAG in impulzni MIG.
Varilni transformator je namenjen uporabi s podajalno enoto Aristo® Feed 3004/4804 ali
Aristo® YardFeed 2000 s hladilno enoto COOL 1. Aristo® Feed 3004/4804 je na voljo z
dvema rešitvama za delovanje, ploščo Aristo® U6 in visečim krmilnikom Aristo® U82. Aristo®
YardFeed 2000 je na voljo s ploščo Aristo® U6.
ESAB-ov pribor za ta izdelek je opisan v poglavju »PRIBOR« v tem priročniku.
MIG/MAG16 A/14,8 V–400 A/34 V
MMA16 A/20,6 V–400 A/36 V
TIG4 A/10,2 V–400 A/26 V
Dovoljena obremenitev pri MIG/MAG
60-odstotni obratovalni cikel400 A/34,0 V
100-odstotni obratovalni cikel300 A/29,0 V
Dovoljena obremenitev pri MMA
60-odstotni obratovalni cikel400 A/36,0 V
100-odstotni obratovalni cikel300 A/32,0 V
Dovoljena obremenitev pri TIG
60-odstotni obratovalni cikel400 A/26,0 V
100-odstotni obratovalni cikel300 A/22,0 V
Faktor moči pri maksimalnem toku0,95
Izkoristek pri maksimalnem toku89,5 %
Napetost odprtega tokokroga55 V
Delovna temperaturaod –10 do 40°C (od +14 do 104°F)
Transportna temperaturaod -20 do 55°C (od -4 do 131°F)
Stalna raven zvočnega tlaka v praznem
<70 dB (A)
teku
Dimenzije d × š × v445 × 250 × 380 mm (24,0 × 9,8 × 15”)
Teža45 kg (96 funtov)
Razred izolacijeH
Razred ohišjaIP 23
Razred uporabe
Omrežni priključek, S
sc min
Najmanjša kratkostična moč omrežja skladno z IEC61000-3-12.
Obratovalni cikel
Delovni cikel pomeni čas, izražen kot odstotek desetminutnega intervala, v katerem smete
variti z določeno obremenitvijo, ne da bi pregreli opremo. Delovni cikel velja pri temperaturi
40°C/104 °F ali nižji.
Razred ohišja
Razred zaščite ohišja oziroma njegovo zaščito pred vodo in trdnimi predmeti označuje koda
IP.
Oprema z oznako IP23 je namenjena delu v zaprtih prostorih in na prostem.
Ta izdelek je namenjen industrijski uporabi. V domačem okolju lahko povzroči
radijske motnje. Za ustrezne varnostne ukrepe je odgovoren uporabnik.
4.1Lokacija
Varilni transformator postavite tako, da nič ne ovira vhodnih in izhodnih rež za hladilni zrak.
4.2Navodila za dvigovanje
4.3Omrežno napajanje
OPOMBA!
Zahteve glede omrežnega priključka
Ta oprema je skladna s standardom IEC61000-3-12, če je kratkostična moč višja
kot ali enaka S
ali uporabnik opreme mora, po potrebi po posvetu z operaterjem distribucijskega
omrežja, zagotoviti, da je oprema priključena samo na vir napajanja, katerega
kratkostična moč je višja ali enaka S
TEHNIČNI PODATKI.
OPOMBA!
Varilni transformator lahko napaja generator. Za podrobnejše informacije se
obrnite na pooblaščeno servisno osebje ESAB.
Prepričajte se, da je enota priključena na pravilno omrežno napajalno napetost in zaščitena z
ustrezno varovalko. Zaščitna ozemljitvena povezava mora biti narejena po predpisih.
0463 431 001
na uporabnikovi priključni točki na javno omrežje. Inštalater
Priporočene velikosti varovalk in najmanjši prerezi kablov
Mig 4004i Pulse
Omrežna napetost380-460 V, +/- 10%, 3~50/60Hz
Napajalni kabel, prerez
Fazni tok I
Uin 380 V20 A
eff
4C 10 Awg (4G4 mm2)
Varovalka, prenapetostna20 A
Varovalka, CMCB25 A
Fazni tok I
Uin 400 V19,2 A
eff
Varovalka, prenapetostna20 A
Varovalka, CMCB25 A
Fazni tok I
Uin 415 V18 A
eff
Varovalka, prenapetostna20 A
Varovalka, CMCB20 A
Fazni tok I
Uin 440 V17,6 A
eff
Varovalka, prenapetostna20 A
Varovalka, CMCB20 A
Fazni tok I
Uin 460 V17 A
eff
Varovalka, prenapetostna20 A
Varovalka, CMCB20 A
0463 431 001
OPOMBA!
Navedeni prerezi omrežnega kabla in vrednosti varovalk veljajo za švedske
predpise. Varilni transformator uporabljajte skladno z ustreznimi predpisi v svoji
državi.
Če je treba zamenjati omrežni kabel, je treba pravilno povezati ozemljitev na nosilno ploščo.
Oglejte si zgornje slike za odstranitev stranske plošče in namestitev omrežnega kabla. Na to
točko priključitve ne smete priključiti nobenega drugega kabla.
Varilni transformator napajata omrežni kabel in vtič, ki sta priključena na in odobrena za
napetost 400V. Če je potrebna drugačna omrežna napetost, morate kabel na tiskanem vezju
premakniti na ustrezno priključno nožico (glejte zgornjo sliko), omrežni kabel in vtič pa
zamenjajte glede na veljavne nacionalne predpise. To naj opravi delavec z ustreznim
znanjem elektrotehnike. Med tem morate varilni transformator izključiti iz omrežja.
Splošni varnostni predpisi za ravnanje z opremo so opisani v poglavju »VARNOST« v
tem priročniku. Preden začnete uporabljati opremo, preberite to poglavje!
POZOR!
Opremo zavarujte – zlasti na
neravni ali nagnjeni podlagi.
OPOMBA!
Za najboljše rezultate pri varjenju Mig s kratkimi pulzi varilni in povratni kabel ne
smeta biti daljša od 10 m (33 ft).
Varilni transformator ima dva izhoda, pozitivni (+) in negativni priključek (–), za priključitev
varilnega in povratnega kabla.
Povratni kabel priključite na negativni priključek na varilnem transformatorju. Kontaktne
klešče povratnega kabla pritrdite na obdelovanec, pri čemer morate poskrbeti, da je med
obdelovancem in priključkom za povratni kabel na varilnem transformatorju dober električni
stik.
Priporočene vrednosti najmočnejšega toka za kable iz kompleta za priklop
I
max
450 A (60 % delovni cikel)
350 A (100% delovni cikel)
Območje kablovDolžina kablov
70 mm
2
2–35 m
6,6–114,8 ft
550 A (60 % delovni cikel)
95 mm
430 A (100% delovni cikel)
Obratovalni cikel
Delovni cikel pomeni čas, izražen kot odstotek desetminutnega intervala, v katerem smete
variti z določeno obremenitvijo, ne da bi pregreli opremo. Delovni cikel velja pri temperaturi
40 °C (104 °F).
2
2–35 m
6,6–114,8 ft
5.4Vklop/izklop varilnega transformatorja
Enoto vklopite z obratom stikala (1) v položaj »1«. Varilni transformator izklopite z obratom
stikala (1) v položaj »0«. Ne glede na to, ali enoto izklopite na običajen način ali pride do
izpada omrežne napetosti, se varilni parametri shranijo in so na voljo ob naslednjem vklopu
varilnega transformatorja.
5.5Krmiljenje ventilatorjev
Varilni transformator ima časovni krmilnik, kar pomeni, da ventilatorji delujejo še 6,5 minute
po koncu varjenja, potem pa se enota preklopi v način za varčevanje z energijo. Ventilatorji
se znova zaženejo, ko se varjenje nadaljuje. Ventilatorji delujejo z nižjo hitrostjo pri tokovih
varjenja do 150 A in s polno hitrostjo pri višjih tokovih.
PREVIDNO!
Ventilatorji se lahko kadarkoli zaženejo, da zaščitijo vir napajanja pred
pregrevanjem.
5.6Toplotna zaščita
Varilni transformator ima vgrajeno toplotno zaščito, ki se sproži ob prekoračitvi temperature.
Ob sprožitvi zaščite se varilni tok prekine, na nadzorni plošči pa je prikazana koda napake.
Toplotna zaščita se samodejno izklopi, ko temperatura pade v območje običajnih delovnih
temperatur.
5.7VRD (naprava za zniževanje napetosti)
FunkcijaVRD zagotovi, da napetost pri odprtem tokokrogu, kadar varjenje ne poteka, ne
preseže 35 V. LED-lučka VRD se prižge, ko je vklopljena funkcija VRD. Funkcijo VRD mora
usposobljen serviser vklopiti s programsko opremo ESAT.
FunkcijaVRD se blokira, ko sistem zazna začetek varjenja.
5.8Enota za daljinsko upravljanje
Podrobnejši opis uporabe daljinske upravljalne enote najdete v navodilih za uporabo
nadzorne plošče.
5.9VarjenjeMIG/MAG ter varjenje z žico z jedrom in zaščito
Oblok topi žico, ki se neprekinjeno dovaja. Kopel taline je zaščitena z zaščitnim plinom. Pri
varjenju MIG/MAG in varjenju z žico z jedrom in zaščito potrebujete poleg varilnega
transformatorja še:
•podajalno enoto za žico,
•varilni gorilnik,
•povezovalni kabel med varilnim transformatorjem in podajalno enoto,
Za varno in zanesljivo delovanje je pomembno redno vzdrževanje.
Varovalne plošče smejo odstranjevati za priključitev, servisiranje, vzdrževanje ali popravila
varilne opreme samo osebe z ustreznim znanjem s področja elektrike (pooblaščene osebe).
Če želite več informacij o hladilni enoti, si oglejte priročnik za hladilno enoto.
PREVIDNO!
Vsak kupčev poskus odpraviti napake s posegi v izdelek v garancijski dobi izniči
vse dobaviteljeve garancijske obveznosti.
6.1Preverjanje in čiščenje
Redno preverjajte čistočo varilnega transformatorja.
Redno čistite varilni transformator s stisnjenim zrakom pod znižanim tlakom. V umazanih
okoljih je potrebno pogostejše čiščenje.
Drugače se lahko dovod/odvod zraka zamaši in enota se začne pregrevati. Da do tega ne
pride, redno čistite zračni filter. Filter sestavljata velika in majhna mreža. Prepričajte se, da je
velika mreža nameščena na najvišji del varilnega transformatorja, majhna mreža pa na
njegov najnižji del.
Zamenjava in čiščenje filtra za prah:
1.Filter za prah sprostite, kot kaže slika.
2.Izpihajte filter s stisnjenim zrakom (pod znižanim tlakom).
3.Poskrbite, da je filter z najbolj fino mrežico obrnjen proti rešetki.
4.Ponovno namestite filter.
6.2Varilni gorilnik
Redno čistite in zamenjujte obrabne dele, da zagotovite brezhibno varjenje.
Popravila in električna dela naj opravlja pooblaščeni ESAB-ov serviser.
Uporabljajte izključno originalne ESAB-ove nadomestne in obrabne dele.
Mig 4004i Pulse je zasnovan in testiran v skladu z mednarodnimi in evropskimi standardi
IEC-/EN 60974-1 in IEC-/EN 60974-10. Servisna delavnica, ki je opravila servis ali
popravilo, mora preveriti in zagotoviti, da je izdelek še vedno skladen z navedenimi
standardi.
Nadomestne dele lahko naročite pri najbližjem predstavniku proizvajalca ESAB – glejte
zadnjo stran tega zvezka. Pri naročanju navedite tip in serijsko številko izdelka ter oznako in
številko nadomestnega dela po seznamu nadomestnih delov. S tem poenostavite dobavo in
si zagotovite, da bo pravilna.
Podatki o varilnih gorilnikih PSF so na voljo v ločenih brošurah.
Z dodatne podrobnosti o dodatni opremi se obrnite na najbližjega zastopnika družbe ESAB.