Ergotron 45-243-026 LX User Manual [de]

Montageanleitungen
LX Wall Mount LCD Arm
DEUTSCH
Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer fi nden Sie hier: www.ergotron.com
User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l’utilisateur - Français Gebruikersgids - Deutsch Benutzerhandbuch - Nederlands Guida per l’utente - Italiano Användarhandbok - svenska
ユーザーガイド:日本語
用户指南 : 汉语
888-45-041-W-03 rev.T• 09/14
Includes Constant Force Technology
1 of 12
180°
13"
(330 mm)
360°
* Der unterste Bewegungsbereich für die vertikale Höhe wird um 76mm (3“) verringert, wenn der Arm auf eine Tragkraft über 9kg (20lbs) eingestellt wird.
8.5” (216 mm)
< 4.5” (114 mm)
Komponenten
DEUTSCH
1
AB CD
1x
1x
5 - 25 lbs*
(2.3 - 11.3 kg)
4x
M4 x 10mm
180°
70°
2x
M8 x 80mm
2
1x
1x
1x
3
1x
4
2x
4x
10-24 x 1/2"
Benötigtes Werkzeug
Auswahl von Montagematerial
13mm
2 of 12
4x
1x
1
2
M4 x 10mm
M3 x 6mm
1x
2x
1x
4mm
2.5mm
Befestigung an Betonwand
Ø 3/8” (10mm)
Befestigung an Holzständern
Ø 3/16" (5mm)
1x
1/8"
888-45-041-W-03 rev.T• 09/14
1
Montagehöhe für ergonomischen Arbeitsplatz
Diese Montagehöhe wird für einen ergonomischen Arbeitsplatz empfohlen, der für Benutzer mit einer Körpergröße zwischen 152 und 185 cm (5’0”-6’1”) (bei einer Einrichtung fürs Arbeiten im Stehen) und zwischen 152 und 203 cm (5’0”­6’4”) (bei einer Einrichtung fürs Arbeiten im Sitzen) geeignet ist.
Wenn die Körpergröße des Benutzers nicht in diesem Bereich liegt, sollten Sie die Montagehöhe an die Körpergröße des Benutzers anpassen. (Verändern Sie die Montagehöhe um jeweils 2,5 cm pro 2,5 cm Unterschied bei der Körpergröße.)
6”
(152 mm)
Bei der Bestimmung der Montagehöhe wird von einem Abstand von 152 mm (6”) zwischen der Mitte der Monitormontagelöcher und der Oberkante des Bildschirms ausgegangen. Wenn der tatsächliche Abstand kleiner ist, sollten Sie die Montage­höhe entsprechend ver­größern; wenn er größer ist, sollten Sie ihn entsprechend verringern.
47”
(1194mm)
31.5”
(800mm)
5’0” - 6’1”
(152-185cm)
5’0” - 6’4”
(152-193cm)
5’0” - 6’1”
(152-185cm)
50.5”
(1283mm)
DEUTSCH
5’0” - 6’4”
(152-193cm)
35”
(889mm)
Montageposition bestimmen:
Blick von vorne mit gegen die Wand gedrücktem Arm
2” (50mm)
0.6”
17.7”
(449mm)
888-45-041-W-03 rev.T• 09/14
(14mm)
20.7”
(526mm)
Blick von oben – zeigt Bewegungsbereich nach Herausziehen aus der Wand
14.7”
(373mm)
8.2” (207mm)
2.5” (63mm)
3 of 12
2
Optionale Absperrfunktion (kundenseitig bereitgestelltes Schloss)
33"
To Floor
(838 mm)
1.125"
(28.6mm)
4.1"
(104mm)
6"
(152mm)
Achtung: Stellen Sie sicher, daß die Wand an der Sie das
Display montieren wollen mindestens das vierfache
Gewicht der zu befestigenden Geräte tragen kann. Eine
Befestigung an Ober ächen, die nicht in der Lage ist,
dieses Kriterium zu erfüllen, könnte zu einem insta­bilen und/oder unsicheren Zustand führen, welcher
Personen- oder Sachschaden zur Folgen haben könnte.
VORSICHT: Bitte versichern sie sich, dass die Wand­halterung gerade befestigt ist und dabei dicht and
der Wand anliegt. DIE SCHRAUBEN NICHT ZU STRAFF
ANZIEHEN.
DEUTSCH
Ergotron Produkt
4x
10-24 x 1/2"
1/8"
Solide Holzbalkenträger
Massivbeton
4 of 12
5 6 7
888-45-041-W-03 rev.T• 09/14
4x
10-24 x 5/8"
Ergotron Produkt
Alu-Pro lschiene und Bügel Separat erhältlich
1/8"
HINWEIS: Die Befestigungsschrauben können sich durch Vibra­tionen bei der Bewegung der Befestigungslösung im Lauf der Zeit lockern. Überprüfen Sie die Befestigungslösung regelmäßig auf gelockerte Befestigungsschrauben. Sie können die Befestigungss­chrauben mit einem Gewindekleber für geringe Belastungen  xieren, um ein Lockern zu vermeiden.
4x
10-24 x 1/2"
8
1/8"
8
Zur Montage an Befestigungsringen
verwenden Sie bitte 10-24 x ¾“ Schrauben,
KEINE 10-24 x ½“ Schrauben.
DEUTSCH
888-45-041-W-03 rev.T• 09/14
4x
10-24 x 1/2"
1/8"
8
1/8"
8
5 of 12
Befestigung an Holzständern
DEUTSCH
Auswahl von Montagematerial
e
bacd
Ø 3/16" (5 mm)
2x
6 of 12
M8 x 80mm
8
13 mm
888-45-041-W-03 rev.T• 09/14
Befestigung an Betonwand
ba
cde
Ø 3/8" (10 mm)
Die Bohrlöcher müssen mindesten 80 mm tief sein und sollten in Massivbeton gebohrt werden, nicht in Mörtel oder Abdeckmate-
rialien. Sollten Sie beim Bohren feststellen, dass Sie in Beton bohren, der Hohlräume enthält, so wiederholen Sie den Vorgang bis
Verankerungen die sich in nicht vollständig massivem Beton be nden, werden das Gewicht der angehängten Last nicht tragen
3-1/8" (80 mm)
sich alle vier Bohrlöcher vollständig in massivem Beton be nden.
und zu einem instabilen, unsicheren Zustand führen, der zu Personen- und/oder Sachschaden führen kann.
2x
13 mm
ACHTUNG:
ACHTUNG:
2x
M8 x 80mm
8
DEUTSCH
888-45-041-W-03 rev.T• 09/14
7 of 12
4x
3
M4 x 10mm
4x
M4 x 10mm
360°
DEUTSCH
WARNING
360°
WAARSCHUWING! Rischio da energia immagazzinata: il meccanismo del braccio è sotto tensione e si muove rapidamente da sé non appena si toglie l’apparecchiatura a cui è collegato. Per questo motivo, NON rimuovere l’apparecchio a meno che il braccio non sia stata portato sulla posizione più alta. La mancata osservanza di questa precauzione può causare infortuni gravi e/o danni all’apparecchiatura.
M3 x 6mm
8 of 12
888-45-041-W-03 rev.T• 09/14
4
5
a b
HINWEIS: Lassen Sie für das Kabel ausreichend Spielraum, um eine uneingeschränkte Bewegung zu gewährleisten.
Vorsicht: Damit keine Kabel eingeklemmt werden können, müssen Sie die Anweisungen zur Kabelführung in diesem Handbuch einhalten. Ein Missachten dieser Anweisungen kann zu Geräteschäden oder Verletzungen führen.
DEUTSCH
888-45-041-W-03 rev.T• 09/14
9 of 12
6
Wichtig! Sie müssen dieses Produkt nach dem Zusammenbau entsprechend einstellen. Achten Sie darauf, dass alle Ihre Geräte richtig auf dem Produkt installiert wurden, bevor Sie irgendwelche Einstellungen vorzunehmen versuchen. Dieses Produkt sollte sich in seinem gesamten Bewegungsbereich ruckfrei und ohne Schwierigkeiten bewegen lassen und an der Stelle bleiben, an der es abgestellt wird. Wenn die Bewegungen zu leicht oder nur mit großer Anstrengung durchgeführt werden können oder das Produkt nicht in der vorgesehenen Position bleibt, beachten Sie die Einstellanleitung, um ruckfreie und einfache Bewegungen zu ermöglichen. Je nach Ihrem Produkt und der jeweiligen Einstellung können zahlreiche Manipulationen erforderlich sein, bevor Sie einen Unterschied feststellen. Zur Sicherstellung einer sicheren und optimalen Produktfunktion sollten Sie diese Einstellschritte immer dann durchführen, wenn Geräte hinzugefügt oder entfernt werden, was eine Veränderung der Traglast zur Folge hat.
a
Einstellschritt
Höhenverstellung – rauf und runter
DEUTSCH
4mm
WARNUNG: Zu festes Anziehen der Schrauben kann zu Beschädigungen führen.
Hubkraft erhöhen
Wenn die installierten Geräte zu schwer sind oder das angehobene Produkt nicht oben bleibt, muss die Hubkraft erhöht werden:
Hubkraft senken
Wenn die installierten Geräte zu leicht sind oder das abgesenkte Produkt nicht unten bleibt, muss die Hubkraft reduziert werden:
10 of 12
888-45-041-W-03 rev.T• 09/14
Neigung – vor und zurück
b
ACHTUNG: Bitte entfernen Sie unter keinen Umständen die Stellschraube. Das Entfernen dieser Stellschraube führt zu Beschädigungen an Schwen­karm und Monitor.
Schwenken- links und rechts
c
4mm
Reibung erhöhen
Wenn sich dieses Produkt zu leicht bewegen lässt, muss die Reibung erhöht werden:
Reibung senken
Wenn sich dieses Produkt nur unter großem Kraftaufwand bewegen lässt, muss die Reibung reduziert werden:
DEUTSCH
Reibung erhöhen
Wenn sich dieses Produkt zu leicht bewegen lässt, muss die Reibung erhöht werden:
Rotation – Portrait-/Landscapefunktion
d
888-45-041-W-03 rev.T• 09/14
360°
2.5mm
Reibung senken
Wenn sich dieses Produkt nur unter großem Kraftaufwand bewegen lässt, muss die Reibung reduziert werden:
M3 x 6mm
11 of 12
Richten Sie Ihren Arbeitsplatz so ein, dass er für SIE arbeitet!
Weitere Informationen zur ergonomischen Computernutzung  nden Sie unter:
www.computingcomfort.org
Höhe Positionieren Sie die obere Kante des Bildschirms knapp unter Augenhöhe. Positionieren Sie die Tastatur bei  ach aufgelegten Handgelenken auf Ellenbogenhöhe. Abstand Positionieren Sie die Tastatur nahe genug, um einen Ellenbogenwinkel von 90˚ zu ermöglichen. Winkel Neigen Sie den Bildschirm so, dass ein Spiegele ekt vermieden wird. Neigen Sei die Tastatur um 10° nach hinten, sodass Ihre Handgelenke  ach au iegen.
Positionieren Sie den Bildschirm mindestens eine Armlänge (50cm) von Ihrem Gesicht entfernt.
Vermeiden von Ermüdungserscheinungen Atmen - Atmen Sie tief durch die Nase ein und aus. Blinzeln - Blinzeln Sie so oft wie möglich, um trockene Augen zu vermeiden. Pausen • Machen Sie alle 20Minuten eine Pause von 2-3Minuten
• Machen Sie alle 2Stunden eine Pause von 15-20Minuten.
DEUTSCH
Örtliche Telefonnummern für den Kundendienst  nden Sie hier: http://contact.ergotron.com
12 of 12
888-45-041-W-03 rev.T• 09/14
Loading...