ESAB Aristo Mig 4004i Pulse Instruction manual [pt]

Aristo®
Mig4004iPulse
Manual de instruções
0463 431 001 PT 20160218 Valid for: serial no. 551-xxx-xxx

ÍNDICE

1 SEGURANÇA ....................................................................................................... 4
1.1 Significado dos símbolos....................................................................................4
1.2 Precauções de segurança ...................................................................................4
2 INTRODUÇÃO ...................................................................................................... 8
2.1 Equipamento ........................................................................................................8
3 DADOS TÉCNICOS .............................................................................................. 9
4.1 Localização......................................................................................................... 11
4.2 Instruções de elevação...................................................................................... 11
4.3 Alimentação da rede .......................................................................................... 11
5.1 Ligações e dispositivos de controlo ................................................................16
5.2 Símbolos ............................................................................................................. 16
5.3 Ligação do cabo de soldadura e de retorno....................................................16
5.4 Ligar/desligar a fonte de alimentação..............................................................17
5.5 Controlo do ventilador.......................................................................................17
5.6 Protecção térmica ..............................................................................................17
5.7 VRD (Dispositivo de redução de tensão) ......................................................... 17
5.8 Unidade do controlo remoto .............................................................................17
5.9 Soldadura MIG/MAG e soldadura com fio com núcleo com blindagem
própria ............................................................................................................. 17
6.1 Inspeção e limpeza ............................................................................................ 19
6.2 Maçarico de soldadura ......................................................................................20
Reservamo-nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
0463 431 001 © ESAB AB 2016

1 SEGURANÇA

1 SEGURANÇA

1.1 Significado dos símbolos

Conforme utilizados ao longo deste manual, significam que deve ter atenção e estar alerta!
PERIGO! Indica perigos imediatos que, se não forem evitados, resultarão em
ferimentos pessoais graves ou fatais.
AVISO! Indica potenciais perigos que poderão resultar em ferimentos pessoais ou
fatais.
CUIDADO! Indica perigos que poderão resultar em ferimentos pessoais menores.
AVISO!
Antes de utilizar, leia e compreenda o manual de instruções e respeite todas as etiquetas, as práticas de segurança do empregador e as fichas de dados de segurança (MSDS).

1.2 Precauções de segurança

São os utilizadores de equipamento ESAB a quem em última análise cabe a responsabilidade de assegurar que qualquer pessoa que trabalhe no equipamento ou próximo do mesmo respeita todas as medidas de precaução de segurança pertinentes. As medidas de precaução de segurança têm de satisfazer os requisitos que se aplicam a este tipo de equipamento. Além dos regulamentos normais aplicáveis ao local de trabalho, devem respeitar-se as seguintes recomendações.
Todo o trabalho deve ser executado por pessoal especializado, bem familiarizado com o funcionamento do equipamento. A utilização incorreta do equipamento pode resultar em situações perigosas que podem dar origem a ferimentos no operador e danos no equipamento.
1. Qualquer pessoa que utilize o equipamento tem de estar familiarizada com: ○ a utilização do equipamento ○ a localização das paragens de emergência ○ o funcionamento do equipamento ○ as medidas de precaução de segurança pertinentes ○ soldadura e corte ou outra operação aplicável do equipamento
2. O operador deve certificar-se de que: ○ dentro da área de funcionamento do equipamento, aquando da sua colocação em
funcionamento, apenas estão pessoas autorizadas
ninguém está desprotegido quando se forma o arco ou se inicia o trabalho com o
equipamento
0463 431 001
- 4 -
© ESAB AB 2016
1 SEGURANÇA
3. O local de trabalho deverá satisfazer os seguintes requisitos: ○ ser adequado ao fim a que se destina ○ não ter correntes de ar
4. Equipamento de segurança pessoal: ○ Use sempre o equipamento de segurança pessoal recomendado como, por exemplo,
óculos de segurança, vestuário à prova de chama, luvas de segurança
Não use artigos largos ou soltos como, por exemplo, lenços ou cachecóis, pulseiras,
anéis, etc., que possam ser apanhados pelo equipamento ou provocar queimaduras
5. Precauções gerais: ○ Certifique-se de que o cabo de retorno está bem ligado ○ O trabalho em equipamento de alta tensão só pode ser executado por um
eletricista qualificado
O equipamento de extinção de incêndios apropriado tem de estar claramente
identificado e em local próximo
A lubrificação e a manutenção nãopodem ser executadas no equipamento durante o
seu funcionamento
AVISO!
A soldadura por arco e o corte acarretam perigos para si e para os outros. Tome as precauções adequadas sempre que soldar e cortar.
CHOQUE ELÉTRICO – Pode matar
Instale a unidade e ligue-a à terra de acordo com o manual de instruções
Não toque em peças elétricas ou em elétrodos com carga com a pele desprotegida, com luvas molhadas ou roupas molhadas
Isole-se a si próprio da peça de trabalho e da terra.
Certifique-se de que a sua posição de trabalho é segura
CAMPOS ELÉTRICOS E MAGNÉTICOS – Podem ser perigosos para a saúde
Os soldadores portadores de "pacemakers" devem contactar o seu médico antes de realizar trabalhos de soldadura. Os campos elétricos e magnéticos (EMF) podem provocar interferências em alguns "pacemakers".
A exposição a campos elétricos e magnéticos (EMF) pode ter outros efeitos sobre a saúde que são desconhecidos.
Os soldadores devem seguir os seguintes procedimentos para minimizar a exposição a campos elétricos e magnéticos (EMF):
Encaminhe conjuntamente o elétrodo e os cabos de trabalho no mesmo
lado do seu corpo. Prenda-os com fita adesiva sempre que possível. Não coloque o seu corpo entre o maçarico e os cabos de trabalho. Nunca enrole o maçarico nem o cabo de trabalho em redor do seu corpo. Mantenha a fonte de alimentação de soldadura e os cabos tão longe do seu corpo quanto possível.
Ligue o cabo de trabalho à peça de trabalho tão perto quanto possível da
área a ser soldada.
0463 431 001
FUMOS E GASES – Podem ser perigosos para a saúde
Mantenha a cabeça afastada dos fumos
Utilize ventilação ou extração no arco, ou ambos, para manter os fumos e os gases longe da sua zona de respiração e da área em geral
- 5 -
© ESAB AB 2016
1 SEGURANÇA
RAIOS DO ARCO – Podem ferir os olhos e queimar a pele
Proteja os olhos e o corpo. Utilize as proteções para soldadura e lentes de filtro corretas e use vestuário de proteção
Proteja as pessoas em volta com proteções ou cortinas adequadas
RUÍDO – O ruído excessivo pode provocar danos na audição
Proteja os ouvidos. Utilize protetores auriculares ou outro tipo de proteção auricular.
PEÇAS MÓVEIS - Podem provocar ferimentos
Mantenha todas as portas, painéis e tampas fechados e fixos no devido lugar. Permita apenas a remoção de tampas para a realização de trabalhos de manutenção e resolução de problemas por pessoas qualificadas, conforme necessário. Volte a colocar os painéis ou as tampas e feche as portas quando terminar os trabalhos de manutenção e antes de ligar o motor.
Desligue o motor antes de instalar ou de ligar a unidade.
Mantenha as mãos, o cabelo, o vestuário largo e as ferramentas afastados de peças móveis.
PERIGO DE INCÊNDIO
As faíscas (fagulhas) podem provocar incêndios. Por isso, certifique-se de que não existem materiais inflamáveis por perto
Não utilizar em compartimentos fechados.
AVARIAS - Peça a assistência de um perito caso surja uma avaria. PROTEJA-SE A SI E AOS OUTROS!
CUIDADO!
Este produto foi concebido exclusivamente para soldadura por arco elétrico.
AVISO!
Não utilize a fonte de alimentação para descongelar tubos congelados.
CUIDADO!
O equipamento de Classe A não se destina a ser utilizado em zonas residenciais onde a alimentação elétrica seja fornecida pela rede pública de baixa tensão. Poderá haver dificuldades em garantir a compatibilidade eletromagnética de equipamento de Classe A nessas zonas devido a perturbações conduzidas bem como a perturbações radiadas.
0463 431 001
- 6 -
© ESAB AB 2016
1 SEGURANÇA
NOTA! Eliminação de equipamento eletrónico nas
instalações de reciclagem!
De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/CE relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e respetiva implementação em conformidade com o direito nacional, o equipamento elétrico e/ou eletrónico que atingiu o fim da sua vida útil deve ser eliminado em instalações de reciclagem.
Como responsável pelo equipamento, faz parte das suas funções informar-se sobre estações de recolha aprovadas.
Para mais informações, contacte o revendedor ESAB mais perto de si.
A ESAB pode fornecer-lhe toda a proteção e acessórios de soldadura necessários.
0463 431 001
- 7 -
© ESAB AB 2016

2 INTRODUÇÃO

2 INTRODUÇÃO
Combinada com o U6 ou U82, a Mig 4004i Pulse oferece um pacote completo de processos múltiplos que suporta MMA, TIG, MIG/MAG e pulse MIG.
A fonte de alimentação destina-se a ser utilizada com o alimentador de fio Aristo® Feed 3004/4804 ou Aristo® YardFeed 2000 e a unidade de arrefecimento COOL 1. O Aristo® Feed 3004/48044 está disponível com duas soluções operacionais, o painel Aristo® U6 e o painel Aristo® U82. O Aristo® YardFeed 2000 está disponível com o painel Aristo® U6.
Os acessórios da ESAB para o produto encontram-se no capítulo "ACESSÓRIOS" deste manual.

2.1 Equipamento

A fonte de alimentação é fornecida com:
cabo de retorno de 5 m com braçadeira de terra
manual de instruções para a fonte de alimentação para soldadura
0463 431 001
- 8 -
© ESAB AB 2016

3 DADOS TÉCNICOS

3 DADOS TÉCNICOS
Mig 4004i Pulse Tensão da rede de alimentação 380 - 460V, ± 10%, 3 ~ 50/60Hz Alimentação de rede S
Corrente primária I
máx
scmin
5,8 MVA
19 A
Alimentação em vazio 99 W Variação dos parâmetros (CC)
MIG/MAG 16A/14,8V - 400A/34V MMA 16A/20,6V - 400A/36V TIG 4A/10,2V - 400A/26V
Carga permitida a MIG/MAG
60% do ciclo de trabalho 400 A/34,0 V 100% do ciclo de serviço 300 A/29,0 V
Carga permitida a MMA
60% do ciclo de trabalho 400 A/36,0 V 100% do ciclo de serviço 300 A/32,0 V
Carga permitida a TIG
60% do ciclo de trabalho 400 A/26,0 V 100% do ciclo de serviço 300 A/22,0 V
Fator de potência à corrente máxima 0,95 Eficiência à corrente máxima 89,5 % Tensão em circuito aberto 55 V Temperatura de funcionamento -10 a 40 °C (14 a 104 °F) Temperatura de transporte -20 a 55 °C (-4 a 131 °F) Pressão sonora constante ao ralenti <70 dB (A) Dimensões cxlxa 445 × 250 × 380 mm (24,0 × 9,8 × 15”) Peso 45 kg (96 lbs) Classe de isolamento H Classe de blindagem IP23 Classe de aplicação
Alimentação da rede pública, S
sc min
Potência mínima de curto-circuito na rede de acordo com a norma IEC 61000-3-12.
Ciclo de serviço
O ciclo de serviço refere-se ao tempo em percentagem de um período de dez minutos em que é possível soldar ou cortar com uma determinada carga sem sobrecarga. O ciclo de serviço é válido para temperaturas de 40 °C/104 °F ou inferiores.
Classe de blindagem
O código IP indica a classe de blindagem, isto é, o grau de proteção contra a penetração de objetos sólidos ou de água.
O equipamento marcado com IP23 foi concebido para ser utilizado no interior e no exterior.
0463 431 001
- 9 -
© ESAB AB 2016
3 DADOS TÉCNICOS
Classe de aplicação
O símbolo indica que a fonte de alimentação foi concebida para ser utilizada em áreas com elevado perigo elétrico.
0463 431 001
- 10 -
© ESAB AB 2016

4 INSTALAÇÃO

4 INSTALAÇÃO
A instalação tem de ser efetuada por um profissional.
CUIDADO!
Este produto foi concebido para utilização industrial. Em ambientes domésticos este produto pode provocar interferências de rádio. É da responsabilidade do utilizador tomar as precauções adequadas.

4.1 Localização

Posicionar a fonte de alimentação da soldadura de forma a que as entradas e saídas do ar de refrigeração não fiquem obstruídas.

4.2 Instruções de elevação

4.3 Alimentação da rede

NOTA! Requisitos da alimentação da rede pública
Este equipamento cumpre a norma IEC 61000-3-12 desde que a potência de curto-circuito seja igual ou superior a S
alimentação do utilizador e o sistema público. É da responsabilidade do instalador ou do utilizador do equipamento certificar-se, mediante consulta com o operador da rede de distribuição, caso seja necessário, de que o equipamento é ligado unicamente a uma alimentação com uma potência de curto-circuito igual ou superior a S
TÉCNICOS.
0463 431 001
. Consulte os dados técnicos no capítulo DADOS
scmin
- 11 -
no ponto de interface entre a
scmin
© ESAB AB 2016
4 INSTALAÇÃO
NOTA!
A fonte de alimentação pode ser alimentada a partir de um gerador. Para mais informações, contacte o pessoal autorizado da assistência técnica da ESAB.
Verifique se a unidade está ligada à tensão da fonte de alimentação da rede correta e se está protegida com um fusível de tamanho correto. É necessário efetuar uma ligação de proteção à terra, de acordo com os regulamentos.
A. Chapa sinalética com os dados da ligação
de alimentação
Tamanhos de fusíveis e áreas mínimas de cabos recomendados
Mig 4004i Pulse Tensão da rede de alimentação 380-460 V, +/- 10%, 3~50/60Hz Área de cabos da rede Corrente de fase I
Uin 380 V 20 A
eff
4C 10 Awg (4G4 mm2)
Fusível antipico de corrente 20 A Fusível CMCB-pico de corrente 25 A Corrente de fase I
Uin 400 V 19,2 A
eff
Fusível antipico de corrente 20 A Fusível CMCB-pico de corrente 25 A Corrente de fase I
Uin 415 V 18 A
eff
Fusível antipico de corrente 20 A Fusível CMCB-pico de corrente 20 A Corrente de fase I
Uin 440 V 17,6 A
eff
Fusível antipico de corrente 20 A Fusível CMCB-pico de corrente 20 A Corrente de fase I
Uin 460 V 17 A
eff
Fusível antipico de corrente 20 A Fusível CMCB-pico de corrente 20 A
NOTA!
As áreas de cabos da rede e os tamanhos dos fusíveis ilustrados acima estão de acordo com as normas suecas. Utilize a fonte de alimentação de acordo com os regulamentos nacionais relevantes.
0463 431 001
- 12 -
© ESAB AB 2016
4 INSTALAÇÃO
Instalação do cabo da rede elétrica
Se o cabo da rede tiver de ser mudado, a ligação à terra na placa inferior tem de ser feita corretamente. Consulte as fotos acima para saber como remover o painel lateral e instalar o cabo da rede elétrica. Nenhum outro cabo deve ser ligado a este ponto de ligação.
0463 431 001
- 13 -
© ESAB AB 2016
4 INSTALAÇÃO
Instruções para ligação
A fonte de alimentação é fornecida com o cabo da rede elétrica e com a ficha já ligada e aprovada para 400 V. Se for necessária outra tensão da rede, o cabo na placa de circuitos impressos terá de ser deslocado para o pino correto (consulte a ilustração acima) e o cabo e a ficha da rede elétrica devem ser substituídos de acordo com as normas nacionais relevantes. Esta operação tem de ser feita por pessoas com conhecimento de eletricidade adequado. A fonte de alimentação tem de estar desligada da rede elétrica ao realizar esta ação.
0463 431 001
- 14 -
© ESAB AB 2016

5 FUNCIONAMENTO

5 FUNCIONAMENTO
Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento encontram-se no capítulo "SEGURANÇA" deste manual. Leia-os com atenção antes de começar a utilizar o equipamento!
AVISO!
Prenda o equipamento – especialmente se o piso for irregular ou inclinado.
NOTA!
Para obter o melhor resultado possível na pulsação curta Mig, os cabos de soldadura e de retorno não devem ter mais de 10 m (33 pés).
0463 431 001
- 15 -
© ESAB AB 2016
5 FUNCIONAMENTO

5.1 Ligações e dispositivos de controlo

1. Interruptor da fonte de alimentação da
rede, 0 / 1
2. Ligação para o alimentador de fio ou
unidade de comando à distância
5. Terminal positivo de soldadura: Cabo de
soldadura
6. Terminal negativo de soldadura: Cabo de
retorno
3. LED indicador, proteção térmica 7. Fusível (10 A) para tensão de alimentação
(42 V) para alimentador
4. LED indicador, fonte de alimentação
8. Cabo de alimentação
LIGADA

5.2 Símbolos

Unidade de controlo remoto (2)
Fonte de alimentação ligada (4)
Sobreaquecimento (3)

5.3 Ligação do cabo de soldadura e de retorno

A fonte de alimentação tem duas saídas, um terminal positivo (+) e um terminal negativo (-), para ligar cabos de soldadura e de retorno.
Ligue o cabo de retorno ao terminal negativo na fonte de alimentação. Prenda a braçadeira de contacto do cabo de retorno à peça de trabalho e certifique-se de que há bom contacto entre a peça de trabalho e a saída para o cabo de retorno na fonte de alimentação.
Valores de corrente máximos recomendados para cabos do conjunto de ligação
I
max
450 A (60% do ciclo de serviço) 350 A (100% do ciclo de serviço) 550 A (60% do ciclo de serviço) 430 A (100% do ciclo de serviço)
0463 431 001
Área do cabo Comprimento do cabo
2 – 35 m
(6,6 pés - 114,8 pés)
2 – 35 m
(6,6 pés - 114,8 pés)
© ESAB AB 2016
- 16 -
70 mm
95 mm
2
2
5 FUNCIONAMENTO
Ciclo de serviço
O ciclo de serviço refere-se ao tempo em percentagem de um período de dez minutos em que é possível soldar ou cortar com uma determinada carga sem sobrecarga. O ciclo de serviço é válido para 40 °C (104 °F).

5.4 Ligar/desligar a fonte de alimentação

Ligue a fonte de alimentação rodando o interruptor (1) para a posição "1". Desligue a fonte de alimentação rodando o interruptor (1) para a posição "0". Independentemente de a alimentação da rede ser interrompida de forma anormal ou de a fonte de alimentação ser desligada de forma normal, os dados de soldadura serão memorizados, pelo que estarão disponíveis da próxima vez que ligar a unidade.

5.5 Controlo do ventilador

A fonte de alimentação tem um circuito temporizado que mantém as ventoinhas em funcionamento durante 6,5 minutos, após o qual a unidade comuta para modo economizador de energia. As ventoinhas começam a funcionar novamente quando se inicia a soldadura. Os ventiladores funcionam a uma velocidade reduzida para as correntes de soldadura até 150 A, e à velocidade máxima para as correntes mais elevadas.
CUIDADO!
As ventoinhas podem começar a qualquer momento para proteger a fonte de energia de qualquer sobreaquecimento.

5.6 Protecção térmica

A fonte de alimentação da soldadura tem um circuito de proteção térmica que entra em funcionamento se a temperatura interna atingir níveis demasiado elevados. Quando tal acontece, a corrente de soldadura é bloqueada e aparece um código de avaria no painel de controlo. A proteção térmica reinicia-se automaticamente quando a temperatura baixa para uma temperatura de funcionamento normal.

5.7 VRD (Dispositivo de redução de tensão)

A função VRD garante que a tensão de circuito aberto não ultrapassa os 35 V quando não se está a soldar. O LED VRD fica aceso quando a função VRD está ativa. A função VRD deve ser ativada com ESAT por um técnico de serviço qualificado.
A função VRD é bloqueada quando o sistema deteta que se iniciou a soldadura.

5.8 Unidade do controlo remoto

Para mais informações sobre o funcionamento da unidade de controlo remoto, consultar o manual instruções do painel de controlo.
5.9 Soldadura MIG/MAG e soldadura com fio com núcleo com
blindagem própria
Um arco derrete um fio alimentado continuamente. O banho de fusão é protegido por gás de proteção. Para a soldadura MIG/MAG e soldadura com fio com núcleo com blindagem própria, a fonte de alimentação é suplementada com:
unidade de alimentação do fio
maçarico de soldadura
0463 431 001
- 17 -
© ESAB AB 2016
5 FUNCIONAMENTO
cabo de ligação entre a fonte de alimentação e o alimentador do fio
botija de gás de protecção
0463 431 001
- 18 -
© ESAB AB 2016

6 MANUTENÇÃO

6 MANUTENÇÃO
NOTA!
A manutenção regular é importante para um funcionamento seguro e fiável.
Apenas as pessoas com os conhecimentos elétricos apropriados (pessoal autorizado) podem retirar as placas de segurança para fazer ligações ou trabalhos de assistência técnica, manutenção ou reparação no equipamento de soldadura.
Para mais informações sobre a unidade de arrefecimento, consulte o manual de instruções da unidade de arrefecimento.
CUIDADO!
Todos os compromissos de garantia dados pelo fornecedor deixam de existir se o cliente tentar executar qualquer trabalho no produto durante o período de garantia para retificar quaisquer avarias.

6.1 Inspeção e limpeza

Verifique regularmente se a fonte de alimentação está livre de sujidade. A fonte de alimentação deverá ser regularmente limpa utilizando ar comprimido seco com
uma pressão reduzida. Em ambientes sujos isto deverá ser feito com mais frequência. Caso contrário as entradas/saídas de ar podem ficar bloqueadas e provocar
sobreaquecimento. Para evitar que tal aconteça, o filtro de ar deve ser limpo regularmente. O filtro é constituído por uma malha grande e uma pequena. Certifique-se de que a malha grande é instalada na parte externa da fonte de alimentação e a malha pequena na parte interna da fonte de alimentação.
Substituição e limpeza do filtro antipoeira:
1. Desprenda o filtro antipoeira de acordo com a figura.
2. Limpe o filtro com ar comprimido (a uma pressão reduzida).
3. Certifique-se de que o filtro com a malha mais fina é colocado virado para a grelha.
4. Volte a montar o filtro.
0463 431 001
- 19 -
© ESAB AB 2016
6 MANUTENÇÃO

6.2 Maçarico de soldadura

As peças de desgaste devem ser limpas e substituídas a intervalos regulares para se conseguir sempre uma soldadura sem problemas.
0463 431 001
- 20 -
© ESAB AB 2016

7 DETEÇÃO DE AVARIAS

7 DETEÇÃO DE AVARIAS
Tente estas verificações e inspeções recomendadas antes de chamar um técnico de assistência.
Tipo de avaria Ações
Não há arco. Verifique se o interruptor da fonte de
alimentação da rede elétrica está ligado.
Verifique se os cabos da rede elétrica, de corrente de soldadura e de retorno estão corretamente ligados.
Verifique se o valor definido para a corrente está correto.
Verificar os fusíveis da fonte de alimentação da rede.
A corrente de soldadura é interrompida durante a soldadura
Verifique se o mecanismo de proteção térmica foi acionado (indicado por um LED cor de laranja na parte dianteira [3])
Verifique nos fusíveis da fonte de alimentação principal se o LED indicador de alimentação (4) não está aceso.
Verifique se o cabo de retorno está bem preso.
O mecanismo de proteção térmica dispara frequentemente
Verifique se os filtros de ar estão obstruídos.
Certifique-se de que não está a exceder os dados especificados para a fonte de alimentação (isto é, que a unidade não está a ser sobrecarregada).
Certifique-se de que a temperatura ambiente não se encontra acima da temperatura do ciclo de serviço especificado de 40 °C/104 °F.
Maus resultados de soldadura. Verifique se os cabos de corrente de
soldadura e de retorno estão corretamente ligados.
Verifique se o valor definido para a corrente está correto.
Verifique se estão a ser utilizados os fios de soldadura corretos.
Verificar os fusíveis da fonte de alimentação da rede.
Nada acontece ao premir o gatilho do maçarico de soldar.
0463 431 001
Verifique o fusível na parte traseira da fonte de alimentação.
Verifique se os cabos de soldadura e de retorno estão danificados.
Verifique se o alimentador de fio funciona corretamente. Consulte o manual de instruções do alimentador de fio.
- 21 -
© ESAB AB 2016

8 ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES

8 ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES
CUIDADO!
Os trabalhos de reparação e elétricos deverão ser efetuados por um técnico autorizado ESAB. Utilize apenas peças sobresselentes e de desgaste originais da ESAB.
A Mig 4004i Pulse foi concebida e testada de acordo com as normas internacionais e europeias IEC-/EN 60974-1 e IEC-/EN 60974-10. Compete à unidade de serviço que efetuou o trabalho de assistência ou reparação certificar-se de que o produto ainda obedece às normas referidas.
As peças sobressalentes podem ser encomendadas através do seu revendedor ESAB mais perto de si; consulte a contracapa deste documento. Quando fizer a encomenda, indique o tipo de produto, o número de série, a designação e o número da peça sobressalente de acordo com a lista de peças sobressalentes. Isto facilita o despacho e assegura uma entrega correta.
0463 431 001
- 22 -
© ESAB AB 2016

DIAGRAMA

DIAGRAMA
0463 431 001
- 23 -
© ESAB AB 2016

NÚMEROS DE ENCOMENDA

NÚMEROS DE ENCOMENDA
Ordering
Denomination Type Note
number
0465 152 883 Welding power source Aristo® Mig 4004i Pulse 400V version 0463 396 001 Spare parts list Aristo® Mig 4004i Pulse
Poderá consultar a documentação técnica disponível na Internet em: www.esab.com
0463 431 001
- 24 -
© ESAB AB 2016

LISTA DE PEÇAS SOBRESSELENTES

LISTA DE PEÇAS SOBRESSELENTES
Item Ordering no. Denomination
1 0462 197 001 Dust filter
0463 431 001
- 25 -
© ESAB AB 2016

ACESSÓRIOS

ACESSÓRIOS
0462 151 880 Trolley 11, 4-wheel
0460 564 880 0460 815 880
Trolley 8, 2-wheel Shelf for YardFeed and MobileFeed
0460 565 880 Trolley
For use together with counter balance device
0461 310 880 Trolley adapter kit
For fitting of power source Mig4004i Pulse to trolley 0460565880
0460 946 880 Stabilizer kit for counter balance (1)
Use together with trolley 0460 565 880
 
0458 705 880 0458 705 882
0463 431 001
Counter balance device (includes mast and counter balance)
for 300 mm bobbin for 440 mm bobbin
- 26 -
© ESAB AB 2016
ACESSÓRIOS
0463 125 880 Trolley bracket
Option when no cooling unit is assembled
0460 526 881 0460 526 886 0460 526 891 0460 526 896 0460526 991 0460 526 996 0459 906 896
Feed 3004 U8
2
Feed 3004 U6 Feed 3004 U82, with water
Feed 3004 U6, with water Feed 4804 U82, with water
Feed 4804 U6, with water Yardfeed 2000, with water
0462 300 880 Cooling unit COOL 1
Connection set, 70 mm210 pole cable plug - 10 pole cable socket
0459 528 780 0459 528 781
1.7 m
5 m 0459 528 782 0459 528 783 0459 528 784 0459 528 785
10 m
15 m
25 m
35 m
Connection set water, 70 mm210 pole cable plug - 10 pole cable socket
0459 528 790 0459 528 791 0459 528 792 0459 528 793 0459 528 794 0459 528 795
1.7 m
5 m
10 m
15 m
25 m
35 m
0463 431 001
- 27 -
© ESAB AB 2016
ACESSÓRIOS
Remote controls
0459 491 880 Remote control unit MTA1 CAN
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
0459 491 883 Remote control unit AT1 CAN
MMA and TIG: current
0459 491 884 Remote control unit AT1 CF CAN
MMA and TIG: rough and fine setting of
current
0459 960 880 0459 960 881 0459 960 882
Remote control cable 10 pole - 4 pole
5 m
10 m
25 m
Pode encontrar mais informações sobre maçaricos de soldadura PSF em folhetos separados.
Para mais informações sobre os acessórios contacte o distribuidor ESAB mais próximo.
0463 431 001
- 28 -
© ESAB AB 2016
ACESSÓRIOS
0463 431 001
- 29 -
© ESAB AB 2016
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding and Cutting GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH Neuhof Business Center Neuhofstr. 4 Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...