ESAB 453cc User Manual

INSTRUCTION MANUAL
453cc & 553cc
DC WELDING POWER SOURCES
F-15-591-A
February, 2001
This manual provides complete instructions for the following power sources:
453cc 553cc
Item No. Item No. ESAB 230/460 vac, 3 ph., 60 Hz 453cc - 0558001274 553cc - 0558001278 ESAB 230/460/575 vac, 3ph., 60 Hz 453cc - 0558001275 553cc - 0558001279 ESAB 220/400 vac, 3 ph., 50 Hz 453cc - 0558001276 553cc - 0558001280 ESAB 220/400 vac, 3 ph., 50 Hz, CE 453cc - 0558001277 553cc - 0558001281
These INSTRUCTIONS are for experienced operators. If you are not fully familiar with the principles of operation and safe practices for arc welding equipment, we urge you to read our booklet, "Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging," Form 52-
529. Do NOT permit untrained persons to install, operate, or maintain this equipment. Do NOT attempt to install or operate this equipment until you have read and fully understand these instructions. If you do not fully understand these instructions, contact your supplier for further information. Be sure to read the Safety Precautions before installing or operating this equipment.
Be sure this information reaches the operator. You can get extra copies through your supplier.
USER RESPONSIBILITY
This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual and accompa­nying labels and/or inserts when installed, operated, maintained and repaired in accordance with the instruc­tions provided. This equipment must be checked periodically. Malfunctioning or poorly maintained equipment should not be used. Parts that are broken, missing, worn, distorted or contaminated should be replaced immediately. Should such repair or replacement become necessary, the manufacturer recommends that a telephone or written request for service advice be made to the Authorized Distributor from whom it was pur­chased.
This equipment or any of its parts should not be altered without the prior written approval of the manufacturer. The user of this equipment shall have the sole responsibility for any malfunction which results from improper use, faulty maintenance, damage, improper repair or alteration by anyone other than the manufacturer or a service facility designated by the manufacturer.
PREFACE
The purpose of this manual is to provide the operator with information required to install and operate the power source. Some technical reference material is also provided to assist in basic troubleshooting the power source. If it is determined that the power source is not operating properly, the operator should contact ESAB at (843) 664-4416 for assistance.
The following is a list of terms/acronyms used throughout this manual.
CC Constant Current
CV Constant Voltage
GMAW Gas Metal Arc Welding, CV mode (same as MIG)
GMAW-P Gas Metal Arc Welding - Pulsed, CV mode (same as pulsed MIG)
GTAW Gas Tungsten Arc Welding, CC mode (same as TIG)
MIG Metal Inert Gas, CV mode (same as GMAW)
SMAW Shielded Metal Arc Welding, CC mode (same as Stick)
Stick Stick Welding, CC mode (same as SMAW)
TIG Tungsten Inert Gas, CC mode (same as GTAW)
2
TABLE OF CONTENTS
SECTION PARAGRAPH TITLE PAGE
SAFETY
ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS ................................................................................................................ 4, 5
FRENCH SAFETY PRECAUTIONS ................................................................................................................ 6, 7
SECTION 1 DESCRIPTION..................................................................................................................................... 8
1.1 General ................................................................................................................................................ 8
1.2 Receiving-Handling .............................................................................................................................. 8
1.3 Description ........................................................................................................................................... 8
1.3.1 Power Source ...................................................................................................................................... 8
1.3.2 Volt-Ampere Characteristics ................................................................................................................ 9
1.4 Optional Accessories ........................................................................................................................... 9
1.5 Safety ................................................................................................................................................... 9
SECTION 2 INSTALLATION ................................................................................................................................... 10
2.1 Location ............................................................................................................................................... 10
2.2 Receiving, Unpacking and Placement .................................................................................................10
2.3 Primary (Input) Electrical Connection ..................................................................................................10
2.4 Secondary (Output) Welding Connections ..........................................................................................12
2.5 Control Connections ............................................................................................................................12
SECTION 3 OPERATION ........................................................................................................................................14
3.1 Controls................................................................................................................................................ 14
3.1.1 Power Switch (ON-OFF) .....................................................................................................................14
3.1.2 Arc Force Control ................................................................................................................................14
3.1.3 Contactor Or/Remote Switch ...............................................................................................................14
3.1.4 Current Panel/Remote Switch .............................................................................................................14
3.1.5 Current Control ....................................................................................................................................14
3.1.6 Over Temperature Indicator .................................................................................................................15
3.1.7 Voltmeter and Ammeter .......................................................................................................................15
3.1.8 Fault indicator ......................................................................................................................................15
3.2 Operation Set-Up ................................................................................................................................. 15
3.2.1 Stick Welding, Arc Gouging, Tig Welding ............................................................................................15
3.2.2 Mig Spray Arc and Flux Cored Welding ...............................................................................................15
SECTION 4 MAINTENANCE ................................................................................................................................... 16
4.1 General ................................................................................................................................................16
4.2 Cleaning ...............................................................................................................................................16
4.3 Inspection .and Service ....................................................................................................................... 16
4.3.1 Fan Motor.............................................................................................................................................16
4.3.2 Transformer .......................................................................................................................................... 16
4.3.3 Control Circuit ......................................................................................................................................16
4.3.4 Over Temperature Protection ...............................................................................................................16
4.3.5 Digital Voltmeter/Ammeter Calibration ................................................................................................. 16
SECTION 5 TROUBLESHOOTING ......................................................................................................................... 17
5.1 General ................................................................................................................................................17
5.2 Testing and Replacing Bridge Assembly Components ........................................................................17
5.3 PCB Voltage Test .................................................................................................................................17
5.6 Troubleshooting Information Table ....................................................................................................... 18
SECTION 6 PARTS ................................................................................................................................................. 19
6.1 General ................................................................................................................................................19
6.2 Ordering ...............................................................................................................................................19
3
SAFETY PRECAUTIONS
WARNING: These Safety Precautions are for
your protection. They summarize precaution­ary information from the references listed in
Additional Safety Information section. Before performing any installation or operating procedures, be sure to read and follow the safety precautions listed below as well as all other manuals, material safety data sheets, labels, etc. Failure to observe Safety Precautions can result in injury or death.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS Some welding, cutting, and gouging processes are noisy and require ear protection. The arc, like the sun, emits
ultraviolet (UV) and other radiation and can injure skin and eyes. Hot metal can cause burns. Training in the proper use of the processes and equip­ment is essential to prevent accidents. Therefore:
1. Always wear safety glasses with side shields in any work
area, even if welding helmets, face shields, and goggles are also required.
2. Use a face shield fitted with the correct filter and cover
plates to protect your eyes, face, neck, and ears from sparks and rays of the arc when operating or observing operations. Warn bystanders not to watch the arc and not to expose themselves to the rays of the electric-arc or hot metal.
3. Wear flameproof gauntlet type gloves, heavy long-sleeve
shirt, cuffless trousers, high-topped shoes, and a weld­ing helmet or cap for hair protection, to protect against arc rays and hot sparks or hot metal. A flameproof apron may also be desirable as protection against radiated heat and sparks.
4. Hot sparks or metal can lodge in rolled up sleeves,
trouser cuffs, or pockets. Sleeves and collars should be kept buttoned, and open pockets eliminated from the front of clothing
5. Protect other personnel from arc rays and hot sparks
with a suitable non-flammable partition or curtains.
6. Use goggles over safety glasses when chipping slag or
grinding. Chipped slag may be hot and can fly far. Bystanders should also wear goggles over safety glasses.
FIRES AND EXPLOSIONS -- Heat from flames and arcs can start fires. Hot slag or sparks can also cause fires and ex­plosions. Therefore:
1. Remove all combustible materials well away from the
work area or cover the materials with a protective non­flammable covering. Combustible materials include wood, cloth, sawdust, liquid and gas fuels, solvents, paints and coatings, paper, etc.
2. Hot sparks or hot metal can fall through cracks or
crevices in floors or wall openings and cause a hidden smoldering fire or fires on the floor below. Make certain that such openings are protected from hot sparks and metal.“
3. Do not weld, cut or perform other hot work until the
workpiece has been completely cleaned so that there are no substances on the workpiece which might pro­duce flammable or toxic vapors. Do not do hot work on closed containers. They may explode.
4. Have fire extinguishing equipment handy for instant use,
such as a garden hose, water pail, sand bucket, or portable fire extinguisher. Be sure you are trained in its use.
5. Do not use equipment beyond its ratings. For example, overloaded welding cable can overheat and create a fire hazard.
6. After completing operations, inspect the work area to make certain there are no hot sparks or hot metal which could cause a later fire. Use fire watchers when neces­sary.
7. For additional information, refer to NFPA Standard 51B, "Fire Prevention in Use of Cutting and Welding Pro-
--
cesses", available from the National Fire Protection Asso­ciation, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
ELECTRICAL SHOCK -- Contact with live electrical parts and ground can cause severe injury or death. DO NOT use AC welding current in damp areas, if move­ment is confined, or if there is danger of falling.
1. Be sure the power source frame (chassis) is connected to the ground system of the input power.
2. Connect the workpiece to a good electrical ground.
3. Connect the work cable to the workpiece. A poor or missing connection can expose you or others to a fatal shock.
4. Use well-maintained equipment. Replace worn or dam­aged cables.
5. Keep everything dry, including clothing, work area, cables, torch/electrode holder, and power source.
6. Make sure that all parts of your body are insulated from work and from ground.
7. Do not stand directly on metal or the earth while working in tight quarters or a damp area; stand on dry boards or an insulating platform and wear rubber-soled shoes.
8. Put on dry, hole-free gloves before turning on the power.
9. Turn off the power before removing your gloves.
10. Refer to ANSI/ASC Standard Z49.1 (listed on next page) for specific grounding recommendations. Do not mis­take the work lead for a ground cable.
ELECTRIC AND MAGNETIC FIELDS — May be dangerous. Electric current flow­ing through any conductor causes lo­calized Electric and Magnetic Fields (EMF). Welding and cutting current cre­ates EMF around welding cables and welding machines. Therefore:
1. Welders having pacemakers should consult their physi­cian before welding. EMF may interfere with some pace­makers.
2. Exposure to EMF may have other health effects which are unknown.
3. Welders should use the following procedures to minimize exposure to EMF: A. Route the electrode and work cables together. Secure
them with tape when possible. B. Never coil the torch or work cable around your body. C. Do not place your body between the torch and work
cables. Route cables on the same side of your body. D. Connect the work cable to the workpiece as close as
possible to the area being welded. E. Keep welding power source and cables as far away
from your body as possible.
4
10/98
SAFETY PRECAUTIONS
FUMES AND GASES -- Fumes and gases, can cause discomfort or harm, particularly in confined spaces. Do not breathe fumes and gases. Shield­ing gases can cause asphyxiation. Therefore:
1. Always provide adequate ventilation in the work area by natural or mechanical means. Do not weld, cut, or gouge on materials such as galvanized steel, stainless steel, copper, zinc, lead, beryllium, or cadmium unless posi­tive mechanical ventilation is provided. Do not breathe fumes from these materials.
2. Do not operate near degreasing and spraying opera­tions. The heat or arc rays can react with chlorinated hydrocarbon vapors to form phosgene, a highly toxic gas, and other irritant gases.
3. If you develop momentary eye, nose, or throat irritation while operating, this is an indication that ventilation is not adequate. Stop work and take necessary steps to im­prove ventilation in the work area. Do not continue to operate if physical discomfort persists.
4. Refer to ANSI/ASC Standard Z49.1 (see listing below) for specific ventilation recommendations.
5. WARNING: This product, when used for welding or
cutting, produces fumes or gases which contain chemicals known to the State of California to cause birth defects and, in some cases, cancer. (California Health &
Safety Code
CYLINDER HANDLING -- Cylinders, if mishandled, can rupture and violently release gas. Sudden rupture of cylin­der, valve, or relief device can injure or kill. Therefore:
1. Use the proper gas for the process and use the proper pressure reducing regulator designed to operate from the compressed gas cylinder. Do not use adaptors. Maintain hoses and fittings in good condition. Follow manufacturer's operating instructions for mounting regu­lator to a compressed gas cylinder.
2. Always secure cylinders in an upright position by chain or strap to suitable hand trucks, undercarriages, benches, walls, post, or racks. Never secure cylinders to work tables or fixtures where they may become part of an electrical circuit.
3. When not in use, keep cylinder valves closed. Have valve protection cap in place if regulator is not con­nected. Secure and move cylinders by using suitable hand trucks. Avoid rough handling of cylinders.
4. Locate cylinders away from heat, sparks, and flames. Never strike an arc on a cylinder.
5. For additional information, refer to CGA Standard P-1, "Precautions for Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders", which is available from Compressed Gas Association, 1235 Jefferson Davis Highway, Arlington, VA 22202.
§25249.5 et seq.)
EQUIPMENT MAINTENANCE -- Faulty or improperly maintained equipment can cause injury or death. Therefore:
1. Always have qualified personnel perform the installa­tion, troubleshooting, and maintenance work. Do not perform any electrical work unless you are qualified to perform such work.
2. Before performing any maintenance work inside a power source, disconnect the power source from the incoming electrical power.
3. Maintain cables, grounding wire, connections, power cord, and power supply in safe working order. Do not operate any equipment in faulty condition.
4. Do not abuse any equipment or accessories. Keep equipment away from heat sources such as furnaces, wet conditions such as water puddles, oil or grease, corrosive atmospheres and inclement weather.
5. Keep all safety devices and cabinet covers in position and in good repair.
6. Use equipment only for its intended purpose. Do not modify it in any manner.
ADDITIONAL SAFETY INFORMATION -- For more information on safe practices for elec­tric arc welding and cutting equipment, ask your supplier for a copy of "Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting and Gouging", Form 52-529.
The following publications, which are available from the American Welding Society, 550 N.W. LeJuene Road, Mi­ami, FL 33126, are recommended to you:
1. ANSI/ASC Z49.1 - "Safety in Welding and Cutting"
2. AWS C5.1 - "Recommended Practices for Plasma Arc Welding"
3. AWS C5.2 - "Recommended Practices for Plasma Arc Cutting"
4. AWS C5.3 - "Recommended Practices for Air Carbon Arc Gouging and Cutting"
5. AWS C5.5 - "Recommended Practices for Gas Tung­sten Arc Welding“
6. AWS C5.6 - "Recommended Practices for Gas Metal Arc Welding"“
7. AWS SP - "Safe Practices" - Reprint, Welding Hand­book.
8. ANSI/AWS F4.1, "Recommended Safe Practices for Welding and Cutting of Containers That Have Held Hazardous Substances."
MEANING OF SYMBOLS - As used through­out this manual: Means Attention! Be Alert! Your safety is involved.
Means immediate hazards which, if not avoided, will result in immediate, serious personal injury or loss of life.
Means potential hazards which could result in personal injury or loss of life.
Means hazards which could result in minor personal injury.
5
SP98-10
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: Ces règles de sécurité ont pour objet d’ assurer votre protection. Veillez à lire et à observer les précautions énoncées ci-dessous avant de monter l’ équipement ou de commercer à l’utiliser. Tout défaut d’observation de ces précautions risque d’entraîner des blessures graves ou mortelles.
1. PROTECTION INDIVIDUELLE-- Les brûlures de la peau et des yeux dues au rayonnement de l’arc électrique ou du métal incandescent, lors du soudage au plasma ou à l’électrode ou lors du gougeage à l’arc, peuvent s’avérer plus graves que celles résultant d’une exposition prolongée au soleil. Aussi convient-il d’observer les précautions suivantes:
a. Portez un écran facial adéquat muni des plaques
protectrices et des verres filtrants appropriés afin de vous protéger les yeux, le visage, le cou et les oreilles des étincelles et du rayonnement de l’arc électrique lorsque vous effectuez des soudures ou des coupes ou lorsque vous en observez l’exécution.
AVERTISSEZ les personnes se trouvant à proximité
de façon à ce qu’elles ne regardent pas l’arc et à ce qu’elles ne s’exposent pas à son rayonnement, ni à celui du métal incandescent.
b. Portez des gants ignifugés à crispins, une tunique
épaisse à manches longues, des pantalons sans rebord, des chaussures à embout d’acier et un casque de soudage ou une calotte de protection, afin d’éviter d’exposer la peau au rayonnement de l’arc électrique ou du métal incandescent. ll est également souhaitable d’utiliser un tablier ininflammable de façon à se protéger des étincelles et du rayonnement thermique.
c. Les étincelles ou les projections de métal incandes-
cent risquent de se loger dans des manches retroussées, des bords relevés de pantalons ou dans des poches. Aussi convient-il de garder boutonnés le col et les manches et de porter des vêtements sans poches à l’avant.
d. Protégez des étincelles et du rayonnement de l’arc
électrique les autres personnes travaillant à proximité à l’aide d’un écran ininflammable adéquat.
e. Ne jamais omettre de porter des lunettes de sécurité
lorsque vous vous trouvez dans un secteur où l’on effectue des opérations de soudage ou de coupage à l’arc. Utilisez des lunettes de sécurité à écrans ou verres latéraux pour piquer ou meûler le laitier. Les piquetures incandescentes de laitier peuvent être projetées à des distances considérables. Les personnes se trouvant à proximité doivent également porter des lunettes de protection.
f. Le gougeage à l’arc et le soudage à l’arc au plasma
produisent un niveau de bruit extrêmement élevé (de 100 à 114 dB) et exigent par conséquent l’emploi de dispositifs appropriés de protection auditive.
2. PRÉVENTION DES INCENDES-- Les projections de laitier incandescent ou d’étincelles peuvent provoquer de graves incendies au contact de matériaux combustibles solides, liquides ou gazeux. Aussi faut-il observer les précautions suivantes:
a. Éloigner suffisamment tous les matériaux combus-
tibles du secteur où l’on exécute des soudures ou des
coupes à l’arc, à moins de les recouvrir complètement d’une bâche non-inflammable. Ce type de matériaux comprend notamment le bois, les vêtements, la sciure, l’essence, le kérosène, les peintures, les solvants, le gaz naturel, l’acétylène, le propane et autres sub­stances combustibles semblables.
b. Les étincelles ou les projections de métal incandes-
cent peuvent tomber dans des fissures du plancher ou dans des ouvertures des murs et y déclencher une ignition lente cachée. Veiller à protéger ces ouvertures des étincelles et des projections de métal.
c. N’exécutez pas de soudures, de coupes, d’opérations
de gougeage ou autres travaux à chaud à la surface de barils, bidons, réservoirs ou autres contenants usagés, avant de les avoir nettoyés de toute trace de substance susceptible de produire des vapeurs inflammables ou toxiques.
d. En vue d’assurer la prévention des incendies, il
convient de disposer d’un matériel d’extinction prêt à servir immédiatement, tel qu’un tuyau d’arrosage, un seau à eau, un seau de sable ou un extincteur portatif.
e. Une fois le travail à l’arc terminé, inspectez le secteur
de façon à vous assurer qu’aucune étincelle ou projec­tion de métal incandescent ne risque de provoquer ultérieurement un feu.
3. CHOC ÉLECTRIQUE-- Le gougeage à l’arc et à l’arc au plasma exige l’emploi de tensions à vide relativement importantes; or, celles-ci risquent de causer des dommages corporels graves et même mortels en cas d’utilisation inadéquate. La gravité du choc électrique reçu dépend du chemin suivi par le courant à travers le corps humain et de son intensité.
a. Ne laissez jamais de surfaces métalliques sous ten-
sion venir au contact direct de la peau ou de vêtements humides. Veillez à porter des gants bien secs.
b. Si vous devez effectuer un travail sur une surface
métallique ou dans un secteur humide, veillez à assu­rer votre isolation corporelle en portant des gants secs et des chaussures à semelles de caoutchouc et en vous tenant sur une planche ou une plate-forme sèche.
c. Mettez toujours à la terre le poste de soudage/coupage
en le reliant par un câble à une bonne prise de terre.
d. N’utilisez jamais de câbles usés ou endommagés. Ne
surchargez jamais le câble. Utilisez toujours un équipement correctement entretenu.
e. Mettez l’équipement hors tension lorsqu’il n’est pas en
service. une mise à la masse accidentelle peut en effet provoquer une surchauffe de l’équipement et un dan­ger d’incendie. Ne pas enrouler ou passer le câble autour d’une partie quelconque du corps.
f. Vérifiez si le câble de masse est bien relié à la pièce en
un point aussi proche que possible de la zone de travail. Le branchement des câbles de masse à l’ossature du bâtiment ou en un point éloigné de la zone de travail augmente en effet le risque de pas­sage d’un courant de sortie par des chaînes de
6
9/97
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
levage, des câbles de grue ou divers chemins électriques.
g. Empêchez l’apparition de toute humidité, notamment
sur vos vêtements, à la surface de l’emplacement de travail, des câbles, du porte-électrode et du poste de soudage/coupage. Réparez immédiatement toute fuite d’eau.
4. VENTILATION-- La respiration prolongée des fumées résultant des opérations de soudage/coupage, à l’intérieur, d’un local clos, peut provoquer des mal­aises et des dommages corporels. Aussi convient-il d’observer les précautions suivantes:
a. Assurez en permanence une aération adéquate de
l’emplacement de travail en maintenant une ventila­tion naturelle ou à l’aide de moyens mécaniques. N’effectuez jamais de travaux de soudage ou de coupage sur des matériaux de zinc, de plomb, de beryllium ou de cadmium en l’absence de moyens mécaniques de ventilation capables d’empêcher l’inhalation des fumées dégagées par ces matériaux.
b. N’effectuez jamais de travaux de soudage ou de
coupage à proximité de vapeurs d’hydrocarbure chloré résultant d’opérations voisines de dégraissage ou de pulvérisation. La chaleur dégagée ou le rayonnement de l’arc peut déclencher la formation de phosgène -- gaz particulièrement toxique -- et d’autres gaz irritants, à partir des vapeurs de solvant.
c. Une irritation momentanée des yeux, du nez ou de la
gorge constatée au cours de l’utilisation de l’équipement dénote un défaut de ventilation. Arrêtez­vous de travailler afin de prendre les mesures néces­saires à l’amélioration de la ventilation. Ne poursuivez pas l’opération entreprise si le malaise persiste.
d. Certaines commandes comportent des canalisations
où circule de l’hydrogène. L’armoire de commande est munie d’un ventilateur destiné à empêcher la forma­tion de poches d’hydrogène, lesquelles présentent un danger d’explosion; ce ventilateur ne fonctionne que si l’interrupteur correspondant du panneau avant se trouve placé en position ON (Marche). Veillez à manœuvrer cette commande en vérifiant si le couvercle est bien en place, de façon à assurer l’efficacité de la ventilation ainsi réalisée. Ne jamais débrancher le ventilateur.
e. Les fumées produites par l’opération de soudage ou
de coupage peuvent s’avérer toxiques. Aussi est-il nécessaire de disposer en permanence d’un dispositif adéquat de ventilation de type aspirant, afin d’élimi­ner du voisinage de l’opérateur tout dégagement de fumée visible.
f. Consultez les recommandations particulières en
matière de ventilation indiquées à l’alinéa 6 de la norme Z49.1 de l’AWS.
5. ENTRETIEN DE L’ÉQUIPEMENT-- Un équipement entretenu de façon défectueuse ou inadéquate risque non seulement de réaliser un travail de mauvaise qualité mais, chose plus grave encore, d’entraîner des dommages corporels graves, voire mortels en
déclenchant des incendies ou des chocs électriques. Observez par conséquent les précautions suivantes:
a. Efforcez-vous de toujours confier à un personnel qua-
lifié l’installation, le dépannage et l’entretien du poste de soudage et de coupage. N’effectuez aucune réparation électrique sur l’équipement à moins d’être qua-lifié à cet effet.
b. Ne procédez jamais à une tâche d’entretien
quelconque à l’intérieur du poste de soudage/ coupage, avant d’avoir débranché l’alimentation électrique.
c. Maintenez en bon état de fonctionnement les câbles,
le câble de masse, les branchements, le cordon d’alimentation et le poste de soudage/coupage. N’utilisez jamais le poste ou l’équipement s’il présente une défectuosité quelconque.
d. Prenez soin du poste de soudage et de coupage et des
équipements accessoires. Gardez-les à l’écart des sources de charleur, notamment des fours, de l’humidité, des flaques d’eau maintenez-les à l’abri des traces d’huile ou de graisse, des atmosphères corro­sives et des intempéries.
e. Laissez en place tous les dispositifs de sécurité et tous
les panneaux de l’armoire de commande en veillant à les garder en bon état.
f. Utilisez le poste de soudage/coupage conformément à
son usage prévu et n’effectuez aucune modification.
6. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES RELATIVES À LA SÉCURITÉ--
Pour obtenir des informations complémentaires sur les
règles de sécurité à observer pour le montage et l’utilisation d’équipements de soudage et de coupage électriques et sur les méthodes de travail recommandées, demandez un exemplaire du livret N° 52529 “Precautions and Safe Practices for Arc Weld­ing, Cutting and Gouging” publié par ESAB. Nous conseillons également de consulter les publications sui-vantes, tenues à votre disposition par l’American Welding Society, 550 N.W. LeJuene Road, Miami, FL 32126:
a. “Safety in Welding and Cutting” AWS Z49.1 b. “Recommended Safe Practices for Gas-Shielded Arc
Welding “AWS A6. 1.
c. “Safe Practices for Welding and Cutting Containers
That Have Held Combustibles” AWS-A6.0.
d. “Recommended Safe Practices for Plasma Arc Cutting”
AWS-A6. 3.
e. “Recommended Safe Practices for Plasma Arc Weld-
ing” AWS-C5. 1.
f. “Recommended Safe Practices for Air Carbon Arc
Gouging and Cutting” AWS-C5. 3.
g. “Code For Safety in Welding and Cutting”
CSA-Standard W117. 2.
7
9/97
SECTION 1 DESCRIPTION
1.1 GENERAL
This manual has been prepared for use by an experi­enced operator. It provides information to familiarize the operator with the design, installation and operation of the 482cc and 582cc model power sources. DO NOT attempt to install or operate this equipment until you have read and fully understood these instructions. The information presented here should be given careful consideration to ensure optimum performance of this equipment.
1.2 RECEIVING-HANDLING
Upon receipt, remove all packing material and carefully inspect for any damage that may have occurred during shipment. Any claims for loss or damage that may have occurred in transit must be filed by the purchaser with the carrier. A copy of the bill of lading and freight bill will be furnished by the carrier on request.
When requesting information concerning this equip­ment, it is essential that Item number, Serial number and Model number of the equipment be supplied.
1.3 DESCRIPTION
These power sources are designed for constant cur­rent Stick welding (SMAW), air carbon arc gouging (ACAG), and scratch start tig (GTAW). It can also be used for Mig spray arc (GMAW) and flux cored wire (FCAW) welding with an “off the arc”wire feeder. Table 1 -1 outlines the electrical and physical specifications of the available models.
1.3.1 POWER SOURCE
The power source is a constant current, Silicon Con­trolled Rectifier (SCR), three phase, star-connected transformer/rectifier type dc unit with solid state contactor and control circuitry. It provides the volt-ampere char­acteristics desired for conventional Stick welding.
Table 1-1. Specifications for 453cc and 553cc
453cc 553cc
55 Vdc 57 VdcOPEN CIRCUIT V OLTA GE (Uo)
DUTY CY CLE
RATED 450 A 350 A 550 A 450 A
OUTPUT 38 Vdc 34 Vdc 42 Vdc 38 Vdc
RATED 3 460 Vac 35A 29 A 43 A 37 A
INPUT Phase 575 Vac 28A 23 A 34 A 30 A
Pow er Factor at Rated Output
PHYSICAL SPECIFICATIONS
Height (w ithout lifting eyebolt)
Current (12)
Voltage (U2)
Volts (U 1) Current (11 Current (11 Current (11 Current (11)
60 Hz (208)230 Vac 70 A 58 A 86 A 74 A
50 Hz 220/400
(380-415) Vac
Welding Range
Auxiliary Pow er
Width
Dept h
Net Weight
Shipping Weight
60.00% 100.00% 60.00% 100.00%
73/40 (42-39) A 61/33 (35-30) A 90/49 (52-47) A 77/43 (45--41) A
83.00% 83.00%
20A/20V to 450A/38Vdc
115 V ac @ 10 A, 60 Hz
60 Hz. 50 Hz. 60 Hz. 50 Hz.
25.0" (62.2 cm)
18.8" (48.3 cm)
32.5" (81.9 cm)
339lbs(154kg) 379lbs(172kg) 363 lbs (165 kg) 400 lbs (181 kg)
349 lbs (158 kg) 389 lbs (177 kg) 373 lbs (170 kg) 410 lbs (186 kg)
20A/20V to 550A/42Vdc
115 V ac @ 10 A, 60 Hz
25.0" (62.2 c m)
18.8" (48.3 c m)
32.5" (81.9 c m)
NOTE: The 453cc and 553cc may also operate from a 200 (208)- volt a.c. primary input using the 230 volt change over connections. However, when connected to this source (200-volt), the output is derated to 36 volts @ 400 amps (453cc) and to 38 volts @ 500 amps (553cc).
The 453cc and 553cc 50 Hz may operate from 380 vac or 415 vac primary input when using the 400 vac change over connection. When using this connection, the output voltage is derated from 38 v to 36 v (453cc) and 42 v to 38 v (553cc).
8
SECTION 1 DESCRIPTION
1.3.2 Volt-Ampere Characteristics
The curves shown in Figure 1-1 represent the volt­ampere static characteristics for the power source. These curves show the output voltage available at any given output current from the minimum to the maximum setting of the current control.
Figure 1.1 Volt/Ampere Curves
553CC
MAX. OUTPUT
MIN. OUTPUT
453CC
MAX. OUTPUT
1.4 OPTIONAL ACCESSORIES
These controls provide remote output current control and contactor operation. Each control is equipped with 30 ft. (9.1 m) cable/plug assembly that mates with the optional Remote Control Kit described above. The current adjustment is limited to the range as set by the current control on the power source. The contactor and current panel/remote switches on the power source must be in remote position when operating with any of the remote controls.
TR-29 Truck Kit (37924)
This truck kit provides complete mobility of the power source. The kit consists of front castors, rear cylinder rack and wheels, gas cylinder bracket, cylinder chain, and pull handle.
Automatic Fan Kit (36707)
With this kit installed, the fan will start to operate when the welding arc is initiated and will continue to run for 5 minutes after the arc has been extinguished.
NOTE: This optional kit can only be installed in units
manufactured after Serial No. MX-I709000 in which the large R5 resistor was moved from top center of the "A" frame to the base in front of the fan bracket.
Stick Electrode Holder Assembly (21226)
Includes holder, 15-ft. cable, and twist lock connector.
Work Cable Assembly, 10-ft. (32995)
Includes ground clamp and twist lock connector.
Remote Control Receptacle (0558001436)
This Remote Control Kit consists of a 14 pin and 19 pin amphenol receptacle and assembly that permits the use of the HC-3B Remote Control, FC-5B Remote Foot Control , or TC-2B Torch Control, as described below for tig welding. The Remote Control Kit also provides a 115 vac 10Amp Receptacle for auxiliary power tools.
HC-3B Remote Hand Control (33838)
FC-5B Remote Foot Control (33646)
TC-2B Remote Torch Control (33839)
1.5 SAFETY
Before the equipment is put into operation, the safety section at the front of this manual should be read completely. This will help avoid possible injury due to misuse or improper installation.
The definitions relating to the:
safety notations are described at the end of the Safety Section in the front of this manual - read them and their
specific text references carefully.
9
SECTION 2 INSTALLATION
2.1 LOCATION
A proper installation site is necessary for the power source to provide dependable service. A proper instal­lation site permits freedom of air movement through the unit while minimizing exposure to dust, dirt, moisture, and corrosive vapors. A minimum of 18 inches (46 cm) is required between the side and rear panels of the power source and the nearest obstruction. Also, the underside of the power source must be kept completely free of obstructions.
The selected site should also allow easy removal of the power source outer enclosure for maintenance. See Table 1.1 for overall dimensions of the unit.
2.2 RECEIVING, UNPACKING AND PLACEMENT
A. Immediately upon receipt of the power source,
inspect for damage which may have occurred in transit. Notify the carrier of any defects or dam­age.
B. Remove the power source from the container.
Remove all packing materials. Check the con­tainer for any loose parts.
C. Check air passages at front and rear of cabinet,
making sure that no packing materials that may obstruct air flow through the power source.
D. Install the lifting eyebolt furnished with the power
source into the top of the unit.
2.3 PRIMARY (INPUT) ELECTRICAL CONNEC­TION
This power source is a three-phase unit and must be connected to a three-phase power supply. It is recom­mended that the unit be operated on a dedicated circuit to prevent impairment of performance due to an over­loaded circuit.
ELECTRIC SHOCK CAN KILL! Before making elec­trical input connections to the power source, "Ma­chinery Lockout Procedures" should be employed. If the connections are to be made from a line disconnect switch, place the switch in the off posi­tion and padlock it to prevent inadvertent tripping. If the connection is made from a fusebox, remove the corresponding fuses and padlock the box cover. If it is not possible to use padlocks, attach a red tag to the line disconnect switch (or fuse box) warning others that the circuit is being worked on.
A. The primary power leads must be insulated
copper conductors. Three power leads and one ground wire are required. Either rubber covered cable or conduit (flexible or solid) may be used. Table 2-1 provides recommended input conduc­tors and line fuse sizes.
B. Remove the top cover. Identify primary power
input connections on the power switch, chassis ground lug on the "A" frame, and primary input terminal board. Refer to Figures 2-1 and 2-2.
For lifting purposes and for keeping dust, mois­ture, and other foreign material from entering the power source, the lifting eyebolt must be fully tightened with a tool.
E. After selecting an installation site (see para-
graph 2.1), place the power source in the desired location. The unit may be lifted either by using the lifting eyebolt or by forklift truck. If a forklift is used for lifting the unit, be sure that the lift forks are long enough to extend completely under the base.
Do not use filters on this unit as they would restrict the volume of intake air required for proper cooling. Output ratings on this unit are based on an unob­structed supply of cooling air drawn over its inter­nal components. Warranty is void if any type of filtering device is used.
C. When using the provided strain relief, refer to
Figure 2.1 for proper cable strip lengths. It is important to follow the cable strip guide to en­sure that if the primary input cable is ever pulled from the strain relief, the input conductors will be pulled from the ON/OFF power switch before the ground lead is pulled from the ground lug. Once stripped, thread the input and ground conduc­tors through the large strain relief in the rear panel of the power source. Connect the ground wire to the terminal lug located on the right rear A-frame leg inside the power source. Connect the primary power leads to terminals L1, L2, and L3 on the input power switch. Secure the strain relief on the input cable.
The chassis must be connected to an approved electrical ground. Failure to do so may result in electrical shock, severe burns or death.
10
Loading...
+ 22 hidden pages