EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Copyrights et marques
Copyrights et marques
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière
que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les
informations contenues dans le présent document sont uniquement destinées à être utilisées avec cette imprimante Epson. Epson n’est pas
responsable de l’application de ces informations à d’autres imprimantes.
La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par
l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de
réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux États-Unis d’Amérique) des instructions
d’utilisation et d’entretien recommandées par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus suite à l’utilisation de produits optionnels ou
consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par
Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages dus aux interférences électromagnétiques survenant suite à l’utilisation de
câbles d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
EPSON
est une marque commerciale déposée et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est une marque commerciale de
®
Seiko Epson Corporation.
Microsoft
Apple
Intel
PowerPC
Bemcot
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de
leurs détenteurs respectifs. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
L’impression ne répond pas à votre attente.... 151
Support............................. 158
Autres.............................. 160
Annexe
Options et consommables.................. 161
Supports pris en charge.................... 165
Déplacement et transport de l’imprimante. . . . . . 166
Déplacement de l’imprimante............. 166
Transport............................ 167
Tableau d'association paramètre et bande
Microweave (M/W)....................... 168
Configuration système requise............... 170
Tableau de spécifications................... 170
Normes et conformité................... 172
Assistance
Site Internet de l’assistance technique.......... 173
Contacter l’assistance Epson................ 173
Avant de contacter Epson................ 173
Assistance aux utilisateurs en Amérique du
nord................................ 174
Assistance aux utilisateurs en Europe. . . . . . . . 174
Assistance aux utilisateurs en Australie....... 174
Assistance aux utilisateurs à Singapour....... 175
Assistance aux utilisateurs en Thaïlande. . . . . . 175
Assistance aux utilisateurs au Vietnam....... 175
Assistance aux utilisateurs en Indonésie. . . . . . 175
Assistance aux utilisateurs à Hong-Kong. . . . . 176
Assistance aux utilisateurs en Malaisie....... 177
Assistance aux utilisateurs en Inde.......... 177
Assistance aux utilisateurs aux Philippines. . . . 177
Termes des licences logicielles
Licences logicielles Open Source............. 179
Bonjour............................. 179
Autres licences logicielles................... 184
Info-ZIP copyright and license............. 184
4
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
❏Évitez les prises électriques contrôlées par des
Introduction
Consignes importantes
de sécurité
Avant d’utiliser l’imprimante, veuillez lire les
consignes de sécurité. Veillez à respecter les
avertissements et les instructions figurant sur
l’imprimante.
interrupteurs muraux ou des minuteurs
automatiques.
❏Placez l’ensemble du système informatique loin
des sources possibles d’interférences
électromagnétiques, telles que les haut-parleurs
ou les bases des téléphones sans fil.
❏Utilisez uniquement une source d’alimentation
du type indiqué sur l’étiquette du produit.
❏Utilisez uniquement le cordon d’alimentation
fourni avec le produit. L’utilisation d’un autre
cordon comporte un risque d’incendie ou de
décharge électrique.
Choix de l’emplacement de
l’appareil
❏N’utilisez pas un cordon d’alimentation
endommagé ou effiloché.
❏Placez l’imprimante sur une surface plate et
stable, d’une taille supérieure aux dimensions de
l’appareil. Celui-ci ne fonctionnera pas
correctement s’il est incliné ou s’il se trouve sur
une surface non horizontale.
❏Évitez les emplacements soumis à des variations
subites de température et d’humidité. Ne placez
pas non plus l’imprimante sous la lumière directe
du soleil, ni sous une forte source de lumière ou
de chaleur.
❏Évitez les emplacements soumis à des chocs et à
des vibrations.
❏Protégez l’imprimante contre la poussière.
❏Placez l’imprimante près d’une prise murale
facilement accessible.
Installation de l’appareil
❏Le cordon d’alimentation est prévu pour cet
appareil uniquement. Son utilisation avec un
autre matériel comporte un risque d’incendie ou
de décharge électrique.
❏Connectez l’imprimante à des prises correctement
mises à la terre. Evitez l’utilisation d’autres prises
sur le même circuit que les copieurs ou les
systèmes d’air conditionné qui nécessitent une
mise sous tension et hors tension régulièrement.
❏Si vous utilisez une rallonge avec ce produit,
vérifiez qu’elle présente un ampérage supérieur à
l’ampérage total des appareils connectés.
Assurez-vous également que l’ampérage total des
appareils connectés à la prise murale ne dépasse
pas l’ampérage de la prise.
❏Pour une utilisation de l’appareil en Allemagne,
observez les consignes suivantes :
Pour assurer une protection contre les
courts-circuits et les surtensions, vous devez
installer dans le bâtiment un disjoncteur de 10 ou
de 16 ampères.
❏En cas de dommages au niveau de la prise,
remplacez l’ensemble du cordon ou contactez un
électricien qualifié. Si la prise contient des
fusibles, assurez-vous de les remplacer par des
fusibles identiques.
Utilisation de l’appareil
❏Ne bloquez pas et ne couvrez pas les ouvertures
du boîtier.
❏N’insérez aucun objet dans les emplacements ou
fentes de l’imprimante. Faites attention à ne pas
répandre de liquide sur l’appareil.
❏N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
5
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
❏Débranchez le produit et confiez-le à du
personnel de réparation qualifié dans les
situations suivantes : le cordon d’alimentation ou
la fiche est endommagé, du liquide s’est infiltré
dans le produit, le produit est tombé ou le boîtier
est endommagé, le produit ne fonctionne pas
normalement ou présente un changement notable
au niveau des performances.
Remarques relatives à ce
guide
Signification des symboles
❏Ne déplacez pas les têtes d’impression à la main,
vous risqueriez d’endommager ce produit.
❏Éteignez toujours l’appareil avec la touche Marche/
Arrêt du panneau de commande. Lorsque vous
appuyez sur cette touche, le témoin Alimentation
clignote brièvement, puis s’éteint. Ne débranchez
pas le cordon d’alimentation et n’éteignez pas
l’imprimante tant que le témoin Alimentation n’a
pas fini de clignoter.
❏Ce périphérique dispose de deux systèmes
d’alimentation. Il existe un risque d’électrocution,
à moins que les deux câbles d’alimentation soient
débranchés lors de la maintenance.
Manipulation des cartouches
d’encre
❏Gardez les cartouches hors de portée des enfants
et n’ingérez pas l’encre.
!
Avertisseme
nt :
Attention :
!
Important :
c
Remarque :
Les Avertissements sont des
consignes à observer pour
éviter toute blessure corporelle.
Il s’agit de mises en garde à
suivre pour éviter des blessures
corporelles.
Il s’agit de mises en garde à
suivre pour éviter des
dommages au niveau du
produit.
Les remarques contiennent des
informations utiles ou
supplémentaires concernant le
fonctionnement du produit.
❏Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé
située sur le côté de la cartouche. Ceci pourrait
avoir une incidence sur le bon fonctionnement de
l’appareil et sur l’impression.
❏La puce de cette cartouche d’encre conserve un
certain nombre d’informations relatives à la
cartouche, tel que l’état de la cartouche d’encre,
autorisant ainsi le retrait et la réinsertion de la
cartouche librement.
❏Si vous retirez une cartouche en vue de la
réutiliser plus tard, protégez la zone
d’alimentation de l’encre contre la poussière et la
saleté, et stockez la cartouche dans le même
environnement que l’appareil. Un clapet protège
l’orifice d’alimentation de l’encre, ce qui évite
d’avoir à installer un bouchon ou un couvercle,
mais veillez à ce que l’encre ne tache pas les
éléments en contact avec la cartouche. Ne touchez
pas l’orifice d’alimentation de l’encre ni la zone
située autour.
Illustrations
Sauf indication contraire, les illustrations de ce guide
représentent le modèle SC-S30600 series.
6
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Éléments de l’imprimante
Partie avant (SC-S70600 series, SC-S50600 series)
L’illustration montre le modèle SC-S50600 series.
A Capot de maintenance (gauche)
Ouvrez ce capot pour nettoyer la zone située autour de la tête d’impression. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
U« Nettoyage de la zone autour de la tête d’impression » à la page 98
B Unité additionnelle de séchage
L’unité additionnelle de séchage permet de sécher rapidement l’encre après impression. Disponible séparément
pour le modèle SC-S70600 series.
UGuide d’installation de l’unité additionnelle de séchage
C Après-chauffage
Le chauffage permet de sécher rapidement l’encre après impression.
U« Chauffage et séchage » à la page 79
7
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
D Support du mandrin de rouleau
Placez le mandrin de rouleau usagé pour enrouler le support sur ces supports. Il y a deux supports : un sur la
gauche et un sur la droite.
U« Chargement des supports » à la page 67
E Tendeur
Le tendeur maintient la tension du support afin d’éviter tout relâchement lors de l’enroulement.
F Vis de verrouillage du support de mandrin de rouleau
Les vis de verrouillage maintiennent les supports de mandrin de rouleau en place une fois fixés sur le mandrin
de rouleau. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
G Support de rouleau
Posez temporairement le support sur ces supports lors du retrait du rouleau d’enroulement. Il y a deux supports : un sur la gauche et un sur la droite.
H Commutateur Auto
Ce commutateur permet de sélectionner le sens d’enroulement automatique. Sélectionnez Off pour désactiver
l’enroulement automatique.
I Commutateur Manual
Ce commutateur permet de sélectionner le sens d'enroulement manuel. L’option sélectionnée est appliquée
lorsque le commutateur Auto est placé sur Off.
J Roulettes
Il y a deux roulettes sur chaque pied. Une fois l’installation terminée, les roulettes avant doivent être bloquées
lors de l’utilisation de l’imprimante.
K Ouvertures de circulation d’air
Ces ouvertures permettent d’évacuer l’air présent à l’intérieur de l’imprimante. N’obstruez pas ces ouvertures.
L Support de Bidon d’encre résiduelle
Placez le Bidon d’encre résiduelle dans ce support.
M Dispositif de réglage
Les dispositifs de réglage maintiennent l’imprimante en place. Une fois l’imprimante installée, maintenez-la
fermement en place lors de l’utilisation.
N Bidon d’encre résiduelle
Ce bidon recueille l’encre usagée.
Remplacez-le par un Bidon d’encre résiduelle neuf lorsque le niveau atteint quasiment la ligne.
O Tube d’encre usagée
L’encre usagée est évacuée par ce tube. Veillez à ce que l’extrémité du tube se trouve dans le Bidon d’encre
résiduelle lors de l’utilisation de l’imprimante.
8
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
P Cartouche d’encre/cartouche de remplacement
Le nombre de chaque type de cartouche installé varie en fonction de l’option sélectionnée pour le mode de couleur.
SC-S70600 series : 8 couleurs/10 couleurs
SC-S50600 series : 4 couleurs/5 couleurs
En mode 8 ou 4 couleurs, utilisez également des cartouches de remplacement pour remplir tous les logements.
Q Leviers de verrouillage
Soulevez les leviers pour déverrouiller les cartouches d’encre avant de les retirer. Abaissez les leviers pour bloquer les cartouches en place après insertion.
R Témoin de vérification des cartouches
Ce témoin s’allume en cas d’erreur au niveau des cartouches d’encre.
Allu-mé: Une erreur s’est produite. Vérifiez le contenu de l’erreur sur l’écran du panneau de commande.
Éteint : Pas d’erreur.
S Entrée secteur n 1/entrée secteur n 2
Permet de connecter le câble d’alimentation. Veillez à connecter les deux câbles.
T Port de réseau local
U « Port de réseau local » à la page 17
U Port USB
Permet de connecter le câble USB.
V Capot de maintenance (droit)
Ouvrez ce capot lors de la maintenance régulière. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
U« Nettoyage régulier » à la page 98
W Levier de chargement du support
Une fois le support chargé, abaissez le levier de chargement du support pour le maintenir en place. Soulevez le
levier pour débloquer le support avant de le retirer.
X Témoin d’alerte
Ce témoin s’allume ou clignote en cas d’erreur.
Allumé
Clignotant
: Une erreur est survenue, le type d’erreur est indiqué par la manière dont le témoin s’allume ou
clignote. Vérifiez le contenu de l’erreur sur l’écran du panneau de commande.
Éteint: Pas d’erreur.
Y Panneau de commande
U « Panneau de commande » à la page 19
Z Capot avant
Ouvert lors du chargement du support, du nettoyage de l’intérieur de l’imprimante ou de la suppression des
bourrages papier. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
9
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Partie avant (SC-S30600 series)
A Capot de maintenance (gauche)
Ouvrez ce capot pour nettoyer la zone située autour de la tête d’impression. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
U« Nettoyage de la zone autour de la tête d’impression » à la page 98
B Après-chauffage
Le chauffage permet de sécher rapidement l’encre après impression.
U« Chauffage et séchage » à la page 79
C Support du mandrin de rouleau
Placez le mandrin de rouleau usagé pour enrouler le support sur ces supports. Il y a deux supports : un sur la
gauche et un sur la droite.
U« Chargement des supports » à la page 67
D Tendeur
Le tendeur maintient la tension du support afin d’éviter tout relâchement lors de l’enroulement.
E Vis de verrouillage du support de mandrin de rouleau
Les vis de verrouillage maintiennent les supports de mandrin de rouleau en place une fois fixés sur le mandrin
de rouleau. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
10
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
F Support de rouleau
Posez temporairement le support sur ces supports lors du retrait du rouleau d’enroulement. Il y a deux supports : un sur la gauche et un sur la droite.
G Commutateur Auto
Ce commutateur permet de sélectionner le sens d’enroulement automatique. Sélectionnez Off pour désactiver
l’enroulement automatique.
H Commutateur Manual
Ce commutateur permet de sélectionner le sens d'enroulement manuel. L’option sélectionnée est appliquée
lorsque le commutateur Auto est placé sur Off.
I Roulettes
Il y a deux roulettes sur chaque pied. Une fois l’installation terminée, les roulettes avant doivent être bloquées
lors de l’utilisation de l’imprimante.
J Ouvertures de circulation d’air
Ces ouvertures permettent d’évacuer l’air présent à l’intérieur de l’imprimante. N’obstruez pas ces ouvertures.
K Support de Bidon d’encre résiduelle
Placez le Bidon d’encre résiduelle dans ce support.
L Dispositif de réglage
Les dispositifs de réglage maintiennent l’imprimante en place. Une fois l’imprimante installée, maintenez-la
fermement en place lors de l’utilisation.
M Bidon d’encre résiduelle
Ce bidon recueille l’encre usagée.
Remplacez-le par un Bidon d’encre résiduelle neuf lorsque le niveau atteint quasiment la ligne.
N Tube d’encre usagée
L’encre usagée est évacuée par ce tube. Veillez à ce que l’extrémité du tube se trouve dans le Bidon d’encre
résiduelle lors de l’utilisation de l’imprimante.
O Cartouches d’encre
Installez toutes les cartouches d’encre dans chaque logement.
P Leviers de verrouillage
Soulevez les leviers pour déverrouiller les cartouches d’encre avant de les retirer. Abaissez les leviers pour bloquer les cartouches en place après insertion.
Q Témoin de vérification des cartouches
Ce témoin s’allume en cas d’erreur au niveau des cartouches d’encre.
Allu-mé: Une erreur s’est produite. Vérifiez le contenu de l’erreur sur l’écran du panneau de commande.
Éteint : Pas d’erreur.
R Entrée secteur n 1/entrée secteur n 2
Permet de connecter le câble d’alimentation. Veillez à connecter les deux câbles.
S Port de réseau local
U « Port de réseau local » à la page 17
11
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
T Port USB
Permet de connecter le câble USB.
U Capot de maintenance (droit)
Ouvrez ce capot lors de la maintenance régulière. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
U« Nettoyage régulier » à la page 98
V Levier de chargement du support
Une fois le support chargé, abaissez le levier de chargement du support pour le maintenir en place. Soulevez le
levier pour débloquer le support avant de le retirer.
W Témoin d’alerte
Ce témoin s’allume ou clignote en cas d’erreur.
Allumé
Clignotant
: Une erreur est survenue, le type d’erreur est indiqué par la manière dont le témoin s’allume ou
clignote. Vérifiez le contenu de l’erreur sur l’écran du panneau de commande.
Éteint: Pas d’erreur.
X Panneau de commande
U « Panneau de commande » à la page 19
Y Capot avant
Ouvert lors du chargement du support, du nettoyage de l’intérieur de l’imprimante ou de la suppression des
bourrages papier. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
12
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Intérieur (SC-S70600 series, SC-S50600 series)
La présence de saleté sur les pièces suivantes peut réduire la qualité d’impression. Nettoyez ou remplacez
régulièrement ces pièces comme indiqué dans les chapitres répertoriés dans les sections de référence ci-dessous.
L’illustration montre le SC-S70600 series.
A Tête d’impression
La tête d’impression imprime en se déplaçant vers la gauche et la droite tout en projetant de l’encre. La tête
d’impression de gauche est « Head 1 », celle de droite est « Head 2 ». Nous vous recommandons de nettoyer la
zone autour de cette unité une fois par semaine.
U« Nettoyage de la zone autour de la tête d’impression » à la page 98
B Plaque de maintien du support
Les plaques de maintien du support permettent d’éviter au support de se soulever et de s’assurer que les
peluches sur le bord de découpe du support n’entrent pas en contact avec la tête d’impression. Placez les
plaques de chaque côté du support avant impression.
U« Chargement des supports (SC-S70600 series, SC-S50600 series) » à la page 38
C Rainure du cutter
Passez la lame d’un cutter (disponible dans le commerce) dans cette rainure pour découper le support.
D Rouleaux presseurs (haute pression)
Le produit est doté de dix rouleaux au total ; les rouleaux haute pression sont les deux situés sur les bords
extérieurs. Ils appuient sur les bords du support lors de l'utilisation de film transparent et pendant la
superposition de couches d’encre.
U« Positionnement des rouleaux presseurs et du support (SC-S70600 series, SC-S50600 series) » à la
page 35
Superposition de couches d’encre U « Impression de haute qualité » à la page 23
U« Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 104
13
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
E Rouleaux presseurs (basse pression)
Le produit est doté de dix rouleaux au total. À l’exception des deux rouleaux situés sur les bords externe, ce
sont des rouleaux basse pression. Ces rouleaux appuient sur le support lors de l'impression normale (ce qui
exclue le chargement de film transparent et la superposition de couches d'encre). Le nombre de rouleaux
utilisés varie en fonction de la largeur du support.
U« Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 104
F Chauffage du cylindre
Le chauffage du cylindre garantit une adhérence uniforme de l’encre.
U « Chauffage et séchage » à la page 79
U « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 104
G Dispositif de nettoyage de l’essuyeur
Le dispositif de nettoyage de l’essuyeur ôte l’encre de l’essuyeur. Il s’agit d’un consommable, vous devez le
remplacer tous les six mois environ.
U« Remplacement de l’essuyeur et du dispositif de nettoyage de l’essuyeur » à la page 114
H Capuchons
Ces capuchons recouvrent les buses de la tête d’impression (sauf lors de l’impression) pour les empêcher de
sécher. Nous vous recommandons de nettoyer cette unité une fois par semaine.
U« Nettoyage autour des capuchons » à la page 100
I Essuyeur
L’essuyeur ôte l’encre des buses de la tête d’impression. Nous vous recommandons de nettoyer cette unité une
fois par semaine. Il s’agit d’un consommable, vous devez le remplacer tous les six mois environ.
U « Nettoyage autour des capuchons » à la page 100
U « Remplacement de l’essuyeur et du dispositif de nettoyage de l’essuyeur » à la page 114
J Tampon de rinçage
L’encre est déversée sur ce tampon lors du rinçage. Il s’agit d’un consommable, vous devez le remplacer tous les
six mois environ.
U« Remplacement du tampon de rinçage » à la page 116
14
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Intérieur (SC-S30600 series)
La présence de saleté sur les pièces suivantes peut réduire la qualité d’impression. Nettoyez ou remplacez
régulièrement ces pièces comme indiqué dans les chapitres répertoriés dans les sections de référence ci-dessous.
A Tête d’impression
La tête d’impression imprime en se déplaçant vers la gauche et la droite tout en projetant de l’encre. Nous vous
recommandons de nettoyer la zone autour de cette unité une fois par semaine.
U« Nettoyage de la zone autour de la tête d’impression » à la page 98
B Plaque de maintien du support
Les plaques de maintien du support permettent d’éviter au support de se soulever et de s’assurer que les
peluches sur le bord de découpe du support n’entrent pas en contact avec la tête d’impression. Placez les
plaques de chaque côté du support avant impression.
U« Chargement des supports (SC-S30600 series) » à la page 52
C Rainure du cutter
Passez la lame d’un cutter (disponible dans le commerce) dans cette rainure pour découper le support.
D Rouleaux presseurs
Ces rouleaux appuient sur le support lors de l’impression.
U« Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 104
E Chauffage du cylindre
Le chauffage du cylindre garantit une adhérence uniforme de l’encre.
U « Chauffage et séchage » à la page 79
U « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 104
15
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
F Dispositif de nettoyage de l’essuyeur
Le dispositif de nettoyage de l’essuyeur ôte l’encre de l’essuyeur. Il s’agit d’un consommable, vous devez le
remplacer tous les six mois environ.
U« Remplacement de l’essuyeur et du dispositif de nettoyage de l’essuyeur » à la page 114
G Capuchons
Ces capuchons recouvrent les buses de la tête d’impression (sauf lors de l’impression) pour les empêcher de
sécher. Nous vous recommandons de nettoyer cette unité une fois par semaine.
U« Nettoyage autour des capuchons » à la page 100
H Essuyeur
L’essuyeur ôte l’encre des buses de la tête d’impression. Nous vous recommandons de nettoyer cette unité une
fois par semaine. Il s’agit d’un consommable, vous devez le remplacer tous les six mois environ.
U « Nettoyage autour des capuchons » à la page 100
U « Remplacement de l’essuyeur et du dispositif de nettoyage de l’essuyeur » à la page 114
I Tampon de rinçage
L’encre est déversée sur ce tampon lors du rinçage. Il s’agit d’un consommable, vous devez le remplacer tous les
six mois environ.
U« Remplacement du tampon de rinçage » à la page 116
Arrière
A Commutateur d’entraînement
Le commutateur d’entraînement permet d’insérer le support lors du chargement et de le rembobiner pour le
remplacer.
16
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
B Support de rouleau
Placez le support sur ces supports. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
C Vis de fixation du support de rouleau
Ces vis fixent les supports de rouleau en place une fois le support installé. Les deux même pièces existent du
côté gauche et du côté droit.
D Levier de levage
Si le support à installer sur les supports de rouleau semble lourd, utilisez ces leviers pour soulever facilement le
support à hauteur des supports de rouleau. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
E Préchauffage
Chauffe le support avant impression de manière à ce que la zone d’impression ne soit pas soumise à des
changements soudains de température.
F Support de rouleau
Posez le support sur ces supports avant de le placer sur les supports de rouleau. Les deux même pièces existent
du côté gauche et du côté droit.
G Poignée
Une fois le support placé sur le support de rouleau droit, faites tourner la poignée pour appuyer sur le support
et appliquer une pression sur le mandrin de rouleau.
Port de réseau local
A Connecteur RJ-45
Permet de connecter le câble LAN. Utilisez un câble à paire torsadée blindé (catégorie 5 ou supérieure).
B Témoin de données
Le témoin de données montre l’état de la connexion et indique si l’imprimante reçoit des données.
C Témoin d’état (vert/rouge)
Le témoin d’état indique la vitesse de la connexion réseau.
17
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Témoin de donnéesTémoin d’état (vert/rouge)État
AlluméAllumé (vert)L’imprimante est connectée en 1000ba-
se-T.
ClignotantL’imprimante reçoit des données via une
connexion 1000base-T.
AlluméAllumé (rouge)L’imprimante est connectée en 100ba-
se-TX.
ClignotantL’imprimante reçoit des données via une
connexion 100base-TX.
18
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Panneau de commande
D Affichage
Affiche l’état de l’imprimante, les menus, les messages d’erreur et autres informations. U « Compré-
hension de l’affichage » à la page 20
E Touche Menu
Appuyez sur cette touche pour afficher les menus.
U« Utilisation du menu du panneau de comman-
de » à la page 126
F Touche y (touche de retour)
Appuyez sur cette touche pour retourner au menu
précédent lorsque des options sont affichées. U
« Opérations du menu » à la page 126
G
Touches l/r (touches fléchées vers la gauche et
vers la droite)
Permet de placer le curseur lors de l’exécution de
tâches telles que la saisie d’un Nom réglage ou
d’une Adresse IP dans le menu de configuration.
A
Touche P (touche d’alimentation)
Met l’imprimante sous ou hors tension.
B
Témoin P (témoin d’alimentation)
L’état de fonctionnement de l’imprimante est indiqué par un témoin allumé ou clignotant.
Allumé: L’imprimante est sous tension.
Clignotant
: L’imprimante reçoit des données ou
procède au nettoyage de la tête ou à
d’autres opérations lors de l’arrêt.
Éteint: L’imprimante est hors tension.
C Touche M (touche de configuration du support)
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu
Configuration support, qui inclut des éléments tels
que Support restant, Sélectionner support, Per-sonnaliser réglages et Impr. liste support. Cette
touche est désactivée lors de l’impression.
U« Menu Configuration support » à la page 133
H
Touches u/d (touches d’entraînement du
support)
❏Lorsque le levier de chargement du support est en
position abaissée et que le bouton d est enfoncé, le
support est enroulé. Si le bouton u est enfoncé, le
support est rembobiné. Cela se produit, quelle que
soit la manière dont le support chargé est enroulé. Si
le bouton d est maintenu enfoncé en état
d'impression sur l'écran après avoir effectué des
réglages ou imprimé un motif de vérification ou sur
l'écran d'entraînement du support, le support est
entraîné sur une longueur maximum de 103 cm.
Maintenez le bouton u enfoncé pour rembobiner le
support de 25 cm maximum.
Notez que lorsque vous utilisez la touche u pour
rembobiner, le support s’arrête lorsque son bord
atteint la position de départ de l’impression. Il est
possible de reprendre le rembobinage en relâchant
et en appuyant de nouveau sur la touche.
❏Lorsque le levier de chargement du support est
soulevé, le bouton qui permet de rembobiner le
support dépend de la manière dont celui-ci est
entraîné.
Côté imprimable ext : appuyez sur le bouton u.
Côté imprimable int : appuyez sur le bouton d.
Maintenez le bouton enfoncé pour rembobiner le
support de 25 cm maximum.
❏Lorsque les menus sont affichés, ces touches
permettent de sélectionner des éléments et des
options de menu. U « Opérations du menu » à la
page 126
19
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
I Bouton Z
❏Si vous appuyez sur cette touche lorsqu’un élément
de menu est mis en surbrillance, les options de
l’élément sélectionné sont affichées.
❏Si vous appuyez sur cette touche lorsqu’une option
est mise en surbrillance, l’élément mis en
surbrillance est sélectionné ou l’opération
sélectionnée est exécutée.
J
Touche
(touche de chauffage et de séchage)
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu
Chauffage et séchage, qui vous permet de régler le
paramètre Température chauffage. Si l’unité additionnelle de séchage (fournie avec le modèle
SC-S50600 series, en option avec les autres modèles) est installée, vous pouvez également définir les
paramètres Sécheur supplémentaire. Ces options
peuvent être ajustées lors de l’impression.
U« Menu Configuration support » à la page 133
K Touche # (touche de maintenance)
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu
Maintenance, qui inclut des éléments tels que Vé-
rif Buses, Nettoyage, Maintenance tête, Comp-
teur encre usagée, Nettoyage De La Tête et
Maint. avt stockage. Cette touche est désactivée
lors de l’impression.
U« Menu Maintenance » à la page 141
❏Lorsque l’imprimante est en mode prête, vous
pouvez placer le support en position de découpe en
appuyant sur cette touche, puis sur Z.U« Découpe du support » à la page 65
❏Lorsque l’impression est en cours, cette touche
permet de régler l’entraînement du support.
U« Réglage alimentation (réglage manuel de
l’alimentation) » à la page 84
Compréhension de l’affichage
L’illustration montre l’écran du modèle SC-S50600
series.
A Messages
Affiche l’état, le fonctionnement et les messages
d’erreur de l’imprimante.
U« Lorsqu’un message s’affiche » à la page 146
L Touche W (touche pause/annuler)
❏L’imprimante passe en mode Pause si vous appuyez
sur cette touche pendant l’impression. Pour annuler
le mode Pause, appuyez à nouveau sur le bouton
W ou sélectionnez Annuler Pause sur l’écran puis
appuyez sur la touche Z. Pour annuler les travaux
d’impression en cours de traitement, sélectionnez
Annuler Le Travail sur l’écran puis appuyez sur le
bouton Z.
❏Si vous appuyez sur cette touche lorsque des menus
sont affichés, les menus sont fermés et l’imprimante
retourne en mode prête.
M
Touche
(touche d’entraînement du support)
B Température chauffage
Cet écran affiche, de gauche à droite, les réglages
de température pour le préchauffage, le chauffage
du cylindre et l’après-chauffage. Les icônes en forme de thermomètre indiquent la température approximative des chauffages.
: le chauffage a atteint la température sélec-
tionnée.
: le chauffage n’a pas atteint la température
sélectionnée.
C Informations relatives aux supports
❏Cet écran affiche, de gauche à droite, le support
sélectionné, l’écart du cylindre, la largeur du support
et le support restant.
20
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
❏Si un numéro de banque de mémoire de
configuration de support créée avec cette
imprimante est sélectionné en tant que support
d’impression, le numéro (de 1 à 30) s’affiche. Si le
paramètre Réglages RIP est sélectionné, 0 s’affiche.
❏L’écart de cylindre sélectionné est indiqué comme
suit.
:1.5
:2.0
:2.5
❏Le support restant n’est pas indiqué si l’option Non
est sélectionnée pour le paramètre Configurationrestante dans le menu Support restant.
U« Menu Configuration support » à la page 133
D État de la cartouche d’encre
Affiche le niveau approximatif d’encre restante et
l’état actuel. Si la cartouche d’encre est presque vide ou si une erreur survient, l’écran ci-dessous s’affiche.
: Le niveau d'encre restant a atteint la
limite. Remplacez la cartouche d'encre
usagée par une neuve lors de l'utilisation de SC-S30600 series ou de la non
utilisation d'encres de couleur d'accompagnement.
Remplacez rapidement la cartouche
usagée par une neuve lors de l'utilisation d'encres de couleur d'accompagnement. Si la cartouche usagée n'est
pas remplacée, la tête d'impression et
d'autres pièces risquent d'être endommagées.
: la cartouche d’encre n’est pas enclen-
chée. Abaissez le levier de verrouillage
pour enclencher la cartouche.
: aucune cartouche d’encre n’est insé-
rée. Insérez la cartouche d’encre et
abaissez le levier de verrouillage pour
enclencher la cartouche.
: Une erreur s’est produite. Vérifiez le
message à l’écran et corrigez l’erreur.
NormaleAvertissement ou erreur
1
2
1 Indicateurs d’état
L’état de la cartouche d’encre est indiqué comme suit.
: Prête à imprimer. La hauteur de l’indi-
cateur change en fonction du niveau
d’encre restante.
: Le niveau d’encre est faible. Vous de-
vez préparer une nouvelle cartouche
d’encre.
: Une Cleaning cartridge (Cartouche de
nettoyage) est installée. La hauteur de
l’indicateur change en fonction du niveau de liquide de nettoyage restant.
Remarque :
Vous pouvez également vérifier le niveau d’encre
restante à l’aide de l’option Niveau Encre des menus.
U« Menu Niveau Encre » à la page 143
2 Codes de couleur d’encre
SC-S70600 Series
MS : Metallic Silver (Métallique)
LK: Light Black (Gris)
BK: Black (Noir)
21
C:Cyan
M:Magenta
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Y:Yellow (Jaune)
OR : Orange
LC: Light Cyan (Cyan Clair)
LM : Light Magenta (Magenta Clair)
WH : White (Blanc)
SC-S50600 Series
WH : White (Blanc)
BK: Black (Noir)
Y:Yellow (Jaune)
M:Magenta
C:Cyan
SC-S30600 Series
BK: Black (Noir)
Y:Yellow (Jaune)
: Le Bidon d’encre résiduelle est quasi-
ment plein. Préparez un Bidon d’encre résiduelle neuf.
: Le Bidon d’encre résiduelle est plein.
Remplacez-le par un Bidon d’encre résiduelle neuf.
F État de détection du soulèvement du support
N’est affiché que sur le modèle SC-S50600 series.
: L’imprimante vérifie si le support se
soulève pendant l’impression.
: L’imprimante ne vérifie pas si le sup-
port se soulève pendant l’impression.
U« Menu Maintenance » à la page 141
G État de l’unité additionnelle de séchage
Cet écran affiche les réglages définis pour l’unité
additionnelle de séchage (fournie avec le modèle
SC-S50600 series, en option avec les autres modèles).
Pas d’icône: Non installé ou non installé correcte-
ment.
M:Magenta
C:Cyan
E État du Bidon d’encre résiduelle
Affiche la quantité approximative d’espace disponible dans le Bidon d’encre résiduelle. L’affichage
change comme indiqué ci-dessous lorsque le bidon
d’encre résiduelle est quasiment plein ou en cas
d’erreur.
NormaleAvertissement ou erreur
1
1 Indicateurs d’état
L’état du Bidon d’encre résiduelle est indiqué
comme suit.
: Pas d’erreur. L’indicateur change
pour indiquer la quantité d’espace disponible.
: le ventilateur de séchage est activé.
: le ventilateur de séchage n’est pas ac-
tivé. Pour démarrer le ventilateur, sélectionnez Sécheur supplémentaire
pour le paramètre Oui dans le menu
de configuration.
U« Menu Configuration support » à la page 133
22
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Fonctionnalités
Cet imprimante jet d’encre couleur grand format
prend en charge les rouleaux de 1 626 mm (64 pouces)
de largeur. Les principales fonctions de l’imprimante
sont décrites ci-après.
Productivité élevée
Trois chauffages
Les trois chauffages répertoriés ci-dessous améliorent
la productivité et la qualité d’impression.
Le préchauffage chauffe le support avant impression
pour protéger la zone d’impression des changements
soudains de température.
Le chauffage du cylindre garantit une adhérence
uniforme de l’encre.
L’après-chauffage permet de sécher rapidement
l’encre après impression.
Unité chargement papier permet le chargement
des rouleaux grande capacité
L’unité chargement papier standard accepte des
rouleaux de grande capacité dont le diamètre peut
atteindre 250 mm et le poids 40 kg ; le support
nécessite ainsi des remplacements moins fréquents.
Avec l’Enrouleur Auto Gros Rouleaux en option,
l’imprimante peut même traiter les rouleaux de 80 kg
et dont le diamètre externe atteint 300 mm.
Unité additionnelle de séchage disponible
L’unité additionnelle de séchage (fournie avec le
modèle SC-S50600 series, en option avec les autres
modèles) permet d’accélérer le séchage et d’augmenter
la productivité. Nous vous recommandons de l’utiliser
avec l’imprimante SC-S70600 series en mode 10
couleurs, car le blanc et l’argenté sont longs à sécher.
Impression de haute qualité
Gradation douce des teintes, reproduction haute
fidélité des couleurs
Le modèle SC-S70600 series utilise des encres claires
(light black (Gris), light cyan (Cyan Clair) et light
magenta (Magenta Clair)), afin de réduire le grain et
d’améliorer la gradation continue des teintes, tandis
que l’encre orange étend la gamme de couleurs pour
permettre une reproduction extrêmement fidèle des
nuances. Cette qualité d’impression permet de réaliser
des stickers pour automobiles et des panneaux
publicitaires intérieurs de haute qualité.
Prise en charge des encres White (Blanc) et Metallic
Silver (Métallique)
En utilisant le modèle SC-S70600 series avec les encres
white (Blanc) et metallic silver (Métallique), ou le
modèle SC-S50600 series avec l’encre white (Blanc),
vous pouvez obtenir des effets d’impression très
variés. L’encre white (Blanc) extrêmement opaque
permet convient pour des effets de masquage sur des
supports transparents (illustrations pour fenêtres).
D’autres encres peuvent être imprimées sur du white
(Blanc) ou du metallic silver (Métallique)
(superposition d’encres), pour éviter toute
transparence ou obtenir diverses couleurs métalliques.
Enrouleur papier automatique fourni par défaut
L’enrouleur de papier automatique entraîne
automatiquement le support imprimé proprement,
sans le froisser. Il s’agit d’un outil pratique pour
l’impression de bannières, les travaux d’impression à
gros volume et les impressions de nuit en continu.
Cartouches d’encre grande capacité
L’imprimante utilise des cartouches d’encre grande
capacité de 700 ml (600 ml pour une cartouche de
blanc et 350 ml pour une cartouche argent), qui
garantissent la productivité et limitent d’avoir à
remplacer les cartouches fréquemment.
Impression haut débit
Le modèle SC-S50600 series est doté de deux têtes
pour imprimer plus rapidement. L’impression rapide
est obtenue en utilisant deux cartouches d’encre de
chaque couleur.
Remarque :
Tenez compte des points suivants lors de la
superposition de couches d’encre.
❏Utilisez un support au moins 2 % plus long
qu’indiqué dans les paramètres de la taille du
document.
❏Notez que l’enrouleur papier automatique risque
de ne pas fonctionner correctement et de réduire la
qualité d’impression.
❏Certains types de supports, tels que des bannières
ou des toiles, ne sont pas pris en charge. Avant
d'acheter de grandes quantités de support, essayez
d'imprimer sur un échantillon plus petit et vérifiez
les résultats.
23
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Facilité d’utilisation supérieure
Installation et enroulement instantanés du support
Le rouleau et les supports de mandrin de rouleau
n’ont pas besoin d’axes, il n’est donc pas nécessaire de
fixer les axes avant d’installer le support. Il vous suffit
d’installer directement le support sur l’imprimante. Le
fait de ne pas avoir à jongler avec des axes tout en
longueur facilite l’installation du support, même
lorsque l’espace est restreint.
Parallèlement aux supports de rouleau, qui vous
permettent de poser le support lors de l’installation,
l’imprimante dispose de leviers de levage, grâce
auxquels vous pouvez facilement soulever les supports
lourds à hauteur des supports de rouleau.
Encre à base de solvants quasiment inodore
Nos encres à base de solvants n’ont plus d’odeur
distincte. Cela améliore l’environnement de travail
lors de l’impression et garantit que les éléments qui
doivent être exposés en intérieur peuvent être
présentés n’importe où.
Notifications d’erreur à l’aide d’un témoin et d’un
signal sonore
En cas d’erreur, un signal sonore est émis et le témoin
d’alerte s’allume. Le témoin d’alerte, de grande taille,
est largement visible, même de loin.
Un signal sonore est émis simultanément afin d’éviter
toute perte de temps liée à des bourrages causés par
des erreurs passées inaperçues.
USB à haute vitesse/Gigabit Ethernet
L’imprimante est équipée d’interfaces réseau USB à
haute vitesse et 100 Base-TX/1000 Base-T.
Détection du soulèvement du support
L’imprimante SC-S50600 series est équipée d’un
système permettant de détecter le soulèvement du
support pendant l’impression. Si le support se soulève
pendant l’impression, celle-ci s’interrompt pour éviter
que le support n’entre en contact avec la tête
d’impression. L’arrêt de l’impression évite les erreurs
d’impression et les gaspillages d’encre et de support.
Maintenance facile
Seule une maintenance quotidienne permet de
garantir la qualité d’impression. L’imprimante est
conçue de manière à laisser suffisamment d’espace
pour la maintenance, qui devient ainsi très facile.
Notification des erreurs/avertissements par
courrier électronique
Le système EpsonNet Config avec navigateur Web
intégré à l’interface réseau de l’imprimante propose
des notifications par courrier électronique. Une fois
l’imprimante configurée pour les notifications par
courrier électronique, elle envoie les erreurs et les
avertissements aux adresses électroniques
sélectionnées, vous êtes donc tranquille lorsque
l’imprimante fonctionne sans surveillance, la nuit ou
dans des conditions similaires.
Lancement de l’application EpsonNet Config (avec
navigateur Web) U Guide réseau (fichier PDF)
24
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
❏Lorsque vous utilisez l’imprimante, vérifiez la
Remarques sur
l’utilisation et le stockage
Dans ce document, l'encre de couleur white (Blanc) et
l'encremetallic silver (Métallique) sont considérées
comme des « encres de couleur d'accompagnement ».
Espace d’installation
Veillez à sécuriser l’espace suivant et à le dégager de
tout objet afin que l’éjection du papier et le
remplacement des consommables ne soient pas
obstrués.
Reportez-vous au « Tableau de spécifications » pour
connaître les dimensions externes de l’imprimante.
plage de température de fonctionnement et
d’humidité décrite dans le « Tableau de
spécifications ». U « Tableau de spécifications »
à la page 170
Notez toutefois qu’il est possible que les résultats
ne soient pas conformes à vos attentes si la
température et l’humidité correspondent aux
limites de l’imprimante mais pas à celles du
support. Veillez à ce que les conditions de
fonctionnement soient adaptées au support. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la
documentation fournie avec le support.
En outre, si vous utilisez l’appareil dans un
environnement sec, climatisé, ou exposé à la
lumière directe du soleil, veillez à maintenir
l’humidité appropriée.
U« Tableau de spécifications » à la page 170
Remarques sur l’utilisation de
l’imprimante
Tenez compte des points suivants lorsque vous utilisez
cette imprimante afin d’éviter les pannes, les
dysfonctionnements et la dégradation de la qualité
d’impression.
Lorsque vous utilisez des encres de couleur
d'accompagnement, tenez également compte des
éléments suivants.
U« Remarques sur l'utilisation d'encres de couleur
d'accompagnement (SC-S70600 series, SC-S50600
series) » à la page 28
❏Évitez d’utiliser l’imprimante dans des lieux avec
des sources de chaleur ou dans des lieux
directement exposés aux courants d’air de
ventilateurs ou de climatiseurs. Les buses de la
tête d’impression pourraient sécher et s’obstruer.
❏Ne pliez pas et ne tirez pas sur le tube d’encre
usagée. De l’encre pourrait couler à l’intérieur ou
autour de l’imprimante.
❏Des opérations de maintenance telles que le
nettoyage ou le remplacement doivent être
exécutées en fonction de la fréquence à laquelle
l'imprimante est utilisée ou aux intervalles
recommandés. La qualité d’impression risque de
baisser si vous ne procédez pas régulièrement à la
maintenance. Si vous continuez à utiliser
l’imprimante en l’absence de maintenance
adaptée, vous risquez d’endommager la tête
d’impression.
U« Types et fréquence de la maintenance » à la
page 93
❏Il est possible que l’obturation de la tête
d’impression ne soit pas exécutée (la tête
d’impression ne retourne pas du bon côté) si
l’imprimante est mise hors tension en présence
d’un bourrage papier ou en cas d’erreur. La
fonction d’obturation place automatiquement un
capuchon sur la tête d’impression pour
l’empêcher de sécher. Dans ce cas, mettez
l’imprimante sous tension et attendez quelques
instants que l’obturation soit exécutée
automatiquement.
25
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
❏Ne débranchez pas l’alimentation de l’imprimante
lorsque cette dernière est sous tension, ou ne
coupez pas l’alimentation au niveau du
disjoncteur. car l’obturation de la tête pourrait ne
pas se faire correctement. Dans ce cas, mettez
l’imprimante sous tension et attendez quelques
instants que l’obturation soit exécutée
automatiquement.
❏La tête d’impression est automatiquement
nettoyée à intervalles fixes après impression de
manière à éviter toute obstruction des buses.
Veillez à installer le Bidon d’encre résiduelle dès
que l’imprimante est sous tension.
Nettoyage régulier U « Menu Configuration
Impr. » à la page 138
❏L’encre sert pour l’impression mais aussi au
nettoyage des têtes et à d’autres opérations de
maintenance, requises pour maintenir le bon
fonctionnement des têtes d’impression.
Remarques sur l’absence
d’utilisation de l’imprimante
Si vous ne comptez pas utiliser l’imprimante pendant
un certain temps, prenez en considération les conseils
de stockage suivants. Si l’imprimante n’est pas rangée
correctement, vous risquez de ne pas pouvoir
imprimer correctement lors de la prochaine utilisation.
Lorsque vous utilisez des encres de couleur
d'accompagnement, tenez également compte des
éléments suivants.
U« Remarques sur l'utilisation d'encres de couleur
d'accompagnement (SC-S70600 series, SC-S50600
series) » à la page 28
❏Si l'imprimante ne doit pas être utilisée pendant
une période prolongée (et qu'elle est éteinte),
utilisez des cleaning cartridges (Cartouche de
nettoyage) (à acheter séparément) et effectuez une
Maint. avt stockage. Sans nettoyage régulier, les
têtes pourraient s’obstruer.
Pour plus d’informations, voir la section suivante.
❏Si vous n'imprimez rien pendant une période
prolongée sans effectuer de maintenance avant
stockage, mettez l'imprimante sous tension au
moins une fois tous les sept jours.
Si vous n’imprimez pas pendant une longue
période, il est possible que les buses de la tête
d’impression se bouchent. La tête est
automatiquement nettoyée une fois l’imprimante
mise sous tension et démarrée. Le nettoyage des
têtes prévient toute obstruction de celles-ci et
préserve la qualité d'impression. Ne mettez pas
l’imprimante hors tension avant la fin du nettoyage.
❏Si vous n’avez pas utilisé l’imprimante depuis
longtemps, vérifiez que la tête d’impression n’est
pas obstruée avant de démarrer l’impression.
Procédez à un nettoyage des têtes si ces dernières
sont obstruées.
U« Recherche de buses obstruées » à la
page 120
❏Les rouleaux presseurs peuvent froisser le support
restant dans l’imprimante. Le support peut
également s’onduler ou s’enrouler, ce qui entraîne
des bourrages et le contact entre le support et la
tête d’impression. Retirez le support avant de
ranger l’imprimante.
❏Rangez l’imprimante après avoir vérifié que la tête
d’impression a été obturée (la tête d’impression se
trouve à l’extrême droite). Si la tête d’impression
reste exposée pendant une période prolongée, la
qualité d’impression peut décroître.
Remarque :
Si la tête d’impression n’est pas obturée, mettez
l’imprimante sous tension, puis à nouveau hors tension.
❏Fermez tous les capots avant de ranger
l’imprimante. Si vous n’utilisez pas l’imprimante
pendant longtemps, placez un chiffon ou une
couverture antistatique sur l’imprimante pour
empêcher l’accumulation de poussière. Les buses
de la tête d’impression sont de très petite taille et
peuvent facilement s’obstruer si de fines
poussières adhèrent à la tête d’impression,
empêchant d’imprimer correctement.
U« Stockage prolongé (Maintenance avant
stockage) » à la page 123
❏Lors du rangement de l’imprimante, veillez à la
placer de niveau : ne la rangez pas de manière
inclinée, sur un côté ou à l’envers.
26
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Remarques sur la manipulation
des cartouches d’encre
Tenez compte des points suivants lorsque vous
manipulez les cartouches d’encre afin de conserver
une qualité d’impression satisfaisante.
Lorsque vous utilisez des encres de couleur
d'accompagnement, tenez également compte des
éléments suivants.
U« Remarques sur l'utilisation d'encres de couleur
d'accompagnement (SC-S70600 series, SC-S50600
series) » à la page 28
❏Une quantité plus importante d’encre est requise
pour charger complètement les buses de la tête
d’impression lors de la première utilisation de
l’imprimante. Vous devrez remplacer les
cartouches plus rapidement qu’à la normale.
Rangez les cartouches d’encre à température
ambiante, dans un lieu qui n’est pas exposé à la
lumière directe du soleil.
❏Ne laissez pas l’imprimante sans cartouche.
L’encre présente dans l’imprimante séchera et
l’imprimante ne fonctionnera pas correctement.
Laissez des cartouches d’encre ou des cartouches
de remplacement dans tous les logements, même
lorsque vous n’utilisez pas l’imprimante.
❏Parce que la puce verte des circuits imprimés
contient les informations propres à la cartouche,
par exemple le niveau d’encre restante, vous
pouvez réinstaller et utiliser la cartouche d’encre
après l’avoir retirée de l’imprimante.
❏Utilisez la tige de nettoyage du Kit de
Maintenance fourni pour essuyer l’encre de
l’orifice d’alimentation en encre des cartouches
retirées de l’imprimante avant d’être vides. La
présence d’encre séchée sur l’orifice
d’alimentation peut entraîner des fuites d’encre
lors de la réinsertion et de l’utilisation de la
cartouche.
❏Stockez le liquide de nettoyage à température
ambiante, à l’abri de la lumière directe du soleil.
❏Pour garantir la qualité d’impression, videz
complètement la cartouche avant la première
échéance des dates suivantes :
❏la date d’expiration indiquée sur
l’emballage de la cartouche d’encre,
❏six mois après ouverture de l’emballage de
la cartouche d’encre.
❏Si vous déplacez les cartouches d’encre d’un
endroit frais vers un endroit chaud, laissez-les à
température ambiante pendant plus de quatre
heures avant d’utiliser une cartouche.
❏Ne touchez pas à la puce de la cartouche d’encre.
Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer
correctement.
❏Utilisez des cartouches d’encre ou des cartouches
de remplacement pour remplir tous les logements
(des cartouches de remplacement sont
obligatoires pour les modes 8 et 4 couleurs).
L’impression est impossible lorsque tous les
logements ne sont pas occupés.
Lors du stockage des cartouches, les orifices
d’alimentation en encre doivent être dépourvus
de poussière. L’orifice de sortie de l’encre est
équipé d’une valve et n’a donc pas besoin d’être
obturé.
❏De l’encre peut rester autour de l’orifice de sortie
de l’encre des cartouches d’encre retirées. Veillez
à ne pas salir d’encre la zone adjacente lorsque
vous retirez les cartouches.
❏Pour maintenir la qualité de la tête d’impression,
cette imprimante cesse d’imprimer avant que les
cartouches d’encre soient complètement épuisées.
❏Les cartouches d’encre peuvent contenir des
matériaux recyclés ; ceci n’affecte en rien le
fonctionnement et la performance de l’imprimante.
❏Ne démontez ni ne remodelez les cartouches
d’encre. Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer
correctement.
27
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
❏Ne faites pas tomber et ne cognez pas les
cartouches contre des objets durs, sinon l’encre
risque de fuir.
❏À l’exception des encres d'accompagnement, vous
devez retirer toutes les trois semaines environ les
cartouches d'encre présentes dans l'imprimante,
puis les secouer vigoureusement avant de les
remettre en place.
Pour secouer les cartouches d’encre U
« Méthode pour remplacer et secouer » à la
page 111
❏N’insérez pas ou ne retirez pas de cartouches de
remplacement pendant l’impression.
Manipulation des supports
Prenez les consignes suivantes en compte lors de la
manipulation et du stockage des supports. Les
supports en mauvais état ne produiront pas
d’impressions de qualité.
Veillez à lire la documentation fournie avec chaque
type de support.
❏Lorsque le support n’est pas utilisé, il doit être
retiré de l’imprimante, rembobiné et placé dans
son emballage d’origine avant d’être stocké. Le
fait de laisser le support dans l’imprimante
pendant des périodes de temps prolongées peut
entraîner sa détérioration.
Manipulation du support après
impression
Pour garantir des résultats d’impression durables de
haute qualité, tenez compte des points suivants.
❏Ne frottez pas et n’éraflez pas la surface imprimée,
sinon l’encre risque de se détacher.
❏Ne touchez pas à la surface imprimée, faute de
quoi vous risquez d’ôter l’encre.
❏Veillez à ce que les impressions soient bien sèches
avant de les plier ou de les empiler, faute de quoi
les impressions risquent de se décolorer ou d’être
marquées aux emplacements où elles sont en
contact. Ces marques disparaîtront si les
impressions sont immédiatement séparées et
séchées, mais elles resteront si les surfaces ne sont
pas séparées.
Remarques sur la manipulation
❏Ne pliez pas le support et n’endommagez pas la
surface imprimable.
❏Ne touchez pas à la surface imprimable.
L’humidité et l’huile présentes sur les mains
peuvent affecter la qualité d’impression.
❏Lors de la manipulation du support, tenez-le par
les côtés. Nous vous recommandons de porter des
gants en coton.
❏Maintenez le support au sec.
❏Les matériaux d’emballage peuvent être utilisés
pour stocker les supports et ne doivent pas être jetés.
❏Évitez de stocker le papier dans des lieux exposés
à la lumière directe du soleil, à la chaleur excessive
ou à l’humidité.
❏Évitez la lumière directe du soleil.
❏Afin d’éviter toute décoloration, affichez et rangez
les impressions comme indiqué dans la
documentation fournie avec le support.
Remarques sur
l'utilisation d'encres de
couleur
d'accompagnement
(SC-S70600 series,
SC-S50600 series)
Les encres de couleur d'accompagnement sont sujettes
à la formation d’un effet de précipité (dépôt de
particules au fond du liquide). L’utilisation de l’encre
dans cette condition peut entraîner une dégradation
de la qualité d’impression ou un dysfonctionnement
de l’imprimante. Avant d'utiliser des encres de couleur
d'accompagnement, lisez les consignes suivantes.
28
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
❏Nous recommandons de laisser l'imprimante sous
tension lors de l'installation de cartouches d'encre
de couleur d'accompagnement. Si l'imprimante
est éteinte, la circulation automatique de l'encre
de couleur d'accompagnement est impossible et
l'imprimante risque d'être endommagée.
❏Les cartouches d’encre d'accompagnement
doivent être conservées à plat (c’est-à-dire
couchées sur le côté). Si vous stockez les
cartouches debout, le fait de les agiter avant
utilisation ne suffira peut-être pas à résorber les
matériaux qui ont pu se déposer au fond du
liquide pendant le stockage.
❏Vous devez retirer toutes les 24 heures les
cartouches de couleur d'accompagnement et les
secouer vigoureusement avant de les remettre en
place.
Pour secouer les cartouches d’encre U
« Méthode pour remplacer et secouer » à la
page 111
❏Si la qualité de l’impression est inégale,
Circulation de l'encre ou Ink Refresh
(Régénération d'encre).
U« Circulation de l'encre et Actualis. encre » à
la page 122
29
EPSON SC-S70600 series/SC-S50600 series/SC-S30600 series Guide d'utilisation
Introduction
Utilisation des logiciels fournis
Contenu du disque de logiciels
Les applications suivantes sont disponibles sur le disque de logiciels fourni. Installez les applications requises.
Pour plus d’informations au sujet de ces applications, reportez-vous au Guide réseau (fichier PDF) ou à l’aide en
ligne de l’application en question.
Remarque :
❏Le disque fourni ne contient pas de pilotes d’impression. Un logiciel RIP est requis pour l’impression. Des logiciels
ne figurant pas sur le CD fourni (notamment les logiciels RIP et des plug-ins pour l’imprimante) sont proposés sur
le site Web Epson.
❏Vous pouvez télécharger les dernières applications à partir du site Web de Epson.
Pour Windows
Nom du logicielRésumé
EPSON LFP Remote Panel2EPSON LFP Remote Panel 2 permet de mettre le micrologiciel à jour à partir d’un ordinateur et
de copier la banque de configuration de support créée dans le menu de configuration de
l’imprimante sur un ordinateur.
U « Lancement de l’application EPSON LFP Remote Panel 2 » à la page 32
U « Fermeture de l’application EPSON LFP Remote Panel 2 » à la page 32
Epson Driver and Utilities
(Pilote et utilitaires Epson)
EpsonNet ConfigCe logiciel vous permet de configurer différents paramètres réseau de l’imprimante depuis
Des pilotes de communication Epson (EPSON SC-S70600 Series Comm Driver, EPSON
SC-S50600 Series Comm Driver, ou EPSON SC-S30600 Series Comm Driver) sont installés.
Le pilote de communication Epson est nécessaire lorsque l’application EPSON LFP Remote
Panel 2 est utilisée pour copier les paramètres du support. Il ne s’agit pas d’un pilote
d’impression. En outre, il est possible que le logiciel RIP n’affiche pas l’état de l’imprimante si le
pilote de communication Epson n’est pas installé lors de la connexion de l’imprimante à un
ordinateur via le protocole USB. Reportez-vous à la documentation du logiciel RIP pour plus
d’informations concernant l’affichage de l’état.
Installez et lancez un assistant qui vous aidera à saisir les adresses IP pour une connexion
réseau simple.
votre ordinateur. Cette fonction est utile puisqu’elle vous permet de saisir adresses et noms à
l’aide du clavier.
Pour Mac OS X
Nom du logicielRésumé
EPSON LFP Remote Panel2EPSON LFP Remote Panel 2 permet de mettre le micrologiciel à jour à partir d’un ordinateur et
de copier la banque de configuration de support créée dans le menu de configuration de
l’imprimante sur un ordinateur.
U « Lancement de l’application EPSON LFP Remote Panel 2 » à la page 32
U « Fermeture de l’application EPSON LFP Remote Panel 2 » à la page 32