ESAB Arc 4001i - Origo Arc 4001i Instruction manual [ru]

RU
Origo
Arc 4001i
Инструкция по эксплуатации
Valid for serial no. 833-xxx-xxxx, 852-xxx-xxxx0460 741 086 RU 20110719
2 ВВЕДЕНИЕ 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Оборудование 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Панель управления A22, A24 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 УСТАНОВКА 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Инструкции по подъему 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Расположение 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Питание от сети 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3.1 Рекомендуемые номиналы предохранителей и минимальные сечения
кабелей 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Соединения и устройства управления 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Включение источника питания 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Присоединение сварочного и обратного кабелей 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Управление вентиляторами 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Защита от перегрева 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6 Сварка методом МMA 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.7 Сварка методом TIG 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.8 Сварка методом MIG/MAG и FCAW-S 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Источник питания 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Сварочная горелка 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 ЗАКАЗ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
СХЕМА 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
НОМЕР ЗАКАЗА 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
СПИСОК ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Оставляем за собой право изменять спецификацию без предупреждения.
TOCr
- 2 -
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Пользователи оборудования ESAB отвечают за выполнение правил техники безопасности лицами, работающими на оборудовании и рядом с ним. Правила техники безопасности должны отвечать требованиям к безопасной эксплуатации оборудования этого типа. Помимо стандартных правил техники безопасности и охраны труда на рабочем месте рекомендуется следующее.
Все работы д Неправильная эксплуатация оборудования может вызвать опасные ситуации, приводящие к травмированию персонала и повреждению оборудования.
1. Bсе лица, использующие сварочное оборудование, должны знать:
2. Оператор обеспечивает:
3. Рабочее место должно:
4. Средства защиты персонала:
5. Общие меры предосторожности:
олжны выполняться подготовленными лицами, знакомыми с эксплуатацией оборудования.
S инструкции по эксплуатации S расположение органов аварийного останова S назначение оборудования S правила техники безопасности S технологию сварки и резки
S удаление посторонних лиц из рабочей зоны оборудования при его запуске S защиту всех лиц от воздействия сварочной дуги
S отвечать условиям эксплуатации S не иметь сквозняков
S Во всех случаях используйте рекомендованные средства индивидуальной защиты, такие как защитные
очки, огнестойкую одежду, защитные перчатки.
S При сварке запрещается носить свободную одежду, украшения и т.д., например шарфы, браслеты, кольца,
которые могут попасть в сварочное оборудование или вызвать ожоги.
S Проверьте надежность подключения обратного кабеля. S Работы на оборудовании с высоким напряжением должны производиться только квалифицированным
электриком.
S В пределах доступа должны находиться соответствующие средства пожаротушения, имеющие ясную
маркировку.
S Запрещается проводить смазку и техническое обслуживание оборудования во время эксплуатации.
bh35d1ra - 3 -
© ESAB AB 2008
ВНИМАНИЕ!
Дугoвaя cвapкa и peзкa oпacны кaк для иcпoлнитeля paбот, тaк и для поcтopoнних лиц. Требуйте соблюдения всех правил безопасности, действующих на объекте, которые должны учитывать сведения об опасностях, представленные изгоTговителем.
ОПАСНОСТЬ СМЕРТЕЛЬНОГО ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОM
S Агрегат устанавливается и заземляется в соответствии с действующими нормами и правилами. S Не допускайте контакта находящихся под н
частями тела, мокрыми рукавицами и мокрой одеждой.
S Обеспечьте электрическую изоляцию от земли и свариваемых деталей. S Обеспечьте соблюдение безопасных рабочи
ДЫМЫ И ГАЗЫ могут быть опасны для человека
S Исключите возможность воздействия дымов. S Для исключения вдыхания дымов во время сварки организуется общая вентиляция помещения, а
также вытяжная вентиляция из зоны сварки.
ИЗЛУЧЕНИЕ ДУГИ вызывает поражение глаз и ожоги кожи
S Защитите глаза и кожу. Для этого используйте защитные щитки, цветные линзы и защитную
спецодежду.
S Для защиты посторонних лиц применяются защитные экраны или занавеси.
ПОЖАРООПАСНОСТЬ
S Искрырызги металла) могут вызвать пожар. Убедитесь в отсутствии горючих материалов
поблизости от места сварки.
ШУМ - чрезмерный шум может привести к повреждению органов слуха
S Примите меры для защиты слуха. Используйте бе S Предупредите посторонних лиц об опасности.
НЕИСПРАВНОСТИ - при неисправности обратитесь к специалистам по сварочному оборудованию
апряжением деталей и электродов с незащищенными
х расстояний.
руши для ушей или другие средства защиты слуха.
Перед началом монтажа и эксплуатации внимательно изучите соответствующие
инструкции.
ЗАЩИТИТЕ СЕБЯ И ДРУГИХ!
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать источник питания для оттаивания труб.
ОСТОРОЖНО!
Перед началом монтажа и эксплуатации внимательно изучите соответствующие инструкции.
ОСТОРОЖНО!
Оборудование Class А не предназначено для использования в жилых помещениях, где электроснабжение осуществляется из бытовых сетей низкого напряжения. В таких местах могут появиться потенциальные трудности обеспечение электромагнитной совместимости оборудования Class А вследствие кондуктивных и радиационных помех.
bh35d1ra - 4 -
© ESAB AB 2008
ОСТОРОЖНО!
Данное изделие предназначено только для дуговой
Απόρριψη ηλεκτρονικού εξοπλισμού σε εγκατάσταση ανακύκλωσης!
Για την τήρηση της ευρωπαϊκής οδηγίας 2002/96/ΕΚ σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και για την εφαρμογή της σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, ο ηλεκτρικός εξοπλισμός που έχει φτάσει στο τέλος της ζωής του πρέπει να απορρίπτεται σε εγκατάσταση ανακύκλωσης.
Ως υπεύθυνος για τον εξοπλισμό, έχετε την ευθύνη της λήψης πληροφοριών σχετικά με τους εγκεκριμένους σταθμούς αποκομιδής.
Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο σε εσάς αντιπρόσωπο της ESAB.
Компания ESAB готова предоставить вам все защитное снаряжение и принадлежности, необходимые для выполнения сварочных работ.
2 ВВЕДЕНИЕ
Arc 4001i представляет собой источник сварочного тока для использования с
покрытыми электродами (сварка MMA) и для дуговой сварки вольфрамовым электродом в среде инертного газа (”Live TIG-start”). Кроме того, источник питания с панелью управления A24 может использоваться вместе с блоком подачи проволоки MobilFeed. В блоке подачи проволоки в качестве контроля напряжения используется напряжение дуги.
Аксессуары от для изделя можно найти на стрнице 18.
2.1 Оборудование
В комплекте с источником питания поставляются:
S руководство по эксплуатации источника сварочного тока; S руководство по работе с панелью управления на английском языке.
Руководства на других языках можно загрузить из Интернета по адресу www.esab.com.
2.2 Панель управления A22, A24
Регулирование параметров сварки осуществляется с панели управления.
Подробное описание панелей управления приведено в отдельном руководстве.
bh35d1ra - 5 -
© ESAB AB 2008
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Arc 4001i
Напряжение сети 400 В $10 %, 3 50/60 Гц Питание от сети S Первичный ток
I
макс.
I
макс.
I
макс.
MMA TIG
MIG/MAG
27 A 20 A 26 A
Потребляемая мощность холостого хода в
режиме энергосбережения, 6,5 мин после
60 Вт
сварки
Диапазон установок
MMA TIG MIG/MAG
16 A / 21 В - 400 A / 36 В 4 A / 10 В - 400 A / 26 В 20 A / 15 В - 400 A / 34 В
Допустимая нагрузка при сварке MMA Коэффициент нагрузки 30% Коэффициент нагрузки 60% Коэффициент нагрузки 100%
400 A / 36 В 320 A / 33 В 250 A / 30 В
Допустимая нагрузка при сварке TIG Коэффициент нагрузки 30% Коэффициент нагрузки 60% Коэффициент нагрузки 100%
400 A / 26 В 320 A / 23 В 250 A / 20 В
Допустимая нагрузка при MIG/MAG Коэффициент нагрузки 30% Коэффициент нагрузки 60% Коэффициент нагрузки 100%
400 A / 34 В 320 A / 30 В 250 A / 27 В
Коэффициент мощности при максимальном токе
MMA TIG
0,89 0,91 0,89
MIG/MAG КПД при максимальном токе
MMA TIG MIG/MAG
Напряжение разомкнутой цепи без функции
1)
VRD Функция VRD выключена Функция VRD включена
2)
2)
85 % 81 % 85 %
91 В 58 В < 35 В
Рабочая температура От -10 до +40° C Температура при транспортировке От -20 до +55° C Постоянный уровень звукового давления
<70 дБ (A)
на холостом ходу Размеры, д x ш x в 652 x 249 x 423 мм Масса 40 кг Класс изоляции трансформатора H Класс защиты IP 23 Класс применения
sc мин.
2,2 МВА
1) Действительно для источников питания без технических характеристик VRD на паспортной табличке.
2) Действительно для источников питания с техническими характеристиками VRD на паспортной табличке. Функция VRD объяснена в руководстве по эксплуатации панели управления.
bh35d1ra - 6 -
© ESAB AB 2008
Loading...
+ 14 hidden pages