Epson SURECOLOR SC-S70600, SURECOLOR SC-S70610, SURECOLOR SC-S30610, SURECOLOR SC-S30600, SURECOLOR SC-S50600 User Manual

...
Guide d'utilisation
NPD4674-07 FR
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation

Copyrights et marques

Copyrights et marques
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les informations contenues dans le présent document sont uniquement destinées à être utilisées avec cette imprimante Epson. Epson n’est pas responsable de l’application de ces informations à d’autres imprimantes.
La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux États-Unis d’Amérique) des instructions d’utilisation et d’entretien recommandées par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus suite à l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages dus aux interférences électromagnétiques survenant suite à l’utilisation de câbles d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
EPSON et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION et leurs logos sont des marques ou marques commerciales de Seiko Epson Corporation.
Microsoft
Apple
Intel
PowerPC
Bemcot
YouTube
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de leurs détenteurs respectifs. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
© 2012 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
®
, Macintosh®, Mac OS® et OS X® sont des marques déposées de Apple Inc.
®
est une marque déposée de Intel Corporation.
®
est une marque déposée de Intel Business Machines Corporation.
®
est une marque déposée de Asahi Kasei Corporation.
et le logo YouTube sont des marques ou des marques déposées de YouTube LLC.
®
2
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation

Table des matières

Table des matières
Copyrights et marques
Introduction
Consignes importantes de sécurité.............. 6
Choix de l’emplacement de l’appareil.......... 6
Installation de l’appareil................... 6
Utilisation de l’appareil.................... 6
Manipulation des cartouches d’encre.......... 7
Remarques sur les manuels................... 7
Organisation du manuel................... 7
Signification des symboles.................. 7
Manuels vidéo.......................... 8
Illustrations............................ 8
Éléments de l’imprimante.................... 9
Partie avant (SC-S70600 series, SC-S50600
series)................................ 9
Partie avant (SC-S30600 series). . . . . . . . . . . . . 12
Intérieur (SC-S70600 series, SC-S50600 series)
.................................... 15
Intérieur (SC-S30600 series). . . . . . . . . . . . . . . 17
Arrière............................... 18
Port de réseau local...................... 19
Panneau de commande. .................. 21
Compréhension de l’affichage.............. 22
Fonctionnalités........................... 25
Productivité élevée...................... 25
Impression de haute qualité................ 25
Facilité d’utilisation supérieure............. 25
Remarques sur l’utilisation et le stockage. . . . . . . . 26
Espace d’installation..................... 26
Remarques sur l’utilisation de l’imprimante.... 26
Remarques sur l’absence d’utilisation de
l’imprimante........................... 27
Remarques sur la manipulation des cartouches
d’encre............................... 28
Manipulation des supports................ 29
Remarques sur l'utilisation d'encres de couleur d'accompagnement (SC-S70600 series, SC-
S50600 series). . . ......................... 30
Utilisation des logiciels fournis............... 32
Contenu du disque de logiciels.............. 32
Lancement de l’application EPSON LFP
Remote Panel 2......................... 34
Fermeture de l’application EPSON LFP
Remote Panel 2......................... 34
Désinstallation des logiciels.................. 34
Opérations de base
Chargement et remplacement des supports. . . . . . 36
Remarques sur le chargement des supports..... 36
Positionnement des rouleaux presseurs et du support (pour SC-S70600 series et SC-S50600
series)................................ 38
Chargement des supports (SC-S70600 series,
SC-S50600 series)....................... 40
Chargement des supports (SC-S30600 series)
.................................... 54
Affichage et modification des paramètres du
support............................... 67
Remplacement et retrait du support.......... 68
Utilisation de l’Enrouleur papier Automatique. . . . 71
Remarques concernant l'utilisation de
l'enrouleur papier Automatique............. 71
Fixation du mandrin de rouleau............. 71
Enroulement avec la face imprimée vers
l'extérieur............................. 74
Enroulement avec la face imprimée vers
l'intérieur............................. 80
Retrait du rouleau d’enroulement. . . . . . . . . . . 85
Avant impression......................... 87
Enregistrement des paramètres du support....... 87
Flux de paramétrage de base ............... 87
Précautions concernant les paramètres. . . . . . . . 88
Paramètre (normal)...................... 88
Réglage du support...................... 91
Modification des paramètres au cours de
l'impression........................... 94
Zone imprimable......................... 96
SC-S70600 series/SC-S50600 series. ......... 96
SC-S30600 series. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Maintenance
Quand effectuer les différentes opérations de
maintenance............................ 102
Nettoyage............................ 102
Remplacement des consommables. . . . . . . . . . 103
Autre maintenance..................... 104
Préparation et notes...................... 106
Ce dont vous aurez besoin................ 106
Précautions concernant la maintenance...... 107
Déplacement de la tête d’impression......... 107
Utilisation du Liquide de nettoyage......... 108
Nettoyage.............................. 109
3
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Table des matières
Nettoyage autour de la tête d’impression
(chaque jour)......................... 109
Nettoyage autour des capuchons (chaque jour)
................................... 111
Nettoyage de tout l'essuyeur et du point de
fixation (une fois toutes les deux semaines).... 117
Nettoyage du rail de l'essuyeur (une fois toutes
les deux semaines)...................... 118
Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (entre
une fois par semaine et une fois par mois). . . . . 119
Nettoyage du tampon de rinçage (si sale). . . . . 121
Nettoyage des côtés de l'Enrouleur papier
Automatique (si sale).................... 122
Feuille de vérification du nettoyage......... 124
Remplacement des consommables. . . . . . . . . . . . 126
Agitation et remplacement des cartouches
d’encre .............................. 126
Mise au rebut de l’encre usagée............ 127
Remplacement de l’essuyeur et du dispositif de
nettoyage de l’essuyeur.................. 129
Remplacement du tampon de rinçage........ 131
Remplacement des plaques de maintien du
support.............................. 132
Mise au rebut des consommables usagés. . . . . . 135
Feuille de vérification du remplacement des
consommables........................ 136
Autre maintenance....................... 137
Recherche de buses obstruées.............. 137
Nettoyage Des Têtes.................... 138
Nettoyage De La Tête................... 140
Rafraîch. Encre........................ 141
Stockage prolongé (Maintenance avant
stockage)............................ 142
Changer Mode couleur (SC-S70600 series
uniquement).......................... 143
Application de graisse sur la tige du chariot
secondaire........................... 145
Pièces à remplacer régulièrement. . . . . . . . . . . . . 147
Utilisation du menu du panneau de commande
Opérations du menu...................... 148
Liste des menus.......................... 149
Détails du menu......................... 155
Menu Configuration support.............. 155
Menu Configuration Impr................ 161
Menu Maintenance..................... 164
Menu Niveau Encre..................... 166
Menu Journaux d'impression.............. 166
Menu État De l'Imprimante............... 167
Menu Configuration Réseau.............. 167
Menu Préférences...................... 168
Menu Rétablir tous réglages............... 169
Résolution des problèmes
Lorsqu’un message s’affiche................. 170
En cas d’appel de maintenance/demande
d’entretien............................. 173
Dépannage............................. 175
Vous ne pouvez pas imprimer (parce que
l’imprimante ne fonctionne pas)........... 175
L’imprimante émet un bruit identique à celui
de l’impression, mais rien ne s’imprime...... 176
L’impression ne répond pas à votre attente.... 176
Support............................. 184
Autres.............................. 186
Annexe
Options et consommables.................. 188
Supports pris en charge.................... 193
Déplacement et transport de l’imprimante. . . . . . 193
Déplacement de l’imprimante............. 193
Transport............................ 194
Paramètres recommandés pour le support...... 195
Tableau d'association paramètre et bandes
Microweave (M/W)....................... 197
Configuration système requise............... 200
Tableau de spécifications................... 200
Normes et conformité................... 202
Assistance
Site Internet de l’assistance technique.......... 203
Contacter l’assistance Epson................ 203
Avant de contacter Epson................ 203
Assistance aux utilisateurs en Amérique du
nord................................ 204
Assistance aux utilisateurs en Europe. . . . . . . . 204
Assistance aux utilisateurs à Taïwan......... 204
Assistance aux utilisateurs en Australie....... 205
Assistance aux utilisateurs à Singapour....... 206
Assistance aux utilisateurs en Thaïlande. . . . . . 206
Assistance aux utilisateurs au Vietnam....... 206
Assistance aux utilisateurs en Indonésie. . . . . . 206
Assistance aux utilisateurs à Hong-Kong. . . . . 207
Assistance aux utilisateurs en Malaisie....... 207
Assistance aux utilisateurs en Inde.......... 208
Assistance aux utilisateurs aux Philippines. . . . 208
4
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Table des matières
Termes des licences logicielles
Licences logicielles Open Source............. 210
Bonjour............................. 210
Autres licences logicielles................... 215
Info-ZIP Copyright and License............ 215
5
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation

Introduction

Évitez les prises électriques contrôlées par des
Introduction

Consignes importantes de sécurité

Avant d’utiliser l’imprimante, veuillez lire les consignes de sécurité. Veillez à respecter les avertissements et les instructions figurant sur l’imprimante.
interrupteurs muraux ou des minuteurs automatiques.
Placez l’ensemble du système informatique loin
des sources possibles d’interférences électromagnétiques, telles que les haut-parleurs ou les bases des téléphones sans fil.
Utilisez uniquement une source d’alimentation
du type indiqué sur l’étiquette du produit.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation
fourni avec le produit. L’utilisation d’un autre cordon comporte un risque d’incendie ou de décharge électrique.

Choix de l’emplacement de l’appareil

N’utilisez pas un cordon d’alimentation
endommagé ou effiloché.
Placez l’imprimante sur une surface plate et
stable, d’une taille supérieure aux dimensions de l’appareil. Celui-ci ne fonctionnera pas correctement s’il est incliné ou s’il se trouve sur une surface non horizontale.
Évitez les emplacements soumis à des variations
subites de température et d’humidité. Ne placez pas non plus l’imprimante sous la lumière directe du soleil, ni sous une forte source de lumière ou de chaleur.
Évitez les emplacements soumis à des chocs et à
des vibrations.
Protégez l’imprimante contre la poussière.
Placez l’imprimante près d’une prise murale
facilement accessible.

Installation de l’appareil

Le cordon d’alimentation est prévu pour cet
appareil uniquement. Son utilisation avec un autre matériel comporte un risque d’incendie ou de décharge électrique.
Connectez l’imprimante à des prises correctement
mises à la terre. Evitez l’utilisation d’autres prises sur le même circuit que les copieurs ou les systèmes d’air conditionné qui nécessitent une mise sous tension et hors tension régulièrement.
Si vous utilisez une rallonge avec ce produit,
vérifiez qu’elle présente un ampérage supérieur à l’ampérage total des appareils connectés. Assurez-vous également que l’ampérage total des appareils connectés à la prise murale ne dépasse pas l’ampérage de la prise.
Pour une utilisation de l’appareil en Allemagne,
observez les consignes suivantes :
Pour assurer une protection contre les courts-circuits et les surtensions, vous devez installer dans le bâtiment un disjoncteur de 10 ou de 16 ampères.
En cas de dommages au niveau de la prise,
remplacez l’ensemble du cordon ou contactez un électricien qualifié. Si la prise contient des fusibles, assurez-vous de les remplacer par des fusibles identiques.

Utilisation de l’appareil

Ne bloquez pas et ne couvrez pas les ouvertures
du boîtier.
N’insérez aucun objet dans les emplacements ou
fentes de l’imprimante. Faites attention à ne pas répandre de liquide sur l’appareil.
N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
6
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Débranchez le produit et confiez-le à du
personnel de réparation qualifié dans les situations suivantes : le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide s’est infiltré dans le produit, le produit est tombé ou le boîtier est endommagé, le produit ne fonctionne pas normalement ou présente un changement notable au niveau des performances.
Ne déplacez pas les têtes d’impression à la main,
vous risqueriez d’endommager ce produit.
Éteignez toujours l’appareil avec la touche Marche/
Arrêt du panneau de commande. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le témoin Alimentation clignote brièvement, puis s’éteint. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation et n’éteignez pas l’imprimante tant que le témoin Alimentation n’a pas fini de clignoter.

Remarques sur les manuels

Organisation du manuel

Les manuels suivants sont livrés avec l’imprimante.
Les manuels au format PDF sont sur le disque de logiciels livré avec l'imprimante. Vous pouvez afficher les manuels au format PDF via Adobe Reader ou l'application Preview (Aperçu) sur Mac OS X.
Les Epson Video Manuals ont été chargés sur la chaîne YouTube des manuels vidéo d'Epson. Vous pouvez les afficher dans votre navigateur web.
Ce périphérique dispose de deux systèmes
d’alimentation. Il existe un risque d’électrocution, à moins que les deux câbles d’alimentation soient débranchés lors de la maintenance.

Manipulation des cartouches d’encre

Gardez les cartouches hors de portée des enfants
et n’ingérez pas l’encre.
Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé
située sur le côté de la cartouche. Ceci pourrait avoir une incidence sur le bon fonctionnement de l’appareil et sur l’impression.
La puce de cette cartouche d’encre conserve un
certain nombre d’informations relatives à la cartouche, tel que l’état de la cartouche d’encre, autorisant ainsi le retrait et la réinsertion de la cartouche librement.
Guide d’installa­tion
Guide de l'utilisa­teur (ce guide)
Guide réseau (PDF) Présente des informations sur l'uti-
Epson Video Ma­nuals
Utilisation de l'en­cre orange
* SC-S70600 series seulement
*
(PDF)
Présente des informations sur la fa­çon de configurer l'imprimante une fois sortie de son emballage. Lisez ce manuel afin d'effectuer les opérations en sécurité.
Présente des informations sur le fonctionnement de base de l'impri­mante, la maintenance, le dépan­nage, etc.
lisation de l'imprimante sur un ré­seau.
Présente des informations sur la mi­se en place des supports, la main­tenance de base de l'imprimante, etc.
Présente des informations sur l'uti­lisation de deux types d'encre Oran­ge avec la SC-S70600 series. Con­sultez ce guide lorsque vous chan­gez de type d'encre Orange.
Si vous retirez une cartouche en vue de la
réutiliser plus tard, protégez la zone d’alimentation de l’encre contre la poussière et la saleté, et stockez la cartouche dans le même environnement que l’appareil. Un clapet protège l’orifice d’alimentation de l’encre, ce qui évite d’avoir à installer un bouchon ou un couvercle, mais veillez à ce que l’encre ne tache pas les éléments en contact avec la cartouche. Ne touchez pas l’orifice d’alimentation de l’encre ni la zone située autour.

Signification des symboles

Avertissement :
!
7
Les Avertissements sont des consignes à observer pour éviter toute blessure corporelle.
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Attention :
!
Important :
c
Remarque :
Il s’agit de mises en garde à suivre pour éviter des blessures corporelles.
Il s’agit de mises en garde à suivre pour éviter des dommages au niveau du produit.
Les remarques contiennent des informations utiles ou supplémentaires concernant le fonctionnement du produit.

Manuels vidéo

Cliquez sur les liens suivants pour afficher une liste des vidéos publiées sur YouTube pour le modèle utilisé. Sélectionnez dans la liste de lecture la vidéo que vous voulez voir.
Si les sous-titres ne sont pas affichés lors de la lecture de la vidéo, cliquez sur l'icône de sous-titre indiquée ci-dessous.

Illustrations

SC-S70600 series U https://www.youtube.com/
playlist? list=PLD67cTLxxk9M3XJ7ytYW5QkJDXITlbJOj
SC-S50600 series U https://www.youtube.com/
playlist?list=PLD67cTLxxk9OWBIEifb1tAruevhTX­_f9
SC-S30600 series U https://www.youtube.com/
playlist? list=PLD67cTLxxk9P6FW3ylGgUd98QUDyAFEGr
Sauf indication contraire, les illustrations de ce guide représentent le modèle SC-S30600 series.
8
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction

Éléments de l’imprimante

Partie avant (SC-S70600 series, SC-S50600 series)

L’illustration montre le modèle SC-S50600 series.
A Capot de maintenance (gauche)
Ouvrez ce capot pour nettoyer la zone située autour de la tête d’impression. Normalement fermé lors de l’utili­sation de l’imprimante.
U « Nettoyage autour de la tête d’impression (chaque jour) » à la page 109
B Unité additionnelle de séchage
Le chauffage permet de sécher rapidement l’encre après impression. Disponible séparément pour le modèle SC-S70600 series.
U Guide d’installation de l’unité additionnelle de séchage
C Après-chauffage
Le chauffage permet de sécher rapidement l’encre après impression.
U « Chauffage et séchage » à la page 90
9
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
D Support du mandrin de rouleau
Placez le mandrin de rouleau pour enrouler le support sur ces supports. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
U « Utilisation de l’Enrouleur papier Automatique » à la page 71
E Guide support du tendeur
Le guide support du tendeur empêche que le rouleau ne se déroule de travers lors de l'utilisation de l'enrouleur papier Automatique. Lorsque vous n'utilisez pas l'enrouleur papier Automatique, écartez le guide vers les bords du tendeur.
U « Utilisation de l’Enrouleur papier Automatique » à la page 71
F Tendeur
Le tendeur maintient la tension du support afin d’éviter tout relâchement lors de l’enroulement.
G Vis de verrouillage du support de mandrin de rouleau
Les vis de verrouillage maintiennent les supports de mandrin de rouleau en place une fois fixés sur le mandrin de rouleau. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
H Support de rouleau
Posez temporairement le support sur ces supports lors du retrait du rouleau d’enroulement. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
I Commutateur Auto
Ce commutateur permet de sélectionner le sens d’enroulement automatique. Sélectionnez Off pour désactiver l’enroulement automatique.
J Commutateur Manual
Ce commutateur permet de sélectionner le sens d'enroulement manuel. L’option sélectionnée est appliquée lorsque le commutateur Auto est placé sur Off.
K Roulettes
Il y a deux roulettes sur chaque pied. Une fois l’installation terminée, les roulettes avant doivent être bloquées lors de l’utilisation de l’imprimante.
L Ouvertures de circulation d’air
Permet la circulation de l'air dans l'imprimante. N’obstruez pas ces ouvertures.
M Support de Bidon d'encre résiduelle
Placez le bidon d'encre résiduelle dans ce support.
N Dispositif de réglage
Les dispositifs de réglage maintiennent l’imprimante en place. Une fois l’imprimante installée, maintenez-la fermement en place lors de l’utilisation.
O Bidon d'encre résiduelle
Ce bidon recueille l’encre usagée.
Remplacez-le par un bidon d'encre résiduelle neuf lorsque le niveau atteint quasiment la ligne.
P Tube d’encre usagée
L’encre usagée est évacuée par ce tube. Veillez à ce que l’extrémité du tube se trouve dans le bidon d'encre résiduelle lors de l’utilisation de l’imprimante.
10
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Q Cartouches d’encre
Installez toutes les cartouches d’encre dans chaque logement. Selon le Mode couleur sélectionné, installez la replacement cartridge (cartouche de remplacement) ou la Cleaning cartridge (Cartouche de nettoyage).
R Leviers de verrouillage
Soulevez les leviers pour déverrouiller les cartouches d’encre avant de les retirer. Abaissez les leviers pour blo­quer les cartouches en place après insertion.
S Témoin de vérification des cartouches
Ce témoin s’allume en cas d’erreur au niveau des cartouches d’encre.
Oui : Une erreur s’est produite. Vérifiez le contenu de l’erreur sur l’écran du panneau de commande.
Non : Pas d’erreur.
T Entrée secteur n 1/entrée secteur n 2
Permet de connecter le câble d’alimentation. Veillez à connecter les deux câbles.
U Port de réseau local
U « Port de réseau local » à la page 19
V Port USB
Permet de connecter le câble USB.
W Capot de maintenance (droit)
Ouvrez ce capot lors de la maintenance régulière. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
U « Nettoyage » à la page 109
X Levier de chargement du support
Une fois le support chargé, abaissez le levier de chargement du support pour le maintenir en place. Soulevez le levier pour débloquer le support avant de le retirer.
Y Témoin d’alerte
Ce témoin s’allume ou clignote en cas d’erreur.
Allumé/cli­gnotant
: Une erreur s’est produite. Le type d’erreur est indiqué par la manière dont le témoin s’allume ou
clignote. Vérifiez le contenu de l’erreur sur l’écran du panneau de commande.
Non : Pas d’erreur.
Z Panneau de commande
U « Panneau de commande » à la page 21
a Capot avant
Ouvert lors du chargement du support, du nettoyage de l’intérieur de l’imprimante ou de la suppression des bourrages papier. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
11
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction

Partie avant (SC-S30600 series)

A Capot de maintenance (gauche)
Ouvrez ce capot pour nettoyer la zone située autour de la tête d’impression. Normalement fermé lors de l’utili­sation de l’imprimante.
U « Nettoyage autour de la tête d’impression (chaque jour) » à la page 109
B Après-chauffage
Le chauffage permet de sécher rapidement l’encre après impression.
U « Chauffage et séchage » à la page 90
C Support du mandrin de rouleau
Placez le mandrin de rouleau pour enrouler le support sur ces supports. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
U « Utilisation de l’Enrouleur papier Automatique » à la page 71
D Guide support du tendeur
Le guide support du tendeur empêche que le rouleau ne se déroule de travers lors de l'utilisation de l'enrouleur papier Automatique. Lorsque vous n'utilisez pas l'enrouleur papier Automatique, écartez le guide vers les bords du tendeur.
U « Utilisation de l’Enrouleur papier Automatique » à la page 71
E Tendeur
Le tendeur maintient la tension du support afin d’éviter tout relâchement lors de l’enroulement.
12
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
F Vis de verrouillage du support de mandrin de rouleau
Les vis de verrouillage maintiennent les supports de mandrin de rouleau en place une fois fixés sur le mandrin de rouleau. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
G Support de rouleau
Posez temporairement le support sur ces supports lors du retrait du rouleau d’enroulement. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
H Commutateur Auto
Ce commutateur permet de sélectionner le sens d’enroulement automatique. Sélectionnez Off pour désactiver l’enroulement automatique.
I Commutateur Manual
Ce commutateur permet de sélectionner le sens d'enroulement manuel. L’option sélectionnée est appliquée lorsque le commutateur Auto est placé sur Off.
J Roulettes
Il y a deux roulettes sur chaque pied. Une fois l’installation terminée, les roulettes avant doivent être bloquées lors de l’utilisation de l’imprimante.
K Ouvertures de circulation d’air
Permet la circulation de l'air dans l'imprimante. N’obstruez pas ces ouvertures.
L Support de Bidon d'encre résiduelle
Placez le bidon d'encre résiduelle dans ce support.
M Dispositif de réglage
Les dispositifs de réglage maintiennent l’imprimante en place. Une fois l’imprimante installée, maintenez-la fermement en place lors de l’utilisation.
N Bidon d'encre résiduelle
Ce bidon recueille l’encre usagée.
Remplacez-le par un bidon d'encre résiduelle neuf lorsque le niveau atteint quasiment la ligne.
O Tube d’encre usagée
L’encre usagée est évacuée par ce tube. Veillez à ce que l’extrémité du tube se trouve dans le bidon d'encre résiduelle lors de l’utilisation de l’imprimante.
P Cartouches d’encre
Installez toutes les cartouches d’encre dans chaque logement.
Q Leviers de verrouillage
Soulevez les leviers pour déverrouiller les cartouches d’encre avant de les retirer. Abaissez les leviers pour blo­quer les cartouches en place après insertion.
R Témoin de vérification des cartouches
Ce témoin s’allume en cas d’erreur au niveau des cartouches d’encre.
Oui : Une erreur s’est produite. Vérifiez le contenu de l’erreur sur l’écran du panneau de commande.
Non : Pas d’erreur.
S Entrée secteur n 1/entrée secteur n 2
Permet de connecter le câble d’alimentation. Veillez à connecter les deux câbles.
13
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
T Port de réseau local
U « Port de réseau local » à la page 19
U Port USB
Permet de connecter le câble USB.
V Capot de maintenance (droit)
Ouvrez ce capot lors de la maintenance régulière. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
U « Nettoyage » à la page 109
W Levier de chargement du support
Une fois le support chargé, abaissez le levier de chargement du support pour le maintenir en place. Soulevez le levier pour débloquer le support avant de le retirer.
X Témoin d’alerte
Ce témoin s’allume ou clignote en cas d’erreur.
Allumé/cli­gnotant
: Une erreur s’est produite. Le type d’erreur est indiqué par la manière dont le témoin s’allume ou
clignote. Vérifiez le contenu de l’erreur sur l’écran du panneau de commande.
Non : Pas d’erreur.
Y Panneau de commande
U « Panneau de commande » à la page 21
Z Capot avant
Ouvert lors du chargement du support, du nettoyage de l’intérieur de l’imprimante ou de la suppression des bourrages papier. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
14
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction

Intérieur (SC-S70600 series, SC-S50600 series)

La présence de saleté sur les pièces suivantes peut réduire la qualité d’impression. Nettoyez ou remplacez régulièrement ces pièces comme indiqué dans les chapitres répertoriés dans les sections de référence ci-dessous. L’illustration montre le SC-S70600 series.
A Tête d’impression
La tête d’impression imprime en se déplaçant vers la gauche et la droite tout en projetant de l’encre. La tête d’impression de gauche est « Head1 », celle de droite est « Head2 ». Nous recommandons de nettoyer cette unité à la fin de chaque journée de travail.
U « Nettoyage autour de la tête d’impression (chaque jour) » à la page 109
B Plaques de maintien du support
Les plaques de maintien du support permettent d’éviter au support de se soulever et de s’assurer que les fibres sur le bord de découpe du support n’entrent pas en contact avec la tête d’impression. Placez les plaques de chaque côté du support avant impression. Il existe deux types de plaques : coulissante et amovible.
U « Chargement des supports (SC-S70600 series, SC-S50600 series) » à la page 40
C Rainure du cutter
Passez la lame d’un cutter (disponible dans le commerce) dans cette rainure pour découper le support.
D Rouleaux presseurs (haute pression)
Le produit est doté de dix rouleaux au total ; les rouleaux haute pression sont les deux situés sur les bords extérieurs. Ils appuient sur les bords du support lors de l'utilisation de film transparent ou blanc et pendant la superposition de couches d’encre.
U « Positionnement des rouleaux presseurs et du support (pour SC-S70600 series et SC-S50600 series) » à la
page 38
U « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (entre une fois par semaine et une fois par mois) » à la page 119
15
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
E Rouleaux presseurs (basse pression)
Le produit est doté de dix rouleaux au total. À l’exception des deux rouleaux situés sur les bords externe, ce sont des rouleaux basse pression. Ces rouleaux appuient sur le support lors de l'impression normale (ce qui exclut le chargement de film transparent ou blanc et la superposition de couches d'encre). Le nombre de rouleaux utilisés varie en fonction de la largeur du support.
U « Positionnement des rouleaux presseurs et du support (pour SC-S70600 series et SC-S50600 series) » à la
page 38
U « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (entre une fois par semaine et une fois par mois) » à la page 119
F Chauffage du cylindre
Le chauffage du cylindre garantit une adhérence uniforme de l’encre.
U « Chauffage et séchage » à la page 90
U « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (entre une fois par semaine et une fois par mois) » à la page 119
G Dispositif de nettoyage de l’essuyeur
Le dispositif de nettoyage de l’essuyeur ôte l’encre de l’essuyeur. Il s’agit d’un consommable, vous devez le remplacer tous les trois mois environ.
U « Remplacement de l’essuyeur et du dispositif de nettoyage de l’essuyeur » à la page 129
H Capuchons
Ces capuchons recouvrent les buses de la tête d’impression (sauf lors de l’impression) pour les empêcher de sécher. Nous recommandons de nettoyer cette unité à la fin de chaque journée de travail.
U « Nettoyage autour des capuchons (chaque jour) » à la page 111
I Essuyeur
L’essuyeur ôte l’encre des buses de la tête d’impression. Nous recommandons de nettoyer cette unité à la fin de chaque journée de travail. Il s’agit d’un consommable, vous devez le remplacer tous les trois mois environ.
U « Nettoyage autour des capuchons (chaque jour) » à la page 111
U « Remplacement de l’essuyeur et du dispositif de nettoyage de l’essuyeur » à la page 129
J Tampon de rinçage
L’encre est déversée sur ce tampon lors du rinçage. Il s’agit d’un consommable, vous devez le remplacer tous les trois mois environ.
U « Remplacement du tampon de rinçage » à la page 131
16
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction

Intérieur (SC-S30600 series)

La présence de saleté sur les pièces suivantes peut réduire la qualité d’impression. Nettoyez ou remplacez régulièrement ces pièces comme indiqué dans les chapitres répertoriés dans les sections de référence ci-dessous.
A Tête d’impression
La tête d’impression imprime en se déplaçant vers la gauche et la droite tout en projetant de l’encre. Nous recommandons de nettoyer cette unité à la fin de chaque journée de travail.
U « Nettoyage autour de la tête d’impression (chaque jour) » à la page 109
B Plaques de maintien du support
Les plaques de maintien du support permettent d’éviter au support de se soulever et de s’assurer que les fibres sur le bord de découpe du support n’entrent pas en contact avec la tête d’impression. Placez les plaques de chaque côté du support avant impression. Il existe deux types de plaques : coulissante et amovible.
U « Chargement des supports (SC-S30600 series) » à la page 54
C Rainure du cutter
Passez la lame d’un cutter (disponible dans le commerce) dans cette rainure pour découper le support.
D Rouleaux presseurs
Ces rouleaux appuient sur le support lors de l’impression.
U « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (entre une fois par semaine et une fois par mois) » à la page 119
E Chauffage du cylindre
Le chauffage du cylindre garantit une adhérence uniforme de l’encre.
U « Chauffage et séchage » à la page 90
U « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (entre une fois par semaine et une fois par mois) » à la page 119
17
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
F Dispositif de nettoyage de l’essuyeur
Le dispositif de nettoyage de l’essuyeur ôte l’encre de l’essuyeur. Il s’agit d’un consommable, vous devez le remplacer tous les trois mois environ.
U « Remplacement de l’essuyeur et du dispositif de nettoyage de l’essuyeur » à la page 129
G Capuchons
Ces capuchons recouvrent les buses de la tête d’impression (sauf lors de l’impression) pour les empêcher de sécher. Nous recommandons de nettoyer cette unité à la fin de chaque journée de travail.
U « Nettoyage autour des capuchons (chaque jour) » à la page 111
H Essuyeur
L’essuyeur ôte l’encre des buses de la tête d’impression. Nous recommandons de nettoyer cette unité à la fin de chaque journée de travail. Il s’agit d’un consommable, vous devez le remplacer tous les trois mois environ.
U « Nettoyage autour des capuchons (chaque jour) » à la page 111
U « Remplacement de l’essuyeur et du dispositif de nettoyage de l’essuyeur » à la page 129
I Tampon de rinçage
L’encre est déversée sur ce tampon lors du rinçage. Il s’agit d’un consommable, vous devez le remplacer tous les trois mois environ.
U « Remplacement du tampon de rinçage » à la page 131

Arrière

A Commutateur d’entraînement
Le commutateur d’entraînement permet d’insérer le support lors du chargement et de le rembobiner pour le remplacer.
18
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
B Support de rouleau
Placez le support sur ces supports. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
C Vis de fixation du support de rouleau
Ces vis fixent les supports de rouleau en place une fois le support installé. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
D Levier de levage
Si le support à installer sur les supports de rouleau semble lourd, utilisez ces leviers pour soulever facilement le support à hauteur des supports de rouleau. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
E Préchauffage
Chauffe le support avant impression de manière à ce que la zone d’impression ne soit pas soumise à des changements soudains de température.
F Support de rouleau
Posez le support sur ces supports avant de le placer sur les supports de rouleau. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
G Poignée
Une fois le support placé sur le support de rouleau droit, faites tourner la poignée pour appuyer sur le support et appliquer une pression sur le mandrin de rouleau.

Port de réseau local

A Connecteur RJ-45
Permet de connecter le câble LAN. Utilisez un câble à paire torsadée blindé (catégorie 5 ou supérieure).
B Témoin de données
Le témoin de données montre l’état de la connexion et indique si l’imprimante reçoit des données.
C Témoin d’état (vert/rouge)
Le témoin d’état indique la vitesse de la connexion réseau.
19
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Témoin de données Témoin d’état (vert/rouge) État
Oui Allumé (vert) L’imprimante est connectée en 1000ba-
se-T.
Clignotant L’imprimante reçoit des données via une
connexion 1000base-T.
Oui Allumé (rouge) L’imprimante est connectée en 100ba-
se-TX.
Clignotant L’imprimante reçoit des données via une
connexion 100base-TX.
20
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction

Panneau de commande

D Affichage
Affiche l’état de l’imprimante, les menus, les messa­ges d’erreur et autres informations. U « Compré-
hension de l’affichage » à la page 22
E Touche Menu
Appuyez sur cette touche pour afficher les menus. U « Utilisation du menu du panneau de comman-
de » à la page 148
F Touche y (touche de retour)
Appuyez sur cette touche pour retourner au menu précédent lorsque des options sont affichées. U « Opérations du menu » à la page 148
G
Touches l/r (touches fléchées vers la gauche et vers la droite)
Permet de placer le curseur lors de l’exécution de tâches telles que la saisie d’un Nom réglage ou d’une Adresse IP dans le menu de configuration.
A
Touche P (touche d’alimentation)
Met l’imprimante sous ou hors tension.
B
Témoin P (témoin d’alimentation)
L’état de fonctionnement de l’imprimante est indi­qué par un témoin allumé ou clignotant.
Oui : L’imprimante est sous tension.
Cligno­tant
: L’imprimante reçoit des données ou
procède au nettoyage de la tête ou à d’autres opérations lors de l’arrêt.
Non : L’imprimante est hors tension.
C Touche M (touche de configuration du support)
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Configuration support, qui inclut des éléments tels que Support restant, Sélectionner support, Per- sonnaliser réglages et Impr. liste support. Cette touche est désactivée lors de l’impression.
U « Menu Configuration support » à la page 155
H
Touches u/d (touches haut et bas)
Lorsque le levier de chargement du support est en
position abaissée et que le bouton d est enfoncé, le support est enroulé. Si le bouton u est enfoncé, le support est rembobiné. Cela se produit, quelle que soit la manière dont le support chargé est enroulé. Si le bouton d est maintenu enfoncé en état d'impression sur l'écran après avoir effectué des réglages ou imprimé un motif de vérification ou sur l'écran d'entraînement du support, le support est entraîné sur une longueur maximum de 103 cm. Maintenez le bouton u enfoncé pour rembobiner le support de 25 cm maximum. Notez que lorsque vous utilisez la touche u pour rembobiner, le support s’arrête lorsque son bord atteint la position de départ de l’impression. Il est possible de reprendre le rembobinage en relâchant et en appuyant de nouveau sur la touche.
Lorsque le levier de chargement du support est
soulevé, le bouton qui permet de rembobiner le support dépend de la manière dont celui-ci est entraîné. Côté imprimable ext : appuyez sur le bouton u. Côté imprimable int : appuyez sur le bouton d. Maintenez le bouton enfoncé pour rembobiner le support de 25 cm maximum.
Lorsque les menus sont affichés, ces touches
permettent de sélectionner des éléments et des options de menu. U « Opérations du menu » à la
page 148
21
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
I Bouton Z
Si vous appuyez sur cette touche lorsqu’un élément
de menu est mis en surbrillance, les options de l’élément sélectionné sont affichées.
Si vous appuyez sur cette touche lorsqu’une option
est mise en surbrillance, l’élément mis en surbrillance est sélectionné ou l’opération sélectionnée est exécutée.
Une pression sur cette touche lorsque le signal
sonore résonne a pour effet de l'arrêter.
J
Touche
(touche de chauffage/séchage)
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Chauffage et séchage, qui vous permet de régler le paramètre Température chauffage. Si l’unité addi­tionnelle de séchage (fournie avec le modèle SC-S50600 series, en option avec les autres modè­les) est installée, vous pouvez également définir les paramètres Sécheur supplémentaire. Ces options peuvent être ajustées lors de l’impression.
U « Chauffage et séchage » à la page 94
Lorsque l’imprimante est en mode prête, vous
pouvez placer le support en position de découpe en appuyant sur cette touche, puis sur Z. U « Découpe du support » à la page 68
Lorsque l’impression est en cours, vous pouvez
utiliser cette touche pour régler l'alimentation. U « Réglage alimentation » à la page 95

Compréhension de l’affichage

L’illustration montre l’écran du modèle SC-S50600 series.
K Touche # (touche de maintenance)
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Maintenance et utiliser les options de Vérif Buses,
Nettoyage, Circulation de l'encre, Rafraîch. En­cre, Maintenance tête, Compteur encre usagée, Nettoyage De La Tête, et Maint. avt stockage Cet-
te touche est désactivée lors de l’impression.
U « Menu Maintenance » à la page 164
L Touche W (touche pause/annuler)
L’imprimante passe en mode Pause si vous appuyez
sur cette touche pendant l’impression. Pour annuler le mode Pause, appuyez à nouveau sur le bouton W ou sélectionnez Annuler Pause sur l’écran puis appuyez sur la touche Z. Pour annuler les travaux d’impression en cours de traitement, sélectionnez Annuler Le Travail sur l’écran puis appuyez sur le bouton Z.
Si vous appuyez sur cette touche lorsque des menus
sont affichés, les menus sont fermés et l’imprimante retourne en mode prête.
M
Touche
(touche d’entraînement du support)
A Messages
Affiche l’état, le fonctionnement et les messages d’erreur de l’imprimante. U « Lorsqu’un message s’affiche » à la page 170
B Température chauffage
Cet écran affiche, de gauche à droite, les réglages de température pour le préchauffage, le chauffage du cylindre et l’après-chauffage. Les icônes en for­me de thermomètre indiquent la température ap­proximative des chauffages.
: le chauffage a atteint la température sélec-
tionnée.
: le chauffage n’a pas atteint la température
sélectionnée.
C Informations de réglage de l'alimentation
pendant l'impression
Ces informations s'affichent lorsque vous indiquez la valeur de réglage pendant l'impression. U « Réglage alimentation » à la page 95
D Informations relatives aux supports
22
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Cet écran affiche, de gauche à droite, le support
sélectionné, l’écart du cylindre, la largeur du support et le support restant.
Si un numéro de banque de paramètres de support
enregistré avec cette imprimante est sélectionné en tant que support d’impression, le numéro (de 1 à 30) s’affiche. Si le paramètre Réglages RIP est sélectionné, 0 s’affiche.
L’écart de cylindre sélectionné est indiqué comme
suit.
:1.5
:2.0
:2.5
Le support restant n’est pas indiqué si l’option Non
est sélectionnée pour le paramètre Configuration restante dans le menu Support restant. U « Support restant » à la page 155
: Le niveau d'encre restant a atteint la
limite. Remplacez la cartouche d'encre usagée par une neuve lors de l'utilisa­tion de SC-S30600 series ou de la non utilisation d'encres de couleur d'ac­compagnement.
Remplacez rapidement la cartouche usagée par une neuve lors de l'utilisa­tion d'encres de couleur d'accompa­gnement. Si la cartouche usagée n'est pas remplacée, la tête d'impression et d'autres pièces risquent d'être endom­magées.
: La cartouche d’encre n’est pas enclen-
chée. Abaissez le levier de verrouillage pour enclencher la cartouche.
: Aucune cartouche d’encre n’est insé-
rée. Insérez la cartouche d’encre et abaissez le levier de verrouillage pour enclencher la cartouche.
E État de la cartouche d’encre
Affiche le niveau approximatif d’encre restante et l’état actuel. Si la cartouche d’encre est presque vi­de ou si une erreur survient, l’écran ci-dessous s’af­fiche.
Normale Avertissement ou erreur
1
2
1 Indicateurs d’état
L’état de la cartouche d’encre est indiqué com­me suit.
: Prête à imprimer. La hauteur de l’indi-
cateur change en fonction du niveau d’encre restante.
: Le niveau d’encre est faible. Vous de-
vez préparer une nouvelle cartouche d’encre.
: Une erreur s’est produite. Vérifiez le
message à l’écran et corrigez l’erreur.
: Une Cleaning cartridge (Cartouche de
nettoyage) est installée. La hauteur de l’indicateur change en fonction du ni­veau de liquide de nettoyage restant.
Remarque :
Vous pouvez également vérifier le niveau d’encre restante à l’aide de l’option Niveau Encre des menus.
U « Menu Niveau Encre » à la page 166
2 Codes de couleur d’encre
SC-S70600 series
MS : Metallic Silver (Métallique)
LK : Light Black (Gris)
23
BK : Black (Noir)
C : Cyan
M:Magenta
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Y : Yellow (Jaune)
OR : Orange
OR+ : Orange Plus
LC : Light Cyan (Cyan Clair)
LM : Light Magenta (Magenta Clair)
WH : White (Blanc)
SC-S50600 series
WH : White (Blanc)
BK : Black (Noir)
Y : Yellow (Jaune)
M:Magenta
C:Cyan
: Pas d’erreur. L’indicateur change
pour indiquer la quantité d’espace dis­ponible.
: Le bidon d'encre résiduelle est quasi-
ment plein. Préparez un bidon d'encre résiduelle neuf.
: Le bidon d'encre résiduelle est plein.
Remplacez-le par un bidon d'encre ré­siduelle neuf.
G État de détection du soulèvement du support
N’est affiché que sur le modèle SC-S50600 series.
: L’imprimante vérifie si le support se
soulève pendant l’impression.
: L’imprimante ne vérifie pas si le sup-
port se soulève pendant l’impression.
U « Menu Maintenance » à la page 164
SC-S30600 series
BK : Black (Noir)
Y : Yellow (Jaune)
M:Magenta
C:Cyan
F État du Bidon d'encre résiduelle
Affiche la quantité approximative d’espace disponi­ble dans le bidon d'encre résiduelle. L’affichage change comme indiqué ci-dessous lorsque le bidon d’encre résiduelle est quasiment plein ou en cas d’erreur.
Normale Avertissement ou erreur
1
H État de l’Unité additionnelle de séchage
Cet écran affiche les réglages définis pour l’unité additionnelle de séchage (fournie avec le modèle SC-S50600 series, en option avec les autres modèles).
Pas d’icône: Non installé ou non installé correcte-
ment.
: le ventilateur de séchage est activé.
: le ventilateur de séchage n’est pas ac-
tivé. Pour démarrer le ventilateur, sé­lectionnez Sécheur supplémentaire pour le paramètre Oui dans le menu de configuration.
U « Chauffage et séchage » à la page 94
1 Indicateurs d’état
L’état du bidon d'encre résiduelle est indiqué comme suit.
24
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction

Fonctionnalités

Cet imprimante jet d’encre couleur grand format prend en charge les rouleaux de 1 626 mm (64 pouces) de largeur. Les principales fonctions de l’imprimante sont décrites ci-après.

Productivité élevée

Trois chauffages
Les trois chauffages répertoriés ci-dessous améliorent la productivité et la qualité d’impression.
Le préchauffage chauffe le support avant impression pour protéger la zone d’impression des changements soudains de température.
Le chauffage du cylindre garantit une adhérence uniforme de l’encre.
L’après-chauffage permet de sécher rapidement l’encre après impression.
Unité chargement papier permet le chargement des rouleaux grande capacité
L’unité chargement papier standard accepte des rouleaux de grande capacité dont le diamètre peut atteindre 250 mm et le poids 40 kg ; le support nécessite ainsi des remplacements moins fréquents.
Avec l’enrouleur Auto Gros Rouleaux en option, l’imprimante peut même traiter les rouleaux de 80 kg et dont le diamètre externe atteint 300 mm.
Unité additionnelle de séchage disponible
L’unité additionnelle de séchage (fournie avec le modèle SC-S50600 series, en option avec les autres modèles) permet d’accélérer le séchage et d’augmenter la productivité. Nous vous recommandons de l’utiliser avec l’imprimante SC-S70600 series en mode 10 couleurs, car le blanc et l’argenté sont longs à sécher.

Impression de haute qualité

Gradation douce des teintes, reproduction haute fidélité des couleurs
Le modèle SC-S70600 series utilise des encres claires (Light Black (Gris), Light Cyan (Cyan Clair) et Light Magenta (Magenta Clair)), afin de réduire le grain et d’améliorer la gradation continue des teintes, tandis que l’encre Orange étend la gamme de couleurs pour autoriser une reproduction extrêmement fidèle des nuances. Cette qualité d’impression permet de réaliser des stickers pour automobiles et des panneaux publicitaires intérieurs de haute qualité.
Prise en charge des encres White (Blanc) et Metallic Silver (Métallique)
En utilisant le modèle SC-S70600 series avec les encres White (Blanc) et Metallic Silver (Métallique), ou le modèle SC-S50600 series avec l’encre White (Blanc), vous pouvez obtenir des effets d’impression très variés. L’encre White (Blanc) extrêmement opaque convient pour des effets de masquage sur des supports transparents (illustrations pour fenêtres). D’autres encres peuvent être imprimées sur du White (Blanc) ou du Metallic Silver (Métallique) (superposition d’encres), pour éviter toute transparence ou obtenir diverses couleurs métalliques.
Enrouleur papier Automatique fourni par défaut
L’enrouleur de papier automatique entraîne automatiquement le support imprimé proprement, sans le froisser. Il s’agit d’un outil pratique pour l’impression de bannières, les travaux d’impression à gros volume et les impressions de nuit en continu.
Cartouches d’encre grande capacité
L’imprimante utilise des cartouches d’encre grande capacité de 700 ml (600 ml pour une cartouche de blanc et 350 ml pour une cartouche argent), qui garantissent la productivité et limitent d’avoir à remplacer les cartouches fréquemment.
Impression haut débit
Le modèle SC-S50600 series est doté de deux têtes pour imprimer plus rapidement. L’impression rapide est obtenue en utilisant deux cartouches d’encre de chaque couleur.
En cas d'utilisation d'encres de couleur d'accompagnement, voir : U « Remarques sur l'utilisation d'encres de couleur
d'accompagnement (SC-S70600 series, SC-S50600 series) » à la page 30

Facilité d’utilisation supérieure

Installation et enroulement instantanés du support
Le rouleau et les supports de mandrin de rouleau n’ont pas besoin d’axes, il n’est donc pas nécessaire de fixer les axes avant d’installer le support. Il vous suffit d’installer directement le support sur l’imprimante. Le fait de ne pas avoir à jongler avec des axes tout en longueur facilite l’installation du support, même lorsque l’espace est restreint.
25
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Parallèlement aux supports de rouleau, qui vous permettent de poser le support lors de l’installation, l’imprimante dispose de leviers de levage, grâce auxquels vous pouvez facilement soulever les supports lourds à hauteur des supports de rouleau.
Encre à base de solvants quasiment inodore
Nos encres à base de solvants n’ont plus d’odeur distincte. Cela améliore l’environnement de travail lors de l’impression et garantit que les éléments qui doivent être exposés en intérieur peuvent être présentés n’importe où.

Remarques sur l’utilisation et le stockage

Dans ce document, l'encre de couleur White (Blanc) et l'encre Metallic Silver (Métallique) sont considérées comme des « encres de couleur d'accompagnement ».

Espace d’installation

Détection du soulèvement du support
L’imprimante SC-S50600 series est équipée d’un système permettant de détecter le soulèvement du support pendant l’impression. Si le support se soulève pendant l’impression, celle-ci s’interrompt pour éviter que le support n’entre en contact avec la tête d’impression. L’arrêt de l’impression évite les erreurs d’impression et les gaspillages d’encre et de support.
Maintenance facile
Seule une maintenance quotidienne permet de garantir la qualité d’impression. L’imprimante est conçue de manière à laisser suffisamment d’espace pour la maintenance, qui devient ainsi très facile.
Notification des erreurs/avertissements par courrier électronique
Le système EpsonNet Config avec navigateur Web intégré à l’interface réseau de l’imprimante propose des notifications par courrier électronique. Une fois configurée pour la notification par courrier électronique, l'imprimante envoie les erreurs et avertissements aux adresses électroniques sélectionnées. Vous êtes donc tranquille lorsque l’imprimante fonctionne sans surveillance, la nuit ou dans des conditions similaires.
Lancement de l’application EpsonNet Config (avec navigateur Web) U Guide réseau (fichier pdf)
Veillez à sécuriser l’espace suivant et à le dégager de tout objet afin que l’éjection du papier et le remplacement des consommables ne soient pas obstrués.
Reportez-vous au « Tableau de spécifications » pour connaître les dimensions externes de l’imprimante.
U « Tableau de spécifications » à la page 200

Remarques sur l’utilisation de l’imprimante

Tenez compte des points suivants lorsque vous utilisez cette imprimante afin d’éviter les pannes, les dysfonctionnements et la dégradation de la qualité d’impression.
Notifications d’erreur à l’aide d’un témoin et d’un signal sonore
En cas d’erreur, un signal sonore est émis et le témoin d’alerte s’allume. Le témoin d’alerte, de grande taille, est largement visible, même de loin.
Un signal sonore est émis simultanément afin d’éviter toute perte de temps liée à des bourrages causés par des erreurs passées inaperçues.
USB à haute vitesse/Gigabit Ethernet
L’imprimante est équipée d’interfaces réseau USB à haute vitesse et 100 Base-TX/1000 Base-T.
Lorsque vous utilisez des encres de couleur d'accompagnement, tenez également compte des éléments suivants.
U « Remarques sur l'utilisation d'encres de couleur
d'accompagnement (SC-S70600 series, SC-S50600 series) » à la page 30
26
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Lorsque vous utilisez l’imprimante, vérifiez la
plage de température de fonctionnement et d’humidité décrite dans le « Tableau de spécifications ». U « Tableau de spécifications »
à la page 200
Notez toutefois qu’il est possible que les résultats ne soient pas conformes à vos attentes si la température et l’humidité correspondent aux limites de l’imprimante mais pas à celles du support. Veillez à ce que les conditions de fonctionnement soient adaptées au support. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le support.
En outre, si vous utilisez l’appareil dans un environnement sec, climatisé, ou exposé à la lumière directe du soleil, veillez à maintenir l’humidité appropriée.
Évitez d’utiliser l’imprimante dans des lieux avec
des sources de chaleur ou dans des lieux directement exposés aux courants d’air de ventilateurs ou de climatiseurs. Les buses de la tête d’impression pourraient sécher et s’obstruer.
Ne débranchez pas l’alimentation de l’imprimante
lorsque cette dernière est sous tension, ou ne coupez pas l’alimentation au niveau du disjoncteur. car l’obturation de la tête pourrait ne pas se faire correctement. Dans ce cas, mettez l’imprimante sous tension et attendez quelques instants que l’obturation soit exécutée automatiquement.
La tête d’impression est automatiquement
nettoyée à intervalles fixes après impression de manière à éviter toute obstruction des buses.
Veillez à installer le bidon d'encre résiduelle dès que l’imprimante est sous tension.
L’encre sert pour l’impression mais aussi au
nettoyage des têtes et à d’autres opérations de maintenance, requises pour maintenir le bon fonctionnement des têtes d’impression.

Remarques sur l’absence d’utilisation de l’imprimante

Ne pliez pas et ne tirez pas sur le tube d’encre
usagée. De l’encre pourrait couler à l’intérieur ou autour de l’imprimante.
Des opérations de maintenance telles que le
nettoyage ou le remplacement doivent être exécutées en fonction de la fréquence à laquelle l'imprimante est utilisée ou aux intervalles recommandés. La qualité d’impression risque de baisser si vous ne procédez pas régulièrement à la maintenance. Si vous continuez à utiliser l’imprimante en l’absence de maintenance adaptée, vous risquez d’endommager la tête d’impression.
U « Quand effectuer les différentes opérations
de maintenance » à la page 102
Il est possible que l’obturation de la tête
d’impression ne soit pas exécutée (la tête d’impression ne retourne pas du bon côté) si l’imprimante est mise hors tension en présence d’un bourrage papier ou en cas d’erreur. La fonction d’obturation place automatiquement un capuchon sur la tête d’impression pour l’empêcher de sécher. Dans ce cas, mettez l’imprimante sous tension et attendez quelques instants que l’obturation soit exécutée automatiquement.
Si vous ne comptez pas utiliser l’imprimante pendant un certain temps, prenez en considération les conseils de stockage suivants. Si l’imprimante n’est pas rangée correctement, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement lors de la prochaine utilisation.
Lorsque vous utilisez des encres de couleur d'accompagnement, tenez également compte des éléments suivants.
U « Remarques sur l'utilisation d'encres de couleur
d'accompagnement (SC-S70600 series, SC-S50600 series) » à la page 30
Si l'imprimante ne doit pas être utilisée pendant
une période prolongée (et qu'elle est éteinte), utilisez des Cleaning cartridge (Cartouche de nettoyage) (à acheter séparément) et effectuez une Maint. avt stockage. Sans nettoyage régulier, les têtes pourraient s’obstruer.
Pour plus d’informations, voir la section suivante.
U « Stockage prolongé (Maintenance avant
stockage) » à la page 142
27
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Si vous n'imprimez rien pendant une période
prolongée sans effectuer de maintenance avant stockage, mettez l'imprimante sous tension au moins une fois tous les sept jours.
Si vous n’imprimez pas pendant une longue période, il est possible que les buses de la tête d’impression se bouchent. La tête est automatiquement nettoyée une fois l’imprimante mise sous tension et démarrée. Le nettoyage des têtes prévient toute obstruction de celles-ci et préserve la qualité d'impression. Ne mettez pas l’imprimante hors tension avant la fin du nettoyage.
Si vous n’avez pas utilisé l’imprimante depuis
longtemps, vérifiez que la tête d’impression n’est pas obstruée avant de démarrer l’impression. Procédez à un nettoyage des têtes si ces dernières sont obstruées.
U « Impression de motifs de vérification des
buses » à la page 138
Les rouleaux presseurs peuvent froisser le support
restant dans l’imprimante. Le support peut également s’onduler ou s’enrouler, ce qui entraîne des bourrages et le contact entre le support et la tête d’impression. Retirez le support avant de ranger l’imprimante.

Remarques sur la manipulation des cartouches d’encre

Tenez compte des points suivants lorsque vous manipulez les cartouches d’encre afin de conserver une qualité d’impression satisfaisante.
Lorsque vous utilisez des encres de couleur d'accompagnement, tenez également compte des éléments suivants.
U « Remarques sur l'utilisation d'encres de couleur
d'accompagnement (SC-S70600 series, SC-S50600 series) » à la page 30
Une quantité plus importante d’encre est requise
pour charger complètement les buses de la tête d’impression lors de la première utilisation de l’imprimante. Vous devrez remplacer les cartouches plus rapidement qu’à la normale.
Rangez les cartouches d’encre à température
ambiante, dans un lieu qui n’est pas exposé à la lumière directe du soleil.
Pour garantir la qualité d’impression, videz
complètement la cartouche avant la première échéance des dates suivantes :
Rangez l’imprimante après avoir vérifié que la tête
d’impression a été obturée (la tête d’impression se trouve à l’extrême droite). Si la tête d’impression reste exposée pendant une période prolongée, la qualité d’impression peut décroître.
Remarque :
Si la tête d’impression n’est pas obturée, mettez l’imprimante sous tension, puis à nouveau hors tension.
Fermez tous les capots avant de ranger
l’imprimante. Si vous n’utilisez pas l’imprimante pendant longtemps, placez un chiffon ou une couverture antistatique sur l’imprimante pour empêcher l’accumulation de poussière. Les buses de la tête d’impression sont de très petite taille et peuvent facilement s’obstruer si de fines poussières adhèrent à la tête d’impression, empêchant d’imprimer correctement.
Lors du rangement de l’imprimante, veillez à la
placer de niveau : ne la rangez pas de manière inclinée, sur un côté ou à l’envers.
la date d’expiration indiquée sur
l’emballage de la cartouche d’encre,
six mois après ouverture de l’emballage de
la cartouche d’encre.
Si vous déplacez les cartouches d’encre d’un
endroit frais vers un endroit chaud, laissez-les à température ambiante pendant plus de quatre heures avant d’utiliser une cartouche.
Ne touchez pas à la puce de la cartouche d’encre.
Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement.
En mode 8 couleurs (fixes) ou Mode 4C, utilisez
également des replacement cartridges (cartouche de remplacement) pour remplir tous les logements. En mode 8 couleurs (non fixes) ou 9 couleurs, utilisez également des Cleaning cartridge (Cartouche de nettoyage) pour remplir tous les logements. L’impression est impossible lorsque tous les logements ne sont pas occupés.
28
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Ne laissez pas l’imprimante sans cartouche.
L’encre présente dans l’imprimante séchera et l’imprimante ne fonctionnera pas correctement. Laissez des cartouches d’encre ou des replacement cartridges (cartouche de remplacement) dans tous les logements, même lorsque vous n’utilisez pas l’imprimante.
Parce que la puce verte des circuits imprimés
contient les informations propres à la cartouche, par exemple le niveau d’encre restante, vous pouvez réinstaller et utiliser la cartouche d’encre après l’avoir retirée de l’imprimante.
Utilisez la tige de nettoyage du kit de
Maintenance fourni pour essuyer l’encre de l’orifice d’alimentation en encre des cartouches retirées de l’imprimante avant d’être vides. La présence d’encre séchée sur l’orifice d’alimentation peut entraîner des fuites d’encre lors de la réinsertion et de l’utilisation de la cartouche.
Ne démontez ni ne remodelez les cartouches
d’encre. Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement.
Ne faites pas tomber et ne cognez pas les
cartouches contre des objets durs, sinon l’encre risque de fuir de la cartouche.
À l’exception des encres d'accompagnement, vous
devez retirer toutes les trois semaines environ les cartouches d'encre présentes dans l'imprimante, puis les secouer vigoureusement avant de les remettre en place.
Pour secouer les cartouches d’encre U « Agitation » à la page 126
N’insérez pas ou ne retirez pas de replacement
cartridges (cartouche de remplacement) pendant l’impression.

Manipulation des supports

Lors du stockage des cartouches, les orifices d’alimentation en encre doivent être dépourvus de poussière. L’orifice de sortie de l’encre est équipé d’une valve et n’a donc pas besoin d’être obturé.
De l’encre peut rester autour de l’orifice de sortie
de l’encre des cartouches d’encre retirées. Veillez à ne pas salir d’encre la zone adjacente lorsque vous retirez les cartouches.
Pour maintenir la qualité de la tête d’impression,
cette imprimante cesse d’imprimer avant que les cartouches d’encre soient complètement épuisées.
Les cartouches d’encre peuvent contenir des
matériaux recyclés ; ceci n’affecte en rien le fonctionnement et la performance de l’imprimante.
Prenez les consignes suivantes en compte lors de la manipulation et du stockage des supports. Les supports en mauvais état ne produiront pas d’impressions de qualité.
Veillez à lire la documentation fournie avec chaque type de support.
Remarques sur la manipulation
Ne pliez pas le support et n’endommagez pas la
surface imprimable.
Ne touchez pas à la surface imprimable.
L’humidité et l’huile présentes sur les mains peuvent affecter la qualité d’impression.
Lors de la manipulation du support, tenez-le par
les côtés. Nous vous recommandons de porter des gants en coton.
Maintenez le support au sec.
Les matériaux d’emballage peuvent être utilisés
pour stocker les supports et ne doivent pas être jetés.
Évitez de stocker le papier dans des lieux exposés
à la lumière directe du soleil, à la chaleur excessive ou à l’humidité.
29
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Lorsque le support n’est pas utilisé, il doit être
retiré de l’imprimante, rembobiné et placé dans son emballage d’origine avant d’être stocké. Le fait de laisser le support dans l’imprimante pendant des périodes de temps prolongées peut entraîner sa détérioration.
Manipulation du support après impression
Pour garantir des résultats d’impression durables de haute qualité, tenez compte des points suivants.
Ne frottez pas et n’éraflez pas la surface imprimée,
sinon l’encre risque de se détacher.
Ne touchez pas à la surface imprimée, faute de
quoi vous risquez d’ôter l’encre.
Veillez à ce que les impressions soient bien sèches
avant de les plier ou de les empiler, faute de quoi elles risquent de se décolorer ou d’être marquées aux emplacements où elles sont en contact. Ces marques disparaîtront si les impressions sont immédiatement séparées et séchées, mais elles resteront si les surfaces ne sont pas séparées.
Évitez la lumière directe du soleil.
L'imprimante est dotée d'une fonction (de
circulation automatique de l'encre) qui fait automatiquement circuler les encres dans la tête d'impression à intervalles réguliers afin d'éviter le phénomène de sédimentation.
Lorsque vous utilisez cette fonction, nous
vous conseillons de ne pas éteindre l'imprimante. Si elle est hors tension, la circulation automatique de l'encre ne peut pas avoir lieu aux moments requis. Cela peut entraîner une sédimentation irréversible susceptible d'entraîner des dommages. Si vous n'utilisez pas l'imprimante pendant longtemps, voir :
U « Stockage prolongé (Maintenance
avant stockage) » à la page 142
Pour annuler la circulation automatique de
l'encre, appuyez sur la touche W lorsque Circulation encre... s'affiche sur l'écran du panneau de commande. L'annulation est impossible lorsque la circulation d'encre est requise. Si vous annulez la circulation automatique de l'encre pour procéder à des impressions à l'aide d'encres de couleur d'accompagnement, l'impression risque de ne pas être homogène.
Afin d’éviter toute décoloration, affichez et rangez
les impressions comme indiqué dans la documentation fournie avec le support.

Remarques sur l'utilisation d'encres de couleur d'accompagnement (SC-S70600 series, SC-S50600 series)

Les encres de couleur d'accompagnement sont sujettes à la formation d’un dépôt de particules au fond du liquide en raison de leurs caractéristiques. Cela peut entraîner des impressions non homogènes ou obstruer les buses.
Avant d'utiliser des encres de couleur d'accompagnement, lisez les consignes suivantes.
Pour éviter l'annulation de la procédure de circulation automatique de l'encre, nous vous recommandons de procéder à une Circulation de l'encre avant d'entamer l'impression.
U « Menu Maintenance » à la page 164
Vous devez retirer toutes les 24 heures les
cartouches de couleur d'accompagnement et les secouer vigoureusement avant de les remettre en place.
Pour secouer les cartouches d’encre U « Agitation » à la page 126
Les cartouches d’encre d'accompagnement
doivent être conservées à plat (c’est-à-dire couchées sur le côté). Si vous stockez les cartouches verticalement, le fait de les agiter avant utilisation ne suffira peut-être pas à dissoudre les matériaux qui ont pu se déposer au fond du liquide pendant le stockage.
30
Loading...
+ 186 hidden pages