Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision
Téléphones systèmes pour Ericsson MD110 et Ericsson MX-ONE™ Telephony Switch
Mode D4
Manuel de l’utilisateur
?
FR/LZT 103 68 R4A
© Ericsson Enterprise AB 2006
Tables des matières
Bienvenue ........................................................ |
5 |
Informations importantes pour l’utilisateur ........ |
7 |
Description ....................................................... |
8 |
Libre accès (free seating) (en option) .............. |
29 |
Appels entrants .............................................. |
30 |
Appels sortants .............................................. |
36 |
Pendant un appel ........................................... |
54 |
Taxation ......................................................... |
61 |
Renvoi d’appel ............................................... |
64 |
Informations d’absence (en option) ................. |
78 |
Messages ...................................................... |
81 |
Fonctions de groupe ...................................... |
88 |
Autres fonctions ............................................. |
91 |
Réglages ...................................................... |
101 |
Accessoires ................................................. |
118 |
Installation .................................................... |
125 |
En cas de pannes ........................................ |
133 |
Glossaire ...................................................... |
136 |
Index ............................................................ |
137 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
3 |
Tables des matières
4 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Bienvenue
Bienvenue ! Vous avez entre les mains le manuel de l’utilisateur des téléphones Ericsson Dialog 4223 Professional et Ericsson Dialog 4225 Vision. Ce manuel décrit les fonctions des téléphones lorsqu’ils sont connectés à un Ericsson MD110 ou Ericsson MX-ONE™ Telephony Switch.
Les fonctions et caractéristiques de ces téléphones sont conçues pour répondre aux besoins de l’utilisateur dans toutes les situations.
Le manuel de l’utilisateur décrit les fonctions et caractéristiques des téléphones Ericsson Dialog 4223 Professional et Ericsson Dialog 4225 Vision telles qu’elles sont programmées en usine. Il se peut que vous constatiez quelques différences avec votre
propre téléphone. Veuillez consulter votre administrateur système pour plus d’informations sur ce point.
Certains pays utilisent des codes distincts pour certaines fonctions. Lorsque c’est le cas, ce guide indique le code le plus répandu.
Vous pouvez télécharger la version la plus récente du manuel à l’adresse suivante : http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
5 |
Bienvenue
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de recherche documentaire, ou transmise sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement, ou autre, sans la permission écrite expresse de l’éditeur sauf si les conditions suivantes sont remplies.
Lorsque la présente publication est accessible sur un site Ericsson, Ericsson autorise le téléchargement et l’impression du contenu du fichier pour une utilisation privée excluant toute distribution. Aucune partie de cette publication ne peut être sujette à altération, modification ou utilisation commerciale. Ericsson dégage toute responsabilité pour tout dommage résultant de la modification ou de l’altération illicite d’une publication.
ERICSSON EXCLUT TOUTE GARANTIE CONCERNANT CE DOCUMENT, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER À CELLES-CI, LES GARANTIES IMPLICITES COMMERCIALES ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Ericsson ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans le présent manuel, ni des dommages accidentels ou consécutifs liés à la fourniture, aux performances ou à l’utilisation de ce document.
Par la présente, Ericsson Enterprise AB, déclare que ce terminal est conforme aux impératifs principaux et autres dispositions applicables de la directive européenne R&TTE 1999/5/EC.
Pour plus de détails, consultez : http://www.ericsson.com/sdoc
6 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Informations importantes pour l’utilisateur
Consignes de sécurité
Conservez soigneusement ces consignes.
Lisez les consignes de sécurité avant utilisation !
Remarque : certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l’utilisation du téléphone ou d’équipement connecté afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures.
•Suivez les instructions du manuel de l’utilisateur ou d’autres documents.
•Installez toujours l’équipement à un emplacement et dans un environnement pour lesquels il est conçu.
•Pour les téléphones à alimentation secteur : faites les fonctionner uniquement sur la tension secteur indiquée. Si vous ne connaissez pas le type de tension électrique alimentant le bâtiment, consultez le syndic de l’immeuble ou votre compagnie de distribution d’électricité.
•Pour les téléphones à alimentation secteur : évitez de placer le câble d’alimentation du téléphone à des endroits où il pourrait être soumis à une pression mécanique car cela risquerait de l’endommager. Si le câble ou la prise d’alimentation est endommagée, déconnectez l’appareil et contactez le personnel de maintenance.
•Les casques utilisés avec cet équipement doivent être conforme à la norme EN/IEC 60950-1 et en Australie, à la norme AS/NZS 60950: 2000.
•N’effectuez aucun changement ou modification de l’équipement sans l’accord du tiers responsable de la conformité aux normes. Des changements ou des modifications non autorisées peuvent annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
•N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz dans le voisinage de cette fuite.
•Ne renversez aucun liquide sur le produit et ne l’utilisez pas près de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
•N’insérez, dans les ouvertures du produit, aucun objet qui n’en fasse partie ou qui ne fasse partie d’un équipement auxiliaire.
•Ne démontez pas l’appareil. Contactez un prestataire de maintenance agréé lorsque des travaux de maintenance ou de réparation sont nécessaires.
•N’utilisez pas un téléphone (sauf un téléphone sans fil) pendant un orage.
Mise au rebut de l’appareil
Votre appareil ne doit jamais être jeté dans les déchets ménagers. Consultez auprès des autorités locales la réglementation applicable sur la mise au rebut des produits électroniques.
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
7 |
Description
Dialog 4223 Professional
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
13 |
|
|
|
|
5b |
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
5 |
|
14 |
|
|
Concertation |
|
|
|
11 |
12 |
|
Ligne 2 |
|
6 |
|
|
|
Ligne 1 |
|
|
|
|
10 |
|
8 |
17 |
7 |
16 |
16 |
|
9 |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
|
|
|
1Écran
Voir la section « Informations à l’écran » à la page 16.
2Touches de menu
Les fonctions des touches dépendent de l’état des appels. Lorsque vous êtes invité à effectuer une opération « (voir écran) », appuyez sur la touche prévue pour accéder à la fonction.
3Rappel
Indiquer/activer la fonction de Rappel. Voir la section « Réception d’une tonalité d’occupation » à la page 41. Votre administrateur système peut supprimer l’affectation de cette fonction ou l’affecter à une autre touche de fonction programmable.
8 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Description
4Déviation (Suivez-moi)
Indiquer/activer et désactiver une Déviation (Suivez-moi). Voir la section « Renvoi d’appel » à la page 64. Votre administrateur système peut supprimer l’affectation de cette fonction ou l’affecter à une autre touche de fonction programmable.
5Touches de fonction programmables
Programmer des numéros ou des fonctions. Voir la section « Programmation des touches de fonctions » à la page 101.
Remarque : la touche marquée d’un « b » s’utilise également pour programmer une mélodie, voir la section « Mélodie de sonnerie » à la page 111.
6Ligne à triple accès
Traiter des appels. Les lignes Ligne 1 et Ligne 2 sont disponibles à la fois pour les appels entrants et les appels sortants. La ligne Concertation ne peut être utilisée que pour des appels sortants.
7Microphone
Utilisé en mode mains libres.
8Libérer
Mettre fin à une communication ou quitter une fonction. Équivaut à raccrocher le combiné pour mettre fin à une communication.
9Touche casque
Gérer les appels au casque et activer la configuration Casque prédéfinie. Voir la section « Casque (en option) » à la page 119.
10Activation/désactivation du haut-parleur
a.Activer le mode conversation mains libres. Voir la section
«Pendant un appel » à la page 54.
b.Activer la configuration Haut-parleur prédéfinie. Voir la section
«Casque prédéfini » à la page 120.
11Mute (Secret)
a.Activer ou désactiver le micro pendant un appel. Voir la section
«Secret » à la page 55.
b.Désactiver la sonnerie en mode veille ou lorsque le téléphone sonne. Voir les sections « Désactivation de la sonnerie » à la page 110 et « Sonnerie silencieuse » à la page 111.
12Contrôle du volume
Régler le volume. Voir la section « Réglages » à la page 101.
13Haut-parleur
14Combiné
Livré en standard avec une fonction d’aide auditive incorporée. Il est possible de connecter un combiné supplémentaire, voir la section « Accessoires » à la page 118.
Attention ! Le combiné est susceptible d’attirer et de retenir de petits objets métalliques dans la zone de contact avec l’oreille.
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
9 |
Description
15Tiroir coulissant en option pour le Guide de référence (en option)
Voir la section « Tiroir coulissant (en option) » à la page 122.
16Module de touches
Avec 17 touches programmables. Il est possible de connecter jusqu’à quatre modules de touches. Voir la section « Module de touches » à la page 118. Utilisez Designation Card Manager pour concevoir et imprimer vos planches d’étiquettes pour le module de touches, voir ci-dessous.
17Planche d’étiquettes
Utilisez DCM (Designation Card Manager) pour concevoir et imprimer vos planches d’étiquettes. Cette application est fournie dans le CD Enterprise Telephone Toolbox et peut également être téléchargée à l’adresse suivante : http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml
Pour plus d’informations, veuillez contacter votre distributeur agréé Ericsson Enterprise.
Il est possible de connecter le téléphone Dialog 4223 Professional à l’autocommutateur sous deux modes (interfaces utilisateur) différents, le mode D3 ou le mode D4. Il existe un manuel de l’utilisateur pour chaque mode.
Pour déterminer le mode dans lequel se trouve votre téléphone, observez la partie droite de la deuxième ligne de l’écran (voir l’illustration) lorsque le téléphone est en mode veille :
•Si aucun numéro de poste n’est affiché (cette partie est vide)
– votre téléphone utilise le mode D4 = Ce manuel convient.
•Si un numéro de poste est affiché – votre téléphone utilise le mode D3 = Ce guide ne convient pas, téléchargez le manuel de l’utilisateur à l’adresse suivante : http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml
Brown James |
2222 11:06 |
28 Aou 2003 |
||
Absence |
Compte |
Autorisation |
Plus... |
|
|
|
|
|
|
Remarque : ce manuel de l’utilisateur n’est pas valide pour le modèle Dialog 4223 Professional en mode D3.
10 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Description
Dialog 4225 Vision |
|
|
||||
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
3 |
4 |
2 |
|
|
|
|
5 |
|
|
||
16 |
|
8b |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
8 |
|
8 |
|
|
17 |
|
|
Concer- |
|
|
|
|
15 |
9 |
tation |
|
|
|
14 |
Ligne 2 |
|
|
|
||
|
|
Ligne 1 |
|
|
|
|
13 |
|
11 |
20 |
10 |
19 |
19 |
12 |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
1Écran
Voir la section « Informations à l’écran » à la page 16.
2Touches de menu
Les fonctions des touches dépendent de l’état des appels. Lorsque vous êtes invité à effectuer une opération « (voir écran) », appuyez sur la touche prévue pour accéder à la fonction.
3Touche de navigation gauche
Se déplacer d’une option vers la gauche dans le menu affiché. Voir la section « Informations à l’écran » à la page 16.
4Repos
Revenir en position repos (mode veille) lorsque vous naviguez dans le menu source. Voir la section « Informations à l’écran » à la page 16.
5Touche de navigation droite
Se déplacer d’une option vers la droite dans le menu affiché. Voir la section « Informations à l’écran » à la page 16.
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
11 |
Description
6Rappel
Indiquer/activer la fonction de Rappel. Voir la section « Réception d’une tonalité d’occupation » à la page 41. Votre administrateur système peut supprimer l’affectation de cette fonction ou l’affecter à une autre touche de fonction programmable.
7Déviation (Suivez-moi)
Indiquer/activer et désactiver une Déviation (Suivez-moi). Voir la section « Renvoi d’appel » à la page 64. Votre administrateur système peut supprimer l’affectation de cette fonction ou l’affecter à une autre touche de fonction programmable.
8Touches de fonction programmables
Programmer des numéros ou des fonctions. Voir la section « Programmation des touches de fonctions » à la page 101.
Remarque : la touche marquée d’un « b » s’utilise également pour programmer une mélodie, voir la section « Mélodie de sonnerie » à la page 111.
9Ligne à triple accès
Traiter des appels. Les lignes Ligne 1 et Ligne 2 sont disponibles à la fois pour les appels entrants et les appels sortants. La ligne Concertation ne peut être utilisée que pour des appels sortants.
10Microphone
Utilisé en mode mains libres.
11Libérer
Mettre fin à une communication ou quitter une fonction. Équivaut à raccrocher le combiné pour mettre fin à une communication.
12Touche casque
Gérer les appels au casque et activer la configuration Casque prédéfinie. Voir la section « Casque (en option) » à la page 119.
13Activation/désactivation du haut-parleur
a.Activer le mode conversation mains libres. Voir la section
«Pendant un appel » à la page 54.
b.Activer la configuration Haut-parleur prédéfinie. Voir la section
«Casque prédéfini » à la page 120.
14Mute (Secret)
a.Activer ou désactiver le micro pendant un appel. Voir la section
«Secret » à la page 55.
b.Désactiver la sonnerie en mode veille ou lorsque le téléphone sonne. Voir les sections « Désactivation de la sonnerie » à la page 110 et « Sonnerie silencieuse » à la page 111.
12 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Description
15Contrôle du volume
Régler le volume. Voir la section « Réglages » à la page 101.
16Haut-parleur
17Combiné
Livré en standard avec une fonction d’aide auditive incorporée. Il est possible de connecter un combiné supplémentaire, voir la section « Accessoires » à la page 118.
Attention ! Le combiné est susceptible d’attirer et de retenir de petits objets métalliques dans la zone de contact avec l’oreille.
18Tiroir coulissant en option pour le guide de référence (en option)
Voir la section « Tiroir coulissant (en option) » à la page 122.
19Module de touches
Avec 17 touches programmables. Il est possible de connecter jusqu’à quatre modules de touches. Voir la section « Module de touches » à la page 118. Utilisez Designation Card Manager pour concevoir et imprimer vos planches d’étiquettes pour le module de touches, voir ci-dessous.
20Planche d’étiquettes
Utilisez DCM (Designation Card Manager) pour concevoir et imprimer vos planches d’étiquettes. Cette application est fournie dans le CD Enterprise Telephone Toolbox et peut également être téléchargée à l’adresse suivante : http://www.ericsson.com/enterprise/library/manuals.shtml
Pour plus d’informations, veuillez contacter votre distributeur agréé Ericsson Enterprise.
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
13 |
Description
Ô
ÕÔ ÖÔ ÖÔ ÕÔ
Voyant éteint
Allumé
Clignotant lentement
Clignotant rapidement
Allumé avec de brèves interruptions.
La fonction est inactive.
La fonction est active ou la ligne à représentation multiple est occupée.
La ligne (ou la fonction) est mise en attente.
Appel entrant.
Appel en cours.
14 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Description
Les tonalités et signaux suivants sont envoyés par l’autocommutateur à votre téléphone.
Caractéristiques des tonalités
Les tonalités indiquées dans cette section sont celles qui sont les plus utilisées dans le monde. De nombreux pays, utilisent une tonalité différente dans une ou plusieurs situations.
Tonalité de numérotation
Tonalité de numérotation spéciale
Tonalité de sonnerie ou tonalité d’attente
Tonalité d’occupation
Tonalité d’encombrement
Tonalité de numéro ne pouvant être obtenu
Tonalité d’appel en attente
Tonalité d’intrusion
Tonalité de conférence |
toutes les 15 secondes (à tous les participants) |
Tonalité de contrôle
Signal d’avertissement, acheminement coûteux
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
15 |
Description
Sonneries
Il existe trois sonneries différentes pour vous indiquer le type de l’appel entrant. Les sonneries mentionnées dans cette section sont celles qui sont les plus utilisées dans le monde. De nombreux pays utilisent des signaux adaptés aux norme nationales. Si vous obtenez une sonnerie qui n’est pas décrite ou que vous ne parvenez pas à identifier, contactez votre administrateur système.
Sonnerie interne
Sonnerie extérieure
Sonnerie de rappel
(notification de rappel)
L’écran vous fournit des informations telles que l’heure et la date, l’état de l’appel et les numéros des téléphones connectés. Les pages suivantes montrent des exemples d’affichage des informations dans divers états du téléphone.
Remarques :
l’ordre de saisie de la date dépend du système.
Tous les noms et numéros présentés sur les écrans dans ce manuel le sont à titre d’exemple.
Votre téléphone est équipé d’un écran graphique. Le nombre de lignes et le nombre de caractères par ligne dépendent du corps et de la police de caractères. Lorsque l’écran affiche une liste, ou lorsque le téléphone est en mode de réglage d’un paramètre, le champ médian de l’écran traduit cette situation.
16 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Description
Menu supérieur (Dialog 4225 Vision)
Le menu supérieur est représenté dans l’encadré noir ci-dessous.
Program. Combiné ListeAppels Répertoire Messages
11:06 28 Aou 2003 Brown James
2222
Absence |
Compte |
Autorisation |
Plus... |
Les éléments de texte et les symboles suivants peuvent être affichés dans le menu supérieur (voir également la section « Structure des menus Dialog 4225 Vision » à la page 27.) :
Program. Accéder au menu Program..
Voir la section « Réglages » à la page 101.
Combiné Accéder au menu Combiné.
Voir les sections « Réglages » à la page 101, « Accessoires » à la page 118 et « En cas de pannes » à la page 133.
ListeAppels Accéder au menu ListeAppels.
Voir la section « Liste des appels (en option) » à la page 99.
Mode veille.
Répertoire Accéder au menu Répertoire.
Voir la section « Appel au moyen de l’annuaire (en option) » à la page 46.
Messages Accéder au menu Messages.
Voir la section « Messages » à la page 81.
Indicateur de position (option du menu supérieur sélectionnée).
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
17 |
Description
Symboles affichés
L’état du trafic est indiqué par les symboles suivants sur l’écran :
Dialog 4223 Professional :
Brown James |
2222 11:06 |
28 Aou 2003 |
|||||
|
Suivez-moi 3333 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ListeAppels |
Répertoire |
Renv.inactif Plus... |
Dialog 4225 Vision :
|
Program. |
Combiné ListeAppels |
|
|
|
|
Répertoire |
|
Messages |
|
||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Smith Bob |
>Direct |
|
11:06 |
|
28 Aou 2003 |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
Nelson Lord |
|
5555 |
2222Brown James |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rappel |
Rech.Pers. |
|
|
Chrono. |
|
|
|
|
|
|
Appel renvoyé.
Indique que l’appel est renvoyé vers un autre poste que celui appelé.
Voir la section « Renvoi d’appel » à la page 64.
>Préfixe avant le type d’appel renvoyé (Direct ou Suivez-moi).
Voir la section « Renvoi d’appel » à la page 64.
Message.
Il y a un message en attente. Voir la section « Messages » à la page 81.
Verrou du téléphone.
Indique que le téléphone est verrouillé pour les appels non autorisés. Pour effectuer des appels, il est nécessaire d’utiliser un code d’autorisation. Voir la section « Autorisation » à la page 50.
Casque prédéfini.
Le téléphone est réglé de façon à ce que les appels entrants et sortants soient connectés au casque lorsque vous répondez aux appels ou effectuez des appels, sans décrocher le combiné. Voir la section « Casque (en option) » à la page 119.
Sonnerie désactivée.
Indique que la sonnerie est désactivée. Voir la section « Sonnerie silencieuse » à la page 111.
Niveau de volume.
Représente le volume de la sonnerie en mode repos ou sonnerie, ou le volume du haut-parleur ou de l’écouteur en mode parole. Pour le modèle Dialog 4223 Professional, ce pictogramme s’affiche pendant quelques secondes lorsque vous appuyez sur une touche de réglage du volume.
18 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Description
Les symboles suivants peuvent s’afficher dans les menu racine ou dans d’autres listes à l’écran (exemple du menu ListeAppels).
Dialog 4223 Professional :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Smith Bob 3333 |
12:24 |
23 Aou 2003 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nelson Lord 5555 |
11:33 |
23 Aou 2003 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
Appel |
Préc. |
|
|
Suivant |
Plus... |
|||||||||
Dialog 4225 Vision : |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
Program. |
Combiné |
ListeAppels |
|
|
Répertoire Messages |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Smith Bob 3333 |
12:24 |
23 Aou 2003 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nelson Lord 5555 |
11:33 |
23 Aou 2003 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
0012115171 15:11 |
22 Aou 2003 |
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Carter Jim 4444 |
14:06 |
21 Aou 2003 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appel |
Préc. |
Suivant |
Plus... |
|
|
|
Appel manqué. |
|
|
|
|
|
|
|
Indique un appel entrant manqué mais vérifié. |
|
|
|||
|
|
Appel entrant. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
Indique un appel entrant auquel il a été répondu. |
|
|
|||
|
|
Appel sortant. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Indique un appel sortant. |
|
|
|
||
|
|
Indicateur à barre. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Indique la partie de l’ensemble de la liste affichée, et où elle se situe |
|||||
|
|
dans la liste. |
|
|
|
|
|
|
|
Cadre de sélection. |
|
|
|
|
|
Smith Bob |
|
|
|
|
|
||
|
|
Indique le correspondant à appeler ou celui qui est sélectionné dans |
|||||
|
|
la liste. |
|
|
|
|
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
19 |
Description
Téléphone en veille (mode veille)
Dialog 4223 Professional :
Lorsque votre téléphone n’est pas utilisé, l’écran affiche des informations générales et votre numéro de poste sur la ligne supérieure. La ligne inférieure indique le libellé des touches de menu. Dans l’exemple ci-dessous, le numéro de poste de James Brown est
2222.
Remarque : un nom trop long prend la place du numéro.
Brown James |
2222 11:06 |
28 Aou 2003 |
||
Absence |
Compte |
Autorisation |
Plus... |
Dialog 4225 Vision :
Lorsque votre téléphone est au repos, l’écran affiche le menu source. L’heure, la date, votre nom et le numéro de poste sont affichés à droite sous ce menu. La ligne inférieure affiche des libellés qui vous guident pour utiliser les touches de menu. Dans l’exemple ci-dessous, le numéro de poste de James Brown est 2222.
Program. Combiné ListeAppels Répertoire Messages
11:06 28 Aou 2003 Brown James
2222
Absence |
Compte |
Autorisation |
Plus... |
20 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Description
Appel sortant
Dialog 4223 Professional :
Lorsque vous effectuez un appel, les informations d’appel, le nom (si disponible) et le numéro composé s’affichent.
Appel |
11:06 |
28 Aou 2003 |
Smith Bob |
|
3333 |
Rappel Rech.Pers. |
|
Chrono. |
Si le poste du correspondant appelé fait l’objet d’un renvoi, le pictogramme d’appel renvoyé, le nom du poste de réponse (le numéro s’il n’est pas disponible) et le type de renvoi sont indiqués.
|
Smith Bob >Direct |
11:06 |
28 Aou 2003 |
|
|||
Nelson Lord |
|
5555 |
|
Rappel Rech.Pers. |
|
Chrono. |
L’appel destiné à Smith est directement dévié vers Nelson (5555).
Dialog 4225 Vision :
Lorsque vous effectuez un appel sortant sur votre téléphone, l’information de repos est affichée. Sous le menu supérieur figurent les informations d’appel, le nom du correspondant appelé (si disponible) et son numéro.
|
Program. |
Combiné ListeAppels |
|
|
|
|
Répertoire |
Messages |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appel |
|
|
11:06 |
28 Aou 2003 |
|
|||
|
Smith Bob |
|
3333 |
2222Brown James |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rappel |
Rech.Pers. |
|
|
Chrono. |
|
|
Si le poste du correspondant appelé fait l’objet d’un renvoi, le pictogramme d’appel renvoyé, le nom du poste de réponse (le numéro s’il n’est pas disponible) et le type de renvoi sont indiqués sous le menu source.
|
Program. |
Combiné ListeAppels |
|
|
|
|
Répertoire |
Messages |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Smith Bob |
>Direct |
|
11:06 |
28 Aou 2003 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Nelson Lord |
|
5555 |
2222Brown James |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rappel |
Rech.Pers. |
|
|
Chrono. |
|
|
L’appel destiné à Smith est directement dévié vers Nelson (5555).
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
21 |
Description
Appel entrant
Dialog 4223 Professional :
Lorsque vous recevez un appel entrant, le numéro de poste de votre correspondant clignote (ainsi que son nom, s’il est disponible). Si le numéro d’un appel externe n’est pas disponible, l’écran
affiche Public à la place du numéro (clignotant).
|
11:06 |
28 Aou 2003 |
|
Smith Bob |
|
|
3333 |
Absence Compte |
Autorisation |
Plus... |
Si c’est un poste renvoyé qui vous appelle, le pictogramme d’appel renvoyé, le nom de la personne appelée (son numéro si le nom n’est pas disponible), le type de renvoi, le nom et le numéro (clignotant) du correspondant appelant sont indiqués.
|
Smith Bob >Direct |
11:06 |
28 Aou 2003 |
|
|
||||
|
||||
Carter Jim |
|
|
4444 |
|
Absence |
Compte |
Autorisation |
Plus... |
Carter (4444) a appelé Smith et l’appel est directement dévié vers votre poste.
22 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Description
Dialog 4225 Vision :
Lorsque vous recevez un appel entrant, l’information de repos est affichée. Le numéro de poste de votre correspondant clignote sous le menue supérieur (ainsi que son nom, s’il est disponible). Si le numéro d’un appel externe n’est pas disponible, l’écran affiche
Public à la place du numéro (clignotant).
|
Program. Combiné ListeAppels |
|
|
|
Répertoire |
Messages |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Smith Bob |
|
3333 |
|
11:06 |
28 Aou 2003 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Brown James |
|
|
|
|
|
|
2222 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Absence |
Compte |
|
Autorisation |
Plus... |
|
Si c’est un poste renvoyé qui vous appelle, le pictogramme d’appel renvoyé, le nom de la personne appelée (son numéro si le nom n’est pas disponible), le type de renvoi, le nom et le numéro (clignotant) du correspondant appelant sont indiqués sous le menu source.
Program. Combiné ListeAppels Répertoire Messages
|
|
Smith Bob |
>Direct |
Jim Carter |
4444 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Absence |
Compte |
Autorisation |
Plus... |
Carter (4444) a appelé Smith et l’appel est directement dévié vers votre poste.
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
23 |
Description
Touches de menu
Les libellés suivants peuvent être affichés pour les touches de menu.
+/- |
Régler le contraste |
Connexion |
Connexion |
</> |
Déplacer le curseur lors de la |
Déconnex. |
Déconnexion |
|
programmation d’une mélodie |
|
|
Absence |
Gestion des informations |
Démarrer/ |
Démarrer/Arrêter chronomètre |
|
d’absence/des renvois |
Arrêter |
|
Activer |
Activer |
Désactiver |
Désactiver |
AffichChron |
Afficher le minuteur |
Détails |
Affiche les détails pour l’objet |
|
|
|
encadré |
AffichDate |
Affichage de la date |
DTMF |
Composition d’un numéro en |
|
|
|
cours d’appel (tonalités des |
|
|
|
touches, DTMF) |
AffichMenu |
Afficher les libellés des touches |
Effacer |
Remise à zéro du compteur |
|
de fonction de menu |
|
|
AjoutMembr |
Ajouter un participant à une |
Envoi |
Entrer des valeurs |
|
conférence |
|
|
AnnulerNPD |
Annuler Ne pas déranger |
Espace |
Espace lors de la saisie de |
|
|
|
noms de personnes |
Appel |
Appel du numéro affiché |
Exit* |
Quitter le menu affiché |
AppEnAtt. |
Appel en attente |
InfoCoût |
Affichage des informations |
|
|
|
relatives au coût d’appel |
Att.commun |
Mise en attente commune de |
Intrusion |
Intrusion |
|
l’appel |
|
|
Autorisation |
Code d’autorisation |
ListeAppels |
Accès à la liste des appels |
|
|
|
(Dialog 4223 Professional) |
Back* |
Retour au menu précédent |
n Manqués |
Nombre d’appels manqués |
|
|
|
dans la liste d’appels |
Bloqu |
Blocage du téléphone |
MasquMenu |
Masquer les libellés des touches |
|
|
|
de fonction de menu |
Change* |
Modifier un paramètre |
Ouvr |
Déblocage du téléphone |
Chrono. |
Affichage du temps écoulé |
PasDérang |
Ne pas déranger |
Compte |
Code de compte |
Plus... |
Options de menu supplé- |
|
|
|
mentaire |
Conf/Transf. |
Obtention d’une nouvelle ligne |
Préc. |
Défilement vers le haut |
|
pour une conférence ou pour un |
|
|
|
transfert |
|
|
Conférence |
Connexion d’un correspondant |
PriseApGrp |
Prise d’appel de groupe à |
|
à une conférence |
|
l’envolée |
Connecter |
Connecter |
PriseAppel |
Prise d’appel (pick-up) |
24 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Description
Program* |
Accès au mode de program- |
Save&Exit* |
Enregistrer le paramètre et |
|
mation de mélodie |
|
quitter le menu |
Programm. |
Programmer |
Save* |
Enregistrer le paramètre |
Quitter |
Quitter le menu affiché |
Sélectionner |
Sélectionner un élément dans |
|
|
|
une liste |
Rappel |
Rappel automatique |
Suiv |
Affichage du numéro suivant |
|
|
|
dans la liste |
Rech. |
Recherche |
Suivant |
Faire défiler vers le bas |
Recomposer |
Recomposition du dernier |
SuivApMalv |
Pistage des appels malveillants |
|
numéro |
|
|
Renv.inactif |
Annulation des informations |
Supprimer |
Supprimer un élément |
|
d’absence/des renvois |
|
|
Répertoire |
Accès à l’annuaire |
Transfert |
Effectuer un transfert |
|
(Dialog 4223 Professional) |
|
|
Retour |
Retour au menu précédent |
*Toujours affiché en anglais |
|
Retour |
Retour aux touches du menu |
|
|
|
précédent |
|
|
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
25 |
Description
Structure des menus Dialog 4223 Professional
Vous sélectionnez les options de chaque menu à partir de l’affichage au repos. Lorsque vous naviguez parmi les menus, le menu sélectionné est marqué par un cadre noir.
Touches de menu en veille
n Manqués* |
...ListeAppels Répertoire Plus |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Liste des appels
Appels sans réponse
Appels sortants
Appels entrants
Explications
*Affiché uniquement s’il y a des appels manqués. n = nombre d’appels manqués.
**Le numéro en cours est indiqué.
***Le libellé n’est pas affiché.
Absence |
|
|
|
|
Choisir profil |
|
|
|
|
||
Compte |
|
|
Renvoi vers nnnn** |
||
Autorisation |
|
|
Suivez-moi |
||
Bloqu/Ouvr |
|
|
Motif d’absence |
||
Connexion/ |
|
|
Suivez-moi ext |
||
Déconnex. |
|
|
Ne pas déranger |
||
Chrono. |
|
|
Renv si non rép vers nnnn** |
||
Recomposer |
|
|
Renvoi si occup vers nnnn** |
||
Programm. |
|
|
|
||
|
|
Touche Mode program. |
|||
|
|
|
|
|
Sonnerie: |
|
|
|
|
|
Programmation des |
|
|
|
|
|
touches de fonctions*** |
|
|
|
|
|
|
Combiné |
|
|
|
Contraste |
|
|
|
|
|||
MasquMenu/ |
|
|
Program. mélodie |
||
AffichMenu |
|
|
Version Firmware |
||
|
|
|
|
|
Priorité Casque |
|
|
|
|
|
Mode test local |
|
|
|
|
|
Param module addit. |
|
|
|
|
|
Déf. niveau d’écoute |
|
|
|
|
|
|
26 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Description
Structure des menus Dialog 4225 Vision
Menu supérieur
Program.
Program. touches
Vous sélectionnez les options de chaque menu à partir de l’affichage au repos. Lorsque vous naviguez parmi les menus, le menu sélectionné est marqué par un cadre noir.
Combiné |
ListeAppels |
Répertoire |
|
Messages |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Contraste |
|
|
|
Annuaire |
|
Message en |
||
Program. mélodie |
|
|
|
central |
|
attente |
||
Version Firmware |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Priorité Casque |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mode test local |
|
|
|
|
|
|
|
|
Param module addit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Déf. niveau d’écoute |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche Mode program. |
|
|
Liste des appels |
|
|
||||
Sonnerie: |
|
|
|
|
Appels sans réponse |
|
|
||
|
|
|
|
||||||
Programmation des |
|
|
|
|
Appels sortants |
|
|
||
touches de fonctions*** |
|
|
|
|
Appels entrants |
|
|
||
|
|
|
Touches de menu en veille |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
n Manqués* |
Absence |
Compte |
Plus... |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Explications
*Affiché uniquement s’il y a des appels manqués. n = nombre d’appels manqués.
**Le numéro en cours est indiqué.
***Le libellé n’est pas affiché.
Veille. Pour revenir en position repos lorsque vous naviguez dans le menu source.
Choisir profil |
|
Autorisation |
Renvoi vers nnnn** |
|
Bloqu/Ouvr |
Suivez-moi |
|
Connexion/ |
Motif d’absence |
|
Déconnex. |
Suivez-moi ext |
|
Chrono. |
Ne pas déranger |
|
Recomposer |
Renv si non rép vers nnnn** |
|
MasquMenu/ |
Renvoi si occup vers nnnn** |
|
AffichMenu |
|
|
|
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
27 |
Description
*08*
( 0– 9)
# í
Langue d’affichage (facultatif)
Vous pouvez choisir une des langues suivantes pour l’affichage des informations sur votre téléphone.
Chiffre de 0 à 9 = code de langue :
0 Anglais |
1 Français 2 Allemand 3 Espagnol 4 Italien |
5 _________ 6 _________ 7 _________ 8 _________ 9 _________
Remarque : 5–9 sont programmés par défaut pour l’anglais. Vous pouvez les modifier pour d’autres langues dans chaque pays.
Pour sélectionner une langue :
Composez ce code.
Entrez le code de langue.
Appuyez sur ces touches.
28 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
Libre accès (free seating) (en option)
*11* z * z #
í
#11#
í
La fonction de libre accès est destinée aux personnes ayant un numéro de poste au bureau mais ne disposant pas d’un combiné téléphonique personnel. Par exemple, des employés à horaires variables ou travaillant le plus clair de leur temps hors du bureau, etc. Comme utilisateur du libre accès, lorsque vous travaillez au bureau, vous vous connectez par l’intermédiaire de n’importe quel poste libre auquel sera temporairement affecté votre numéro d’extension et vos droits système.
Pour vous connecter
Composez ce code.
Entrez le code d’autorisation et appuyez sur cette touche. Entrez votre numéro de téléphone et appuyez sur cette touche.
Appuyez sur cette touche pour terminer la procédure.
L’écran affiche votre numéro de téléphone.
Pour vous déconnecter
Composez ce code.
Appuyez sur cette touche pour terminer la procédure.
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |
29 |
Appels entrants
Une sonnerie et un témoin lumineux clignotant vous informent d’un appel entrant.
|
Remarque : si la fonction Sonnerie en parallèle est activée, |
|
l’appel sonnera sur plusieurs téléphones, voir la section |
|
« Sonnerie en parallèle » à la page 34. |
|
Sur Ligne 1 |
u |
En règle générale, vous recevrez des appels sur la ligne Ligne 1. |
Décrochez le combiné. |
|
u |
Sur toute autre ligne |
Décrochez le combiné. |
|
Ligne ÖÔ |
Appuyez sur la touche qui clignote. |
Ligne ÖÔ |
Mode mains libres |
Appuyez sur la touche qui clignote. |
|
Vous êtes en communication avec votre correspondant au moyen |
ídu haut-parleur et du micro.
Appuyez sur cette touche pour mettre fin à l’appel en mode mains libres.
30 |
Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision |