• Текст, выводимый на дисплей телефона, выделен
следующим образом: дисплей.
Быстрые клавиши для доступа к меню и
настройкам вашего телефона выделены
затененным прямоугольником.
Not for commercial use
Условные обозначения1
• Если в данном руководстве вас просят нажать
клавишу, нажмите и отпустите клавишу.
• Если в данном руководстве вас просят нажать и
удерживать клавишу, нажмите клавишу и
удерживайте ее нажатой в течение одной-двух
секунд.
• Если в данном руководстве вас просят нажать две
– EricssonInc.
клавиши, нажмитесначалапервую, затемвторую.
означает, что
Например, нажать клавиши
надо нажать клавишу
клавишу
• Если вам встретится символ (D), нажмите стрелку
вниз и удерживайте ее в течение одной секунды
или дольше.
• Если вам встретится символ (U), нажмите стрелку
вверх и удерживайте ее в течение од ной секунды
или дольше.
.
1
MENU 1
, а затем нажать
MENU
Руководство по безопасному и эффективному использованию
С момента появления в середине 1980-х годов
мобильный телефон является одним из самых
впечатляющих и высокотехнологичных устройств,
когда-либо изобретенных человеком. Ваш телефон
поможет вам поддерживать связь с вашим офисом,
домом, экстренными службами и т.п.
Безопасность
Воздействие радиочастотного излучения
Ваш мобильный телефон является маломощным
радиопередатчиком и радиоприемником. Когда
телефон включен, он передает и принимает сигналы
радиочастотного диапазона (РЧ).
В августе 1996 года Федеральная комиссия по связи
(FCC) приняла рекомендации по радиочасто тному
воздействию, содержащие безопасные уровни
излучения для мобильных телефонов.
Эти рекомендации соответствуют стандартам
безопасности, ранее установленным следующими
американскими и международными организациями:
• ANSI C95.1 (1992)*
• NCRP Report 86 (1986)*
• ICNIRP (1996)*
– EricssonInc.
Эти стандарты были установлены на основании
углубленных повторных исследований соответствующей
научной литературы. Нап риме р, при разработке стандарта
ANSI (C95.1) более 120 ученых, инженеров и врачей из
университетов, правительственных комиссий по
здравоохранению и промышленных организаций
изучили все доступные публикации.
Конструкция вашего телефона соответствует
рекомендациям FCC (и приведенным стандартам).
* Американский Государственный Институт
Стандартов; Государственный Совет по защите и
измерению излучений; Международная комиссия по
защите от неионизирующих излучений.
Обращение с антенной
Используйте только антенну, входящую в комплект
поставки, либо разрешенную запасную антенну.
Неавторизованные антенны, изменения и подсоединения могут привести к поломке телефона, а
также к нарушению норм FCC.
Работа с телефоном
НОРМАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ: Держите телефон как
обычную телефонную трубку, направив антенну вверх
над плечом.
СОВЕТЫ ПО ЭФФЕКТИВНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ:
Чтобы ваш телефон работал наиболее эффективно:
• Полностьювыдвиньтеантенну (есливозможно).
• Безнадобностинеприкасайтеськантеннево время
работы телефона. Прикосновение к антенне влияет
на качество разговора, может привести к работе
аппарата на более высокой мощности, чем это
необходимо.
Вождение
Ознакомьтесь с законами и правилами использования
сотовой связи в данном районе. Всегда выполняйте их.
Кроме того, при пользовании телефоном во время
вождения придерживайтесь следующих правил:
• Сосредоточьтесь на вождении; безопасность
вождения – ваша главная обязанность.
• По возможности пользуйтесь устройством громкой
связи.
• Если условия вождения позволяют, то прежде, чем
ответить на вызов или позвонить кому-либо,
припаркуйте автомобиль.
Помимо этого, компания Ericsson предлагает вашему
– Ericsson Inc.
вниманию следующие советы по безопасному
вождению при пользовании мобильным телефоном:
• Ознакомьтесь с работой вашего телефона и его
свойствами, такими, как быстрый набор и
перенабор номера.
• Расположите ваш телефон в
легкодоступном месте.
• Прекращайте разговор в
аварийно-опасных ситуациях и
условиях.
• Не записывайте и не ищите номера
телефонов во время вождения.
• Набирайте номеранаощупь, следязадвижением;
по возможности производите вызовы, когда ваша
Not for commercial use
Руководство по безопасному и эффективному использованию3
машина не движется, либо до въезда на участки с
интенсивным движением.
• Не ведите напряженных илиэмоционально
насыщенных разговоров, которые могут отвлечь
вас от вождения.
• Пользуйтесь вашим мобильным телефоном для
вызова помощи.
• Пользуйтесь вашим мобильным телефоном для
помощи пострадавшим при авариях.
• При необходимости вызывайте дорожные службы
или специальный неаварийный номер помощи.
Лицам с кардиостимулят орами:
• ВСЕГДА следует держать включенный телефон на
расстоянии более пятнадцати сантиметров от
кардиостимулятора.
• Неследуетноситьтелефонвнагрудном кармане.
• Следуетдержатьтелефонспротивоположнойот
кардиостимулятора стороны для снижения
вероятности неж елательного воздействия.
• Если у вас возникло подозрение, что аппарат как-то
влияет на работу кардиостимулято ра, немедленно
– Ericsson Inc.
выключите телефон.
Электронные устройства
Большинство современных электронных устройств
защищены от радиочастотных излучений. Однако
некоторые устройства могут не иметь защиты от РЧсигналов, излучаемых вашим телефоном.
Слуховые аппараты
Мобильные телефоны могут влиять на работу некоторых
слуховых аппаратов. В случае возникновения помех
может понадобиться помощь поставщика услуг; также
вы можете обратиться в службу поддержки для
обсуждения возможных вариантов.
Кардиостимуляторы
Ассоциация предприятий медицинской промышленности
рекомендует во избежание нежелательного влияния
телефона на кардиостимулятор соблюдать минимальное
расстояние в пятнадцать сантиметров между телефоном
и кардиостимулятором. Эти рекомендации соответствуют
независимым исследованиям и рекомендациям Wireless
Если вы пользуетесь любым другим персональным
медицинским устройством, проконсультируйтесь с
изготовителем этого устройства, чтобы выяснить,
защищено ли оно от внешней радиочастотной энергии.
Получить эти сведения вам поможет ваш лечащий врач.
Самолет
Выключайте ваш телефон в лечебных учреждениях,
если там вывешены соответствующие объявления. В
больницах и других лечебных учреждениях может
использоваться оборудование, чувствительное к
внешней радиочас тотной энергии.
Автомобили
Радиочастотное излучение может влиять на работу
неправильно установленных или недостаточно
защищенных электронных устройств автомобиля.
Проконсультируйтесь с производителем вашего
автомобиля или с его представителем. Также следует
проконсультироваться с производителями всех
дополнительных устройств, установленных на вашем
автомобиле.
Учреждения с объявлениями
ВЫКЛЮЧАЙТЕ ваш телефон в любых учреждениях, где
вывешены соответствующие объявления.
Рекомендации FCC запрещают использование
телефонов во время полета. ВЫКЛЮЧАЙТЕ ваш
мобильный телефон перед посадкой в самолет.
Районы проведения взрывных работ
Во избежание создания помех взрывным работам
ВЫКЛЮЧАЙТЕ ваш телефон в районах проведения
взрывных работ и местах, обозначенных плакатами
“Выключить радиостанции”. Соблюдайте все знаки и
указания.
Взрывоопасная среда
Выключайте ваш телефон во взрывоопасной среде
и соблюдайте все знаки и указания. Искры во
взрывоопасной среде могут привести к взрыву или
– Ericsson Inc.
возгоранию, что может повлечь за собой тяжелые
травмы или даже представлять опасность для жизни.
Места с взрывоопасной атмосферой обычно (но не
всегда) отмечен ы специальными знаками. К ним
относятся заправочные станции, нижние палубы судов,
нефтепроводы и другие сооружения для хранения и
транспортировки химических веществ; автомобили,
работающие на сжиженном газе (пропане или бутане),
районы, воздух в которых содержит химические
вещества или частицы, например, пыль или
металлический порошок, а такж е любые районы, в
которых обычно просят выключать двигатель автомобиля.
Not for commercial use
Руководство по безопасному и эффективному использованию5
Автомобили, оборудованные подушкой
безопасности
Подушка безопасности расправляется с большой силой.
Не располагайте НИКАКИХ предметов, в том числе
встроенных и переносных устройств беспроводной
связи, над подушкой безопасности или в зоне ее
раскрытия. Если автомобильное устройство беспроводной связи установлено неправильно, раскрытие
подушки может привести к травмам.
Работа и обслуживание изделия
Данное устройство соответствует требованиям раздела
15 Правил FCC. При работе оно отвечает двум
следующим ус ловиям: 1) Данное устройство не может
оказывать вредного воздействия, и 2). Данное устройство
должно принимать любое внешнее воздействие, в том
числе такое, которое может нарушить его работу.
Компания Ericsson предлагает вам ознакомиться со
следующими правилами по безопасной работе и
обслуживанию вашего телефона:
• Не разрешайте детям играть с вашим мобильным
телефоном. Они могут поранить себя или других, а
также случайно повредить телефон. Телефон
содержит ме лкие детали; дети могут отломить эти
детали и подавиться ими.
• Не подвергайте ваш телефонвоздействиювлаги, а
также крайне высоких и низких температур.
• Рекомендуется пользоваться только оригиналь ными
аксессуарами компании Ericsson. При использовании
других аксессуаров может снизиться
продолжительность работы телефона, либо
телефон может быть поврежден; кроме того, вы
лишитесь права на гарантийное обслуживание.
• Не пытайтесь разбирать изделие. Этоприведет к
утрате права на гарантийное обслуживание.
Изделие не содержит деталей, которые потребитель
– Ericsson Inc.
может отремонтировать самостоятельно. Ремонт
телефона может быть произведен только в
авторизованных центрах обслуживания.
• Не допускайте падения предметов и проливания
жидкостей на изделие.
• Включайте источник питания только в предназначенные для этого розетки, как указано на
изделии.
• Во избежание повреждения электрического шнура
вынимайте источник питания из розетки за корпус
адаптера, а не за шнур.
• Убедитесь, что шнур расположен так, что на него
не наступят, об него не споткнутся и не повредят
каким-либо другим способом.
• Для снижения риска электротравмы выключайте
источник питания из розетки, если хотите его
почистить. Выключив источник питания из
розетки, протрите его слегка увлажненной тканью.
• ОПАСНО – Никогда не переделывайте сетевой
шнур и вилку. Если вилка не подходит к розетке,
обратитесь к квалифицированному электрику,
чтобы он установил подходящую розетку.
Неправильное подключение может привести к
электротравме.
• Не сгибайте антенну. Излишнее сгибание может
привести к повреждению антенны.
Сведения об аккумуляторе
Новые аккумуляторы
Аккумулятор, входящий в комплект поставки вашего
телефона, заряжен не полностью. Для достижения
максимальной емкости аккумулятора подготовьте его
с помощью вашего зарядного устройства.
Повторное использование аккумулятора
Компания-производитель вашего телефона является
членом Корпорации повторного использования
аккумуляторных батарей (RBRC), некоммерческой
организацией, созданной для содействия в повторном
использовании аккумуляторных батарей. Во многих
регионах повторное использование аккумуляторных
батарей является обязательным. Чтобы подробнее
узнать, как использовать ваш аккумулятор повторно,
вСША звоните 1-800-822-8837. За пределами США
свяжитесь с местным продавцом.
Использование и обслуживание
аккумулятора
При надлежащем уходе аккумуляторные батареи
– Ericsson Inc.
работают в течение длительного времени. Новый
аккумулятор или аккумулятор, который долго не
использовали, перед использованием следует подготовить. Не заряжайте полностью или почти полностью
заряженный аккумулятор. Если телефон выключился
из-за разрядки аккумулятора, то чтобы достичь полной
емкости аккумулятора, его следует зарядить в
ближайшие 24 часа.
• Не оставляйте аккумулятор в местах, в которых он
может подвергнуться воздействию крайне высоких
или низких температур. Это может привести к
снижению его емкости.
• Не допускайте соприкосновения металлических
контактов аккумулятора с другими металлическими
предметами. Это может привести к короткому
замыканию и повреждению аккумулятора.
Not for commercial use
Руководство по безопасному и эффективному использованию7
• Используйте только оригинальный сетевой
адаптер, входящий в комплект поставки зарядного
устройства. Использование других адаптеров может
быть небезопасно и ведет к утрате права на
гарантийное обслуживание.
• Не заряжайте аккумулятор при температуре ниже
10°C или выше 40°C.
• Не допускайте попадания аккумулятора в рот.
Электролиты, содержащиеся в аккумуляторе, могут
быть токсичны при проглатывании.
Обновления FDA для потребителей
В Американское управление по продовольствию и
медикаментам (FDA) поступили запросы по поводу
безопасности мобильных телефонов, в т.ч. сотовых
телефонов и телефонов PCS.
Ниже приведены сведения о том, что известно – и что
пока неизвестно – о возможности вредного влияния
этих изделий на здоровье, и как уменьшить возможный
риск. Эти сведения можно использовать для ответа на
возникающие вопросы.
В чем суть проблемы?
Во время работы мобильные телефоны излучают
низкоуровневые радиочастотные сигналы (радиочастотное излучение) в микроволновом диапазоне. В
режиме ожидания они также излучают очень слабые
радиочастотные сигналы, которые рассматриваются как
несущественные. Хорошо известно, что мощные
– Ericsson Inc.
радиочастотные сигналы могут приводить к повреждению
живых тканей в результате эффекта нагрева (этот
эффект используется в микроволновых печах для
приготовления пищи). Однако до сих пор неизвестно,
могут ли слабые радиочастотные сигналы наносить
ущерб здоровью, и если могут, то какой и по какому
механизму. Хотя по данной проблеме были проведены
исследования, пока что нет убедительных данных о
биологическом эффекте данного типа излучения. Таким
образом, доступные научные данные не позволяют нам
утверждать, что мобильные телефоны абсолютно
безопасны или небезопасны. Однако имеющиеся
исследования не показали никаких нежелательных
воздействий на здоровье, связанных с использованием
мобильных телефонов.
Поднимался вопрос о ручных мобиль ных телефонах, в
которых имеется встроенная антенна, при обычном
разговоре по телефону расположенная вблизи от
головы пользователя. Эти телефоны привлекают
внимание из-за малого расстояния между антенной
телефона (источником РЧ-излучения) и головой
пользователя. Воздействие РЧ-излучения от мобильных
телефонов с антенной, расположенной на большом
расстоянии от пользователя, (например, снаружи
автомобиля) существенно ниже, чем у ручных
аппаратов, поскольку энергия излучения быстро падает
по мере удаления от источника излучения. Безопасность
так называемых “беспроводных” телефонов, базовый
блок которых подключается к домашней проводной
линии и которые работают на более низких уровнях
излучения, не вызывает сомнений.
Какова вероятность того, что ручные мобильные
телефоны могут быть опасны?
В общем, нет достаточных оснований предполагать это;
однако по этому поводу продолжаю тся исследования.
Существующие научные данные противоречивы, и
многие исследования в настоящее время подвергаются
критике из-за несовершенства методов. Эксперименты
на животных относительно воздействия РЧ-излучения
дают противоречивые результаты. Однако некоторые
эксперименты на животных показали, что низкие уровни
РЧ-излучения могут ускорить развитие опухолей у
лабораторных животных. В одном из исследований
мыши, у которых в результате генетической модификации
имелась предрасположенность к развитию опухолей
определенного типа, более чем в два раза чаще
заболевали этими опухолями при облучении РЧизлучением по сравнению с контрольной группой.
Ученые не уверены, можно ли распространять
результаты исследований на животных на использование
мобильных телефонов. Во-первых, неизвестно, как
применить результаты, полученные на крысах и мышах,
– Ericsson Inc.
к человеку. Во-вторых, во многих исследованиях,
показавших увеличение частоты развития опухолей, были
использованы животные, к тому времени уже получавшие
препараты, вызывающие рост опухолей, а в других
исследованиях животные подвергались воздействию
излучения практически постоянно – до 22 часов в сутки.
В последние пять лет производители мобильных
телефонов в США поддерживают исследования по
установлению безопасности мобильных телефонов.
Эти исследования привели к двум результатам,
заслуживающим дополнительного изучения:
1 В контролируемых клинических исследованиях
ученые изучали связь между использованием
мобильных телефонов и развитием глиомы
(злокачественная опухоль мозга) и невриномы
слухового нерва (доброкачественная опухоль из
Not for commercial use
Руководство по безопасному и эффективному использованию9
оболочек нерва). Не было обнаружено статистически
значимой связи между использованием мобильного
телефона и невриномой слухового нерва. Также не
было обнаружена связи между использованием
мобильного телефона и развитием глиом, если
рассматривать все варианты глиом вместе. Следует
отметить, что средняя продолжительность воздействия
мобильных телефонов в этом исследовании была
менее трех лет.
Однако при раздельном изучении 20 типов глиомы
была выявлена связь между использованием
мобильного телефона и одним из редких типов
глиомы – нейроэпителиальными опухолями. При
повторных аналогичных исследованиях может быть
выявлен случайный характер данного результата.
Более того, риск не увеличивался при увеличении
частоты и продолжительности использования
мобильного телефона. В действительности при
увеличении времени пользования телефоном риск
снижался. Большинство канцерогенных факторов
увеличивают риск заболевания при увеличении
интенсивности воздействия. Продолжающееся в
Национальном Институте Рака исследование
опухолей мозга должно уточнить точность и
повторяемость данных результатов.
2 Исследователи провели большую серию лабораторных
исследований для оценки результатов воздействия
1
излучения мобильных телефонов на генетический
материал. Сюда входили исследования некоторых
видов нарушений, в т.ч. мутаций, хромосомных
аберраций, разрывов цепей ДНК и структурных
изменений генетического материала лимфоцитов
(клеток крови). Ни од но из этих исследований не
выявило воздействия РЧ-излучения, за исключением
исследования ядрышка, в котором были обнаружены
структурные изменения генетического материала.
Клетки в данном опыте выявили изменения после
имитации облучения РЧ-излучением сотового
– Ericsson Inc.
телефона, но только после 24-часового облучения.
Возможно, что такое длительное облучение
экспериментальных клеток привело к их нагреванию.
Поскольку известно, что данный опыт чувствителен к
температуре, одно только нагревание могло привести
к обнаруженным изменениям. Данные литературы
относительно реакции ядрышка на РЧ-излучение
противоречивы. Таким образом, требуются
дополнительные исследования.
В настоящее время FDA работает с
правительственными, промышленными и научными
коллективами для контроля правильности
проведения этих промышленно-ориентированных
исследований. В частности предполагается, что
взаимодействие с Ассоциацией Сотовой
Телекоммуникационной Промышленности (CTIA)
поможет FDA выработать рекомендации по
2
Not for commercial use
10Руководство по безопасному и эффективному использованию
исследованиям и научную оценку новых
исследований, организованных CTIA и проводимых в
соответствии с этими рекомендациями .
Недавно опубликованы еще два интересных
исследования:
1Две группы по 1 8 человек были подвергнуты
воздействию имитированного излучения мобильного
телефона в лабораторных условиях во время
выполнения тестов на мыслительные способности.
Не бы л о отмечено измене ний в способности участников
эксперимента запоминать слова, числа и изображения,
однако в одном зрительном тесте они делали выбор
быстрее, если подвергались воздействию излучения
мобильного телефона. Это было единственным
изменением из 20 регистрируемых параметров.
2 При изучении 209 случаев опухолей мо зга и
контрольной группы из 425 человек не было
выявлено увеличения риска развития опухолей моз га
из-за воздействия мобильных телефонов. Однако
опухоли определенных локализаций чаще возникали
на стороне, с которой пациент держал мобильный
телефон. Поскольку эти результаты получены на
очень небольшом числе случаев, увеличение
вероятности слишком мало, чтобы быть
статистически значимым.
4
Таким образом, в настоящее время мы не располагаем
достаточными данными, чтобы заявлять о наличии или
отсутствии каких бы то ни было опасностей дл я здоровья,
связанных с использованием мобильных телефонов.
FDA продолжает работать совместно со всеми
заинтересованными участниками, включая федеральные
службы и промышленные предприятия, для контроля
проведения необходимых исследований, которые
должны дать ответ на имеющиеся вопросы относительно
безопасности использования мобильных телефонов.
Что известно о случаях опухолей человека,
– Ericsson Inc.
развившихся у пользователей мобильных
телефонов?
3
У некоторых пациентов, пользовавшихся мобильными
телефонами, были выявлены оп ухоли головного мозга.
Однако важно понимать, что такие опухоли возникают
и у людей, никогда не пользовавшихся мобильными
телефонами. Известно, что опухоли мозга возникают у
жителей США с частотой примерно 6 новых случаев на
100000 населения в год. При таком уровне
заболеваемости, принимая во внимание, что в стране
месяц), среди них около 4800 человек заболеют
опухолями мозга вне зависимости от того, будут они
пользоваться мобильными телефонами, или нет. Таким
образом, невозможно решить, развилась ли опухоль у
Not for commercial use
Руководство по безопасному и эффективному использованию11
данного пациента из-за использования мобильного
телефона или по какой-то другой причине. Ключевым
является вопрос, каков риск развития определенных
форм опухолей у пользователей мобильных телефонов
по сравнению с остальной популяцией. Одним из
способов ответить на этот вопрос является сравнение
частоты использования мобильных телефонов лицами,
страдающими опухолевыми заболеваниями головного
мозга, и частоты использования мобильных телефонов
соответствующим образом подобранных лиц, не
имеющих опухолей головного мозга. Это называется
контролируемым исследованием.
Текущие контролируемые исследования опухолей
головного мозга, проводимые Национальным
Институтом Рака, а также последующие исследования,
финансируемые промышленными предприятиями,
начнут сбор таких сведений.
Какова роль FDA в установлении безопасности
мобильных телефонов?
В соответствии с законом, FDA не проводит изучения
безопасности излучающих изделий, таких, как
мобильные телефоны, перед поступлением их в
продажу, как это происходит с новыми лекарствами и
медицинскими устройствами. Однако Управление
имеет право принимать меры в случае, если мобильные
телефоны излучают сигналы на опасном дл я пользователя
уровне. В таком случае FDA может обязать производителя
мобильных телефонов сообщить пользователям об
угрозе для здоровья и исправить, заменить или изъять
телефоны для устранения такой угрозы.
Хотя существующие научные данные не вынуждают
FDA применять регулирующие действия, FDA
настаивает на проведении производителями мобильных
телефонов определенных мероприятий для подтверждения безопасности их продукции для населения.
Управление рекомендует производителям:
– Ericsson Inc.
• поддерживать необходимые исследования по
выявлению возможных биологических эффектов
РЧ-излучения мобильных телефонов;
• конструировать мобиль ныетелефонытаким
образом, чтобы уменьшить воздействие РЧизлучения на пользователя, если это не приведет к
ухудшению работы устройства;
• взаимодействовать между собой, сообщая
пользователям мобильных телефоно в наиболее
достоверные сведения об известных возможных
последствиях использования мобильных телефонов
на здоровье человека.
В то же время FDA вместе с другими федеральными
управлениями входит в совместную рабочую группу,
отвечающую за различные аспекты безопасности
мобильных телефонов для обеспечения координации
Not for commercial use
12Руководство по безопасному и эффективному использованию
усилий на федеральном уровне. Это следующие
управления:
• Национальный институт профессиональной
безопасности и здоровья
• Управлениезащитыокружающейсреды
• Федеральнаякомиссиясвязи
• Управлениепрофессионального здоровья и
безопасности
• Национальное управление телекоммуникаций и
информации
Также в этой группе участвуют национальные
институты здоровья.
Если отсутствуют сведения о возможном риске,
что может сделать заинтересованное лицо?
Если существует риск от использования данных
изделий – а в настоящее время мы не знаем, есть ли он
– скорее всего, он очень мал. Однако если пользователь
желает избежать и этого потенциального риска, он
может предпринять для этого некоторые простые
действия. Например, время – фактор, определяющий,
какое количество энергии получает пользователь.
Лицам, проводящим много времени за разговорами по
мобильному телефону, следует использовать для
длительных переговоров обычные телефоны, оставив
мобильный телефон для кратких разговоров или для
ситуаций, когда простые телефоны недоступны.
Лицам, ежедневно ведущим длительные разговоры в
машине, следует пользоваться мобильным телефоном,
увеличивающим расстояние между источником РЧизлучения и их телом, поскольку уровень облучения
сильно падает с увеличением расстояния. Например,
можно воспользоваться:
• мобильным телефоном, антенна которого
расположена снаружи автомобиля,
– Ericsson Inc.
• ручным телефоном со встроенной антенной,
подключенной к другой антенне, расположенной
снаружи автомобиля или встроенной в отдельный
блок, либо
• наушники с микрофоном и удаленную антенну с
телефоном, размещенным в кармане.
Повторяем, что научные данные не выявили
мобильных телефонов. Но если пользователь опасается
радиочастотного излучения этих изделий, простые
меры предосторожности, описанные выше, снизят
любой возможный риск.
опасности
Где можно найти дополнительные сведения?
Дополнительные сведения можно найти на следующих
узлах Интернета:
Not for commercial use
Руководство по безопасному и эффективному использованию13
• Федеральнаякомиссияпосвязи (FCC)
– ПрограммабезопасностиРЧ-излучения
(выберите “Information on Human Exposure to RF
Fields from Cellular and PCS Radio Transmitters”)
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
• Всемирнаяорганиз ацияздравоохранения (WHO) –
Международная комиссия по защите от
неионизирующих излучений (выберите “Qs & As”)
http://www.who.int/emf
• Великобритания, Государственный совет по
радиологической защите
Telephone Use and Malignant Brain Tumors. В сб.: State
of the Science Symposium;1999 June 20; Long Beach,
California.
2 Tice et al. Tests of mobile phone signals for activity in
genotoxicity and other laboratory assays. В сб.: Annual
Meeting of the Environmental Mutagen Society; March
29, 1999, Washington, D.C.; and personal
communication, unpublished results.
3 Preece, AW, Iwi, G, Davies-Smith, A, Wesnes, K, Butler,
S, Lim, E, and Varey, A. Effect of a 915-MHz simulated
mobile phone signal on cognitive function in man. Int. J.
Radiat. Biol., April 8, 1999.
4 Hardell, L, Nasman, A, Pahlson, A, Hallquist, A and
Mild, KH. Use of cellular telephones and the risk for
brain tumors: a case-control study. Int. J. Oncol., 15: 113-116, 1999.
– Ericsson Inc.
Not for commercial use
14Руководство по безопасному и эффективному использованию
Начало работы
Б
Подключение и удаление аккумулятора
Подключение аккумулятора
1 Расп оложите аккумулятор с задней
стороны аппарата. Метка на
аккумуляторе должна быть
направлена вниз. Вставьте верхнюю
часть аккумулятора в телефон.
Защелка внизу аккумулятора
должна быть направлена к нижней стороне телефона.
2 Нажмите вниз до щелчка.
Аккумулятор подключен.
Удаление аккумулятора
1 Удалите аккумулятор, нажав на его
защелку большим пальцем.
Not for commercial use
Начало работы15
Зарядка аккумулятора
Зарядное устройство
2 Поднимите аккумулятор и извлеките
его из гнезда.
– EricssonInc.
Ваш телефон продается с
быстрым или портативным
зарядным устройством. Перед
использованием телефона
необходимо полностью зарядить
аккумулятор. Оба зарядных
устройства являются
источниками энергии для
зарядки аккумулятора, когда он
подключен к телефону. Если
ыстрое
Портативное
телефон включен, то при использовании любого
зарядного устройства он может принимать вызовы.
Внимание!НИКОГДА не подключайте зарядного устройства к
телефону, в котором не установлен аккумулятор.
1 Если у вас имеется быстрое зарядное устройство,
включите его в обычную электрическую розетку. Если
у вас портативное зарядное устройство, подключите
соответствующий сетевой шнур и телефонный шнур
зарядки к портативному зарядному устройству.
2 Держите телефон так, чтобы дисплей и клавиатура
были направлены вверх.
3 Возьмите маленький штекер на шнуре зарядного
устройства так, чтобы символ “молнии” ( ) был
направлен вверх.
4 Совме стите маленький штекер шнура зарядного
устройства с гнездом в нижней части аппарата.
Гнездо телефона расположено над символом
“молнии” ( ).
5 Вставьтештекервгнездо, покаоннезащелкнется.
Когда телефон включен, и происходит зарядка
аккумулятора, значок меняется на значок .
6 Про должайтезаряжать телефон, пока аккумулятор не
будетполностьюзаряжен.
7 Чтобыотключитьзарядноеустро йство, поднимите
штекер, подключенный к телефону, вверх и
извлеките его.
Режим “Только зарядка”
Если телефон выключен, при подключении зарядного
устройства включается режим “Только зарядка”. Когда
этот режим активен, на дисплее появляется сообщение
Толькозарядка. При этом происходит быстрая
зарядка аккумулятора. Когда телефон полностью
заряжен, на дисплее появляется сообщение Батарея
заряжена.
Not for commercial use
16Начало работы
Внимание!Если телефон находится в режиме “Только зарядка”,
вы не можете производить и принимать вызовы.
Медленная (постепенная) зарядка сильно
разряженного аккумулятора
Аккумулятор может сильно разрядиться (например,
если он долго хранился). Из-за этого аппарат не может
сразу после подключения зарядного устройства
включить режим “только зарядка”.
1 Подключите зарядное устройство к тел ефо ну на
несколько часов для медленной (постепенной)
зарядки аккумулятора.
2 После медленной зарядки в течение нескольких часов
телефон должен включить режим “только зарядка”
автоматически.
3 Про должайте заряжать телефон, пока аккумулятор не
будет полностью заряжен.
– Ericsson Inc.
Not for commercial use
Начало работы17
О вашем мобильном телефоне
Ваш мобильный телефон Ericsson реализует
четырехрежимную те хнологию. Он поддерживает три
голосовых режима – два цифровых () режима
(частотные диапазоны 800 и 1900 MГц) и один
аналоговый () режим (диапазон 800 MГц). Четвертый
режим – CDPD (Cellular Digital Packet Data – Цифровая
пакетная передача данных). Значок глобуса ()
означает, что вы установили соединение с сетью CDPD.
Встроенный браузер позволяет вам получить доступ к
информации в Интернете.
Голосовая связь
Возможности вашего телефона
Работа с данными
• Микробраузер для приема/отправки электронной
почты и для доступа в Интернет.
• Работасбеспроводныммодемом.
• Вводтекстаспомощьюпрограммы Tegic® T9 ®.
• Контактыикалендарьнаосновесервера (зависит
от вашего поставщика услуг).
Not for commercial use
18О вашем мобильном телефоне
• Возможностьиспользованиязащищенных страниц
HDML.
• Поддержказагрузкителефоннойкниги.
• Созданиезакладок.
• Поддержкарастровыхизображений.
– EricssonInc.
• 27 типов сигнала вызова (свозможностьюсигналамелодии).
• Изменяемыемелодиимузыкальногосигнала.
• Идентификаторвызывающегоабонента.
• Функциябыстрогоперезвонадляответана
текстовые сообщения.
• Хранение 400 номероввтелефоннойкниге.
• Быстрыйнабор 99 номеров, включаяномер
голосовой почты.
• Сверхбыстрый набор 9 номеров, включая номер
голосовой почты.
Ниже приведен список те рминов, использу емых в данном
руководстве для описания вашего мобильного телефона
Ericsson:
– Ericsson Inc.
(левая
YES
(правая
NO
);
BACK
);
U
MENU
);
подключения
аксессуаров.
Включение и выключение телефона
77
Home
äåê3112:12pm
Чтобы выключить телефон, нажмите и удерживайте
клавишу
включить телефон, нажмите и удерживайте клавишу
NO
NO
, покателефонневыключится. Чтобы
, покателефонневключится.
Режимы работы телефона
Голосовой режим
Если на дисплее телефона отображено примерно то, что
показано на рисунке, значит ваш телефон готов
произвести или принять голосовой вызов.
Not for commercial use – Ericsson Inc.
20О вашем мобильном телефоне
Вы можете использовать ваш телефон в голосовом
режиме, в режимах браузера и беспроводного модема.
Голосовойрежим обеспечивает все преимущества
обычного мобильного телефона, включая возможность
производить и принимать вызовы, а также принимать
голосовые и тексто вые сообщения.
Режимбраузера позволяет просматривать страницы
Интернета на вашем мобильном телефоне.
Режимбеспроводногомодема позволяет вам
использовать телефон в качестве модема для вашего
переносного или настольного комп ьютера для
просмотра Интернета с отображением страниц на
экране компьютера.
Подробнее о голосовом режиме см. “Голосовой режим”
на стр.24.
Режим браузера
В вашем телефоне имеется встроенный браузер,
позволяющий вам получать доступ к данным
Интернета, созданным специально для мобильных
телефонов. Такими данными обычно являются
электронная почта, календарь и контакты.
Работая в режиме браузера, телефон отображает
данные (содержимое), полученные из Интернета через
сеть CDPD. Данные, доступные с вашего телефона ,
определяются вашим поставщиком данных.
Электронная почта
Menu
Inbox
.......................
Sites
2 Weather
1 News
Modem Mode
21KB
äåê
3112:12pm
Ваш поставшик данных может включить электронную
почту как приложение для использования с браузером.
Если эта функция включена, вы можете обмениваться
электронной почтой с любым адресатом, имеющим
почтовый адрес в Интернете.
Календарь
Ваш поставшик данных может включить приложение
календаря для использования с браузером. Если данная
функция включена, вы можете устанавливать
напоминания о встречах как будильники, а также
устанавливать будущие встречи.
Список контактов
Ваш поставшик данных может включить список
контактов для использования с браузером. Если данная
функция включена, вы можете извлекать адреса, чтобы
произвести вызов, отправить электронную почту, а
также для просмотра.
Весь мир
С вашего мобильного телефона в режиме браузера вы
можете получить доступ к данным по всему миру.
Сюда входят карты, игры, биржевые курсы, погода, и
множество других приложений.
Подробнее о режиме браузера см. “Режим браузера” на
стр.52.
Режим беспроводного модема
Вы можете использовать ваш телефон в режиме бес-
– Ericsson Inc.
проводного модема; работа в этом режиме обеспечивается
соответствующим кабелем, соединяющим ваш телефон с
компьютером. Чтобы использовать телефон в режиме
беспроводного модема, может понадобиться набор
аксессуаров компании Ericsson. Ваш телефон работает в
режиме беспроводного модема, если в режиме ожидания
на дисплее выведено следующее.
Подробнее о режиме беспроводного модема см. “Режим
беспроводного модема” на стр.66.
Not for commercial use
О вашем мобильном телефоне21
Переключение режимов работы
Переключение с голосового режима на режим
браузера
Есть три простых способа переключиться из голосового
режима в режим браузера.
MENU
1Нажмитеиудерживайтеклавишу
2 ЧтобывыбратьвкладкуБРАУЗЕР:
MENU
YES
MENU 5
;
;
.
• нажмитеклавишу
• нажимайтеклавишуUилиD, поканебудет выбран
пункт БРАУЗЕР;
• нажмитеклавишу
3 нажмитеклавиши
Внимание! В соответствиисзаводскиминастройкамипо
умолчанию при включении телефона включается
голосовой режим.
Переключение из режима браузера в голосовой
режим
Есть три простых способа переключиться из режима
браузера в голосовой режим:
1 нажмите и удерживайте клавишу
.
MENU,
или
2 чтобывыбратьпункт Голосовой режим вменю
СЕРВИС:
MENU
• нажмитеклавишу
• нажимайтеклавишуUилиD, поканебудет выбран
пункт ГОЛОСОВОЙРЕЖИМ (Голосовой
режим);
• Нажмите клавишу
ГОЛОСОВОЙ РЕЖИ М (Голосовойрежим).
;
YES
, чтобывыбратьпункт
– Ericsson Inc.
Переключение в режим беспроводного модема
Чтобы переключиться из голосового режима или
режима браузера в режим беспроводного модема, см.
“Режим беспроводного модема” на стр.66.
Для получения сведений о доступных решениях для
лиц с особыми потребностями звоните в центр особых
потребностей компании Ericsson по тел. 877-878-1996
(TTY) или 877-207-2056 (голос), либо посетите центр
особых потребностей компании Ericsson по адресу
http://www.ericsson-snc.com
Интернет
Посетитеузелкомпании Ericsson вИнтернетепоадресу
http://mobile.ericsson.com
.
.
– Ericsson Inc.
Not for commercial use
О вашем мобильном телефоне23
Голосовой режим
В голосовом режиме вы можете производить и
принимать телефонные вызовы; работать с голосовой
почтой и сообщениями; изменять настройки голосового
режима вашего телефона; добавлять, изменять и
удалять записи телефонной книги; производить вызовы
по кредитным картам.
Дисплей в голосовом режиме
1
23
7
7
12
Home
11
10
13
1 Значокновойголосовойпочты () показывает
количество непрослушанных голосовых сообщений.
Not for commercial use
24Голосовойрежим
4
12:12pmäåê31
9
7/8
5
6
2 Значокновыхтекстовыхсообщений ()
показывает количество непрочитанных текстовых
сообщений.
3 Значокблокировкиклавиатуры () сообщает о
том, что нажатия клавиш не приведут к выполнению
каких-либо действий. Клавиатура заблокирована во
выбранный профиль. Возможны следующие значки
профилей: Обычный (нет значка), Бесшумный (),
Отдых (), Работа (), Путешествие (),
Громкая связь (), и Мой профиль , и .
5 Текущеевремявыводитсянадисплей.
6 Значокаккумулятора () показывает
относительный уровень энергии аккумулятора.
Заполненный значок соответствует полностью
заряженному аккумулятору. Если телефон
подключен к внешнему источнику питания и
аккумулятор заряжается, на дисплее будут
MENU *
для включения и выключения
попеременно загораться значок аккумулятора и
Тел. книга
значок зарядки ().
7 Значок “Сигналвыключен” ( ) сообщаетотом,
что ваш телефон не будет издавать сигналов вызова.
8 Значок “Звукивыключены” () сообщаетотом,
что ваш телефон не будет издавать звуков клавиш и
сигналов вызова. Нажмите клавиши
в режим Беззвука.
9 Значокбудильника () появляется, если
установлен будильник.
10 Экраножидания показывает, что телефон
находится в режиме ожидания и готов к работе.
Отображается текстовая метка текущей сети.
11 Индикатораналогового/Цифровогоканала
показывает, в каком режиме (аналоговом – или
цифровом – ) работает телефон.
MENU #
длявхода
Главное меню
• В главномменюсодержитсяшестьзначков,
изображающих варианты верхнего уровня меню.
Соответствующее название выбранного варианта
выводится под вкладками меню, когда тот или иной
вариант выделен. Каждое меню представлено
значком.
Вы можете использовать одну из вкладок меню,
появляющихся после однократного нажатия клавиши
– Ericsson Inc.
врежимеожидания. Нажмитеклавишу
MENU
выбора пункта или клавиши U, D или
прокрутки к пункту меню, который вы хотите выбрать.
Также для быстрого входа в подменю вы можете
нажать цифру, связанную с нужным пунктом меню.
MENU
для
YES
для
12 Значоксилысигнала () показывает
относительную силу сигнала беспроводной сети.
Большее количество полос соответствует более
сильному сигналу.
13 Текущаядата выводится на дисплей.
Not for commercial use
Голосовой режим25
Вариант 1 – это меню ТЕЛ. КНИГА (см.
“Меню Тел. книга” на стр. 34).
Вариант 2 – этоменюСООБЩЕНИЯ (см.
“МенюСообщения” настр. 36).
Вариант 3 – это меню ИНФООВЫЗ. (см.
“Меню информации о вызове” на стр. 37).
Доступ к меню
7
7
12:12pmDec31
Вход. вызов
472-5573
Текущ. вызов
5:06:25
Вызов закончен
5:06:25
12:12pmäåê31
Нажмите клавишу
1 Нажимайте клавиши U, D или
прокручивать меню, функции меню и параметры
функций.
2 Нажмите клавишу
меню, функцию или параметр.
3 Нажмите клавишу
уровень назад в системе меню.
4 Нажмите клавишу
Вариант 4 – это меню ПАРАМЕТРЫ (см.
“Меню Параметры” на стр. 38).
Вариант 5 – это меню БРАУЗЕР (см.
“Меню Браузер” на стр. 48).
Вариант 6 – это меню ПРОФИЛИ (см.
“Меню Профили” на стр. 48).
MENU
, чтобывойтивглавноеменю.
MENU
, чтобы
YES
, чтобывыбратьвыделенное
NO
, чтобывернутьсянаодин
BACK
, чтобывыйтиизменю.
Дисплейные сообщения голосового
режима
Ниже приведены наиболее часто встречающиеся
сообщения, появляющиеся на дисплее в голосовом
режиме:
На ваш телефон поступил
вызов.
–Ericsson Inc.
Имеется активный вызов.
Разговор завершен.
Телефон производит поиск
оптимальной беспроводной
сети.
Not for commercial use
26Голосовойрежим
Клавиатура заблокирована
Home
12:12pmäåê31
Установ. сигнал
12:45 am
Секундомер
00:00:00
Начать?
во избежание случайных
нажатий клавиш.
Вы можете установить
будильник в вашем
телефоне.
YES
2 Нажмите клавишу
беспроводной сети, и на дисплее появится сообщение
Вызов иномер, которыйвынабрали.
3 Когдавызовбудетсоединен, на дисплее появится
сообщение Текущ. вызов и таймер вызова.
Набранный вами номер останется на дисплее.
4 Чтобызавершитьразговор, нажмитеклавишу
. Телефоносуществитдоступк
NO
.
Вы можете использовать
секундомер в вашем
телефоне.
Внимание!На дисплее вашего телефона в голосовом режиме,
режимах браузера и беспроводного модема
появляются разные значки.
Голосовые вызовы
Как произвести вызов
1 Нажимая цифровые клавиши, наберите номер,
который хотите вызвать. Этот номер появится на
дисплее.
BACK
Внимание!Вы можете нажать клавишу
или несколько цифр с дисплея, или нажать и
удерживать клавишу
Not for commercial use
Голосовой режим27
BACK
, чтобы стереть одну
, чтобы стереть все цифры.
Перенабор последнего набранного номера
Ваш телефон временно сохраняет ранее вызванные
– Ericsson Inc.
вами номера. Чтобы просмотреть эти номера, нажмите
клавишу
других цифр. Последний набранный вами номер
появится на дисплее. Нажимайте клавиши U или D,
чтобы прокрутить другие сохраненные номера. Вы
можете произвести вызов номера, выведенного на
дисплей, нажав клавишу
дисплей. После этого можно при необходимости
изменить или добавить цифры. Еще раз нажмите
клавишу
номер из списка Исход. вызовы, нажав клавишу
Вы можете сохранить номер из списка Исход. вызовы
или Вход. вызовы, нажав и удерживая клавишу
когда номер выделен в списке, и еще раз нажав клавишу
YES
книге.
YES
врежимеожидания, когда на дисплее нет
YES
, чтобы вывести номер на
YES
, чтобынабратьномер. Вы можете удалить
BACK
YES
,
дляпод т верждения добавления номера к телефонной
.
Остановка и пауза в наборе
Остановки и паузы позволяют вам вводить группы
номеров с остановками и паузами между группами. Эта
функция полезна, если вам нужно набрать номер, а
после него – еще один номер, например, код доступа
автоответчика или системы голосовой почты.
Остановка заставляет телефон прекратить передачу
цифр, пока вы не нажмете любую клавишу кроме
Вы можете ввести остановку в набор цифр, нажав и
удерживая клавишу
символ .
Пауза временно приостанавливает передачу цифр
примерно на две секунды прежде, чем передать
следующие серии цифр. Вы можете ввести паузу в
серию цифр, нажав и удерживая клавишу
дисплее не появится символ . Например, если в
вашем офисе установлена почтовая система,
требующая, чтобы после набора номера вы набрали
свое расширение, а затем код доступа.
Например, вы можете ввести следующее:
555-1111 2222 33333.
Когда вы нажмете клавишу
и затем прекратит передачу тонов. Когда система
голосовой почты запросит ваше расширение, нажмите
любую клавишу, кроме
расширение. Код доступа будет передан после паузы.
, пока на дисплее не появится
#
, покана
*
, телефоннаберетномер
YES
, чтобы передать ваше
NO
NO
.
Если временной интервал вашей системы голосовой
почты не позволяет использовать паузу, можно вместо
паузы ввести остановку, либо использовать несколько
пауз.
Также можно сохранять группы номеров, включающих
остановки и паузы, в ячейках телефонной книги. После
этого вы можете набирать номера, вводя номер ячейки
телефонной книги и нажимая клавишу
Использование телефонной книги
– Ericsson Inc.
Создание записей телефонной книги
Чтобы добавить запись телефонной книги, выполните
следующие действия.
1 Нажмите клавишу
входа в главное меню.
2 Нажмитеклавишу 1, чтобывывестименю ТЕЛ.
КНИГА.
3 Нажмитеклавишу 1, чтобывыбратьпункт Доб.
запись.
4 Нажимайте клавиши U или D, чтобы прокрутить к
строке имени и номера. Для сохранения записи
телефон автоматически выберет первую свободную
ячейку. О том, как вводить имена в телефонную
книгу, см. следующий раздел.
в режиме ожидания для
MENU
YES
.
Not for commercial use
28Голосовойрежим
5 Нажмите клавишу
запись.
, чтобы сохранить новую
YES
Ввод букв и символов
Нажимайте соответствующие клавиши, 0-9, # или *,
пока на дисплее не появится нужная буква, символ или
цифра. Например, чтобы ввести букву А, нажмите
цифровую клавишу 2 один раз. Чтобы ввести букву В,
нажмите цифровую клавишу 2 два раза.
Нажмите... Чтобы ввести...
1Пробел 1
2A B C 2 À Á Â Ã Ç
3D E F 3 È É Ê Ë
4G H I 4 Í Î Ï
5J K L 5
6M N O 6 Ñ Ó Ô Õ
7P Q R S 7
8T U V 8 Ù Ú Û Ü
9W X Y Z 9
00
*Переключение между прописными и
строчными буквами.
#, . ? - ( ) ‘ “ ! ; : # @ & $ % + - * / | = < >
Внимание!Наборы символов изменяются в соответствии с
выбранным языком.
Прием вызовов
Когда на ваш телефон поступает вызов, звучит сигнал
вызова, на дисплее появляется сообщение Вход. вызов, и включаетсяподсветкадисплеяиклавиатуры.
Вы можете временно выключить сигнал вызова, нажав
клавишу
клавиши, и после этого ответить на вызов, нажав
клавишу
фикации номера вызывающего абонента (Caller ID) у
вашего поставщика услуг, то номер вызывающего
абонента будет выведен на дисплей.
Ответьте на вызов, нажав клавишу
настройке параметров ответа см. “Вариант ответа” на
стр. 43. Если вызов принят, то вместо сообщения Вход. вызов появится таймер вызова. Чтобы завершить
разговор, нажмите клавишу
или верхнюю или нижнюю боковые
NO
. Есливыподписанынауслугуиденти-
YES
– Ericsson Inc.
Ожидание вызова
Если вы подписаны у вашего поставщика услуг на
услугу ожидания вызова, нажмите клавишу
ответить на вызов, если вы получили сигнал ожидания
вызова. Вы можете переключаться между двумя
вызовами, нажимая клавишу
Внимание!Ненажимайте клавишу
завершить оба разговора.
. Подробнее о
YES
.
NO
YES
.
YES
, поканебудетеготовы
NO
, чтобы
Not for commercial use
Голосовой режим29
Непринятые вызовы
В списке Вход. вызовы содержатся номера, вызовы с
которых вы получили, но не ответили на них. Нажмите
клавишу
вызовов для входа в список Вход. вызовы.
Вы можете убрать с дисплея число непринятых
вызовов, нажав любую клавишу, кроме
доступна услуга идентификации вызывающего
абонента, то непринятые вызовы будут сохранены в
подменю Вход. вызовы меню ИНФООВЫЗ..
Нажмите клавишу
непринятых вызовов для входа в список входящих
вызовов, либо войдите в этот список через меню
ИНФООВЫЗ.. Значок означает пропущенный
или непринятый вызов.
из режима индикации непринятых
YES
врежимеиндикации
YES
. Есливам
YES
Временное выключение сигнала вызова
Чтобы временно выключить сигнал вызова, не отвечая
на вызов, нажмите клавишу
нижнюю боковую клавишу. На дисплее останется
сообщение Вход. вызов, и вы можете ответи ть на
вызов, нажав клавишу
параметров ответа см. “Вариант ответа” на стр. 43.
или верхнюю или
NO
. Подробнее о настройке
YES
Идентификация вызывающего
абонента
Если ваш поставщик услуг предоставляет услугу
идентификации номера вызывающего абонента (Caller
ID), то номер вызывающего абонента быдет выведен на
дисплей вашего телефона. Если этот номер встречается
среди номеров, сохраненных вами в телефонной книге
вместе с именем, то, когда телефон звонит, на дисплее
появятся это имя и номер ячейки телефонной книги.
Если сведения о вызывающем абоненте недоступны, на
дисплее появится сообщение Неизв. вызов. Если
– Ericsson Inc.
передача идентификатора вызывающего абонента
запрещена поставщиком услуг или самим абонентом,
на дисплее появится сообщение Неизвестный.
Временное выключение микрофона во
время разговора
Чтобы временно выключить микрофон во время
разговора, нажмите и удерживайте клавишу
дисплее появится сообщение Микрофоноткл., и
микрофон будет выключен. Повторите описанные
действия, чтобы снова включить микрофон.
Внимание!Нельзя выключить ми крофон во время экстренного
вызова.
BACK
. На
Not for commercial use
30Голосовойрежим
Настройка громкости динамика во время
разговора
Чтобы увеличить громкость
динамика во время разговора,
нажмите верхнюю клавишу на
боковой стороне телефона.
Чтобы уменьшить громкость
динамика во время разговора,
нажмите нижнюю клавишу на
боковой стороне телефона.
Предупреждение о разрядке аккумулятора
Звуковой сигнал разрядки аккумулятора звучит, если
уровень энергии аккумулятора приближается к
минимальному значению. На дисплее при этом
появляется сообщение Батареяразр.. В этом случае
подключите ваш телефон к зарядному устройству
Ericsson, чтобы зарядить аккумулятор, либо замените
аккумулятор полностью заряженным. Если оставить
телефон включенным, он разрядит аккумулятор и
автоматически выключится. Для достижения полной
емкости аккумулятора заряжайте его в пределах
24 часов после полной разрядки.
Международные вызовы
Если ваш поставщик услуг позволяет, вы можете
– Ericsson Inc.
производить международные вызовы так же, как с
любого другого телефона. Если вы испытываете
трудности с международными вызовами, свяжитесь
свашим поставщиком услуг.
Not for commercial use
Голосовой режим31
Функции клавиш в голосовом режиме
B
A
C
K
MENU
B
A
C
K
MENU
• Нажмите любую клавишу для временного
выключения сигнала вызова при поступлении
вызова.
• Нажмите для изменения громкости динамика во
время разговора.
• Нажмитедлявключенияподсветки.
• Нажмитедляответанавызов.
• Нажмитеврежимеожиданиядлядоступак
последнему набранному номеру.
• Нажмите, чтобыотправитьвызовпосленабора
– Ericsson Inc.
номера.
• Нажмите, чтобы настройки меню.
• Нажмитеиудерживайте, чтобывключитьили
выключить телефон.
• Нажмитедлязавершениявызова.
• Нажмитедлявыходаизменю.
• Нажмитедлявременноговыключения сигнала
при поступлении вызова.
• Нажмите для очистки дисплея.
*
a|A
Not for commercial use
32Голосовойрежим
a|A
,?!
#
, ? !
• Нажмите, чтобы вернуться в режим ожидания.
a|A
*
,?!
• Нажмите, чтобыудалитьпоследнююцифру,
введенную на дисплей.
• Нажмите и удерживайте для удаления всех
BACK
введенных цифр.
• Нажмите и удерживайте для удаления номеров в
телефонной книге.
• Нажмите и удерживайте во время разговора для
временного выключения микрофона.
• Нажмитедляудалениятекстовогосообщения.
• Нажмитеиудерживайтедлядоступакактивации
профиля.
• Нажмите для перемещения по меню и вариантам
параметров меню.
• Нажимайте для перемещения по сохраненным
номерам, просматривая вашу телефонную книгу.
• Нажимайте для прокрутки текстового сообщения
по одной строке.
• Нажмите и удерживайте для прокрутки
текстового сообщения по одному экрану.
Повторите для прокрутки к следующему экрану.
• Нажмитедлявходавглавноеменю.
• Нажимайтеизглавногоменюдляперемещения
MENU
по вкладкам вправо.
• Нажмите и удерживайте для переключения в
режим браузера.
• Нажмите и удерживайте для быстрого доступа к
голосовой почте (если она включена).
• Нажмите клавиши 1-9 для ввода цифр (если
доступно).
• Нажмите и удерживайте клавиши 1-9 для
сверхбыстрого набора (если он включен).
• Нажмитеиудерживайте длявводасимволапаузы
() в строку набора.
• Нажмите и удерживайте для ввода символа
остановки () в строку набора.
• Нажмите для выбора или отмены выборачленов
группы.
• Нажмите клавиши
беззвучного режима.
для включения
MENU #
Not for commercial use – Ericsson Inc.
Голосовой режим33
Меню Тел. книга
запрошен ввод вашего PIN-кода (см. “Безопасность” на
стр. 42).
MENU 1
Меню ТЕЛ. КНИГА содержит следующие варианты
хранения, организации, извлечения сведений из
списков телефонов и групп.
Добавление записи
Подменю Доб. запись позволяет вам сохранить в телефонной книге номер телефона и соответствующее имя.
Выбор номера
Подменю Выборномера позволяет набрать номер
телефона по имени, сохраненному в телефонной книге
или по номеру ячейки телефонной книги.
Изменение записи
Подменю Изменить запись позволяет изменить записи
телефонной книги.
Удаление всех записей
Подменю Удалитьвсе позволяет удалить все записи
телефонной книги. Перед удалением у вас будет
Not for commercial use
34Голосовойрежим
Использованные записи
Подменю Использ. записи служит для просмотра
количества ячеек телефонной книги, занятых записями
телефонной книги, и количества свободных ячеек.
Группы
Подменю Группы в меню ТЕЛ. КНИГА позволяет
– Ericsson Inc.
распределить записи вашей телеф онн ой книги по
категориям. После этого для каждой категории можно
назначить определенный сигнал вызова; кроме того,
категории можно использовать для отслеживания
вызовов, если ваша сеть поддерживает идентификацию
вызывающих абонентов. Подробнее об отслеживании
вызовов см. раздел “Отслеживание вызовов” ниже в
этой главе. В подменю Группы имеется 10 вариантов:
Личное, Семья, Друзья, Бизнес, Работа, Команда,
Школа, Группа A, Группа B и Группа C.
Назначение Сигналов группы для ваших
групп
Для каждой из ваших групп вы можете назначить
особый сигнал группы; для этого:
список записей группы. Выберите нового члена
группы, выделив нужного члена и нажав клавишу
или #. Выбранная запись отмечается заполненным
*
флажком ().
Внимание!Членыдругихгруппотмечаютсясерымцветом, но вы
Внимание!С помощью цифровых клавиш вы можете быстро
можете добавить их в текущую группу, нажав
клавиши
записи в первоначальную группу.
перемещаться по именам группы в алфавитном
порядке. Например, нажмите клавишу
чтобы просмотреть все записи, начинающиеся на
букву G. Еще раз нажмите клавишу
просмотреть все записи, начинающиеся на букву H.
Нажмите клавишу
все записи, начинающиеся на букву I. Еще раз
нажмите клавишу
начинающимся на букву G.
или #. Снятие пометки возвращает эти
*
длявыбораГруппы, для
YES
, чтобывыбратьпунктЧлены.
YES
одинраз,
4
, чтобы
4
третийраз, чтобыпросмотреть
4
, чтобывернутьсякзаписям,
4
МенюСообщения
MENU
2
Меню СООБЩЕНИЯ содержит параметры для
определения и доступа к службам сообщений, которые
могут быть предоставлены вашим поставщиком услуг
(например, текстовые сообщения и голосовая почта).
Голосовая почта
Новый текст
– Ericsson Inc.
Подменю Голос. почта позволяет вам вводить и
вызывать ваш номер доступа к голосовой почте, если
ваш поставщик услуг предоставляет вам услугу
голосовой почты. В режиме ожидания на дисплее
отображается число и значок голосовой почты (),
показывающие количество новых непрослушанных
голосовых сообщ ений. В подменю Голос. почта
имеются два варианта – Вызов и Настройка.
Подменю Новыйтекст позволяет читать новые
текстовые сообщения. В режиме ожидания на дисплее
отображается число и значок текстовых сообщений
(), показывающие количество непрочитанных
текстовых сообщений.
Not for commercial use
36Голосовойрежим
Старый текст
Подменю Старыйтекст позволяет читать старые (уже
прочитанные) текстовые сообщения. Просматривая
новые или старые текстовые сообщения, вы можете
нажать клавишу
вариантам.
• Блокировка – Предохраняет ранее прочитанное
сообщение от замены на новое непрочитанное
сообщение, если память телефона заполнена.
• Разблокиров. – Позволяет замещать ранее
прочитанное сообщение новым сообщением, если
память телефона заполнена.
• Удалить – Позволяетудалитьсообщение.
• Обр. вызовы – Позволяетвыбрать и набрать номер
обратного вызова, если таковой имеется в
сообщении.
YES
длядоступакследующим четырем
Удалить все
Подменю Удалитьвсе позволяет удалить все
непрочитанные и сохраненные сообщения.
Внимание!При входе в подменю Удалитьвсе у вас будет
запрошен ввод PIN-кода. О настройке PIN-кода см.
раздел “Защита теле фона”.
Использованная память
В подменю Испол. память отображается процент
использованной и свободной памяти телефона.
Менюинформацииовызове
MENU
3
– Ericsson Inc.
Меню ИНФОО ВЫЗ. позволяет просмотреть сведения
и настроить параметры набора и ответа (некоторые
параметры этого ме ню зависят от вашего поставщика
услуг). Это меню позволяет также просмотреть и
изменить параметры и статистику системы.
Исходящие вызовы
Нажмите клавишу
просмотра и изменения 40 последних набранных
номеров. Чтобы набрать номер, выведенный на
дисплей, нажмите клавишу
левой части строки, его можно перемещать, нажимая
клавиши U или D, для изменения номера, выведенного
на дисплей. В подменю Исход. вызовы можно также
войти, нажав клавишу
YES
вподменюИсход. вызовыдля
YES
. Курсорнаходитсяв
YES
врежимеожидания.
Not for commercial use
Голосовой режим37
Входящие вызовы
Если ваш поставщик услуг предоставляет услугу
идентификации вызывающего абонента, нажмите
клавишу
номер, выведенный на дисплей, нажмите клавишу
Курсор находится в левой части строки, его можно
перемещать, нажимая клавиши U или D, для изменения
номера, выведенного на дисплей.
Нажимайте клавиши U или D для прокрутки списка
последних 40 принятых вызовов. Если принятый номер
сохранен в телефонной книге вместе с именем, это имя
также будет выведено на дисплей.
YES
вподменюВход. вызовыдляпросмотра
Очистка списков вызовов
Подменю Очист. списки позволяет удалить все списки
номеров. Прежде чем будет произведено удаление, у
вас будет запрошено подтверждение на удаление
каждой записи.
Счетчик вызовов
Подменю Счетчиквызовов показывает общее время в
часах и минутах, которое вы использовали с момента
последнего сброса телефона. Чтобы сбросить Счетчиквызовов, нажмите и удерживайте клавишу
YES
YES
, пока на
дисплее не появится сообщение Сброс. таймерисчетчик?. Нажмите клавишу
сброс. На дисплее появится сообщение Счетчики
таймер сброшены!.
Внимание!Действительноевремя, рассчитанное вашим
.
поставщиком ус луг, может отличаться в зависимости
от свойств сети, округления оплаты и тарифов.
YES
, чтобыподтвердить
Сведения о вызовах
В подменю Свед. овызовах представлено общее
– Ericsson Inc.
количество вызовов и общее время в часах и минутах,
использованное с момента последнего сброса телефона.
зависящие от профиля. Параметры, зависящие от
профиля –это настройки, котор ые могут быть
установлены для каждого профиля в соответствии с
конкретными условиями. Подробнее о профилях см.
раздел “Профили” в конце данной главы.
Not for commercial use
38Голосовойрежим
Звуки
Громкость звонка
Подменю Громк. звонка позволяет вам установить
уровень громкости от беззвучного до нарастающего.
Вариант нарастающей громкости означает, что, когда
телефон звонит, громкость сигнала будет постепенно
увеличиваться от минимального до максимального
уровня. Вы можете выбрать нужный вариант, нажимая
клавишу U или D. Затем нажмите клавишу
подтверждения выбора.
Внимание!Режим Беззвука можно включить, нажав клавиши
MENU #
.
YES
для
Громкость динамика
Подменю Гр. динамика позволяет вам настраивать
громкость динамика с помощью параметров меню. Вы
также можете изменять громкость динамика во время
разговора с помощью боковых клавиш. Существует
пять уровней громкости. Вы можете выбрать нужный
вариант, нажимая клавишу U или D. Затем нажмите
клавишу
YES
дляподтверждениявыбора.
Изменение мелодий
Подменю Изменить мелодию позволяет создавать
мелодию сигнала вызова, используя клавиши на
клавиатуре для ввода нот мелодии (1=До, 2=Ре, 3=Ми,
места удаления. Нажмите клавишу
ноты. Нажмите и удерживайте клавишу
стереть всю мелодию.
В подменю Изменитьмелодию два варианта – Моя
мелодия 1 и Моя мелодия 2.
Внимание!Громкость соответствует текущей громкости сигнала
– Ericsson Inc.
вызова.
дляудаления
BACK
, чтобы
Звук клавиши
Подменю Звукклавиши позволяет выбрать звук,
сопровождающий нажатие клавиш. В подменю Звукклавиши четыре варианта – Щелчок, Непрерывно,
Взрыв и Без звука.
Звук звонка
Подменю Звукзвонка позволяет выбрать звук или
мелодию сигнала вызова. Во время прокрутки
вариантов каждый звук или мелодия звучат для
демонстрации. Имеется 27 звуков сигнала вызова.
Not for commercial use
Голосовой режим39
Сигнал о сообщении
Подменю Сиг. о сообщ. позволяет установить звуковое
предупреждение о приходе сообщения категории
Экстренное, Срочное или Обычное.
Часы
Подменю Часы позволяет установить в вашем телефоне
время, формат времени, секундомер и будильник. После
этого на дисплее в режиме ожидания появятся часы.
Установка времени
Введите текущее время с помощью клавиш клавиатуры.
Когда мигает am/pm, нажмите любую цифровую
клавишу для переключения (если доступно). Нажмите
клавишу
Для изменения формата можно воспользоваться
клавишами U или D. Нажмите клавишу
подтверждения текущего времени.
Внимание!Если аккумулятор был долго отключен от вашего
YES
дляподтверждениятекущеговремени.
YES
для
телефона, будет выдан запрос на коррекцию текущей
даты и времени.
клавишами U или D. Нажмите клавишу
подтверждения текущей даты.
YES
для
Установ. сигнал
Включите будильник, нажав клавиши U или D, пока не
будет выделен пункт Вкл, и нажмите клавишу
Введите время срабатывания будильника с помощью
клавиш клавиатуры. Когда мигает am/pm, нажмите
любую цифровую клавишу для переключения (если
доступно). Для изменения формата можно
воспользоваться клавишами U или D. Нажмите клавишу
– Ericsson Inc.
YES
для подтверждения времени срабатывания
будильника.
Формат времени
Переключите формат am/pm и 24-часовой формат.
Выберите формат времени для вашего телефона,
нажимая клавиши U или D, пока не будет выбран
YES
нужный формат. Нажмите клавишу
подтвердить выбор.
Внимание!Форматвременизависитотвыбранногоязыка.
, чтобы
YES
.
Установить дату
Введите текущую дату с помощью клавиш клавиатуры.
Имейте в виду, что формат даты следующий: ММ-ДДГГ. Для изменения формата можно воспользоваться
Not for commercial use
40Голосовойрежим
Секундомер
Вы можете воспользоваться Секундомер вашего
телефона, как обычным секундомером. В ответ на
запрос нажмите клавишу
секундомера. Нажмите клавишу
YES
длявключения
YES
дляостановки
секундомера, когдаонзапущен. Нажмитеклавишу
длясбросасекундомера.
BACK
Мойномер
Подменю Мойномер используется для вывода
номеров беспроводного телефона, соотве тствующих
подпискам, которые запрограммированы в вашем
телефоне.
Внимание!Если ваш поставщик услуг позволяет использовать
несколько номеров, в подменю Мой номер можно
переключаться между номерами.
Дисплей
Подменю Дисплей используется для настройки
подсветки и приглашения дисплея вашего телефона.
Приветствие
Подменю “Приветствие” служит для изменения
сведений, отображаемых на дисплее при включении
телефона.
• Приветствие – измените приветствие, выбрав
пункт Текст (клавишами
. Теперь можно изменить текст приветствия.
YES
Нажмите клавишу
изменения.
• Тел. номер – вы можете выбрать отображение
– Ericsson Inc.
вашего номера телефона при включении аппарата.
• Счетчиквызовов – вы можете выбрать
отображение счетчика времени работы при
включении аппарата. Будет отображено время
использования с момента последнего сброса.
или #) и нажав клавишу
*
, чтобысохранить
YES
Подсветка
С помощью подменю Подсветка можно настроить
подсветку дисплея и клавиатуры так, чтобы она была
выключена или автоматически включалась на 20 секунд
при поступлении вызова или нажатии клавиши.
Параметр Подсветка имеет два варианта – Авто и
ВЫКЛ.
Not for commercial use
Голосовой режим41
Отслеживание вызовов
Подменю Пок. вызовы используется для определения
групп вызывающих абонентов, которым будет запрещено
вызывать вас по телефону. В подменю Пок. вызовы
содержится список групп вашей телефонной книги, и
вы можете выключить сигнал вызова для любой из
десяти групп или Всеостальные – для номеров, не
записанных в телефонной книге. Нажмите клавишу
, чтобы отметить значок рядом с нужной группой
или
#
(). Выбрав все группы, которые будут отслеживаться,
нажмите клавишу
для выхода.
YES
*
Запретвызовов
Исход. вызовы
Подменю Исход. вызовы позволяет установить запрет
определенных исходящих вызовов. Для входа в это
подменю у вас будет запрошен ввод PIN-кода. Нажмите
клавишу
нужной группой () для установки запрета на эту
группу. Выбрав все группы, которые будут запрещены,
нажмите клавишу
Внимание!Чтобы вызвать запрещенный номер, следует ввести
*
или #, чтобыотметитьзначокрядомс
YES
длявыхода.
• Тел. карты запрещает все вызовы по телефонным
картам.
• Несохранен запрещает вызовы всех номеров, не
сохраненных в телефонной книге.
• Тел. книга запрещает вызовы всех номеров,
сохраненных в телефонной книге.
• Префикс запрещает вызовыномеров с
определенными префиксами (можно запретить
восемь префиксов). Для изменения префикса
нажмите клавиши
PIN-код. Например, если запрещена Тел. книга,
следует ввести PIN-код, чтобы получить доступ к
любой функции телефонной книги. Если запрещены
Несохранен, то PIN-код нужно будет вводить при
добавлении записи в телефонную книгу.
*
или #.
Вход. вызовы
Подменю Вход. вызовы позволяет установить запрет
определенных входящих вызовов. Нажмите клавишу
#
или
, чтобы отметить значок рядом с нужной группой
() для установки запрета на эту группу. Выбрав все
группы входящих вызовов, которые будут запрещены,
нажмите клавишу
• Нетразрешаетвсевызовы.
• Несохранензапрещает вызовы со всех номеров, не
сохраненных в телефонной книге.
– Ericsson Inc.
• Всезапрещаетвсевызовы.
• Префиксзапрещает вызовы с номеров с
определенными префиксами (можно запретить
восемь префиксов). Для изменения префикса
нажмите клавиши
при добавлении записи в телефонную книгу нужно
будет вводить PIN-код.
YES
длявыхода.
*
или #.
Безопасность
Изменить PIN
В вашем телефоне имеется PIN-код, который следует
вводить для доступа к определенным функциям,
например, к запрету вызовов и номерам телефонных
*
Not for commercial use
42Голосовойрежим
карт. При изготовлении устанавливается PIN-код 0000.
Для повышения защиты вашего телефона вы можете
изменить этот код с помощью подменю Безопасность.
Если вы забыли ваш PIN-код, свяжитесь с вашим
поставщиком услуг.
Внимание!Функция блокировки клавиатурыпозволяет
производить вызов экстренного номера (911), даже
если клавиатура заблокирована.
Параметры вызова
Блокировка телефона
Блокировкателефона не позволяет производить
вызовы (за исключением экстренных вызовов) при
включении телефон а. Чтобы разблокировать телефон,
введите ваш PIN-код.
Для входа в подменю Блок. телефона у вас будет
запрошен ввод PIN-кода.
Автоблокировка клавиатуры
Подменю Автоблок. служит для выключения
клавиатуры. Автоблокиро вка включается через 25
секунд после последнего действия в режиме ожидания.
Клавиатура разблокируется, если вы:
• отключитеизаменитеаккумулятор;
• приметевызов (послезавершенияразговора
клавиатурасновабудетзаблокирована);
и * дляпереключения
• нажметеклавишиАвтоблок..
Not for commercial use
Голосовой режим43
MENU
Вариант ответа
Подменю Клав. ответа позволяет выбрать один из
следующих способов ответа на вызовы:
• Клавиша
– Ericsson Inc.
вызов.
• Любая клавиша – Нажмите любую клавишудля
ответа на вызов.
• Автоответ – Автоматический ответ на вызовы
после одного сигнала при использовании профиля
громкой связи.
– Нажмите клавишу
YES
дляответана
YES
Супернабор
Подменю Супернабор позволяет набрать номер,
сохраненный в ячейках 1–9 телефонной книги, нажимая
и удерживая соо тветствующую цифровую клавишу.
Параметр Супернабор имеет два варианта – ВКЛ и
ВЫКЛ.
Ускор. набор
Подменю Ускор. набор позволяет набирать номера
телефонов, сохраненные в ячейках телефонной книги,
вводя одно- или двузначный номер ячейки и нажимая
клавишу
варианта – ВКЛ и ВЫКЛ.
. Параметр Ускор. набор имеет два
YES
Автоматический код области
Подменю Доб.кодобл. позволяет сохранить код
области, который будет автоматически добавляться к
семизначному номеру при наборе. Введите код области,
затем выберите вариант ВКЛ для включения функции.
У этой функции два варианта – ВКЛ и ВЫКЛ. Если
функция Доб.кодобл. включена, то код области
автоматически добавляется к набираемому номеру.
Функция Доб.кодобл. не добавляет код области к
номерам, отоб ражаемым на дисплее по идентификатору вызывающего абонента; вы сами можете
изменить эти номера.
Автопрефикс
Подменю Автопрефикс позволяет сохранить префикс
длиной от одной до двенадцати цифр, который автоматически добавляется к набираемому номеру. Когда
вы набираете четырех- или пятизначный номер,
префикс автоматически добавляется к номеру.
Чтобы набрать номер офисной мини-АТС, сохраните
трехзначный номер в подменю Ав топрефикс. Теперь
вам нужно будет набирать только 4 или 5 цифр номера.
Например, если вы сохранили автопрефикс 123, и
функция включена, то чтобы набрать номер 123-7654,
просто наберите 7654. Префикс 123 будет автоматически добавлен к номеру после того, как вы
. Автопрефикс не добавляется к
нажмете клавишу
номерам, длина которых превышает пять цифр.
– Ericsson Inc.
Телефонные карты
Подменю Тел. карты позволяет вам сохранять номера
телефонных карт для междугородных и международных
вызовов.
Внимание!При входе в подменю Тел. карты у вас будет
запрошен ввод PIN-кода.
YES
Настройка телефонных карт
Чтобы настроить телефонные карты, убедитесь, что у
вас имеются номера доступа телефонных карт
(предоставляются операторами междугородней/
международной связи) и коды подтверждения (коды,
которые надо ввести, чтобы воспользоваться телефонной
картой).
Чтобы настроить телефонную карту, выполните
следующие действия.
Not for commercial use
44Голосовойрежим
1 Нажмите клавишу
входа в главное меню.
2 Нажимайте клавишу U или D, пока не будет выделено
меню ПАРАМЕТРЫ.
3 Нажмите клавишу
ПАРАМЕТРЫ .
4 НажимайтеклавишуUили D, пока не будет выделено
подменюПараметр. вызова.
5 Нажмитеклавишу
Параметр. вызова.
6 НажимайтеклавишуUилиD, поканебудетвыбран
пунктТел. карты.
7 Нажмитеклавишу
карты.
8 НажимайтеклавишуUилиD, поканебудетвыделен
пункт Карта по умол., Настр. карты 1или Настр.
карты 2.
9 Нажмите клавишу
пункт. У вас будет запрошен ввод PIN-кода и
дополнительных данных телефонной карты.
Чтобы выбрать карту, которая будет использована по
умолчанию при вызовах по карте, перейдите в подменю
Карта по умол. ивыберитенужнуюкарту.
врежимеожидания для
MENU
длявыбораменю
YES
длявходавподменю
YES
длявходавподменюТел.
YES
, чтобывыбратьвыделенный
YES
Внимание!Для выбора в качестве Картапоумол. будут
предложены только настроенные карты.
Вызов по телефонной карте
1 Введите или извлеките номер, который хотите
вызвать.
. Надисплее
2 Нажмитеиудерживайтеклавишу
будут выведены номер телефонной карты и активная
телефонная карта.
– Ericsson Inc.
3 Отпуститеклавишупослепоявленияномера.
4 Есливыиспользовалиостановкимеждучастями
номера, то для отправки каждой последовательности
цифр следует нажимать клавишу
цифровую клавишу. Если вы использовали паузы,
цифры отправляются автоматически после паузы
установленной продолжительности.
YES
илилюбую
YES
Сети
Подменю Сети позволяет установить приоритет, а
также вручную выбрать сети, от которых вы можете
получать обслуживание. Сюда входят ваша общая
домашняя сеть, а также частная и районная сети. Эта
функция полезна, в частности, если вы имеете доступ к
нескольким беспроводным сетям. Вы можете выбрать
только те сети, которые доступны в настоящий момент.
Это зависит от вашего географического местонахождения.
Not for commercial use
Голосовой режим45
Для настройки параметров Сети служат следующие
подменю:
Новая сеть
Новаясеть позволяет вам произвести поиск частных
сетей, не запрограммированных в вашем телефоне. По
завершении поиска вам будет предложен список сетей:
в режиме ожидания, пока не
1 Нажмите клавишу
будет выделено меню ПАРАМЕТРЫ.
2 Нажмите клавишу
ПАРАМЕТРЫ.
3 Нажмитеклавишу
сеть.
4 Телефонпроизведетавтоматическийпоискновых
частныхсетей.
5 Позавершениипоискавамбудетпредложенсписок
сетей. Нажимайте клавишу U или D для выделения
новой частной сети. Нажмите клавишу
выбора новой частной сети.
6 Выберите пункт Нет для поиска других сетей.
MENU
длявходавменю
YES
длявходавподменюНовая
YES
YES
для
Выбрать сеть
Подменю Выбратьсеть позволяет вручную переключиться на другую сеть. Телефон начнет поиск всех
сетей, запрограммированных в вашем телефоне. По
завершении поиска вам будет предложен список
доступных и недоступных сетей. Если вы хотите
переключиться на другую сеть, выполните следующее:
время поиска, чтобы прервать поиск и вернуться в
режим ожидания.
MENU
длявходавменю
YES
длявхода в подменю Выбрать
YES
для выбора пункта Поиск.
YES
, чтобывыбратьвыделенную
YES
влюбоймоментво
NO
Not for commercial use
46Голосовойрежим
Add Systems
Функция Add Systems позволяет вам добавлять новые сети
к запрограммированному списку сетей. Если эта функция
выбрана, телефон начнет поиск всех доступных сетей.
Чтобы добавить одну из сетей в память вашего телефона,
сделайте следующее:
сеть, которую вы хотите добавить в память вашего
телефона.
8 Нажмите клавишу
сеть в память вашего телефона.
YES
длявходавподменюСети.
YES
, чтобывыбратьпунктAdd
YES
, чтобыдобавитьвыделенную
YES
9 Вы може те нажать клавишу
чтобы прервать поиск и вернуться в режим ожидания.
в любой момент,
NO
Приоритет
Подменю Приоритет позволяет изменять приоритет
типов сетей, которые ищет ваш телефон. По умолчанию
приоритет следующий: (1) Общая, (2) Частная и (3)
Районная. Это значит, что вначале ваш телефон будет
искать обслуживание в общей сети, затем в частной, а
затем – в локальной.
– Ericsson Inc.
Чтобы сбросить параметры приоритета, сделайте
следующее:
1 Нажимайте клавишу U или D в режиме ожидания,
пока не будет выделено меню ПАРАМЕТРЫ.
2 Нажмите клавишу
ПАРАМЕТРЫ.
3 НажимайтеклавишуUили D, пока не будет выделено
подменюВыборсистемы.
4 Нажмитеклавишу
системы.
5 НажимайтеклавишуUилиD, поканебудетвыбран
пунктПриоритет.
6 Нажмитеклавишу
Приоритет.
длявходавменю
YES
длявходавподменюВыбор
YES
, чтобывыбратьпункт
YES
Not for commercial use
Голосовой режим47
7 Нажимайте клавишу U или D, чтобы выделить
нужный вариант.
8 Нажмите клавишу
приоритет для выделенного варианта. Нажмите
клавишу
выделенного варианта. Нажмите клавишу
установить низший приоритет для выделенного
варианта.
, чтобы установить средний приоритет для
2
, чтобыустановитьнаивысший
1
Только домашняя сеть
Доступность пункта меню
настроек, сделанных вашим поставщиком услуг.
Подменю
искать при включении только домашнюю сеть. Если
ваша домашняя сеть недоступна, он не будет искать
других сетей.
Только дом.
Только дом.
позволяетвашемутелефону
зависитот
Язык
Подменю
котором будет выводиться дисплейный текст. Набор
языков зависит от страны, в которой приобретен
телефон. Ваш мобильный телефон поддерживает
Английский, Французский, Испанский, Португальский,
Русский и Иврит.
Внимание!Невсеязыкидоступнывразныхстранах.
позволяетвамвыбратьязык, на
Язык
, чтобы
3
МенюБраузер
MENU
5
Если вы выбрали вкладку меню Браузер, ваш те лефон
переключается в режим браузера. Находясь на вашей
домашней странице, нажмите клавишу
в меню
TO OL S
параметры вашего браузера. Подр обнее см. “Меню
– Ericsson Inc.
Too ls (Сервис)” на стр.61.
МенюПрофили
MENU
6
В вашем мобильном телефоне Ericsson имеется девять
настраиваемых пользователем профилей, позволяющих
предусмотреть несколько разных ситуаций в течение
дня. Телефон устроен так, чтобы вам было удобно
переключаться на тот или иной профиль. Многие
функции меню являются параметрами профилей. Эти
параметры отмечены значком профиля (). Каждый
параметр профиля можно настроить отдельно для
MENU
(Cервис), в котором содержатся
длявхода
Not for commercial use
48Голосовойрежим
каждого профиля. В следующих таблицах
представлены настройки профилей по умолчанию:
Обычный Бесш у мны йОтдых
Звук
клавиши
Громкость
звонка
Звук звонка EricssonEricssonEricsson
Сигнал о
сообщении
Screen Calls НетНетНет
Авто-
область
Авто-
префикс
ПодсветкаАвтоАвтоАвто
Авто-
активация
Клав. ответа Клавиша
Звук
клавиши
ТонВыкл.Тон
50%Беззвучный 75%
Все вкл.Все выкл.Все вкл.
Выкл.Выкл.Выкл.
Выкл.Выкл.Выкл.
НетНетНет
YES
РаботаГромкая
ТонТонТон
Клавиша
YES
связь
Клавиша
YES
Путешеств
ие
РаботаГромкая
Громкость
звонка
Звук звонка EricssonEricssonEricsson
Сигнал о
сообщении
Screen Calls НетНетНет
Авто-
область
– Ericsson Inc.
Автопрефикс
ПодсветкаАвтоВкл.Авто
Авто-
активация
Клав. ответа Клавиша
Например, в профиле Обычный вы можете установить
средние значения громкости Громк. звонка, Гр. динамика и Звукклавиши. Участвуя в совещании, вы
можете быстро переключить профиль с Обычного на
Встречу.
Внимание!Текущий профиль обозначен значком в верхнем
правом углу дисплея в режиме ожидания. Обычный
профиль (профиль по умолчанию) не имеет значка.
50%75%50%
Все вкл.Все вкл.Все вкл.
Вкл.Вкл.Выкл.
Вкл.Вкл.Выкл.
НетВкл.Нет
YES
связь
АвтоответКлавиша
Путешеств
ие
YES
Not forcommercial use
Голосовой режим49
В меню ПРОФИЛИ имеются следующие подменю:
Изменение профиля
1 Для выбора профиля работы вашего телефона
используйте подменю Изм. профиль. Значок активногопрофиля показывает текущий выбранный
профиль. Возможны следующие значки профилей:
Бесшумный (), Отдых (), Работа (),
Путешествие (), Громкая связь ( ), и Мой
профиль , и .
2 Если вы используете переносное или автомобильное
устройство громкой связи компании Ericsson,
профиль громкой связи () включается
автоматически (см. “Автоактивация” ниже).
Внимание!Также для изменения профиля вы можете нажать и
удерживать клавиши U или D.
Автоактивация
Подменю Автоактивация позволяет автоматически
активировать профиль. Параметр Автоактивация
имеет два варианта – On и ВЫКЛ. Этот параметр
используется в профиле Громкая связь. Чтобы
изменить его, нужно войти в профиль Громкая связь.
Сброс профиля
Чтобы быстро вернуть заводские настройки для всех
параметров меню текущего активного профиля,
воспользуйтесь подменю Сброситьпрофиль. Чтобы
– Ericsson Inc.
вернуть заводские настройки телефона, нажмите
клавишу
YES
. Ваш PIN-кодприэтомнесбрасывается.
Устранение неполадок
Мастер установки
Подменю Мастерустан. позволяет вам быстро
настроить параметры профилей в соответствии с
заводскими установками, в т.ч. Громк. звонка, Звук
звонка, Звук клавиши, Сиг. о сообщ., Пок. вызовы,
Клав. ответа, Доб.код обл., Автопрефикс, Подсветка и
Автоактивация.
Not for commercial use
50Голосовойрежим
Телефон не
включается.
Телефон не
звонит, когда
приходит вызов.
Зарядите или замените аккумулятор.
Проверьте, нет ли на дисплее в
режиме ожидания значков
выключения звонка () или
беззвучного режима ().
Аккумулятор не
Нe удается вызвать
Память полна.
Получить сооб.
невозможно
заряжается до
полной емкости.
Сила сигнала
изменяется.
Аккумулятор полностью заряжен,
если значок энергии аккумулятора
постоянно горит на дисплее ().
Если неполадка остается, подготовьте
ваш аккумулятор, полностью
разрядив и зарядив его три раза
подряд. Либо, если в комплекте
поставки вашего телефона имеется
настольное зарядное устройство,
воспользуйтесь его функцией
подготовки аккумулятора.
Это нормальное явление. Передатчики
расположены в разных географических
условиях, и зона покрытия сигнала не
всегда полная. Сила сигнала
изменяется, когда вы переходите от
одной базовой станции к другой.
Сигнал слишком слаб, чтобы
произвести вызов. Повторите попытку
вызова, когда сила сигнала будет
соответствовать одной полосе или
больше.
Батерия разр.
–Ericsson Inc.
Энергия аккумулятора мала. Когда
телефон автоматически выключится,
замените аккумулятор полностью
заряженным либо используйте другой
источник питания, например,
портативное зарядное устройство.
Память текстовых сообщений
заполнена. Удалите несколько
сохраненных сообщений, после этого
вы сможете принимать другие
сообщения.
Телефон находится вне зоны
обслуживания.
Not for commercial use
Голосовой режим51
s
Режим браузера
Если ваш телефон работает в режиме браузера, вы
подключаетесь к Интернету через сеть CDPD (Cellular
Digital Packet Data – Цифровая пакетная передача
данных). С помощью встроенного микробраузера вы
можете просматривать на вашем мобильном телефоне
Ericsson специальноотформатированныестраницы
Web. Текстэтихстраницможетбытьтолькона
английском языке. Перемещ ать ся в Интернете с вашим
мобильным телефоном Ericsson легко и быстро.
Внимание!
Когда телефон работает в режиме браузера, вы не
сможете принимать голосовые вызовы. Если вам
нужно произвести экстренный вызов, нажмите и
удерживайте клавишу
голосовой режим. Теперь вы можете набрать номер
911 и обратиться за помощью.
MENU
, чтобывернутьсяв
Подключение
В вашем мобильном телефоне Ericsson уже имеется
микробраузер. При первом после включения телефона
запуске браузера вы подключаетесь к вашей домашней
странице. Содержание вашей домашней страницы
определяет ваш поставщик услуг.
Not for commercial use
52Режимбраузера
Внимание!
Вы можете вернуться на домашнюю страницу в
любое время, нажав клавиши
удерживая клавишу
BACK
MENU 1
, либонажави
.
Дисплей вашего телефона в режиме
браузера
Окно данных
– EricssonInc.
В режиме браузера дисплей разделен на две области:
окно данных и строка состояния. Окно данных – это
область дисплея, расположенная над пунктирной
линией, а строка состояния – под этой линией.
Окно данных
.......................
Просматривая страницы Интернета, вы можете
встретить разные типы страниц, называемых
Строка
состояния
картами
.
Вокнеданныхвыможетеувидетьтритипакарт:
Back
Enter email address:
News
.......................
a
...
z
Information (Информация), Choice (Выбор), и Text I nput
(Вводтекста). Картыработаютнемногопо-разному.
Освоившись с работой браузера, вы легко научитесь
различать, какой тип карты отображен на дисплее.
Если карта содержит более одного экрана текста, то в
правой части окна данных будет отображена полоса
прокрутки (см. пример на следующей странице). Если
на дисплее имеется полоса прокрутки, вы можете
прокручивать строки текста, нажимая клавиши U или D
один раз, либо нажимая боковые клавиши громкости.
Полоса прокрутки показывает, сколько видимых
данных вы просмотрели.
Карты информации
Карты информации предназначены для простого
просмотра текста и графики.
Weather
Partly cloudy with
afternoon showers.
.......................
Menu
Карты выбора
Карты выбора предлагают вам список вариантов.
Inbox
1 News
2 Weather
.......................
Menu
Карты ввода текста
Карты ввода текста п озволяют вводить текст.
– Ericsson Inc.
Строка состояния
В строке состояния может отображаться четыре типа
сведений, в зависимости от типа карты, отображенной в
окне данных: 1) сообщения состояния, 2) программные
клавиши, 3) время/дата и 4) значки.
Сообщения состояния
Сообщения состояния выводятся при загрузке браузера
и при различных действиях.
Sites
Inbox
Полоса
прокрутки
Not for commercial use
Режим браузера53
.......................
.......................
Dec25
10:11AM
Connecting...
Возможны следующие сообщения состояния:
• Connecting... (Подключение) означает, что ваш
телефон пытается установить соединение с
поставщиком данных.
• Sending... (Отправка) означает, что идет передача
данных от вашего браузера к поставщику данных.
• Receiving... (Получение) означает, что вы
принимаете данные от вашего поставщика данных.
Программные клавиши
Программными клавишами можно воспользоваться для
выполнения каких-либо действий на текущей карте.
Они отображаются в строке состояния вашего дисплея
в виде негатива.
.......................
Menu
Чтобы использовать эти программные клавиши,
нажмите левую (
под текстовой меткой на дисплее. Программные
клавиши на дисплее телефона переопределяют
названия этих клавиш.
Inbox
) илиправую (NO), расположенные
YES
Значокглобуса () означает, что вы установили
соединение с сетью CDPD. Значок периодически
заменяется значком , если ваш аккумулятор
разряжен, значком , если поступает
предупреждение браузера, или значком , если вы
временно выключили сигнал будильника (“snooze”).
Внимание!Используя программные клавиши, убедитесь, что вы
правильно нажимаете и отпускаете клавиши
Нажатие и удержание клавиши
выключению теле фона. Нажатие и удержание
клавиши
– Ericsson Inc.
устанавливает закладку.
YES
приведетк
NO
YES
и NO.
Время/Дата
Во время работы браузера вы в любой момент можете
вывести время и дату, нажав и удерживая клавишу
.
#
Значки
Если на дисплее вашего телефона выведены значки
режима браузера, значит ваш телефон работает в
режиме энергосбережения. Ваш аппарат продолжает
постоянно проверять сеть на предмет обновленных
данных и “проснется” при поступлении входящего
предупреждения или при нажатии любой клавиши.
Not for commercial use
54Режимбраузера
Внимание!Если нажать и удерживать клавишу
строку состояния, похожую на представленную ниже.
Если вы нажмете клавишу
время и дату.
, вы увидите текущее
#
.......................
1
3
2
4
1 Значоксилысигнала () показывает
относительную силу сигнала беспроводной сети.
Большее количество полос соответствует более
сильному сигналу.
2 Значокглобуса () означает, что вы установили
соединение с сетью CDPD. Когда будет установлено
соединение SSL, появится значок вместо значка
.
3 Значокпредупреждениябрауз ера () сообщает,
что в вашем почтовом ящике появились новые
данные (например, электронное письмо, биржевые
курсы).
4 Значокбудильника () появляется, если
установлен будильник.
7
5/6
, выувидите
*
5 Значок “Сигналвыключен” ( ) сообщает о то м ,
что ваш телефон не будет издавать сигналов вызова.
6 Значок “Звукивыключены” () сообщает о том,
что ваш телефон не будет издавать звуков клавиш и
сигналов.
Внимание!Чтобы включить или выключить беззвучныйрежим,
нажмите клавиши
7 Значокаккумулятора () показывает относите льный
уровень энергии аккумулятора. Заполненный значок
– Ericsson Inc.
соответствует полностью заряженному аккумулятору.
Если телефон подключен к внешнему источнику
питания и аккумулятор заряжается, на дисплее будут
попеременно загораться значок аккумулятора и
значок зарядки ().
MENU #
.
Перемещение и выбор элементов
Существует несколько способов перемещения по
картам, отображаемым в вашем окне данных; в картах
информации и картах выбора есть несколько функций,
работающих одинаково:
Клавиша MENU
• Нажмитедлявходавменю TO OL S (Сервис).
• Нажмитеиудерживайтедляпереключенияв
голосовой режим.
Not for commercial use
Режим браузера55
Клавиша YES
• Нажмитедлявыбораварианта левой программной
клавиши.
• Нажмите и удерживайте для добавления закладки.
Клавиша NO
• Нажмитедлявыбора варианта правой программной
клавиши.
• Нажмите и удерживайте, чтобы включить или
выключить телефон.
Клавиша BACK
• Нажмите, чтобы вернуться на предыдущую карту.
• Нажмитеиудерживайте, чтобывернутьсянавашу
домашнюю страницу.
Клавиша U или D
• Нажмите клавишу U для прокрутки на одну строку
вверх.
• Нажмите клавишу D для прокрутки на одну строку
вниз.
• Нажмите и удерживайте клавишу U для
непрерывной прокрутки вверх по одной строке.
• Нажмите и удерживайте клавишу D для
непрерывной прокрутки вниз по одной строке.
Верхняя и нижняя боковые клавиши
• Нажмитенижнююбоковуюклавишудля
прокрутки вниз на одну страницу.
• Нажмите верхнюю боковую клавишу для
прокрутки вверх на одну страницу.
• Нажмите и удерживайте нижнюю боковую
клавишу для непрерывной прокрутки вниз по
странице.
– Ericsson Inc.
• Нажмите и удерживайте верхнюю боковую
клавишу для непрерывной прокрутки вверх по
странице.
Карты выбора
Карты выбора содержат список элементов. Выбранный
элемент выделяется негативным изображением. Чтобы
выбрать элемент:
1 Выделите нужный элемент, нажимая клавиши U или
D, либо цифровую клавишу, соответствующую
номеру элемента.
2 Нажмите правую или левую программную клавишу,
в зависимости от того, какое действие вы хотите
Not for commercial use
56Режимбраузера
Карты информации
Нажмите правую или левую программную клавишу,
в зависимости от того, какое действие вы хотите
выполнить.
Карты ввода текста
Перемещениеподисплеювовремявводатекста:
дляудалениясимвола
• Нажмите клавишу
слева от курсора.
• Нажмите и удерживайте клавишу
удаления всего введенного вами текста.
• Если курсор находится в первой позиции текста ,
нажмите клавишу
предыдущую карту.
• Нажимайте клавиши U или D, чтобы передвинуть
курсор влево или вправо.
• Нажимайте и удерживайте клавиши UилиD, чтобы
передвинуть курсор вверх или вниз.
Внимание!Нажмите и удерживайте клавишу
текущего времени и даты. Нажмите клавишу
режиме ввода текста для вывода полного набора
значков состояния.
Вам следует ознакомиться с некоторыми сведениями
относительно ввода текста в вашем мобильном
телефоне Ericsson.
BACK
, чтобы вернуться на
BACK
для
BACK
длявывода
#
Курсор
• Вертикальный мигающий курсор указывает место
ввода символа.
• Курсор-негатив сообщает о режиме замены
символа. Вводимый вами текст будет замещать
выделенный текст.
Ввод текста
Вы можете вводить символы четырьмя разными
способами. Текущий формат ввода отображается в
– Ericsson Inc.
позиции правой программной клавиши. Для изменения
формата ввода символов нажмите прав ую программную
клавишу.
a...z
1 Данный режим позволяет вам вводить
алфавитные символы.
Повторно нажимайте соответствующие клавиши, 0-9
или #, пока на дисплее не появится нужная буква,
символ или цифра. Например, чтобы ввести букву a,
в
*
нажмите цифровую клавишу 2 один раз. Чтобы
ввести букву b, нажмите цифровую клавишу 2 два
раза.
Not for commercial use
Режим браузера57
Нажмите... Чтобы ввести...
1(пробел)
2a b c 2
3d e f 3
4g h i 4
5j k l 5
6m n o 6
7p q r s 7
8t u v 8
9w x y z 9
00
#, ? ! . ; : @ \ ‘ ’ " + - * / = ~ # $ %
^ & _ | < > { } [ ] ( )
*Нажмите, чтобыввести
прописную букву
2 Режим позволяет вам выбирать символы и
знаки препинания из списка. Чтобы переключиться
на символьный ввод, нажмите и удерживайте правую
программную клавишу, пока в положении правой
клавиши не появится SYM. Вам доступны четыре
экрана символов. Для переключения между экранами
символов нажимайте левую программную клавишу.
SYM
SYM 1 . ? ! , ; : ‘ ’ "
SYM 2. @ \ / | _ ~ $ ^
SYM 3+ - * / < > = % #
SYM 4{ } [ ] ( ) < > &
Нажмите цифровую клавишу, соответствующую
символу, который вы хотите ввести.
После ввода одного символа телефон автоматически
переключится на предыдущий режим ввода текста.
0...9
3 данный режим позволяет вам вводить числа,
нажимая соответствующие цифровые клавиши.
– Ericsson Inc.
T9
4 данный режим позволяет вам использовать
для ввода текста способ Teg ic T9. Программное
обеспечение ввода текста Teg ic T9 позволяет вам
быстро и легко вводить слова и целые предложения,
нажимая для ввода каждой буквы только одну
клавишу. Пр ограмма ввода текста Tegic T9
использует встроенный словарь для быстрого
просмотра возможных вариантов и определения
нужного слова. Если вы ввели все буквы, а нужное
вам слово не появилось, нажмите клавишу
просмотра других вариантов из словаря телефона.
Продолжайте нажимать клавишу
нужное вам слово.
Например, чтобы ввести слово “ball”, нажмите
клавиши
на дисплее появится “с”. После второго нажатия
. После первого нажатия клавиши 2
2, 2, 5, 5
, поканепоявится
0
для
0
Not for commercial use
58Режимбраузера
клавиши 2 на дисплее появится “са”. После первого
MENU
B
A
C
K
a|A
,?!
, ? !
#
a|A
*
B
A
C
K
MENU
нажатия клавиши 5 на дисплее появится “cal”. После
программой ввода текста T9, значит в словаре не
осталось подходящих слов. Если это произошло,
сотрите сим волы, переключитесь в режим a...z и
продолжайте ввод текста. Если нужное вам слово не
появилось, вы можете добавить его в словарь
– Ericsson Inc.
телефона следующим образом:
• Наберите текст, который вы хотите ввести в
словарь вашего телефона, с помощью любого
другого способа ввода текста (кроме Т9).
• Расположивкурсорсправаотпоследнегосимвола
(ненажимаяпробела), выберитережимТ9 при
помощи правой программной клавиши, пока в
позиции этой клавиши не появится Т9.
• Нажмите клавишу D для ввода пробела. После
выключения те лефона слово будет добавлено в
словарь вашего телефона.
Внимание!До окончания ввода слова не обязательно смотреть на
дисплей, так как после каждого нажатия клавиши
может появляться новое подобранное слово.
• Нажмите и удерживайте, чтобывключитьили
выключить телефон.
• Нажмите для выбора программной клавиши в правом
нижнем углу дисплея.
• Во время ввода текста нажмите для удаления одного
символа слева от курсора.
• Во время ввода текста нажмите для удаления всего
BACK
введенного текста.
• Если вы не вводите текст, нажмите длявозвратанаодну
карту назад.
• Если вы не вводите текст, нажмите и удерживайте, чтобы
вернуться на вашу домашнюю страницу.
• Во время ввода текста нажмите для перемещения
курсора влево или вправо.
• Нажмитеиудерживайте дляавтоповтора.
длявводапробелав
• Вводя текст, нажмитеклавишу
конце слова.
• Вводя текст, нажимайтеклавишу
введенного текста, не изменяя его.
D
дляпрокрутки
U
(Сервис).
• Нажмитедлявходавменю
MENU
• Нажмите и удерживайте для переключения в голосовой
режим.
• Вводя текст, нажмите для ввода пробела в режиме
• Нажмитеиудерживайте длябыстрогопереходак
определенной избранной карте.
• Вводя текст, нажмитедляпереключениярежима
прописных и строчных букв.
– Ericsson Inc.
• Нажмите и удерживайте для просмотра значков,
например энергии аккумулятора и силы сигнала.
• Нажимайте для прокрутки вариантов слов в режиме
ввода текста Т9.
• Нажмитедлявводасимволов.
• Нажмитеиудерживайте длявыводана дисплейдатыи
времени.
TOOLS
0...9
.
Not for commercial use
60Режимбраузера
Меню Tools (Сервис)
Нажмитеклавишу
(Сервис). Вменю TOO L S (Сервис) имеются следующие подменю:
Home Page (Домашняя страница)
Выберите пункт Home Page (Домашняя страница) для
прямого перехода на вашу домашнюю страницу.
Voice mode (Голосовой режим)
Выберите пункт Voice mode (Голосовой режим) для
переключения в голосовой режим.
Add Favorite (Вставка закладки)
Выберите пункт Add Favorite (Вставить закладку),
чтобы пометить избранную вами карту; это позволит
вам впоследствии быстро вернуться к ней. Вернуться к
избранным картам можно, просто просмотрев ваш
список избранных карт и выбрав нужную.
Чтобы отметить избранную карту, перейдите на
страницу, которую хотите добавить, и нажмите
клавиши
закладкой, она появится в списке избранных на вашей
MENU 3
MENU
длявходав менюTOO L S
. Еслистраницаможетбытьотмечена
домашней странице. Чтобы вернуться на избранную
страницу, выберите ее из списка избранных.
Внимание!Чтобы быстро добавить избранную страницу,
нажмите и удерживайте клавишу
странице, которую хотите добавить.
Внимание!Некоторые страницы не могут быть добавлены в
список избранных.
YES
, находясь на
Display (Дисплей)
Выбрав пункт Display (Дисплей), вы можете настроить
– Ericsson Inc.
размер шрифта дисплея, изменив количество строк
текста, которые могут одновременно поместиться в
окне данных. Параметр Display (Дисплей) имеет два
варианта – “Normal 7pt.” (Обычный) и “Large 8pt”
(Крупный). По умолчанию принят размер “Normal 7pt.”.
Show URL (Показ адреса URL)
Если выбран пункт Show URL (Показать URL), то на
дисплее будет отображаться адрес URL (адрес в
Интернете) текущей карты.
Page Help (Справка)
Если выбран пункт Page Help (Справка), то на дисплее
будет отображаться подсказка текущей карты (если
таковая имеется).
Выбор пункта Reset Cache (Очистить список) приводит
к очистке списка ранее просмотренных карт и загрузке
вашей домашней страницы.
Version Info (Сведения о версии)
Пункт Vers i o n I n f o (Сведения о версии) позволяет вам
просмотреть сведения о версии микробраузера.
Local Settings (Локальные параметры)
Подменю Local Settings (Локальные параметры)
позволяет вам изменить параметры телефона,
связанные с браузером:
• Alert Sound (Сигнал оповещения) – Выможете
указать, желаете ли вы, чтобы предупреждения
браузера были связаны со звуковыми сигналами.
Параметр Alert Sound (Сигнал оповещения) имеет
два варианта – “Off” и “On” (ВЫКЛ. и ВКЛ.).
•Power Up Mode (Режим включения) – Вы можете
указать, в каком режиме будет включаться телефон
– в голосовом или в режиме браузера.
•Security (Защита) - Данный пункт используется
службами технической поддержки при устранении
неполадок. Не изменяйте параметров защиты, если
только об этом вас не попросил ваш поставщик
данных.
• Channel Scan (Сканирование каналов) – Вы можете
настроить параметры энергосбережения для
экономичного использования аккумулятора.
Параметр Channel Scan (Сканирование каналов)
имеет три варианта: Normal (Обычный), Persistent
(Непрерывноесканирование) и Periodic
(Периодическоесканирование).
• Network Settings (Параметры сети) – Вы можете
просмотреть и изменить сведения вашей учетной
– Ericsson Inc.
записи CDPD. Не изменяйте параметров сети, если
только об этом вас не попросил ваш поставщик
данных.
Внимание!Свяжитесь с вашим поставщиком услуг для получения
Выберите пункт Keypad Help для просмотра подсказки
о раскладке клавиатуры вашего телефона.
Настройка браузера
Браузер можно настроить на новую/вторую подписку.
Прежде чем изменять какие-либо настройки режима
Not for commercial use
62Режимбраузера
браузера, проконсультируйтесь с вашим поставщиком
услуг.
Вход в подменю Network Settings (Параметры
сети)
Чтобы войти в подменю Network Settings (Параметры
сети), в режиме браузе р а выполните следующ ие действия:
MENU 9
1 Нажмите клавиши
SETTINGS (Локальныепараметры).
2 Нажмитеклавишу
Settings (Параметрысети).
3 Нажмитеклавишу
(Изменить) иликлавишу
(Просмотреть).
4 Введитепароль, предоставленный вам поставщиком
услуг (нетребуетсядляпросмотра).
5 Нажмитеклавишу
Внимание!Изменение этих настроек без указания и помощи
вашего поставщика услуг может привести к
ухудшению работы браузера или невозможности
подключения к вашей домашней странице.
для выбора меню LOCAL
5
, чтобы выбрать пункт Network
2
длявыборапунктаModify
1
длявыборапунктаView
YES
(нетребуетсядляпросмотра)
Настройкаадреса NEI
.
Адрес NEI – это адрес IP, представляющий телефон в
сети CDPD. Этот адрес определяется поставщиком
услуг CDPD. У каждого телефона имеется свой
собственный адрес NEI. В телефоне может храниться
два независимых адреса NEI, позволяющие
пользователю легко переключаться между двумя
разными учетными записями. Чтобы настроить второй
адрес NEI, выполните следующее:
1 Войдите в подменю Network Settings (Параметры
– Ericsson Inc.
сети), как описано выше.
1
2 Нажмитеклавишу
Addresses (Адресаустройств).
3 Нажмитеклавишу
(Адрес NEI2).
4 Нажмителевуюпрограммнуюклавишудля
изменениязаписи.
5 НажимайтеклавишуU, покакурсорнепереместится
в первую позицию. Введите цифры адреса NEI,
включая начальные нули. Нажмите левую
программную клавишу для внесения изменений.
6 После ввода адреса IP нажмите левую программную
клавишу для внесения изменений.
для выбора подменю Device
4
длявыборапунктаNEI2 Address
Not for commercial use
Режим браузера63
Внимание!“Точки” будут добавлены автоматически. Ввод
начальных нулей в соответствующих местах
обязателен.
Использование новой подписки
1 Войдите в подменю Network Settings (Параметры
сети), как описано выше.
1
2 Нажмитеклавишу
Addresses (Адресаустройств).
3 Нажмитеклавишу
(Активныйкодсети).
4 Нажмителевуюпрограммнуюклавишудляиз менения
записи.
5 Нажмитеклавишу
качествеактивногокодасети.
длявыбораизсписка Device
2
, чтобывыбрать пункт Active NEI
2
, чтобы установить код NEI 2 в
Настройка шлюза браузера
Шлюз браузера – это адрес IP сервера шлюза, к
которому будет подключаться ваш телефон. Сервер
сохраняет данные для доступа с вашего телефона,
в т.ч. вашу домашнюю страницу. В вашем телефоне
может храниться два независимых шлюза браузера,
позволяющих вам легко переключаться между
шлюзами. Чтение данных с нового шлюза требует
новой подписки. Чтобы настроить второй шлюз,
выполните следующее:
1 Войдите в подменю Network Settings (Параметры
сети), как описано выше.
4
2 Нажмитеклавишу
Settings (Параметрышлюза).
3 Чтобынастроитьвторойшлюз, нажмитеклавишу 4
для выбора пункта GW2 Primary IP. (Первичный
адрес IP шлюза 2).
– Ericsson Inc.
4 Нажмите левую программную клавишу для изменения
записи.
5 Нажимайте клавишу U, пока курсор не переместится
в первую позицию. Введите или измените адрес IP,
включая начальные нули.
Внимание!“Точки” будут добавлены автомати че ски. Ввод
начальных нулей в соответствующих местах
обязателен.
6 После ввода адреса IP нажмите левую программную
клавишу для внесения изменений.
7 Если имеется второй шлюз, нажмите клавишу
изменения записи GW2 Secondary IP (Вторичный
адрес IP шлюза 2).
, чтобы выбрать пункт Gateway
5
для
Not for commercial use
64Режимбраузера
8 НажимайтеклавишуU, покакурсорнепереместится
OK
Menu
.......................
UP.Link address is
not set up
в первую позицию. Введите или измените адрес IP,
включая начальные нули.
Внимание!“Точки” будут добавлены автоматически. Ввод
начальных нулей в соответствующих местах
обязателен.
9 После ввода адреса IP нажмите левую программную
клавишу для внесения изменений.
, чтобы выбрать пункт Active
10 Нажмите клавишу
Gateway (Активный шлюз).
11 Нажмите клавишу
(Шлюз 2) в качестве активного шлюза. После этого
ваш телефон попытается соединиться с этим шлюзом,
используя для идентификации ваш активный код
NEI.
Внимание!У васдолжнабытьподписканаэтотшлюздля
активного кода NEI.
1
, чтобы принять Gateway 2
2
Устранениенеполадок
В вашем телефоне не настроена
нужная информация. Свяжитесь со
службой технической поддержки для
настройки параметров сети и/или
ввода вашего кода NEI в сеть CDPD.
Network not
responding
.......................
Retry
Server not
responding
.......................
Retry
– Ericsson Inc.
Menu
Menu
Ваш код NEI в сети не активен или вы
находитесь вне зоны обслуживания.
Просмотрите вашу роуминговую
карту или свяжитесь со службой
технической поддержки для ввода
вашего кода NEI в сеть CDPD.
Ваш код NEI не настроен в шлюзе или
в вашем телефоне неверно указан
шлюз. Выполните одно из следующих
действий:
• Убедитесь, что верный адрес шлюза
введен и активен.
• Попросите загрузить ваш код NEI
на шлюз.
Not for commercial use
Режим браузера65
s
Режим беспроводного модема
Когда ваш телефон работает в режиме беспроводного
модема, он функционирует как радиомодем, обеспечивая
соединение с Интернетом так же, как с Интерн етпровайдером (ISP).
Совместно с телефоном, работающим в режиме
беспроводного мо дема, можно использовать другие
изделия компании Ericsson, в т.ч. Ericsson Virtual Office
(EVO). Подробнее о расширениях удаленного доступа
вы можете узнать у вашего офисного/системного
администратора или у поставщика услуг.
Внимание!
Not for commercial use
66Режимбеспроводногомодема
Когда телефон работает в режиме беспроводного
модема, вы не сможете принимать голосовые вызовы.
Если вам необходимо произвести экстренный вызов,
завершите работу в режиме беспроводного модема,
отключив кабель от тел ефо на. Затем переключите
телефон в голосовой режим (если необходимо).
Теперь вы можете набрать номер 911 и обратиться за
помощью.
До начала работы
Прежде чем использовать ваш телефон в режиме
беспроводного модема, убедитесь, что у вас имеются
необходимые аппаратные и программные средства.
•
Набор соединения Ericsson.
– EricssonInc.
•
Исправный последовательный порт.
•
Операционная система, поддерживающая
программное обеспечение доступа к данным,
например, Microsoft Windows 95® или Microsoft
Windows 98®.
Внимание!
Чтобы использовать ваш телефон в режиме
беспроводного модема, вам прежде всего необходимо
приобрести набор соединения Ericsson. Этот набор
включает кабель последовательного интерфейса
Ericsson для подключения вашего мобильного
телефона Ericsson к компьютеру. Также в набор
входит компакт-диск с необходимыми данными для
установки и настройки.
Настройка компьютера в режиме
беспроводного модема
Для того, чтобы успешно производить вызовы с
компьютера по теле фону в режиме беспроводного
модема, вам необходимо правильно настроить компьютер
(см. “Начальная настройка” на стр. 67).
Когда ваш телефон и компьютер правильно настроены, вы
можете запустить на компьютере приложение для доступа
к Интернету (браузеры и приложения электронной
почты), воспользовавшись связью через ваш мобильный
телефон Ericsson (см. “Подключение к Интернету” на
стр.68).
разъем – к последовательному порту вашего
компьютера.
– Ericsson Inc.
Начальная настройка
Для успешной первоначальной настройки вашего
телефона и компьютера для работы в режиме
беспроводного мо дема выполните следующие шаги:
1 Подключите ваш телефон к компьютеру с помощью
кабеля последовательного интерфейса Ericsson. На
одном конце этого кабеля имеется штекер, подходящий
к гнезду для подключения зарядного устройства и
устройства громкой связи, расположенному на нижней
стороне аппарата. На другом конце кабеля имеется
стандартный 9-контактный разъем последовательного
порта. Подключите конец кабеля, подходящий к гнезду
зарядного устройства/устройства громкой связи, к
Not for commercial use
Режим беспроводного модема67
вашему мобильному телефону Ericsson, а 9-контактный
Внимание!Для подключения к 25-контактному параллельному
порту компьютера вам понадобится переходник.
Переходник для 25-контактного разъема можно
приобрести в магазине, торгующем компьютерными
товарами.
2 Вста вьте установочный компакт-диск в компьютер и
выполняйте указания, которые будут выводиться на
экран компьютера. С компакт-диска будет установлено
все необходимое программное обеспечение, в т.ч.
значок Ericsson R280 Dialup Connection. Дважды
щелкнув этот значок, вы можете подключиться к
Интернету (см. “Подключение к Интернету”).
Внимание!П рограмма-мастер установки, имеющаяся на компакт-
диске, запустится автоматически. Если после того, как
вы вставили компакт-диск, экран установки не
Modem Mode
21KB
äåê
3112:12pm
появился, выполните следующие действия:
• Убедитесь, что компакт-диск правильно вставлен в
компьютер.
• Нажмите кнопку Пуск на панели задач вашего
компьютера.
• ВыберитепунктВыполнить....
• Введите X:\ setup (где X – вашеустройство чтения
компакт-дисков).
• Нажмите кнопку OK для запуска установки.
Подключение к Интернету
Чтобы подключиться к Интернету.
1 Убедитесь, что ваш кабель последовательного
интерфейса Ericsson подключен к вашему телефону и
компьютеру, как описано выше в данной главе.
2 Убедитесь, что программное обеспечение с компакт-
диска установлено правильно. На вашем рабочем
столе должен быть значок Ericsson R280 Dialup.
3 Убедитесь, что ваш компьютер был перезагружен по
крайней мере один раз после того, как соединение
удаленного доступа было создано программой
установки.
4 Дважды щелкните значок Ericsson R280 Dialup на
рабочем столе.
5 Получивзапрос, выберитеConnect.
6 Установивсоединение, выможетепользоваться на
вашемкомпьютере приложениямиИнтернета.
Дисплей в режиме беспроводног о модема
Когда ваш телефон работает в режиме беспроводного
– Ericsson Inc.
модема, его дисплей выглядит примерно так:
Если на дисплее имеется значок глобуса (), значит
вы подключены к Интернету.
Также в режиме модема на дисплее будет выводиться
количество данных в килобайтах. Это число означает,
сколько килобайт передано через ваш мобильный
телефон за текущий сеанс связи в режиме беспроводного
модема. После прекращения соединения это число
сбрасывается.
Not for commercial use
68Режимбеспроводногомодема
Функции клавиш в режиме
беспроводного модема
Клавиши на клавиатуре вашего телефона не выполняют
в режиме беспроводного модема никаких функций.
Используйте клавиши на клавиатуре вашего компьютера.
Отключение
Для завершения сеанса связи через беспроводной
модем откройте диалоговое окно Ericsson R280d Dialup
и нажмите кнопку Disconnect. После завершения сеанса
беспроводной связи или после отсоединения интерфейсного кабеля от телефона, аппарат выйдет из
режима беспроводного модема и вернется в ранее
активный режим.
Устранение неполадок
Нет значка
глобуса
Не удается
подключиться к
модему
– Ericsson Inc.
Если на дисплее нет значка глобуса,
значит вы находитесь в области с
недостаточно сильным для модемной
связи сигналом.
Если вы не можете подключиться к
модему в режиме беспроводного
модема, убедитесь, что кабель
последовательного интерфейса
подключен как к телефону, так и к
компьютеру. Если неполадка остается,
обратитесь к сведениям, имеющимся
на компакт-диске Ericsson или в
руководстве пользователя вашего
компьютера.
Not for commercial use
Режим беспроводного модема69
Неполадки при
загрузке данных
Если вам нужны дополнительные сведения, или вы
хотите приобрести оригинальные аксессуары
Ericsson: в Северной Америке, звоните
1-800-ERICSSON (374-2776). В Латинской Америке
звоните 1-305-755-6789. В других странах звоните
1-919-472-7908
Ответы на часто задаваемые вопросы о режиме
беспроводного мо дема вы можете найти по адресу
http://www.ericsson.com/phones
Если у вас возникли неполадки при
загрузке данных из Интернета во
время сеанса связи через беспроводной
модем, убедитесь, что ваш телефон
работает в режиме беспроводного
модема, просмотрев сведения на
дисплее телефона. Если вы
переместились в район со слабым
сигналом, соединение могло быть
прервано. Если это произошло,
отключите телефон или подождите,
когда появится значок глобуса.
Network
Page Help (Справк а)
Power Up Mode (Режим включения)
Receiving... (Получение)
Reset Cache (Очистить список)
Security (Защита)
Sending... (Отправка)
Show URL (Показать URL)
Version 7 Info (Сведения оверсии)
А
Авто
Not for commercial use
Указатель71
, 69
, 70
, 70
, 70
, 70
активация
, 70
, 69
, 62
, 70
, 70
, 62
, 69
, 58
блокировка клавиату ры
код области
префикс
Автомобили, оборудованные
подушкой безопасности
Аккумулятор
(Параметры сети)
Вход. вызовы
Входящие вызовы
Выбор номера
Выбрать сеть
, 50
, 46
, 42
, 54
Вызов по телефонной карте
Г
Главное меню
Глобус, значок
, 33
, 63
Голосовая связь
возможности
, 25
Голосовой
почта
, 44
режим
, 69
Голосовой режим
, 27, 32
временное выключение
микрофона
, 38
временное выключение
сигнала вызова
дисплейные сообщения
идентификация вызывающего
абонента
, 38
международные вызов ы
настройка громк ости
динамика
, 71
непринятые вызовы
ожидание вызова
прием вызовов
устранение неполадок
функции клавиш
, 53
экран ожидания
Голосовые вызовы
– Ericsson Inc.
остановка и пауза в набо ре
перенабор
, 35
произвести
Громкость динамика
настройка
Группы
, 39
, 42
, 39
, 38
, 37
, 37
, 58
, 40
, 33
, 35
, 36
, 35
, 47
Группы телеф онов
изменение
сигналы групп
, 43
, 42
Д
Дисплей
, 38
, 34
, 39
, 49
голосовой режим
, 32
режим беспроводного
модема
режим браузера
строка состояния
, 77
, 60
, 61
Not for commercial use
72Указатель
Дисплейные сообщения
голосовой режим
, 34
Добавить
запись
, 42
cети
, 55
Домашняя
страница
только
Доступ к меню
Доступные решения
, 69
, 56
, 34
, 30
З
Зарядка
, 22
аккумулятора
, 22
медленная зарядка
режим “Только зарядка”
Звук звонк а
Звук клавиши
, 47
, 47
Значок
аккумулятора
, 32, 63
активного профиля
беззвучного режима
блокировки клавиатуры
будильника
, 33, 63
выключения сигнала
глобуса
, 63
, 24
, 32
, 33
, 33, 63
, 23
, 32
непринятого вызова
новой голосовой почты
, 38
, 32
новых текстовых
сообщений
, 32
предупреждения браузера
режима браузера
силы сигнала
Значок активного пр офи ля
, 62
, 33, 63
, 58
И
Идентификация вызывающего
абонента
, 38, 46
Изменение
групп телефонов
записи
, 42
мелодий
, 47
, 43
Изменить
PIN
, 51
профиль
, 58
Индикатор Аналоговый/
Цифровой
Испол. память
, 33
, 45
Использование новой
подписки
Использованные записи
Исход. вызовы
, 72
, 42
, 50
Исходящие вызовы
, 45
К
Карты ввода текста
, 63
T9
, 66
ввод тек ста
курсор
, 65
Карты выбора
Карты информации
– Ericsson Inc.
М
Мастер установки
Медленная
, 24
Международные вызовы
, 61
, 65
, 61, 64
, 61, 64
, 58
, 39
Меню
доступ
, 34
Меню Display (Дисплей)
Show URL (Показать URL)
Меню Tools (Сервис)
, 69
, 69
Add Favorite (Вставить
закладку)
, 69
Home Page (Домашняя
страница)
, 69
Local Settings (Локальные
параметры)
Page Help (Справка)
, 70
, 69
Not for commercial use
Указатель73
Reset Cache (Очистить
список)
Version Info (Сведения о
версии)
Voice mode (Голосовой
режим)
размер шрифта
Меню Инфо о выз.
Вход. вызовы
, 45
, 46
Исход. вызовы
Очист. списки
, 46
Свед. о вызовах
Счетчик вызовов
Меню Параметры
Дисплей
Звуки
, 47
Мой но мер
Пок. вызовы
Часы
, 48
язык
, 56
Меню Проф или
, 46
, 49
, 49
, 49
, 56
Автоактивация
Изм. профиль
, 58
Мастер установки
Сброс профиля
Меню Сообщения
, 44
, 69
, 69
, 45
, 46
, 58
, 58
, 70
, 70
, 46
, 58
голосовая почта
Испол. память
Новый тек ст
Старый текст
Удалить все
Меню Тел. книга
выбор номера
группы
, 42
добавление записи
изменение записи
использованные записи
удаление всех записей
Мой номер
, 49
, 44
, 45
, 44
, 45
, 45
, 42
, 42
, 42
, 42
, 42
, 42
Н
Назначение сигналов групп
, 42
Настройка
адреса NEI
браузера
шлюза брау зера
, 71
, 70
, 72
Настройка гро мкости
динамика
, 39
Настройка компьютера в режиме
беспроводного модема
Настройка телеф онных карт
, 76
, 52
Неполадка
аккумулятор не заряжается
вне зоны обслуживания
нет сети
, 59
, 59
, 59
низкая энергия
аккумулятора
, 59
память текстовых сообщений
заполнена
сила сигнала изменяется
слабый сигнал
– Ericsson Inc.
телефон не включается
телефон не звонит
устранение
, 78
, 59
, 59
, 59
, 58
, 58
Неполадки
устранение
Непринятые вызовы
Непринятый вызов, значок
, 58
, 38
, 38
Новая
сеть
, 54
Новые
сообщения голосовой почты,
значок
, 32
текстовые сообщения,
значок
, 32
Номер телефона TTY
, 30
Not for commercial use
74Указатель
О
О вашем мобильном телефоне
Обновления FDA для
потребителей
Обратные вызовы
Обращение с антенной
Ожидание вызова
Окно данных
Особые потребности
Остановка и пауза в наб оре
Ответ, варианты
, 14
, 45
, 8
, 37
, 60
, 30
, 36
, 51
Отключение
режим беспроводного
модема
, 78
П
Параметр. вызова
, 51
Переключение
голосового режима на режим
браузера
на беспроводной модем
, 29
, 29
режима браузера на
голосовой режим
режимов
, 29
Перенабор последнего номера
Повторное использование
, 25
, 29
, 35
аккумулятора
Поддержка
, 13
, 58, 79
Подменю Display
Подсветка
, 49
Подменю Local Settings
(Локальныепарам етры)
Alert Sound (Сигнал
оповещения)
Channel Scan (Сканирование
каналов)
, 70
Network Settings (Параметры
сети)
, 70
Power Up Mode (Режим
включения)
Security (Защита)
, 70
Подменю Networks
Add Systems
, 55
Подменю Безопасность
Автоблок.
Блок. телефона
Изменить PIN
, 51
, 51
, 51
Подменю Дис пле й
Приветствие
, 49
Подменю Запрет на инфо
Вход. вызовы
Исход. вызовы
, 50
, 50
, 70
, 70
, 70
, 50
Подменю Звуки
Громк. звонка
громкость динамика
Звук звонка
Звук клавиши
изменение мелодий
Сиг. о сообщ.
Подменю Новый текст
Блокировка
– Ericsson Inc.
Обр. вызовы
Разблокиров.
Удалить
, 47
, 47
, 47
, 47
, 47
, 47
, 48
, 44
, 45
, 45
, 45
, 45
Подменю Параметр. вызова
Автопрефикс
Доб.код обл.
Клав. ответа
Супернабор
Телефонные карты
Ускор. набор
, 52
, 52
, 51
, 51
, 52
, 52
Подменю Параметры
Безопасность
Запрет на инфо
Параметр. вызова
Подменю Сети
Выбрать сеть
Новая сеть
, 51
, 50
, 51
, 53
, 54
, 54
Not for commercial use
Указатель75
Приоритет
Только дом.
Подменю Часы
Секундом ер
Установ. сигнал
Установить время
Установить дату