Ergotron NF User Manual

Neo-Flex™ Wall Mount Lift
MONTAGEANLEITUNGEN
INSTALLATIE INSTRUCTIES
MANUALI D’ISTRUZIONE
USA 1-800-888-8458
Europe +31 (0)33-45 45 600
• 127mm Höhenverstellung
• Neigungsfunktion 35°
• 35° Schwenkfunktion des Displays links / rechts
• 90° Portrait- /Landscapefunktion
• Für Displays mit einem Gewicht zwischen 2,7 und 7,2kg geeignet
• Befestigungsoptionen: Alu-Profi lschiene oder Holzbalken
• 3 Jahre Garantie
AB C D E
1x
1
1x 1x
For optimum ergonomic viewing,
1″ below eye height of operator.
4x
2
3
-XMM
• 13 cm hoogteverstelling
• Beeldscherm kantelt 35° naar voren/naar achteren
• Beeldscherm roteert 90° portret/landschap
• Beeldscherm zwenkt 35° rechts/links
• Instelbare gewichtscapaciteit voor monitoren tussen 2,7 – 7,2 kg
• Bevestigingsopties: wandrails of houten draagbalk
• 3 jaar garantie
1x 1x
set top of monitor screen
4x
#10-24 x 5/8"
2x4x4x
M5 x 12mm
#10 x 2" wood screws
• Escursione di 127 mm (5” ) in altezza
• Il display si inclina di 35° in avanti/indietro
• Il display ruota di 35° a destra/sinistra
• Il display ruota di 90° in posizione ritratto/ paesaggio
• La portata del peso si regola per sostenere display tra 2,7 kg e 7,2 kg (6 - 16 lb)
Opzioni di fi ssaggio: Guida a parete o prigioniero per legno
• 3 anni di garanzia
1/8"
MMMM
888-45-045E-01 rev.D • 11/06
Ø 3/32" (2.38 mm)
Auswahl von Montagematerial Positiebepaler balken Rilevatore di montanti
1 of 11
WANDHALTERUNG BEFESTIGUNGSHINWEISE WANDPLAAT BEVESTIGINGSINSTRUCTIES
1
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DELLA PIASTRA A MURO
Alu-Profi lschiene Wandrails Guida a parete
4x
#10-24 x 5/8"
1/8"
Holzbalkenträger Massief Houten Pilaren Due montanti in legno massiccio
a
b
c d
e
2x
#10 x 2" wood screws
Ø 3/32" (2.38mm)
ACHTUNG:
Diese Schrauben sind ausschließlich zur
Befestigung der Wandmontageplatte an
Holzbalken geeignet.
WAARSCHUWING:
Deze schroeven zijn alleen bedoeld voor het
bevestigen van de wandhouder aan houten
draagbalken.
Avvertenza:
Questi dispositivi di fi ssaggio servono
unicamente al montaggio della staffa a parete su
prigionieri di legno.
2 of 11
888-45-045E-01 rev.D • 11/06
2
MONTAGE DES DISPLAYS BEVESTIG BEELDSCHERM FISSARE IL DISPLAY
75 x 75mm 100 x 100mm
4x
a a
-XMM
4x
b
b
c
4x
888-45-045E-01 rev.D • 11/06
3 of 11
MONTAGE AN WANDMONTAGEPLATTE BEVESTIG AAN WANDHOUDER
3
FISSARE ALLA STAFFA DI FISSAGGIO A MURO
a
b
4x
M5 x 12mm
Displayhalterung
Ondersteun de monitor
Sostenere il display
ANBRINGUNG DES AUFKLEBERS
c
BEVESTIG LABEL FISSARE L’ETICHETTA
For optimum ergonomic viewing,
set top of monitor screen
1″ below eye height of operator.
Für optimalen Blickkomfort positionieren Sie die Bildschirmoberkante 2,5mm unterhalb der Se­hachse des Anwenders.
Voor optimaal ergonomisch kijkcomfort plaats de bovenkant van het beeldscherm 2,5 mm onder ooghoogte van de gebruiker
Per una visualizzazione ergonomica ottimale, porre la parte superiore dello schermo del monitor a 2,5 mm (1”) al di sotto dell’altezza degli occhi dell’operatore.
4 of 11
888-45-045E-01 rev.D • 11/06
Loading...
+ 7 hidden pages